Mobility Resource Centre and Expertise (Q3702637)

From EU Knowledge Graph
Jump to navigation Jump to search
Project Q3702637 in France
Language Label Description Also known as
English
Mobility Resource Centre and Expertise
Project Q3702637 in France

    Statements

    0 references
    166,543.1 Euro
    0 references
    333,086.19 Euro
    0 references
    50.00 percent
    0 references
    1 January 2018
    0 references
    31 December 2020
    0 references
    INALTA FORMATION
    0 references
    0 references
    0 references

    48°18'26.93"N, 0°36'52.70"W
    0 references
    En réponse à l’appel à projet « Centre de ressources et expertise en mobilité », nous proposons donc un projet composé de 3 actions, et qui nous semblent susceptible de répondre aux besoins en la matière. L’articulation entre les 3 actions se traduira par la répartition des missions entre deux professionnelles en termes de moyens humains, et d’un soutien administratif par l’assistante du centre de formation. Nous avons mis en annexe un document comportant un schéma de la Plateforme Mobilité en Mayenne, tel que nous le connaissons, dans lequel sont synthétisées les principales missions dédiées au Centre de Ressources et Expertise Mobilité. Le Centre de Ressources et Expertise Mobilité s’inscrit au cœur de la plateforme départementale ; à ce titre, il travaillera en étroite collaboration avec la chargée de mission remplissant les fonctions d’animation globale. Un rôle de coordinatrice sera donc officialisé afin de fluidifier les échanges ; · celle-ci sera responsable de la bonne coordination des actions au sein du Centre de Ressources, · elle veillera à capitaliser les informations recueillies sur le terrain, · elle sera chargée de la veille et communiquera donc les informations à l’animatrice de la plateforme sous formes informelles et formelles. Des temps d’échange seront institués, et des rapports formaliseront des points de situation, ainsi que les éléments de veille étudiés et les propositions en découlant. La coordinatrice sera plus spécifiquement affectée à l’accompagnement des professionnels de l’insertion mais _l’ensemble des missions dédiées aux deux professionnelles pourront être assurées par l’une ou l’autre_ afin de garantir d’une continuité de service et de la permanence des interlocutrices, ce qui nécessitera un travail d’équipe de proximité, réalisé sur le site de la plateforme du Conseil Départemental. Les fonctions d’accueil, d’information, d’instruction des rapports de situation, et, en partie, d’animation des ateliers collectifs et des diagnostics mobilité, seront confiées à la seconde professionnelle, déjà conseillère mobilité sur l’ancien dispositif ; elle dispose d’une connaissance certaine de la plateforme en globalité et des partenaires la composant. Nous avons donc choisi de dédier deux professionnelles sur l’intégralité de leur temps de travail. Nous avons conservé un créneau de 2 heures hebdomadaires non affectées au dispositif, pour l’une d’elles, afin de permettre les nécessaires liens avec notre centre de formation qui reste employeur, et permettre ainsi une meilleure communication entre les fonctions de direction, de gestion administrative de l’action et l’équipe sur le terrain. Les expériences précédentes des professionnelles retenues pour le dispositif les ont amenées à développer une approche adaptée au public ayant des difficultés de tout ordre (cognitives, familiales, culturelles, etc.). En outre, Mme Da Costa, déjà conseillère en mobilité en cette fin 2017, dispose d’une excellente connaissance des dispositifs existants. Chargée de l’information, de suivis et de montage de dossiers FAJ à la Mission Locale avant d’intégrer le centre de formation en 2013, elle dispose d’un réseau et de capacités administratives avérées. Mme Landelle a, quant à elle, développé et entretenu un réseau partenarial étendu dans le cadre de Clé 2R devenu Ecole 2ème chance, et a su faire apprécier sa rigueur et ses aptitudes relationnelles dans ce contexte. Ce choix d’équipe nous semble donc répondre au mieux aux missions du projet Par ailleurs, l’existence d’un diplôme inter-universitaire de « Conseiller Mobilité Insertion » créé par le Laboratoire de la Mobilité Inclusive et l’Ecole d’Urbanisme de Paris a retenu toute notre attention. L’opportunité de suivre cette formation serait, si notre projet est retenu, proposé à une de nos professionnelles, permettant ainsi d’enrichir la plateforme mobilité de nouvelles connaissances et compétences, mais également des retours d’expériences inévitablement liées aux rencontres sur ce type de cursus très ciblé. En conclusion, la fiche action suivante décrit dans son ensemble les 3 actions de notre projet de Centre de Ressources et d’Expertise Mobilité : 1\. Accueil du public cible et des professionnels, conseil et ateliers collectifs 2\. Accompagnement des professionnels de l’insertion 3\. Fonction de veille et d’analyse sur la mobilité L’organisation détaillée et les contenus composant le dispositif sera décrit dans cette fiche action. Un schéma annexé complètera la vision des interactions entre ces 3 actions. (French)
    0 references
    In response to the call for projects “Centre de ressources et expertise en mobilité”, we therefore propose a project composed of 3 actions, which we believe to meet the needs in this area. The articulation between the three actions will result in the allocation of tasks between two professionals in terms of human resources, and administrative support by the assistant at the training centre. We have attached a document containing an outline of the Mobility Platform in Mayenne, as we know it, in which are summarised the main missions dedicated to the Resource Centre and Expertise Mobility. The Centre for Resources and Expertise Mobility is at the heart of the departmental platform; as such, he/she will work closely with the Head of Mission performing the functions of global animation. A coordinating role will therefore be formalised in order to streamline exchanges; · it will be responsible for the proper coordination of actions within the Resource Centre, it will take care to capitalise on the information gathered on the ground, it will be responsible for the day before and will therefore communicate the information to the facilitator of the platform in informal and formal forms. Exchange times will be established, and reports will formalise situational points, as well as the monitoring elements studied and the resulting proposals. The coordinator will be specifically assigned to support the integration professionals but _all the missions dedicated to both professionals can be carried out by one or the other in order to ensure continuity of service and the permanence of the interlocutors, which will require the work of a local team, carried out on the site of the Departmental Council platform. The functions of reception, information, situation reports and, in part, the facilitation of collective workshops and mobility diagnostics, will be entrusted to the second professional, who is already a mobility adviser on the old system; it has a certain knowledge of the platform as a whole and of its partners. So we chose to dedicate two professionals on their entire working time. We have retained a slot of 2 hours per week not assigned to the scheme, for one of them, in order to allow for the necessary links with our training centre which remains employer, thus enabling better communication between the management, administrative management of the action and the team in the field. The previous experiences of the professionals selected for the scheme have led them to develop an approach adapted to the public with difficulties of all kinds (cognitive, family, cultural, etc.). In addition, Ms Da Costa, already a mobility advisor at the end of 2017, has an excellent knowledge of the existing arrangements. Responsible for information, follow-up and assembly of FAJ files at the Local Mission before entering the training centre in 2013, she has a proven network and administrative capacity. On the other hand, Ms Landelle developed and maintained a wide-ranging partnership network within the framework of Key 2R which became the Second Chance School, and she was able to appreciate her rigour and her relationship skills in this context. In addition, the existence of an inter-university diploma of “Insertion Mobility Advisor” created by the Inclusive Mobility Laboratory and the Ecole d’Urbanisme de Paris has attracted our attention. The opportunity to take this training would, if our project is selected, be offered to one of our professionals, thus enriching the mobility platform with new knowledge and skills, but also feedback inevitably linked to meetings on this type of highly targeted curriculum. In conclusion, the following action sheet describes as a whole the 3 actions of our Mobility Resource and Expert Centre project: 1\. Reception of the target audience and professionals, advice and collective workshops 2\. Accompaniment of insertion professionals 3\. Mobility Monitoring and Analysis Function The detailed organisation and content of the device will be described in this action sheet. An attached diagram will complement the vision of the interactions between these 3 actions. (English)
    22 November 2021
    0.3292596376848584
    0 references
    Als Reaktion auf die Aufforderung zur Einreichung von Vorschlägen „Mobilitäts-Ressourcen- und Kompetenzzentrum“ schlagen wir daher ein Projekt vor, das aus drei Maßnahmen besteht und unserer Ansicht nach geeignet ist, den entsprechenden Bedarf zu decken. Das Zusammenspiel zwischen den drei Aktionen führt zu einer Aufteilung der Aufgaben auf zwei Fachkräfte in Bezug auf die personellen Ressourcen und die administrative Unterstützung durch die Assistentin des Ausbildungszentrums. Wir haben ein Dokument mit einem Schema der Mobilitätsplattform in Mayenne, wie wir es kennen, beigefügt, in dem die Hauptaufgaben des Zentrums für Mobilitätsressourcen und -kompetenz zusammengefasst werden. Das Centre de Resources et Expertise Mobilité ist das Herzstück der Plattform der Departements. in dieser Funktion wird er eng mit dem Missionsbeauftragten zusammenarbeiten, der die Aufgaben der allgemeinen Betreuung wahrnimmt. Eine koordinierende Rolle wird daher formalisiert, um den Austausch zu erleichtern; · diese wird für die ordnungsgemäße Koordinierung der Maßnahmen im Ressourcenzentrum verantwortlich sein,· sie wird dafür sorgen, dass die vor Ort gesammelten Informationen genutzt werden,· sie wird für den Vortag verantwortlich sein und die Informationen daher in informeller und formaler Form an die Moderatorin der Plattform weiterleiten. Es wird Zeit für den Austausch geschaffen, und es werden Berichte über Sachstandspunkte sowie die geprüften Beobachtungselemente und die daraus resultierenden Vorschläge erstellt. Die Koordinatorin wird speziell für die Begleitung der Fachkräfte im Bereich Integration eingesetzt, aber alle Aufgaben für beide Fachkräfte können von einer der beiden Stellen wahrgenommen werden, um die Kontinuität des Dienstes und die Kontinuität der Gesprächspartnerinnen zu gewährleisten, was eine bürgernahe Teamarbeit auf der Website der Plattform des Departementsrates erfordert. Die Aufgaben des Empfangs, der Information, der Prüfung der Lageberichte und zum Teil der Betreuung der Gruppenworkshops und der Mobilitätsdiagnostik werden der zweiten Fachkraft übertragen, die bereits Mobilitätsberaterin zum alten System ist. Sie verfügt über fundierte Kenntnisse der Plattform in ihrer Gesamtheit und deren Partner. Wir haben uns daher dafür entschieden, zwei Profis für die gesamte Arbeitszeit zu widmen. Wir haben eine Zeitnische von zwei Stunden pro Woche beibehalten, die nicht dem System zugewiesen wurde, um die notwendigen Verbindungen zu unserem Ausbildungszentrum zu ermöglichen, das weiterhin Arbeitgeber ist, und so eine bessere Kommunikation zwischen den Leitungs-, Verwaltungs- und Verwaltungsfunktionen der Maßnahme und dem Team vor Ort zu ermöglichen. Die bisherigen Erfahrungen der für das System ausgewählten Fachleute haben sie dazu veranlasst, einen auf die Öffentlichkeit zugeschnittenen Ansatz zu entwickeln, der Schwierigkeiten jeglicher Art hat (kognitive, familiäre, kulturelle usw.). Darüber hinaus verfügt Frau Da Costa, die bis Ende 2017 bereits Mobilitätsberaterin ist, über ausgezeichnete Kenntnisse der bestehenden Systeme. Sie ist für die Information, Überwachung und Erstellung von FAJ-Dosen bei der lokalen Mission zuständig, bevor sie 2013 in das Schulungszentrum eingegliedert wird. Sie verfügt über ein Netzwerk und nachgewiesene Verwaltungskapazitäten. Frau Landelle hingegen entwickelte und unterhielt ein ausgedehntes Partnernetz im Rahmen von Clé 2R, das zur 2. Chance wurde, und konnte ihre Strenge und ihre Beziehungsfähigkeit in diesem Zusammenhang bewerten. Diese Teamwahl scheint uns also am besten den Aufgaben des Projekts gerecht zu werden. Darüber hinaus hat das Bestehen eines interuniversitären Diploms als „Berater Mobilität Insertion“ vom Laboratoire de la Mobilité Inclusive und der Ecole d’Urbanisme de Paris unsere volle Aufmerksamkeit erhalten. Die Möglichkeit, diese Ausbildung zu absolvieren, würde, wenn unser Projekt ausgewählt wird, einer unserer Fachleute angeboten, um die Mobilitätsplattform mit neuen Kenntnissen und Fähigkeiten zu bereichern, aber auch das unweigerliche Feedback von Erfahrungen im Zusammenhang mit Begegnungen zu solchen sehr gezielten Studiengängen. Abschließend werden die drei Aktionen unseres Projekts „Mobilitäts- und Ressourcenzentrum“ im folgenden Maßnahmenbogen beschrieben: 1\. Empfang der Zielgruppe und der Fachleute, Beratung und Gruppenworkshops 2\. Begleitung von Fachkräften der Eingliederung 3\. Mobilitätsüberwachungs- und Analysefunktion Die detaillierte Organisation und die Inhalte des Systems werden in diesem Maßnahmenbogen beschrieben. Ein beigefügtes Schema wird die Vorstellung der Wechselwirkungen zwischen diesen drei Aktionen ergänzen. (German)
    1 December 2021
    0 references
    In reactie op de oproep tot het indienen van projecten „Centre de ressources et expertise en mobilité” stellen wij daarom een project voor dat bestaat uit 3 acties, die volgens ons aan de behoeften op dit gebied voldoen. De onderlinge afstemming tussen de drie acties zal resulteren in de taakverdeling tussen twee beroepsbeoefenaren op het gebied van personele middelen en administratieve ondersteuning door de assistent van het opleidingscentrum. We hebben een document bijgevoegd met een overzicht van het mobiliteitsplatform in Mayenne, zoals we dat kennen, waarin de belangrijkste missies voor het Hulpcentrum en Expertise Mobiliteit worden samengevat. Het Centrum voor Hulpbronnen en Expertise Mobiliteit vormt de kern van het departementaal platform; als zodanig zal hij/zij nauw samenwerken met het hoofd van de missie die de functies van wereldwijde animatie uitvoert. Een coördinerende rol zal daarom worden geformaliseerd om de uitwisselingen te stroomlijnen; · zij zal verantwoordelijk zijn voor de goede coördinatie van de acties binnen het Hulpcentrum, zal ervoor zorgen dat gebruik wordt gemaakt van de ter plaatse verzamelde informatie, is verantwoordelijk voor de dag ervoor en zal de informatie daarom in informele en formele vormen aan de facilitator van het platform meedelen. Er zullen uitwisselingstijden worden vastgesteld en verslagen zullen situatiepunten formaliseren, evenals de bestudeerde monitoringelementen en de daaruit voortvloeiende voorstellen. De coördinator zal specifiek worden aangewezen om de integratieprofessionals te ondersteunen, maar _alle missies die aan beide professionals zijn gewijd, kunnen door de ene of de andere worden uitgevoerd om de continuïteit van de dienstverlening en het permanente karakter van de gesprekspartners te waarborgen, waarvoor het werk van een lokaal team vereist is, uitgevoerd op de site van het platform van de departementale raad. De taken van ontvangst, informatie, situatierapporten en, deels, het faciliteren van collectieve workshops en mobiliteitsdiagnostiek, zullen worden toevertrouwd aan de tweede beroepsbeoefenaar, die reeds een mobiliteitsadviseur voor het oude systeem is; het heeft een zekere kennis van het platform als geheel en van zijn partners. Daarom kozen we ervoor om twee professionals te wijden aan hun hele werktijd. We hebben voor een van hen een tijdslot van 2 uur per week behouden dat niet aan de regeling is toegewezen, om de nodige contacten mogelijk te maken met ons opleidingscentrum, dat werkgever blijft, en zo een betere communicatie mogelijk te maken tussen het management, het administratieve beheer van de actie en het team in het veld. De eerdere ervaringen van de voor de regeling geselecteerde beroepsbeoefenaren hebben hen ertoe gebracht een aanpak te ontwikkelen die is aangepast aan het publiek met allerlei problemen (cognitief, familie, cultuur, enz.). Daarnaast heeft mevrouw Da Costa, die eind 2017 al een mobiliteitsadviseur was, een uitstekende kennis van de bestaande regelingen. Verantwoordelijk voor informatie, follow-up en assemblage van FAJ-dossiers bij de lokale missie voordat zij in 2013 het opleidingscentrum betreedt, beschikt over een bewezen netwerk en administratieve capaciteit. Anderzijds heeft Landelle een breed partnerschapsnetwerk ontwikkeld en onderhouden in het kader van Key 2R, dat de Second Chance School werd, en kon zij in dit verband haar nauwgezetheid en haar relatievaardigheden waarderen. Daarnaast heeft het bestaan van een interuniversitair diploma van „Insertion Mobility Advisor” van het Inclusive Mobility Laboratorium en het Ecole d’Urbanisme de Paris onze aandacht getrokken. De mogelijkheid om deze opleiding te volgen zou, als ons project wordt geselecteerd, worden aangeboden aan een van onze professionals, waardoor het mobiliteitsplatform wordt verrijkt met nieuwe kennis en vaardigheden, maar ook feedback die onvermijdelijk gekoppeld is aan vergaderingen over dit soort zeer doelgerichte curriculum. Tot slot beschrijft het volgende actieblad in zijn geheel de drie acties van ons project Mobiliteitshulpmiddel en expertisecentrum: 1\. Ontvangst van de doelgroep en professionals, advies en collectieve workshops 2\. Begeleiding van insertieprofessionals 3\. Mobiliteit Monitoring en Analyse Functie De gedetailleerde organisatie en inhoud van het apparaat wordt beschreven in dit actieblad. Een bijgevoegd diagram vormt een aanvulling op de visie op de interacties tussen deze 3 acties. (Dutch)
    6 December 2021
    0 references
    In risposta all'invito a presentare progetti "Centre de ressources et expertise en mobilité", proponiamo quindi un progetto composto da 3 azioni, che riteniamo di soddisfare le esigenze in questo settore. L'articolazione tra le tre azioni comporterà la ripartizione dei compiti tra due professionisti in termini di risorse umane e il sostegno amministrativo dell'assistente del centro di formazione. Abbiamo allegato un documento contenente uno schema della piattaforma per la mobilità di Mayenne, come la conosciamo, in cui sono riassunte le principali missioni dedicate al Centro risorse e alla mobilità di competenze. Il Centro per le risorse e la mobilità di competenze è al centro della piattaforma dipartimentale; in quanto tale, lavorerà a stretto contatto con il capomissione svolgendo le funzioni di animazione globale. Sarà pertanto formalizzato un ruolo di coordinamento al fine di razionalizzare gli scambi; · sarà responsabile del corretto coordinamento delle azioni all'interno del Centro risorse, si occuperà di capitalizzare sulle informazioni raccolte sul campo, sarà responsabile del giorno precedente e comunicherà quindi le informazioni al facilitatore della piattaforma in forma informale e formale. Saranno stabiliti tempi di scambio e le relazioni formalizzeranno i punti situazionali, nonché gli elementi di monitoraggio esaminati e le proposte che ne derivano. Il coordinatore sarà specificamente incaricato di supportare i professionisti dell'integrazione ma tutte le missioni dedicate a entrambi i professionisti potranno essere svolte da uno o dall'altro al fine di garantire la continuità del servizio e la permanenza degli interlocutori, che richiederanno il lavoro di un team locale, svolto sul sito della piattaforma del Consiglio Dipartimentale. Le funzioni di accoglienza, informazione, rapporti di situazione e, in parte, l'agevolazione dei seminari collettivi e della diagnostica della mobilità, saranno affidate al secondo professionista, che è già consulente per la mobilità del vecchio sistema; ha una certa conoscenza della piattaforma nel suo complesso e dei suoi partner. Così abbiamo scelto di dedicare due professionisti per tutto il loro tempo di lavoro. Abbiamo mantenuto una fascia oraria di 2 ore settimanali non assegnata al programma, per uno di essi, al fine di consentire i necessari collegamenti con il nostro centro di formazione che rimane datore di lavoro, consentendo così una migliore comunicazione tra la direzione, la gestione amministrativa dell'azione e il team sul campo. Le precedenti esperienze dei professionisti selezionati per il programma li hanno portati a sviluppare un approccio adattato al pubblico con difficoltà di ogni tipo (cognitive, familiari, culturali, ecc.). Inoltre, la sig.ra Da Costa, già consulente in materia di mobilità alla fine del 2017, ha un'eccellente conoscenza degli accordi esistenti. Responsabile dell'informazione, del follow-up e dell'assemblaggio dei fascicoli FAJ presso la missione locale prima di entrare nel centro di formazione nel 2013, ha una comprovata rete e capacità amministrativa. D'altro canto, la sig.ra Landelle ha sviluppato e mantenuto un'ampia rete di partnership nell'ambito della Key 2R che è diventata la Second Chance School, ed è stata in grado di apprezzare il suo rigore e le sue capacità relazionali in questo contesto. Inoltre, l'esistenza di un diploma interuniversitario di "Insertion Mobility Advisor" creato dal Laboratorio di mobilità inclusiva e dall'Ecole d'Urbanisme de Paris ha attirato la nostra attenzione. L'opportunità di seguire questa formazione, se il nostro progetto viene selezionato, verrebbe offerta ad uno dei nostri professionisti, arricchendo così la piattaforma di mobilità con nuove conoscenze e competenze, ma anche feedback inevitabilmente legati a incontri su questo tipo di curriculum altamente mirato. In conclusione, la seguente scheda d'azione descrive nel suo complesso le 3 azioni del nostro progetto Mobility Resource and Expert Centre: 1\. Accoglienza del pubblico destinatario e dei professionisti, consulenza e workshop collettivi 2\. Accompagnamento dei professionisti dell'inserzione 3\. Funzione di monitoraggio e analisi della mobilità L'organizzazione dettagliata e il contenuto del dispositivo saranno descritti in questa scheda d'azione. Un diagramma allegato completerà la visione delle interazioni tra queste 3 azioni. (Italian)
    13 January 2022
    0 references
    En respuesta a la convocatoria de proyectos «Centre de ressources et expertise en mobilité», proponemos un proyecto compuesto por 3 acciones, que creemos que satisfacen las necesidades en este ámbito. La articulación entre las tres acciones dará lugar a la asignación de tareas entre dos profesionales en términos de recursos humanos, y al apoyo administrativo del asistente del centro de formación. Se adjunta un documento que contiene un esquema de la Plataforma de Movilidad en Mayenne, tal como la conocemos, en el que se resumen las principales misiones dedicadas al Centro de Recursos y a la Movilidad Especializada. El Centro de Movilidad de Recursos y Expertos se encuentra en el centro de la plataforma departamental; como tal, trabajará estrechamente con el Jefe de Misión que desempeñará las funciones de animación mundial. Por consiguiente, se formalizará un papel de coordinación para racionalizar los intercambios; · será responsable de la adecuada coordinación de las acciones dentro del Centro de Recursos, se encargará de capitalizar la información recopilada sobre el terreno, será responsable del día anterior y por lo tanto comunicará la información al facilitador de la plataforma de forma informal y formal. Se establecerán tiempos de intercambio y los informes formalizarán los puntos de situación, así como los elementos de seguimiento estudiados y las propuestas resultantes. El coordinador será asignado específicamente para apoyar a los profesionales de la integración, pero _todas las misiones dedicadas a ambos profesionales podrán ser realizadas por uno u otro con el fin de garantizar la continuidad del servicio y la permanencia de los interlocutores, lo que requerirá el trabajo de un equipo local, llevado a cabo en el sitio de la plataforma del Consejo Departamental. Las funciones de recepción, información, informes de situación y, en parte, la facilitación de talleres colectivos y diagnósticos de movilidad se confiarán al segundo profesional, que ya es asesor de movilidad en el antiguo sistema; tiene cierto conocimiento de la plataforma en su conjunto y de sus socios. Así que elegimos dedicar a dos profesionales todo su tiempo de trabajo. Hemos conservado una franja de 2 horas por semana no asignada al régimen, para una de ellas, con el fin de permitir los vínculos necesarios con nuestro centro de formación que sigue siendo empleador, permitiendo así una mejor comunicación entre la dirección, la gestión administrativa de la acción y el equipo en el campo. Las experiencias previas de los profesionales seleccionados para el esquema les han llevado a desarrollar un enfoque adaptado al público con dificultades de todo tipo (cognitivas, familiares, culturales, etc.). Además, la Sra. Da Costa, ya asesora de movilidad a finales de 2017, tiene un excelente conocimiento de las disposiciones existentes. Responsable de la información, seguimiento y montaje de expedientes de las FAJ en la Misión Local antes de entrar en el centro de capacitación en 2013, cuenta con una red comprobada y capacidad administrativa. Por otra parte, la Sra. Landelle desarrolló y mantuvo una amplia red de colaboración en el marco de Key 2R, que se convirtió en la Escuela de Segunda Oportunidad, y pudo apreciar su rigor y sus habilidades en relación con este contexto. Además, la existencia de un diploma interuniversitario de «Asesor de Movilidad de Inserción» creado por el Laboratorio de Movilidad Inclusiva y la Ecole d’Urbanisme de Paris ha atraído nuestra atención. La oportunidad de tomar esta formación, si se selecciona nuestro proyecto, sería ofrecida a uno de nuestros profesionales, enriqueciendo así la plataforma de movilidad con nuevos conocimientos y habilidades, pero también la retroalimentación inevitablemente vinculada a reuniones sobre este tipo de currículos altamente orientados. En conclusión, en la siguiente hoja de acción se describen en su conjunto las tres acciones de nuestro proyecto del Centro de Recursos y Expertos de Movilidad: 1\. Recepción del público objetivo y profesionales, asesoramiento y talleres colectivos 2\. Acompañamiento de los profesionales de inserción 3\. Función de Monitoreo y Análisis de Movilidad La organización detallada y el contenido del dispositivo se describirán en esta hoja de acción. Un diagrama adjunto complementará la visión de las interacciones entre estas 3 acciones. (Spanish)
    14 January 2022
    0 references
    Vastuseks projektikonkursile „Centre de ressources et expertise en mobilité“ esitame ettepaneku projekti kohta, mis koosneb kolmest meetmest, mis meie arvates vastavad selle valdkonna vajadustele. Kolme meetme vahelise liigenduse tulemuseks on ülesannete jaotus kahe spetsialisti vahel inimressursside ja koolituskeskuse assistendi haldustoe osas. Oleme lisanud dokumendi, mis sisaldab ülevaadet liikuvusplatvormist Mayenne’is, nagu me teame, ning milles on kokku võetud peamised missioonid, mis on pühendatud ressursikeskusele ja ekspertide liikuvusele. Ressursside ja ekspertide liikuvuse keskus on osakonna platvormi keskmes; seega teeb ta tihedat koostööd missiooni juhiga, kes täidab ülemaailmse animatsiooni ülesandeid. Seepärast vormistatakse ametlikult koordineeriv roll, et lihtsustada teabevahetust; · keskus vastutab meetmete nõuetekohase koordineerimise eest ressursikeskuses, hoolitseb kohapeal kogutud teabe kasutamise eest, vastutab eelneva päeva eest ning edastab teabe platvormi korraldajale mitteametlikul ja ametlikul kujul. Kehtestatakse vahetusajad ning aruannetes vormistatakse olukorrapunktid, uuritud järelevalveelemendid ja sellest tulenevad ettepanekud. Koordinaator on spetsiaalselt määratud toetama integratsioonispetsialiste, kuid kõik mõlemale spetsialistile mõeldud lähetused saab läbi viia üks või teine, et tagada teenuse järjepidevus ja koostööpartnerite püsivus, mis nõuab kohaliku meeskonna tööd, mis viiakse läbi osakonnanõukogu platvormil. Vastuvõtu, teabe, olukorraaruannete ja osaliselt kollektiivsete töötubade ja liikuvusdiagnostika hõlbustamine usaldatakse teisele spetsialistile, kes on juba vana süsteemi liikuvuse nõustaja; tal on teatavad teadmised platvormist tervikuna ja selle partneritest. Nii et me otsustasime pühendada kaks spetsialisti kogu nende tööajale. Oleme säilitanud 2 tundi nädalas, mis ei ole ette nähtud skeemiga, neist ühe jaoks, et võimaldada vajalikke sidemeid meie koolituskeskusega, mis jääb tööandjaks, võimaldades seeläbi paremat suhtlemist tegevuse juhtimise, haldusjuhtimise ja valdkonna meeskonna vahel. Kava jaoks valitud spetsialistide varasemad kogemused on viinud selleni, et nad on välja töötanud lähenemisviisi, mis on kohandatud avalikkusele igasuguste raskustega (kognitiivsed, perekondlikud, kultuurilised jne). Lisaks on pr Da Costal, kes juba 2017. aasta lõpus oli liikuvusnõustaja, suurepärased teadmised olemasolevast korrast. Vastutab FAJ-toimikute teavitamise, järelmeetmete ja kogumise eest kohalikus missioonis enne koolituskeskusesse sisenemist 2013. aastal. Tal on tõendatud võrgustik ja haldussuutlikkus. Teiselt poolt arendas ja haldas C. Landelle laiaulatuslikku partnerlusvõrgustikku Key 2R raames, millest sai teine Chance School, ning ta oli võimeline hindama oma rangust ja suhtlemisoskust selles kontekstis. Lisaks on meie tähelepanu pälvinud kaasava liikuvuse labori ja Pariisi Ecole d’Urbanisme’i loodud ülikoolidevahelise liikuvuse nõustaja diplomi olemasolu. Kui projekt on välja valitud, pakutaks võimalust seda koolitust läbi viia ühele meie spetsialistidest, rikastades seeläbi liikuvusplatvormi uute teadmiste ja oskustega, aga ka tagasisidega, mis on vältimatult seotud seda tüüpi väga sihipärase õppekavaga seotud kohtumistega. Kokkuvõttes kirjeldatakse järgmises tegevusdokumendis tervikuna liikuvuse ressursi- ja eksperdikeskuse projekti kolme meedet: 1\. Sihtrühma ja spetsialistide vastuvõtt, nõustamine ja kollektiivsed seminarid 2\. Sisestusspetsialistide saatmine 3\. Liikuvuse seire ja analüüsi funktsioon Seadme üksikasjalik korraldus ja sisu kirjeldatakse käesolevas tegevuslehes. Lisatud diagramm täiendab nägemust nende kolme meetme vastastikusest mõjust. (Estonian)
    12 August 2022
    0 references
    Todėl, atsiliepdami į kvietimą teikti paraiškas dėl projektų „Centre de ressources et expert en mobilité“, siūlome projektą, kurį sudaro 3 veiksmai, kurie, mūsų manymu, atitinka šios srities poreikius. Susiejus šiuos tris veiksmus, dviem specialistams bus paskirstytos užduotys žmogiškųjų išteklių srityje, o mokymo centro asistentas teiks administracinę paramą. Kaip žinome, pridėjome dokumentą, kuriame išdėstyti Majeno judumo platformos metmenys, kuriuose apibendrinamos pagrindinės užduotys, skirtos išteklių centrui ir ekspertų judumui. Išteklių ir kompetencijos judumo centras yra departamento platformos pagrindas; todėl jis glaudžiai bendradarbiaus su misijos vadovu, atliekančiu pasaulinės animacijos funkcijas. Todėl, siekiant supaprastinti keitimąsi informacija, bus oficialiai nustatytas koordinavimo vaidmuo; · ji bus atsakinga už tinkamą veiksmų koordinavimą Išteklių centre, ji pasirūpins, kad būtų pasinaudota vietoje surinkta informacija, ji bus atsakinga už dieną prieš tai ir todėl perduos informaciją platformos tarpininkui neoficialiai ir formaliai. Bus nustatytas keitimosi informacija laikas, ataskaitos įteisins padėties aspektus, taip pat išnagrinėtus stebėsenos elementus ir su jais susijusius pasiūlymus. Koordinatorius bus specialiai paskirtas remti integracijos specialistus, tačiau _visas abiem specialistams skirtas misijas gali atlikti vienas ar kitas, kad būtų užtikrintas paslaugų tęstinumas ir pašnekovų pastovumas, kuriam reikės vietos komandos darbo, kuris bus vykdomas departamento tarybos platformos vietoje. Priėmimo, informavimo, pranešimų apie padėtį ir, iš dalies, kolektyvinių seminarų ir judumo diagnostikos palengvinimo funkcijos bus patikėtos antrajam specialistui, kuris jau yra senosios sistemos patarėjas judumo klausimais; ji turi tam tikrų žinių apie visą platformą ir jos partnerius. Taigi mes nusprendėme skirti du specialistus visą jų darbo laiką. Mes išlaikėme 2 valandų per savaitę laiko tarpsnį, kuris nebuvo skirtas programai, vienam iš jų, kad būtų galima užmegzti reikiamus ryšius su mūsų mokymo centru, kuris išlieka darbdaviu, taip sudarant sąlygas geriau bendrauti tarp valdymo, administracinio veiksmo valdymo ir komandos šioje srityje. Pagal ankstesnę programą atrinktų specialistų patirtį jie sukūrė požiūrį, pritaikytą visuomenei, susiduriančiai su įvairiausiais sunkumais (kognityviniais, šeimos, kultūros ir kt.). Be to, Da Costa, jau 2017 m. pabaigoje judumo klausimais dirbanti patarėja, puikiai išmano esamą tvarką. Atsakinga už FAJ bylų informavimą, tolesnę veiklą ir surinkimą vietos misijoje prieš 2013 m. atvykstant į mokymo centrą, ji turi patvirtintų tinklo ir administracinių gebėjimų. Kita vertus, E. Landelle sukūrė ir išlaikė plataus masto partnerystės tinklą pagal programą „Pagrindinis 2R“, tapusią antrąja šanso mokykla, ir šiuo atžvilgiu galėjo įvertinti jos griežtumą ir santykių įgūdžius. Be to, mūsų dėmesį sudomino Įtraukiojo judumo laboratorijos ir Paryžiaus „Ecole d’Urbanisme“ tarpuniversitetinis konsultanto „Insertion Mobility Advisor“ diplomas. Jei mūsų projektas bus atrinktas, galimybė pasinaudoti šiais mokymais būtų pasiūlyta vienam iš mūsų specialistų, tokiu būdu praturtinant judumo platformą naujomis žiniomis ir įgūdžiais, taip pat su atsiliepimais, kurie neišvengiamai susiję su susitikimais dėl tokio pobūdžio labai tikslingų mokymo programų. Apibendrinant, toliau pateikiamame veiksmų lape aprašomi visi trys Judumo išteklių ir ekspertų centro projekto veiksmai: 1\. Tikslinės auditorijos ir specialistų priėmimas, konsultacijos ir kolektyviniai seminarai 2\. Įterpimo specialistų lydėjimas 3\. Judumo stebėsenos ir analizės funkcija Išsamus prietaiso organizavimas ir turinys bus aprašytas šiame veiksmų lape. Pridedama diagrama papildys šių 3 veiksmų sąveikos viziją. (Lithuanian)
    12 August 2022
    0 references
    Kao odgovor na poziv na podnošenje prijedloga za projekte „Centre de ressources et expertise en mobilité” predlažemo projekt koji se sastoji od tri mjere za koje smatramo da ispunjavaju potrebe u tom području. Međusobna povezanost triju aktivnosti rezultirat će raspodjelom zadaća između dvaju stručnjaka u pogledu ljudskih resursa i administrativnom potporom asistenta u centru za osposobljavanje. U prilogu smo priložili dokument koji sadrži pregled Platforme za mobilnost u Mayenneu, kao što znamo, u kojem su sažete glavne misije posvećene resursnom centru i stručnoj mobilnosti. Centar za resurse i stručnu mobilnost u središtu je platforme odjela; kao takav, blisko će surađivati s voditeljem misije koji obavlja funkcije globalne animacije. Stoga će se formalizirati koordinacijska uloga kako bi se racionalizirale razmjene; · bit će odgovoran za pravilnu koordinaciju djelovanja unutar Resursnog centra, pobrinut će se za iskorištavanje informacija prikupljenih na terenu, bit će odgovoran za dan ranije te će informacije stoga prenositi posredniku platforme u neformalnim i službenim oblicima. Utvrdit će se vrijeme razmjene, a u izvješćima će se formalizirati situacijske točke, kao i ispitani elementi praćenja i prijedlozi koji iz njih proizlaze. Koordinator će biti posebno zadužen za potporu stručnjacima za integraciju, ali _sve misije posvećene obama stručnjacima mogu obavljati jedan ili drugi kako bi se osigurao kontinuitet usluge i trajnost sugovornika, za što će biti potreban rad lokalnog tima, koji će se provoditi na mjestu platforme Vijeća departmana. Funkcije prijema, informacija, izvješća o stanju i, djelomično, olakšavanja kolektivnih radionica i dijagnostike mobilnosti povjerit će se drugom stručnjaku koji je već savjetnik za mobilnost u starom sustavu; ima određeno znanje o platformi kao cjelini i o njezinim partnerima. Tako smo odlučili posvetiti dva stručnjaka za cijelo radno vrijeme. Za jedan od njih zadržali smo termin od 2 sata tjedno koji nije dodijeljen programu kako bismo omogućili potrebne veze s našim centrom za osposobljavanje koji ostaje poslodavac, čime se omogućuje bolja komunikacija između uprave, administrativnog upravljanja djelovanjem i tima na terenu. Prethodna iskustva stručnjaka odabranih za program navela su ih da razviju pristup prilagođen javnosti sa svim vrstama poteškoća (kognitivna, obiteljska, kulturna itd.). Osim toga, gđa Da Costa, već savjetnica za mobilnost krajem 2017., izvrsno poznaje postojeće aranžmane. Odgovorna za informiranje, praćenje i sastavljanje dosjea FAJ-a u lokalnoj misiji prije ulaska u centar za osposobljavanje 2013., ima dokazane mrežne i administrativne kapacitete. S druge strane, E. Landelle razvila je i održavala široku partnersku mrežu u okviru Ključa 2R koji je postao Second Chance School te je u tom kontekstu mogla cijeniti njezinu strogost i vještine odnosa. Osim toga, postojanje međusveučilišne diplome „Savjetnik za mobilnost u unosu” koju su stvorili Laboratorij za uključivu mobilnost i Ecole d’Urbanisme de Paris privuklo je našu pozornost. Ako se naš projekt odabere, prilika za pohađanje ovog treninga bila bi ponuđena jednom od naših stručnjaka, čime bi se platforma za mobilnost obogatila novim znanjem i vještinama, ali i povratne informacije koje su neizbježno povezane sa sastancima o ovoj vrsti visoko ciljanog kurikuluma. Zaključno, sljedeći akcijski list u cjelini opisuje 3 aktivnosti našeg projekta Resurs i Stručni centar za mobilnost: 1\. Primanje ciljane publike i stručnjaka, savjetovanje i kolektivne radionice 2\. Pratnja stručnjaka za umetanje 3\. Funkcija praćenja i analize mobilnosti Detaljna organizacija i sadržaj uređaja bit će opisani u ovom akcijskom listu. Priloženi dijagram nadopunit će viziju interakcija između tih triju radnji. (Croatian)
    12 August 2022
    0 references
    Ως απάντηση στην πρόσκληση υποβολής σχεδίων «Centre de ressources et expertise en mobilité», προτείνουμε ένα έργο αποτελούμενο από 3 δράσεις, οι οποίες πιστεύουμε ότι ανταποκρίνονται στις ανάγκες σε αυτόν τον τομέα. Η διάρθρωση μεταξύ των τριών δράσεων θα έχει ως αποτέλεσμα την κατανομή καθηκόντων μεταξύ δύο επαγγελματιών όσον αφορά το ανθρώπινο δυναμικό και τη διοικητική υποστήριξη από τον βοηθό στο κέντρο κατάρτισης. Έχουμε επισυνάψει ένα έγγραφο που περιέχει μια περιγραφή της Πλατφόρμας Κινητικότητας στο Mayenne, όπως τη γνωρίζουμε, στο οποίο συνοψίζονται οι κύριες αποστολές που είναι αφιερωμένες στο Κέντρο Πόρων και στην Εμπειρογνωμοσύνη της Κινητικότητας. Το Κέντρο Πόρων και Εμπειρογνωμοσύνης της Κινητικότητας βρίσκεται στο επίκεντρο της τομεακής πλατφόρμας· ως εκ τούτου, θα συνεργαστεί στενά με τον Αρχηγό Αποστολής επιτελώντας τα καθήκοντα της παγκόσμιας εμψύχωσης. Ως εκ τούτου, θα επισημοποιηθεί ένας συντονιστικός ρόλος προκειμένου να εξορθολογιστούν οι ανταλλαγές· θα είναι υπεύθυνη για τον κατάλληλο συντονισμό των δράσεων εντός του Κέντρου Πόρων, θα μεριμνήσει για την αξιοποίηση των πληροφοριών που συλλέγονται επί τόπου, θα είναι υπεύθυνο για την προηγούμενη ημέρα και, ως εκ τούτου, θα κοινοποιεί τις πληροφορίες στον διαμεσολαβητή της πλατφόρμας σε ανεπίσημες και επίσημες μορφές. Θα καθοριστούν χρόνοι ανταλλαγής και οι εκθέσεις θα επισημοποιήσουν τα σημεία της κατάστασης, καθώς και τα στοιχεία παρακολούθησης που μελετήθηκαν και τις προτάσεις που θα προκύψουν. Ο συντονιστής θα αναλάβει ειδικά την υποστήριξη των επαγγελματιών του τομέα της ένταξης, αλλά _όλες οι αποστολές που είναι αφιερωμένες σε αμφότερους τους επαγγελματίες μπορούν να πραγματοποιηθούν από τον ένα ή τον άλλο προκειμένου να διασφαλιστεί η συνέχεια της υπηρεσίας και η μονιμότητα των συνομιλητών, η οποία θα απαιτήσει το έργο τοπικής ομάδας, η οποία θα πραγματοποιηθεί στο χώρο της πλατφόρμας του Υπουργικού Συμβουλίου. Τα καθήκοντα υποδοχής, ενημέρωσης, εκθέσεων σχετικά με την κατάσταση και, εν μέρει, η διευκόλυνση των συλλογικών εργαστηρίων και των διαγνώσεων κινητικότητας, θα ανατεθούν στον δεύτερο επαγγελματία, ο οποίος είναι ήδη σύμβουλος κινητικότητας στο παλαιό σύστημα· έχει μια ορισμένη γνώση της πλατφόρμας στο σύνολό της και των εταίρων της. Έτσι επιλέξαμε να αφιερώσουμε δύο επαγγελματίες σε όλο τον χρόνο εργασίας τους. Διατηρήσαμε μια χρονοθυρίδα 2 ωρών την εβδομάδα που δεν έχει διατεθεί για το πρόγραμμα, για μία από αυτές, προκειμένου να καταστεί δυνατή η αναγκαία σύνδεση με το κέντρο κατάρτισης που παραμένει εργοδότης, καθιστώντας έτσι δυνατή την καλύτερη επικοινωνία μεταξύ της διαχείρισης, της διοικητικής διαχείρισης της δράσης και της ομάδας στον τομέα. Οι προηγούμενες εμπειρίες των επαγγελματιών που επιλέχθηκαν για το πρόγραμμα τους οδήγησαν στην ανάπτυξη μιας προσέγγισης προσαρμοσμένης στο κοινό με κάθε είδους δυσκολίες (γνωστική, οικογενειακή, πολιτιστική κ.λπ.). Επιπλέον, η κ. Da Costa, η οποία ήταν ήδη σύμβουλος κινητικότητας στα τέλη του 2017, έχει άριστη γνώση των υφιστάμενων ρυθμίσεων. Υπεύθυνη για την ενημέρωση, την παρακολούθηση και τη συγκέντρωση των φακέλων FAJ στην τοπική αποστολή πριν από την είσοδό της στο κέντρο κατάρτισης το 2013, διαθέτει αποδεδειγμένη ικανότητα δικτύου και διοικητικής ικανότητας. Από την άλλη πλευρά, η κ. Landelle ανέπτυξε και διατήρησε ένα ευρύ δίκτυο εταιρικών σχέσεων στο πλαίσιο του Key 2R, το οποίο έγινε η Σχολή Δεύτερης Ευκαιρίας, και μπόρεσε να εκτιμήσει την αυστηρότητα και τις ικανότητές της στις σχέσεις στο πλαίσιο αυτό. Επιπλέον, η ύπαρξη ενός διαπανεπιστημιακού διπλώματος «Insertion Mobility Advisor» που δημιουργήθηκε από το Εργαστήριο Κινητικότητας χωρίς αποκλεισμούς και το Ecole d’Urbanisme de Paris έχει προσελκύσει την προσοχή μας. Η ευκαιρία να παρακολουθήσουμε αυτή την κατάρτιση θα προσφερόταν, εάν επιλεγεί το σχέδιό μας, σε έναν από τους επαγγελματίες μας, εμπλουτίζοντας έτσι την πλατφόρμα κινητικότητας με νέες γνώσεις και δεξιότητες, αλλά και ανατροφοδότηση που συνδέεται αναπόφευκτα με συναντήσεις σχετικά με αυτό το είδος προγράμματος σπουδών υψηλής στόχευσης. Εν κατακλείδι, το ακόλουθο δελτίο δράσης περιγράφει συνολικά τις 3 δράσεις του σχεδίου μας για το Κέντρο Πόρων και Εμπειρογνωμόνων Κινητικότητας: 1\. Υποδοχή του κοινού-στόχου και των επαγγελματιών, παροχή συμβουλών και συλλογικά εργαστήρια 2\. Συνοδεία επαγγελματιών εισαγωγής 3\. Λειτουργία Παρακολούθησης και Ανάλυσης Κινητικότητας Η λεπτομερής οργάνωση και περιεχόμενο της συσκευής θα περιγραφεί στο παρόν δελτίο δράσης. Ένα συνημμένο διάγραμμα θα συμπληρώσει το όραμα των αλληλεπιδράσεων μεταξύ αυτών των 3 δράσεων. (Greek)
    12 August 2022
    0 references
    V reakcii na výzvu na predkladanie projektov „Centre de ressources et expertise en mobilité“ preto navrhujeme projekt pozostávajúci z 3 akcií, ktoré podľa nás uspokoja potreby v tejto oblasti. Spojenie medzi týmito tromi akciami bude mať za následok rozdelenie úloh medzi dvoch odborníkov, pokiaľ ide o ľudské zdroje, a administratívnu podporu asistenta v školiacom stredisku. Priložili sme dokument obsahujúci náčrt platformy mobility v Mayenne, ako ho poznáme, v ktorom sú zhrnuté hlavné misie venované centru zdrojov a mobility odborných znalostí. Centrum pre zdroje a mobilitu odborných znalostí je stredobodom platformy útvarov; ako taký bude úzko spolupracovať s vedúcim misie vykonávajúcim funkcie globálnej animácie. Preto sa formalizuje koordinačná úloha s cieľom zefektívniť výmeny; · bude zodpovedný za riadnu koordináciu činností v rámci Centra zdrojov, bude dbať na zužitkovanie informácií zhromaždených v teréne, bude zodpovedný za predchádzajúci deň, a preto informácie oznámi sprostredkovateľovi platformy v neformálnych a formálnych formách. Stanovia sa časy výmeny a správy sformalizujú situačné body, ako aj skúmané monitorovacie prvky a výsledné návrhy. Koordinátor bude špeciálne pridelený na podporu odborníkov na integráciu, ale všetky misie venované obom odborníkom môže vykonávať jeden alebo druhý, aby sa zabezpečila kontinuita služby a stálosť partnerov, čo si bude vyžadovať prácu miestneho tímu vykonávaného na mieste platformy ministerskej rady. Funkciami prijímania, informovania, situačných správ a sčasti uľahčovania kolektívnych seminárov a diagnostiky mobility bude poverený druhý odborník, ktorý je už poradcom v oblasti mobility v starom systéme; má určité znalosti o platforme ako celku a o jej partneroch. Tak sme sa rozhodli venovať dvoch odborníkov na celý ich pracovný čas. Pre jednu z nich sme si ponechali 2 hodiny týždenne, ktorý nebol pridelený do systému, aby sme umožnili potrebné spojenie s našim školiacim strediskom, ktoré zostáva zamestnávateľom, čím sa umožní lepšia komunikácia medzi manažmentom, administratívnym riadením akcie a tímom v teréne. Predchádzajúce skúsenosti odborníkov vybraných pre tento systém ich priviedli k rozvoju prístupu prispôsobeného verejnosti s ťažkosťami všetkého druhu (kognitívne, rodinné, kultúrne atď.). Okrem toho pani Da Costa, poradkyňa pre mobilitu už koncom roka 2017, má vynikajúcu znalosť existujúcich opatrení. Zodpovedná za informovanie, sledovanie a zhromažďovanie spisov FAJ na miestnej misii pred vstupom do strediska odbornej prípravy v roku 2013, má preukázateľnú sieť a administratívne kapacity. Na druhej strane pani Landelle vytvorila a udržiavala rozsiahlu partnerskú sieť v rámci nástroja Key 2R, ktorý sa stal druhou šančnou školou, a v tejto súvislosti si bola schopná oceniť jej prísnosť a zručnosti v oblasti vzťahov. Okrem toho nás upútala existencia medziuniverzitného diplomu „Poradcu pre mobilitu v zavádzaní“, ktorý vytvorilo laboratórium pre inkluzívnu mobilitu a Ecole d’Urbanisme de Paris. Ak sa vyberie náš projekt, príležitosť zúčastniť sa na tomto školení by bola ponúknutá jednému z našich odborníkov, čím by sa platforma mobility obohatila o nové znalosti a zručnosti, ale aj o spätnú väzbu nevyhnutne spojenú so stretnutiami o tomto type vysoko cielených učebných osnov. Na záver možno povedať, že nasledujúci akčný list opisuje ako celok 3 akcie nášho projektu Centra pre zdroje mobility a odborné centrum: 1\. Prijatie cieľovej skupiny a odborníkov, poradenstvo a kolektívne workshopy 2\. Sprievod profesionálov v oblasti vkladania 3\. Funkcia monitorovania a analýzy mobility Podrobná organizácia a obsah zariadenia bude opísaná v tomto akčnom hárku. Priložený diagram doplní víziu interakcií medzi týmito 3 akciami. (Slovak)
    12 August 2022
    0 references
    Vastauksena ehdotuspyyntöön ”Centre de ressources et expertise en mobilité” ehdotamme hanketta, joka koostuu kolmesta toimesta, joiden uskomme vastaavan tämän alan tarpeita. Näiden kolmen toimen välinen niveltyminen johtaa siihen, että tehtävät jaetaan kahden ammattilaisen kesken henkilöstöresurssien osalta ja apulaisopettajan antama hallinnollinen tuki koulutuskeskuksessa. Olemme liittäneet oheen asiakirjan, joka sisältää Mayennen liikkuvuusfoorumin, sellaisena kuin se on tiedossa, pääpiirteittäin. Siinä esitetään yhteenveto resurssikeskukselle ja liikkuvuuden asiantuntijoille suunnatuista tärkeimmistä tehtävistä. Resurssi- ja osaamiskeskus on keskeisellä sijalla osastotasolla. näin ollen hän tekee tiivistä yhteistyötä operaation johtajan kanssa, joka suorittaa maailmanlaajuisia animaatiotehtäviä. Näin ollen koordinointitehtävä virallistetaan tietojenvaihdon virtaviivaistamiseksi. · se vastaa toimien asianmukaisesta koordinoinnista resurssikeskuksessa, huolehtii paikan päällä kerättyjen tietojen hyödyntämisestä, vastaa edellisestä päivästä ja toimittaa tiedot foorumin yhteyshenkilölle epävirallisessa ja virallisessa muodossa. Vaihtoajat vahvistetaan, ja raporteissa virallistetaan tilannekohdat sekä tutkitut seurantatekijät ja niistä saadut ehdotukset. Koordinaattorin tehtävänä on erityisesti tukea kotouttamisalan ammattilaisia, mutta kaikki kummallekin ammattilaiselle suunnatut työmatkat voidaan suorittaa jommallakummalla taholla, jotta voidaan varmistaa palvelun jatkuvuus ja keskustelukumppanien pysyvyys, mikä edellyttää paikallisen ryhmän työtä, joka toteutetaan departementin neuvoston foorumilla. Vastaanottoon, tiedottamiseen, tilanneselvityksiin ja osittain kollektiivisten työpajojen ja liikkuvuuden diagnostiikan helpottamiseen liittyvät tehtävät annetaan toiselle ammattihenkilölle, joka on jo vanhan järjestelmän liikkuvuusneuvoja. sillä on tietty tietämys koko foorumista ja sen kumppaneista. Joten päätimme omistaa kaksi ammattilaista heidän koko työaikansa. Olemme säilyttäneet kaksi tuntia viikossa, jota ei ole osoitettu järjestelmään, yhdelle niistä, jotta voimme luoda tarvittavat yhteydet koulutuskeskukseen, joka on edelleen työnantaja, mikä mahdollistaa paremman viestinnän toiminnan johdon, hallinnon ja kentällä toimivan tiimin välillä. Järjestelmään valittujen ammattilaisten aiemmat kokemukset ovat johtaneet siihen, että he ovat kehittäneet yleisölle mukautettua lähestymistapaa, jolla on kaikenlaisia vaikeuksia (kognitiivinen, perhe, kulttuuri jne.). Lisäksi Da Costalla, joka toimi liikkuvuusneuvojana jo vuoden 2017 lopussa, on erinomaiset tiedot nykyisistä järjestelyistä. Hän vastaa FAJ-tiedostojen tiedottamisesta, seurannasta ja kokoamisesta paikallisessa operaatiossa ennen koulutuskeskukseen tuloa vuonna 2013. Hänellä on todistettu verkosto ja hallinnolliset valmiudet. Toisaalta Landelle kehitti ja piti yllä laaja-alaista kumppanuusverkostoa Key 2R:n puitteissa, josta tuli toinen mahdollisuuskoulu, ja hän pystyi arvostamaan kurinalaisuuttaan ja suhdetaitojaan tässä yhteydessä. Lisäksi osallistavan liikkuvuuden laboratorion ja Pariisin Ecole d’Urbanisme de Paris’n luoma yliopistojen välinen ”Insertion Mobility Advisor” -tutkinto on herättänyt huomiotamme. Jos hankkeemme valitaan, mahdollisuus osallistua koulutukseen tarjottaisiin yhdelle ammattilaisistamme, mikä rikastuttaisi liikkuvuusalustaa uusilla tiedoilla ja taidoilla, mutta myös palautetta, joka liittyy väistämättä tämäntyyppisiin erittäin kohdennettuihin opetussuunnitelmiin. Yhteenvetona voidaan todeta, että seuraavassa toimintalomakkeessa kuvataan kokonaisuudessaan liikkuvuusresurssi- ja asiantuntijakeskushankkeen kolme toimea: 1\. Kohdeyleisön ja ammattilaisten vastaanotto, neuvonta ja yhteiset työpajat 2\. Lisäysalan ammattilaisten säestys 3\. Liikkuvuuden seuranta- ja analysointitoiminto Laitteen yksityiskohtainen organisaatio ja sisältö kuvataan tässä toimintalomakkeessa. Liitteenä oleva kaavio täydentää näkemystä näiden kolmen toimen välisestä vuorovaikutuksesta. (Finnish)
    12 August 2022
    0 references
    W odpowiedzi na zaproszenie do składania projektów „Centre de ressources et expert en mobilité” proponujemy zatem projekt składający się z 3 działań, które naszym zdaniem odpowiadają potrzebom w tej dziedzinie. Połączenie tych trzech działań spowoduje podział zadań między dwoma specjalistami w zakresie zasobów ludzkich oraz wsparcie administracyjne ze strony asystenta w ośrodku szkoleniowym. Załączono dokument zawierający zarys platformy mobilności w Mayenne, jak ją znamy, w której podsumowano główne misje poświęcone Centrum Zasobów i Mobilności Eksperckiej. Centrum Mobilności Zasobów i Ekspertów jest centralnym elementem platformy departamentalnej; w związku z tym będzie ściśle współpracować z szefem misji pełniącym funkcje globalnej animacji. W związku z tym sformalizowana zostanie rola koordynacyjna w celu usprawnienia wymiany; · będzie odpowiedzialna za właściwą koordynację działań w ramach Centrum Zasobów, zadba o wykorzystanie informacji zebranych w terenie, będzie odpowiedzialna za dzień wcześniej i w związku z tym przekaże informacje koordynatorowi platformy w formie nieformalnej i formalnej. Ustalone zostaną czasy wymiany, a sprawozdania sformalizują punkty sytuacyjne, jak również zbadane elementy monitorowania i wynikające z nich propozycje. Koordynator zostanie specjalnie przydzielony do wspierania specjalistów ds. integracji, ale _wszystkie misje przeznaczone dla obu specjalistów mogą być realizowane przez jednego lub drugiego w celu zapewnienia ciągłości obsługi i trwałości rozmówców, co będzie wymagało pracy lokalnego zespołu, wykonywanego na stronie platformy Rady Departamentu. Funkcje przyjmowania, informacji, sprawozdań sytuacyjnych, a częściowo ułatwiania warsztatów zbiorowych i diagnostyki mobilności, zostaną powierzone drugiemu profesjonalisty, który jest już doradcą ds. mobilności w starym systemie; posiada pewną wiedzę na temat platformy jako całości i jej partnerów. Zdecydowaliśmy się poświęcić dwóm profesjonalistom cały czas pracy. Zachowaliśmy dla jednej z nich 2 godziny tygodniowo nieprzeznaczone do programu, aby umożliwić niezbędne powiązania z naszym ośrodkiem szkoleniowym, które pozostaje pracodawcą, umożliwiając w ten sposób lepszą komunikację między kierownictwem, zarządzaniem administracyjnym a zespołem w terenie. Dotychczasowe doświadczenia specjalistów wybranych do programu skłoniły ich do opracowania podejścia dostosowanego do potrzeb społeczeństwa, z wszelkimi trudnościami (poznawczymi, rodzinnymi, kulturowymi itp.). Ponadto pani Da Costa, już pod koniec 2017 r. doradca ds. mobilności, posiada doskonałą wiedzę na temat istniejących rozwiązań. Odpowiedzialna za informacje, działania następcze i gromadzenie dokumentacji FAJ w Misji Lokalnej przed wejściem do ośrodka szkoleniowego w 2013 r. ma sprawdzoną sieć i zdolności administracyjne. Z drugiej strony E. Landelle rozwinęła i utrzymywała szeroko zakrojoną sieć partnerstwa w ramach Key 2R, która stała się szkołą drugiej szansy, i była w stanie docenić swoją rygoryzm i umiejętności związkowe w tym kontekście. Ponadto przyciągnęło naszą uwagę istnienie międzyuniwersyteckiego dyplomu „Doradcy ds. Mobilności Włączenia” stworzonego przez Laboratorium Mobilności Inclusive i Ecole d’Urbanisme de Paris. Jeśli nasz projekt zostanie wybrany, możliwość skorzystania z tego szkolenia byłaby oferowana jednemu z naszych specjalistów, wzbogacając w ten sposób platformę mobilności o nową wiedzę i umiejętności, ale także informacje zwrotne nieuchronnie związane ze spotkaniami na temat tego rodzaju wysoce ukierunkowanego programu nauczania. Podsumowując, w poniższym arkuszu działań opisano jako całość 3 działania w ramach projektu Centrum Zasobów Mobilności i Centrum Ekspertów: 1\. Odbiór grupy docelowej i specjalistów, doradztwo i warsztaty zbiorowe 2\. Akompaniament specjalistów wstawiania 3\. Funkcja monitorowania i analizy mobilności Szczegółowa organizacja i zawartość urządzenia zostanie opisana w niniejszym arkuszu działań. Załączony schemat uzupełni wizję interakcji między tymi trzema działaniami. (Polish)
    12 August 2022
    0 references
    A „Centre de ressources et expertise en mobilité” projektfelhívásra válaszul ezért egy 3 intézkedésből álló projektet javasolunk, amely véleményünk szerint megfelel az e területtel kapcsolatos igényeknek. A három fellépés közötti összhang két szakember közötti feladatmegosztást eredményez az emberi erőforrások tekintetében, valamint a képzési központ asszisztense által nyújtott adminisztratív támogatást. Mellékeltünk egy dokumentumot, amely tartalmazza az általunk ismert Mayenne-i mobilitási platform vázlatát, amelyben összefoglaljuk az Erőforrásközpont és a Szakértői Mobilitás fő küldetéseit. Az Erőforrások és Szakértői Mobilitás Központja a megyei platform középpontjában áll; e minőségében szorosan együtt fog működni a misszióvezetővel, és ellátja a globális animáció feladatait. Ezért a koordinációs szerep hivatalossá válik a cserék ésszerűsítése érdekében; · felelős lesz a tevékenységek megfelelő koordinálásáért az Erőforrás Központon belül, gondoskodik a helyszínen összegyűjtött információk hasznosításáról, felelős az előző napért, és ezért informális és formális formában közli az információkat a platform szervezőjével. Létrejönnek a csereidők, és a jelentések formalizálják a helyzeti pontokat, valamint a vizsgált ellenőrzési elemeket és az ezekből eredő javaslatokat. A koordinátort kifejezetten az integrációs szakemberek támogatására jelölik ki, de a két szakembernek szánt valamennyi küldetést az egyik vagy a másik végrehajthatja a szolgáltatás folyamatosságának és a tárgyalópartnerek állandóságának biztosítása érdekében, amihez egy helyi csapatnak kell dolgoznia, amelyet a megyei tanács platformján végeznek el. A fogadással, tájékoztatással, helyzetjelentésekkel és részben a közös műhelytalálkozók és a mobilitásdiagnosztika elősegítésével kapcsolatos feladatokat a második szakemberre bízzák, aki már a régi rendszer mobilitási tanácsadója; bizonyos ismeretekkel rendelkezik a platform egészéről és partnereiről. Ezért úgy döntöttünk, hogy két szakembert szentelünk a teljes munkaidőre. A programhoz nem rendelt heti 2 órás időtartamot megtartottuk az egyik számára annak érdekében, hogy lehetővé tegyük a szükséges kapcsolatokat a továbbra is munkáltatóként működő képzési központunkkal, lehetővé téve ezáltal a jobb kommunikációt a fellépés vezetése, adminisztratív irányítása és a területen dolgozó csapat között. A programra kiválasztott szakemberek korábbi tapasztalatai arra késztették őket, hogy a polgárokhoz igazodó megközelítést dolgozzanak ki, amely mindenféle (kognitív, családi, kulturális stb.) nehézségekkel küzd. Emellett Da Costa asszony, aki 2017 végén már mobilitási tanácsadó volt, kiváló ismeretekkel rendelkezik a meglévő megállapodásokról. A 2013-as képzési központba való belépést megelőzően a helyi képviseleten a FAJ-fájlok tájékoztatásáért, nyomon követéséért és összeszereléséért felelős, igazolt hálózati és adminisztratív kapacitással rendelkezik. Ezzel szemben G. Landelle széles körű partnerségi hálózatot fejlesztett ki és tartott fenn a Key 2R keretében, amely a Second Chance School lett, és ebben az összefüggésben értékelni tudta szigorát és kapcsolati készségeit. Emellett felkeltette figyelmünket az inkluzív mobilitási laboratórium és az Ecole d’Urbanisme de Paris által létrehozott, az egyetemek közötti mobilitási tanácsadói oklevél. Ha a projektünket kiválasztjuk, lehetőség nyílik erre a képzésre, így a mobilitási platformot új ismeretekkel és készségekkel gazdagítjuk, de az ilyen típusú, rendkívül célzott tananyaggal kapcsolatos találkozókhoz is elkerülhetetlenül kapcsolódó visszajelzéseket. Összefoglalva, a következő cselekvési lap ismerteti a mobilitási erőforrás- és szakértői központ projektünk három intézkedését: 1\ A célközönség és a szakemberek fogadása, tanácsadás és közös munkaértekezletek 2\. Behelyezési szakemberek kísérője 3\. Mobilitásfigyelő és -elemzési funkció Az eszköz részletes felépítését és tartalmát ebben az akciólapban ismertetjük. A mellékelt diagram kiegészíti az e három intézkedés közötti kölcsönhatások jövőképét. (Hungarian)
    12 August 2022
    0 references
    V reakci na výzvu k předkládání projektů „Centre de ressources et expertise en mobilité“ proto navrhujeme projekt složený ze tří akcí, o nichž se domníváme, že uspokojí potřeby v této oblasti. Spojení mezi těmito třemi akcemi povede k rozdělení úkolů mezi dva odborníky, pokud jde o lidské zdroje, a k administrativní podpoře ze strany asistenta ve školicím středisku. Přiložili jsme dokument obsahující nástin platformy mobility v Mayenne, jak ji známe, v němž jsou shrnuty hlavní mise věnované středisku zdrojů a odborné mobilitě. Centrum pro zdroje a odbornou mobilitu je ústředním bodem platformy oddělení; jako takový bude úzce spolupracovat s vedoucím mise, který vykonává funkce globální animace. Bude proto formalizována koordinační úloha s cílem zefektivnit výměny; · bude odpovídat za řádnou koordinaci činností v rámci střediska pro zdroje, bude dbát na to, aby zúročil informace shromážděné na místě, bude odpovídat za předchozí den, a proto informace sdělí zprostředkovatele platformy v neformálních a formálních formách. Budou stanoveny lhůty pro výměnu informací a zprávy formalizují situační body, zkoumané monitorovací prvky a výsledné návrhy. Koordinátor bude konkrétně přidělen na podporu odborníků v oblasti integrace, ale _všechny mise věnované oběma odborníkům mohou být prováděny jedním nebo druhým, aby byla zajištěna kontinuita služeb a trvalost partnerů, což bude vyžadovat práci místního týmu, prováděného na místě platformy Rady departementu. Funkce přijímání, informování, situačních zpráv a částečně usnadnění kolektivních seminářů a diagnostiky mobility budou svěřeny druhému pracovníkovi, který je již poradcem pro mobilitu starého systému; má určité znalosti platformy jako celku a jejích partnerů. Tak jsme se rozhodli věnovat dva profesionály na celou jejich pracovní dobu. Pro jednu z nich jsme si ponechali přestávku v délce 2 hodin týdně, která nebyla přidělena programu, abychom umožnili nezbytné propojení s naším školicím centrem, které zůstává zaměstnavatelem, což umožňuje lepší komunikaci mezi vedením, administrativním řízením akce a týmem v terénu. Předchozí zkušenosti odborníků vybraných do programu je vedly k tomu, že vyvinuli přístup přizpůsobený veřejnosti s obtížemi všeho druhu (kognitivní, rodinné, kulturní atd.). Kromě toho má paní Da Costa, která je již na konci roku 2017 poradkyní pro mobilitu, výbornou znalost stávajících opatření. Je odpovědná za informace, sledování a shromažďování spisů FAJ v místní misi před vstupem do školicího střediska v roce 2013, má prokazatelnou síťovou a administrativní kapacitu. Na druhé straně paní Landelle vyvinula a udržovala rozsáhlou partnerskou síť v rámci Key 2R, která se stala druhou šancí, a v této souvislosti byla schopna ocenit svou přísnost a schopnosti v oblasti vztahů. Kromě toho nás zaujala existence meziuniverzitního diplomu „Insertion Mobility Advisor“, který vytvořily laboratoř pro inkluzivní mobilitu a Ecole d’Urbanisme de Paris. Možnost absolvovat tuto odbornou přípravu, pokud bude náš projekt vybrán, by byla nabídnuta jednomu z našich odborníků, čímž by se platforma mobility obohatila o nové znalosti a dovednosti, ale také by nevyhnutelně souvisela se setkáními o tomto typu vysoce cílených učebních osnov. Závěrem lze říci, že následující akční list popisuje jako celek tři akce našeho projektu Zdroje a expertní centrum mobility: 1\ Příjem cílového publika a profesionálů, poradenství a kolektivní workshopy 2\. Doprovod profesionálů vkládání 3\. Funkce monitorování a analýzy mobility Podrobná organizace a obsah zařízení budou popsány v tomto akčním listu. Přiložený diagram doplní vizi interakcí mezi těmito třemi akcemi. (Czech)
    12 August 2022
    0 references
    Tāpēc, atbildot uz uzaicinājumu iesniegt projektus “Centre de ressources et expertise en mobilité”, mēs ierosinām projektu, kas sastāv no 3 darbībām, kuras, mūsuprāt, atbilst šīs jomas vajadzībām. Trīs darbību apvienošanas rezultātā tiks sadalīti uzdevumi starp diviem profesionāļiem cilvēkresursu ziņā un asistenta sniegtais administratīvais atbalsts mācību centrā. Mēs esam pievienojuši dokumentu, kurā ir izklāsts par mobilitātes platformu Mayenne, kā mēs to zinām, kurā apkopoti galvenie uzdevumi, kas veltīti Resursu centram un ekspertu mobilitātei. Resursu un ekspertīzes mobilitātes centrs ir departamenta platformas centrā; šajā statusā viņš/viņa cieši sadarbosies ar misijas vadītāju, kas veic globālas aktivizēšanas funkcijas. Tādēļ tiks oficiāli noteikta koordinējošā loma, lai racionalizētu informācijas apmaiņu; · tas būs atbildīgs par pienācīgu darbību koordināciju Resursu centrā, tas rūpēsies, lai izmantotu uz vietas savākto informāciju, tas būs atbildīgs par iepriekšējo dienu un tādējādi paziņos informāciju platformas koordinatoram neformālās un oficiālās formās. Tiks noteikts apmaiņas laiks, un ziņojumos tiks oficiāli noteikti situācijas punkti, kā arī pētītie uzraudzības elementi un no tiem izrietošie priekšlikumi. Koordinators tiks īpaši norīkots, lai atbalstītu integrācijas speciālistus, bet visus komandējumus, kas paredzēti abiem profesionāļiem, var veikt viens vai otrs, lai nodrošinātu pakalpojumu nepārtrauktību un sarunu partneru pastāvīgumu, kam būs nepieciešams vietējās komandas darbs, ko veic departamenta padomes platformas vietā. Uzņemšanas, informācijas, situācijas ziņojumu funkcijas un daļēji kolektīvo semināru un mobilitātes diagnostiku atvieglošana tiks uzticēta otrajam profesionālim, kurš jau ir mobilitātes konsultants vecajā sistēmā; tai ir zināmas zināšanas par platformu kopumā un par tās partneriem. Tāpēc mēs izvēlējāmies veltīt divus profesionāļus visam viņu darba laikam. Mēs esam saglabājuši 2 stundu laika nišu nedēļā, kas nav piešķirta shēmai, vienai no tām, lai nodrošinātu nepieciešamās saiknes ar mūsu mācību centru, kas joprojām ir darba devējs, tādējādi nodrošinot labāku saziņu starp vadību, darbības administratīvo vadību un komandu šajā jomā. Shēmai atlasīto profesionāļu iepriekšējā pieredze ir ļāvusi viņiem izstrādāt pieeju, kas būtu pielāgota sabiedrībai ar visdažādākajām grūtībām (kognitīviem, ģimenes, kultūras u. c.). Turklāt Da Costa kundzei, kas 2017. gada beigās jau bija mobilitātes konsultante, ir teicamas zināšanas par spēkā esošajiem pasākumiem. Atbildīga par informācijas sniegšanu, turpmākiem pasākumiem un FAJ lietu apkopošanu vietējā misijā pirms ieiešanas mācību centrā 2013. gadā, viņai ir pierādīta tīkla un administratīvās spējas. No otras puses, Landelle izveidoja un uzturēja plašu partnerības tīklu Key 2R ietvaros, kas kļuva par otro iespēju skolu, un šajā kontekstā viņa varēja novērtēt viņas stingrību un attiecību prasmes. Turklāt mūsu uzmanību ir piesaistījis Iekļaujošās mobilitātes laboratorijas un “Ecole d’Urbanisme de Paris” izveidotais starpaugstskolu diploms “Insertion Mobility Advisor”. Ja mūsu projekts tiks izvēlēts, iespēja izmantot šo apmācību tiktu piedāvāta vienam no mūsu profesionāļiem, tādējādi bagātinot mobilitātes platformu ar jaunām zināšanām un prasmēm, kā arī ar atsauksmēm, kas neizbēgami saistītas ar tikšanos par šāda veida ļoti mērķtiecīgu mācību programmu. Visbeidzot, mūsu Mobilitātes resursu un ekspertu centra projekta 3 darbības kopumā ir aprakstītas šajā rīcības lapā: 1\. Mērķauditorijas un profesionāļu uzņemšana, konsultācijas un kolektīvie semināri 2\. Ievietošanas speciālistu pavadīšana 3\. Mobilitātes uzraudzības un analīzes funkcija Detalizēta ierīces organizācija un saturs tiks aprakstīts šajā rīcības lapā. Pievienota diagramma papildinās šo 3 darbību mijiedarbības redzējumu. (Latvian)
    12 August 2022
    0 references
    Mar fhreagra ar an nglao ar thionscadail “Centre de ressources et expertise en mobilité”, molaimid tionscadal ina bhfuil 3 ghníomh, a chreidimid chun freastal ar riachtanais an réimse seo. Mar thoradh ar an ngaol idir na trí ghníomh, déanfar cúraimí a leithdháileadh ar bheirt ghairmithe i dtéarmaí acmhainní daonna, agus tacaíocht riaracháin ón gcúntóir san ionad oiliúna. Tá doiciméad curtha i gceangal againn ina bhfuil achoimre ar an Ardán Soghluaisteachta i Mayenne, mar is eol dúinn é, ina ndéantar achoimre ar na príomh-mhisin atá tiomnaithe don Lárionad Acmhainní agus don tSoghluaisteacht Saineolais. Tá an Lárionad um Acmhainní agus um Shoghluaisteacht Shaineolaithe i gcroílár ardán na roinne; mar sin, oibreoidh sé/sí go dlúth leis an gCeann Misin chun feidhmeanna na beochana domhanda a chomhlíonadh. Dá bhrí sin, déanfar ról comhordúcháin a chur ar bhonn foirmiúil chun malartuithe a chuíchóiriú; · beidh sé freagrach as na gníomhaíochtaí laistigh den Ionad Acmhainní a chomhordú go cuí, tabharfaidh sé aire chun leas a bhaint as an bhfaisnéis a bhailítear ar an láthair, beidh sé freagrach as an lá roimhe sin agus, dá bhrí sin, cuirfidh sé an fhaisnéis in iúl d’éascaitheoir an ardáin i bhfoirmeacha neamhfhoirmiúla agus foirmiúla. Bunófar amanna malartaithe, agus déanfar pointí staide a chur ar bhonn foirmiúil sna tuarascálacha, chomh maith leis na gnéithe faireacháin a ndearnadh staidéar orthu agus na tograí a thiocfaidh astu. Sannfar an comhordaitheoir go sonrach chun tacú leis na gairmithe lánpháirtíochta ach _is féidir le duine amháin nó an duine eile na misin ar fad atá tiomnaithe don dá ghairmí a chur i gcrích chun leanúnachas seirbhíse agus buaine na n-idirghabhálaithe a chinntiú, a mbeidh obair foirne áitiúil ag teastáil uathu, a dhéanfar ar shuíomh ardán Chomhairle na Roinne. Cuirfear feidhmeanna fáiltithe, faisnéise, tuarascálacha staide agus, go páirteach, éascú ceardlann comhchoiteann agus diagnóisic soghluaisteachta, de chúram ar an dara gairmí, ar comhairleoir soghluaisteachta é cheana féin ar an seanchóras; tá eolas áirithe aige ar an ardán ina iomláine agus ar a chomhpháirtithe. Mar sin, roghnaigh muid a thiomnú dhá gairmithe ar a gcuid ama oibre ar fad. Choinnigh muid sliotán de 2 uair an chloig in aghaidh na seachtaine nach bhfuil sannta don scéim, le haghaidh ceann amháin acu, chun na naisc riachtanacha a cheadú lenár n-ionad oiliúna atá fós ina bhfostóir, rud a chumasóidh cumarsáid níos fearr idir bainistíocht, bainistiú riaracháin na gníomhaíochta agus an fhoireann sa réimse. Mar thoradh ar thaithí na ngairmithe a roghnaíodh don scéim roimhe seo, tá siad tar éis cur chuige a fhorbairt atá oiriúnaithe don phobal le deacrachtaí de gach cineál (cognaíocha, teaghlaigh, cultúrtha, etc.). Ina theannta sin, tá sáreolas ag an Uasal Da Costa, comhairleoir soghluaisteachta ag deireadh 2017, ar na socruithe atá ann cheana féin. Freagrach as faisnéis, obair leantach agus cóimeáil comhad CIB ag an Misean Áitiúil sula ndeachaigh sí isteach san ionad oiliúna in 2013, tá cumas líonra agus riaracháin cruthaithe aici. Ar an taobh eile, d’fhorbair agus choinnigh an tUasal Landelle líonra comhpháirtíochta fadréimseach laistigh de chreat Eochair 2R a tháinig chun bheith ina Dara Scoil Seans, agus bhí sí in ann tuiscint a fháil ar a déine agus ar a scileanna caidrimh sa chomhthéacs seo. Ina theannta sin, tharraing ár n-aird ar dhioplóma idir-ollscoile “Comhairleoir Soghluaisteachta Insertion” a chruthaigh an tSaotharlann Soghluaisteachta Chuimsitheach agus Ecole d’Urbanisme de Paris. Bheadh an deis an oiliúint seo a ghlacadh, dá roghnófaí ár dtionscadal, ar fáil do dhuine dár ngairmithe, rud a shaibhreodh an t-ardán soghluaisteachta le heolas agus scileanna nua, ach bheadh baint dosheachanta ag an aiseolas le cruinnithe ar an gcineál seo curaclaim an-spriocdhírithe. Mar fhocal scoir, déantar cur síos iomlán sa bhileog ghníomhaíochta seo a leanas ar thrí ghníomh ár dtionscadail maidir le hAcmhainn Shoghluaisteachta agus Ionad Saineolaithe: 1\. Fáiltiú roimh an spriocphobal agus gairmithe, comhairle agus ceardlanna comhchoiteanna 2\. Gairmithe cur isteach a thionlacan 3\. Feidhm Monatóireachta agus Anailíse Soghluaisteachta Déanfar cur síos ar eagrú agus ábhar mionsonraithe na feiste sa bhileog gníomhaíochta seo. Comhlánóidh léaráid faoi iamh fís na n-idirghníomhaíochtaí idir na trí ghníomh sin. (Irish)
    12 August 2022
    0 references
    V odgovor na razpis za projekte „Centre de ressources et expertise en mobilité“ predlagamo projekt, sestavljen iz treh ukrepov, za katere menimo, da izpolnjujejo potrebe na tem področju. Rezultat povezave med tremi ukrepi bo razdelitev nalog med dvema strokovnjakoma v smislu človeških virov in administrativna podpora pomočnika centra za usposabljanje. Kot jo poznamo, smo priložili dokument z orisom platforme za mobilnost v Mayennu, v katerem so povzete glavne misije, namenjene centru za vire in mobilnosti strokovnjakov. Center za vire in strokovno mobilnost je v središču oddelčne platforme; kot tak bo tesno sodeloval z vodjo misije, ki bo opravljal funkcije globalne animacije. Zato bo formalizirana usklajevalna vloga, da se poenostavijo izmenjave; · odgovoren bo za ustrezno usklajevanje ukrepov v okviru Centra za vire, skrbel bo za izkoriščanje informacij, zbranih na terenu, odgovoren bo za dan prej in bo zato posredoval informacije posredniku platforme v neformalnih in formalnih oblikah. Določeni bodo časi za izmenjavo, poročila pa bodo formalizirala situacijske točke ter preučene elemente spremljanja in predloge, ki iz tega izhajajo. Koordinator bo posebej zadolžen za podporo strokovnjakom za vključevanje, vendar lahko vse misije, namenjene obema strokovnjakoma, izvede eden ali drugi, da se zagotovi kontinuiteta storitev in stalnost sogovornikov, kar bo zahtevalo delo lokalne ekipe, ki se izvaja na lokaciji platforme departmajskega sveta. Naloge sprejema, informiranja, poročil o stanju in deloma tudi omogočanja kolektivnih delavnic in diagnostike mobilnosti bodo zaupane drugemu strokovnjaku, ki je že svetovalec za mobilnost v starem sistemu; ima določeno znanje o platformi kot celoti in njenih partnerjih. Zato smo se odločili, da posvetimo dva strokovnjaka za njihov celoten delovni čas. Za eno izmed njih smo obdržali termin 2 uri na teden, ki ni bil dodeljen shemi, da bi omogočili potrebne povezave z našim centrom za usposabljanje, ki ostaja delodajalec, s čimer bi omogočili boljšo komunikacijo med vodstvom, upravnim vodenjem akcije in ekipo na terenu. Na podlagi prejšnjih izkušenj strokovnjakov, izbranih za program, so razvili pristop, prilagojen javnosti s težavami vseh vrst (kognitivnih, družinskih, kulturnih itd.). Poleg tega je Da Costa, ki je že konec leta 2017 svetovalka za mobilnost, odlično seznanjena z obstoječimi ureditvami. Odgovorna je za informiranje, spremljanje in zbiranje dosjejev FAJ v lokalni misiji pred vstopom v center za usposabljanje leta 2013, ima dokazano mrežo in upravno zmogljivost. Po drugi strani je L. Landelle razvila in vzdrževala obsežno partnersko mrežo v okviru projekta Key 2R, ki je postal šola druge priložnosti, in v tem okviru je lahko cenila svojo strogost in veščine odnosov. Poleg tega je našo pozornost pritegnil obstoj meduniverzitetne diplome svetovalca za vzporedno mobilnost, ki sta jo ustanovila Laboratorij za vključujočo mobilnost in Ecole d’Urbanisme de Paris. Če bo naš projekt izbran, bo priložnost, da se udeleži tega usposabljanja, na voljo enemu od naših strokovnjakov, kar bo platformo mobilnosti obogatilo z novim znanjem in spretnostmi, pa tudi s povratnimi informacijami, ki so neizogibno povezane s srečanji o tej vrsti zelo ciljno usmerjenega učnega načrta. Na koncu so v naslednjem akcijskem listu kot celota opisani trije ukrepi projekta centra za vire in strokovnjake za mobilnost: 1\. Sprejem ciljne skupine in strokovnjakov, svetovanje in kolektivne delavnice 2\. Spremljanje strokovnjakov za vstavljanje 3\. Funkcija spremljanja in analize mobilnosti Podrobna organizacija in vsebina naprave bosta opisani v tem akcijskem listu. Priloženi diagram bo dopolnil vizijo interakcij med temi tremi dejanji. (Slovenian)
    12 August 2022
    0 references
    В отговор на поканата за проекти „Centre de ressources et expertise en mobilité“ предлагаме проект, състоящ се от 3 действия, които според нас отговарят на нуждите в тази област. Връзката между трите действия ще доведе до разпределяне на задачите между двама специалисти по отношение на човешките ресурси и административна подкрепа от сътрудника в центъра за обучение. Приложихме документ, съдържащ описание на платформата за мобилност в Майен, както я познаваме, в който са обобщени основните мисии, посветени на ресурсния център и експертната мобилност. Центърът за ресурсна и експертна мобилност е в центъра на ведомствената платформа; в това си качество той/тя ще работи в тясно сътрудничество с ръководителя на мисията, изпълняващ функциите на глобална анимация. Следователно координиращата роля ще бъде формализирана с цел рационализиране на обмена; · той ще отговаря за правилното координиране на действията в рамките на Ресурсния център, ще се погрижи да се възползва от събраната на място информация, ще отговаря за предишния ден и следователно ще предава информацията на координатора на платформата в неформална и формална форма. Ще бъде определено време за обмен и докладите ще формализират ситуационните точки, както и елементите на наблюдение, които са проучени, и произтичащите от това предложения. Координаторът ще бъде определен специално за подпомагане на специалистите в областта на интеграцията, но всички мисии, посветени на двамата специалисти, могат да бъдат изпълнявани от единия или другия, за да се гарантира непрекъснатостта на обслужването и постоянството на събеседниците, което ще изисква работата на местен екип, изпълняван на мястото на платформата на Генералния съвет. Функциите по приемане, информиране, доклади за ситуацията и, отчасти, улесняване на колективните семинари и диагностиката на мобилността, ще бъдат поверени на втория специалист, който вече е съветник по мобилността по старата система; тя има известни познания за платформата като цяло и за нейните партньори. Затова избрахме да посветим двама професионалисти през цялото им работно време. Запазихме интервал от 2 часа седмично, който не е включен в схемата, за един от тях, за да се осигурят необходимите връзки с нашия център за обучение, който остава работодател, като по този начин се даде възможност за по-добра комуникация между ръководството, административното управление на дейността и екипа в тази област. Предишният опит на професионалистите, избрани за схемата, ги накара да разработят подход, адаптиран към обществеността, с всякакви трудности (когнитивни, семейни, културни и др.). Освен това г-жа Да Коста, която вече е консултант по въпросите на мобилността в края на 2017 г., познава отлично съществуващите договорености. Отговаря за информирането, проследяването и събирането на досиетата на FAJ в Местната мисия, преди да влезе в центъра за обучение през 2013 г., има доказана мрежа и административен капацитет. От друга страна, г-жа Landelle е разработила и поддържала широкообхватна партньорска мрежа в рамките на Key 2R, която се е превърнала в училище за втори шанс, и в този контекст е била в състояние да оцени своята строгост и умения за връзка. Освен това нашето внимание привлече вниманието ни от наличието на диплома за междууниверситетска диплома за съветник по въпросите на мобилността, създадена от Лабораторията за приобщаваща мобилност и Ecole d’Urbanisme de Paris. Възможността за провеждане на това обучение, ако нашият проект бъде избран, ще бъде предложена на един от нашите специалисти, като по този начин ще се обогати платформата за мобилност с нови знания и умения, но също така и обратна връзка, която неизбежно ще бъде свързана със срещи относно този вид силно целенасочена учебна програма. В заключение, в следния формуляр за действие като цяло са описани 3-те действия на нашия проект за ресурсен и експертен център за мобилност: 1\ Прием на целевата аудитория и специалисти, съвети и колективни семинари 2\. Придружаване на специалисти по вмъкване 3\. Функция за наблюдение и анализ на мобилността Подробната организация и съдържание на устройството ще бъдат описани в настоящия формуляр за действие. Приложена схема ще допълни визията за взаимодействията между тези 3 действия. (Bulgarian)
    12 August 2022
    0 references
    Għalhekk, bi tweġiba għas-sejħa għall-proġetti “Centre de ressources et expertise en mobilité”, qed nipproponu proġett magħmul minn 3 azzjonijiet, li aħna nemmnu li jissodisfaw il-ħtiġijiet f’dan il-qasam. L-artikolazzjoni bejn it-tliet azzjonijiet se tirriżulta fl-allokazzjoni tal-kompiti bejn żewġ professjonisti f’termini ta’ riżorsi umani, u appoġġ amministrattiv mill-assistent fiċ-ċentru tat-taħriġ. Aħna hemiżna dokument li fih deskrizzjoni ġenerali tal-Pjattaforma tal-Mobilità f’Mayenne, kif nafuha, li fih huma miġbura fil-qosor il-missjonijiet ewlenin iddedikati liċ-Ċentru tar-Riżorsi u l-Mobilità tal-Għarfien Espert. Iċ-Ċentru għar-Riżorsi u l-Mobilità tal-Għarfien Espert huwa fil-qalba tal-pjattaforma dipartimentali; bħala tali, huwa ser jaħdem mill-qrib mal-Kap tal-Missjoni li jwettaq il-funzjonijiet ta’ animazzjoni globali. Għalhekk se jiġi fformalizzat rwol ta’ koordinazzjoni sabiex jiġu ssimplifikati l-iskambji; · se tkun responsabbli għall-koordinazzjoni xierqa tal-azzjonijiet fi ħdan iċ-Ċentru tar-Riżorsi, se tieħu ħsieb li tikkapitalizza fuq l-informazzjoni miġbura fuq il-post, se tkun responsabbli għall-jum ta’ qabel u għalhekk se tikkomunika l-informazzjoni lill-faċilitatur tal-pjattaforma f’forom informali u formali. Il-ħinijiet tal-iskambju se jiġu stabbiliti, u r-rapporti se jifformalizzaw il-punti tas-sitwazzjoni, kif ukoll l-elementi ta’ monitoraġġ studjati u l-proposti li jirriżultaw. Il-koordinatur se jiġi assenjat speċifikament biex jappoġġa lill-professjonisti tal-integrazzjoni iżda _il-missjonijiet kollha ddedikati għaż-żewġ professjonisti jistgħu jitwettqu minn wieħed jew l-ieħor sabiex tiġi żgurata l-kontinwità tas-servizz u l-permanenza tal-interlokuturi, li se jeħtieġu l-ħidma ta’ tim lokali, imwettqa fuq is-sit tal-pjattaforma tal-Kunsill Dipartimentali. Il-funzjonijiet ta’ akkoljenza, informazzjoni, rapporti dwar is-sitwazzjoni u, parzjalment, il-faċilitazzjoni ta’ sessjonijiet ta’ ħidma kollettivi u djanjostiċi tal-mobbiltà, ser jiġu fdati lit-tieni professjonist, li diġà huwa konsulent dwar il-mobbiltà tas-sistema l-qadima; hija għandha ċertu għarfien tal-pjattaforma kollha kemm hi u tal-imsieħba tagħha. Allura għażilna li jiddedikaw żewġ professjonisti fuq il-ħin tax-xogħol kollu tagħhom. Żammejna skeda ta’ sagħtejn fil-ġimgħa mhux assenjata għall-iskema, għal waħda minnhom, sabiex inħallu r-rabtiet meħtieġa maċ-ċentru ta’ taħriġ tagħna li jibqa’ jħaddem, biex b’hekk ikun hemm komunikazzjoni aħjar bejn il-maniġment, il-ġestjoni amministrattiva tal-azzjoni u t-tim f’dan il-qasam. L-esperjenzi preċedenti tal-professjonisti magħżula għall-iskema wassluhom biex jiżviluppaw approċċ adattat għall-pubbliku b’diffikultajiet ta’ kull tip (konjittivi, familjali, kulturali, eċċ.). Barra minn hekk, is-Sa Da Costa, li diġà hija konsulenta dwar il-mobbiltà fi tmiem l-2017, għandha għarfien eċċellenti tal-arranġamenti eżistenti. Responsabbli għall-informazzjoni, is-segwitu u l-assemblea tal-fajls tal-FAJ fil-Missjoni Lokali qabel ma tidħol fiċ-ċentru tat-taħriġ fl-2013, hija għandha netwerk ippruvat u kapaċità amministrattiva. Min-naħa l-oħra, M. Landelle żviluppat u żammet netwerk ta’ sħubija b’firxa wiesgħa fi ħdan il-qafas ta’ Key 2R li sar it-Tieni Skola ta’ Chance, u kienet kapaċi tapprezza r-rigorożità tagħha u l-ħiliet ta’ relazzjoni tagħha f’dan il-kuntest. Barra minn hekk, l-eżistenza ta’ diploma interuniversitarja ta’ “Konsulent dwar il-Mobilità tal-Inserzjoni” maħluqa mil-Laboratorju tal-Mobilità Inklużiva u l-Ecole d’Urbanisme de Paris ġibdet l-attenzjoni tagħna. L-opportunità li tieħu dan it-taħriġ, jekk il-proġett tagħna jintgħażel, tkun offruta lil wieħed mill-professjonisti tagħna, u b’hekk tarrikkixxi l-pjattaforma tal-mobilità b’għarfien u ħiliet ġodda, iżda wkoll feedback inevitabbilment marbut ma’ laqgħat dwar dan it-tip ta’ kurrikulu mmirat ħafna. Bħala konklużjoni, l-iskeda ta’ azzjoni li ġejja tiddeskrivi b’mod ġenerali t-3 azzjonijiet tal-proġett tagħna tar-Riżorsi tal-Mobilità u taċ-Ċentru ta’ Esperti: 1\. Riċeviment tal-udjenza u l-professjonisti fil-mira, pariri u workshops kollettivi 2\. Akkumpanjament ta’ professjonisti tal-inseriment 3\. Funzjoni ta’ Monitoraġġ u Analiżi tal-Mobilità L-organizzazzjoni dettaljata u l-kontenut tal-apparat se jiġu deskritti f’din id-dokument ta’ azzjoni. Dijagramma mehmuża se tikkumplimenta l-viżjoni tal-interazzjonijiet bejn dawn it-3 azzjonijiet. (Maltese)
    12 August 2022
    0 references
    Em resposta ao convite à apresentação de projetos «Centre de ressources et expertise en mobilité», propomos, portanto, um projeto composto por 3 ações, que acreditamos satisfazer as necessidades nesta área. A articulação entre as três ações resultará na atribuição de tarefas entre dois profissionais em termos de recursos humanos e no apoio administrativo do assistente no centro de formação. Anexamos um documento que contém um esboço da Plataforma de Mobilidade em Mayenne, tal como a conhecemos, no qual se resumem as principais missões dedicadas ao Centro de Recursos e à Mobilidade Especializada. O Centro de Recursos e Mobilidade Especializada está no centro da plataforma departamental; como tal, trabalhará em estreita colaboração com o Chefe de Missão desempenhando as funções de animação global. Será, por conseguinte, formalizado um papel de coordenação, a fim de racionalizar os intercâmbios; · será responsável pela coordenação adequada das ações no âmbito do Centro de Recursos, tomará o cuidado de capitalizar as informações recolhidas no terreno, será responsável pelo dia anterior e, por conseguinte, comunicará as informações ao facilitador da plataforma em formas informais e formais. Serão estabelecidos tempos de intercâmbio e os relatórios formalizarão os pontos situacionais, bem como os elementos de acompanhamento estudados e as propostas resultantes. O coordenador será especificamente designado para apoiar os profissionais de integração, mas todas as missões dedicadas a ambos os profissionais podem ser realizadas por um ou outro, a fim de assegurar a continuidade do serviço e a permanência dos interlocutores, o que exigirá o trabalho de uma equipa local, realizada no local da plataforma do Conselho Departamental. As funções de receção, informação, relatórios de situação e, em parte, a facilitação de seminários coletivos e diagnósticos de mobilidade, serão confiadas ao segundo profissional, que já é um conselheiro de mobilidade no antigo sistema; tem um certo conhecimento da plataforma como um todo e dos seus parceiros. Então optamos por dedicar dois profissionais em todo o seu tempo de trabalho. Mantivemos uma faixa horária de 2 horas por semana não atribuída ao programa, para uma delas, a fim de permitir as ligações necessárias com o nosso centro de formação, que continua a ser empregador, permitindo assim uma melhor comunicação entre a gestão, a gestão administrativa da ação e a equipa no terreno. As experiências anteriores dos profissionais selecionados para o regime levaram-nos a desenvolver uma abordagem adaptada ao público com dificuldades de todos os tipos (cognitiva, familiar, cultural, etc.). Além disso, Da Costa, já consultora em matéria de mobilidade no final de 2017, tem um excelente conhecimento das disposições existentes. Responsável pela informação, acompanhamento e montagem dos dossiês da FAJ na Missão Local antes de entrar no centro de formação em 2013, tem uma rede comprovada e capacidade administrativa. Por outro lado, L. Landelle desenvolveu e manteve uma ampla rede de parcerias no âmbito da Key 2R, que se tornou a Escola de Segunda Hipótese, e pôde apreciar o seu rigor e as suas capacidades de relacionamento neste contexto. Além disso, a existência de um diploma interuniversitário de «Insertion Mobility Advisor» criado pelo Laboratório de Mobilidade Inclusiva e pela Ecole d’Urbanisme de Paris atraiu a nossa atenção. A oportunidade de aproveitar esta formação seria, se o nosso projeto fosse selecionado, oferecida a um dos nossos profissionais, enriquecendo assim a plataforma de mobilidade com novos conhecimentos e competências, mas também feedback inevitavelmente ligado a reuniões sobre este tipo de currículo altamente direcionado. Em conclusão, a seguinte ficha de ação descreve no seu conjunto as 3 ações do nosso projeto do Centro de Recursos de Mobilidade e de Peritos: 1\ Receção do público-alvo e profissionais, aconselhamento e seminários coletivos 2\. Acompanhamento de profissionais de inserção 3\. Função de Monitoramento e Análise de Mobilidade A organização e conteúdo detalhados do dispositivo serão descritos nesta ficha de ação. Um diagrama em anexo complementará a visão das interações entre estas 3 ações. (Portuguese)
    12 August 2022
    0 references
    Som svar på indkaldelsen af projekter "Centre de ressources et expertise en mobilité" foreslår vi derfor et projekt bestående af 3 aktioner, som vi mener opfylder behovene på dette område. Forbindelsen mellem de tre aktioner vil resultere i, at opgaverne fordeles mellem to fagfolk med hensyn til menneskelige ressourcer og administrativ støtte fra uddannelsescentrets assistent. Vi har vedlagt et dokument, der indeholder en oversigt over mobilitetsplatformen i Mayenne, som vi kender det, og som indeholder en sammenfatning af de vigtigste opgaver for ressourcecentret og ekspertisemobiliteten. Centret for Ressourcer og Ekspertise Mobilitet er kernen i afdelingsplatformen; han/hun vil som sådan arbejde tæt sammen med missionschefen, der varetager funktionerne global animation. Der vil derfor blive formaliseret en koordinerende rolle for at strømline udvekslingen; · det vil være ansvarligt for en korrekt koordinering af aktionerne inden for ressourcecentret, det vil sørge for at udnytte de oplysninger, der er indsamlet på stedet, det vil være ansvarligt for dagen før og vil derfor formidle oplysningerne til platformens formidler i uformelle og formelle former. Der vil blive fastsat udvekslingstider, og rapporterne vil formalisere situationspunkter samt de undersøgte overvågningselementer og de deraf følgende forslag. Koordinatoren vil blive tildelt specifikt til at støtte integrationsprofessionelle, men _alle missioner, der er dedikeret til begge fagfolk, kan udføres af den ene eller den anden for at sikre kontinuitet i tjenesten og kontinuiteten af samtalepartnerne, hvilket vil kræve arbejde fra et lokalt team, der udføres på afdelingsrådets platform. Funktionerne modtagelse, information, situationsrapporter og til dels fremme af kollektive workshopper og mobilitetsdiagnosticering vil blive overdraget til den anden erhvervsudøver, som allerede er mobilitetsrådgiver i det gamle system; den har et vist kendskab til platformen som helhed og til dens partnere. Så vi valgte at dedikere to professionelle på hele deres arbejdstid. Vi har bevaret en periode på 2 timer om ugen, som ikke er tildelt ordningen, for en af dem, for at tage hensyn til de nødvendige forbindelser til vores uddannelsescenter, som forbliver arbejdsgiver, og dermed muliggøre en bedre kommunikation mellem ledelsen, den administrative forvaltning af aktionen og teamet på stedet. De tidligere erfaringer hos de fagfolk, der er udvalgt til ordningen, har fået dem til at udvikle en tilgang, der er tilpasset offentligheden med vanskeligheder af enhver art (kognitive, familiemæssige, kulturelle osv.). Desuden har Da Costa, der allerede var mobilitetsrådgiver ved udgangen af 2017, et indgående kendskab til de eksisterende ordninger. Ansvarlig for information, opfølgning og samling af FAJ-filer på den lokale mission, inden hun kom ind på uddannelsescentret i 2013, har en dokumenteret netværks- og administrativ kapacitet. På den anden side udviklede og opretholdt Maria Landelle et omfattende partnerskabsnetværk inden for rammerne af Key 2R, som blev til Second Chance School, og hun var i stand til at sætte pris på hendes stringens og sine samarbejdsevner i denne sammenhæng. Desuden har eksistensen af et eksamensbevis mellem universiteterne af "Insertion Mobility Advisor", der er skabt af laboratoriet for inklusiv mobilitet og Ecole d'Urbanisme de Paris, tiltrukket os opmærksomhed. Muligheden for at tage denne uddannelse ville, hvis vores projekt udvælges, blive tilbudt en af vores fagfolk, hvilket vil berige mobilitetsplatformen med ny viden og færdigheder, men også feedback, der uundgåeligt er knyttet til møder om denne type meget målrettede læseplaner. Som konklusion beskriver følgende aktionsskema som helhed de tre aktioner i vores projekt vedrørende mobilitetsressourcer og -ekspertisecentre: 1\. Modtagelse af målgruppen og fagfolk, rådgivning og kollektive workshopper 2\. Akkompagnement af indsættelsesfagfolk 3\. Mobilitetsovervågnings- og analysefunktion Den detaljerede organisation og indhold af enheden vil blive beskrevet i dette handlingsskema. Et vedlagt diagram vil supplere visionen om samspillet mellem disse tre aktioner. (Danish)
    12 August 2022
    0 references
    Ca răspuns la cererea de proiecte „Centre de ressources et expertise en mobilité”, propunem, prin urmare, un proiect compus din 3 acțiuni, despre care credem că răspundem nevoilor din acest domeniu. Articularea dintre cele trei acțiuni va avea ca rezultat repartizarea sarcinilor între doi profesioniști în ceea ce privește resursele umane și sprijinul administrativ din partea asistentului din cadrul centrului de formare. Am anexat un document care conține o schiță a Platformei de mobilitate din Mayenne, așa cum o știm, în care sunt rezumate principalele misiuni dedicate Centrului de Resurse și Mobilitate de Expertiză. Centrul de Resurse și Mobilitate de Expertiză se află în centrul platformei departamentale; ca atare, acesta va colabora îndeaproape cu șeful misiunii, îndeplinind funcțiile de animație globală. Prin urmare, va fi oficializat un rol de coordonare pentru a raționaliza schimburile; · va fi responsabil pentru coordonarea adecvată a acțiunilor în cadrul Centrului de Resurse, va avea grijă să valorifice informațiile colectate pe teren, va fi responsabil pentru ziua precedentă și, prin urmare, va comunica informațiile facilitatorului platformei în forme informale și formale. Se vor stabili timpi de schimb, iar rapoartele vor formaliza punctele situaționale, precum și elementele de monitorizare studiate și propunerile rezultate. Coordonatorul va fi desemnat în mod specific să sprijine profesioniștii din domeniul integrării, dar _toate misiunile dedicate ambilor profesioniști pot fi efectuate de unul sau altul pentru a asigura continuitatea serviciului și permanența interlocutorilor, ceea ce va necesita activitatea unei echipe locale, desfășurată pe site-ul platformei Consiliului departamental. Funcțiile de primire, informare, rapoarte de situație și, în parte, facilitarea atelierelor colective și a diagnosticării mobilității vor fi încredințate celui de-al doilea profesionist, care este deja consilier în materie de mobilitate pentru vechiul sistem; are o anumită cunoaștere a platformei în ansamblu și a partenerilor săi. Așa că am ales să dedicăm doi profesioniști pe tot timpul lor de lucru. Am păstrat un slot de 2 ore pe săptămână neatribuit schemei, pentru unul dintre ei, pentru a permite legăturile necesare cu centrul nostru de formare care rămâne angajator, permițând astfel o mai bună comunicare între conducerea, gestionarea administrativă a acțiunii și echipa din domeniu. Experiențele anterioare ale profesioniștilor selectați pentru program i-au determinat pe aceștia să dezvolte o abordare adaptată publicului cu dificultăți de orice natură (cognitive, familiale, culturale etc.). În plus, dna Da Costa, deja consilieră în domeniul mobilității la sfârșitul anului 2017, are o cunoaștere excelentă a acordurilor existente. Responsabilă cu informarea, monitorizarea și adunarea dosarelor FAJ în cadrul misiunii locale înainte de a intra în centrul de formare în 2013, ea are o rețea și o capacitate administrativă dovedite. Pe de altă parte, doamna Landelle a dezvoltat și a menținut o rețea extinsă de parteneriate în cadrul Key 2R, devenită Școala a doua șansă, și a fost în măsură să aprecieze rigoarea și competențele sale în materie de relații în acest context. În plus, existența unei diplome interuniversitare de „Consilier pentru mobilitate inserție” creată de Laboratorul de Mobilitate Incluzivă și Ecole d’Urbanisme de Paris ne-a atras atenția. Oportunitatea de a urma acest training ar fi, dacă proiectul nostru este selectat, oferită unuia dintre profesioniștii noștri, îmbogățind astfel platforma de mobilitate cu noi cunoștințe și competențe, dar și feedback legat în mod inevitabil de întâlnirile privind acest tip de program de învățământ foarte bine direcționat. În concluzie, următoarea fișă de acțiune descrie în ansamblu cele 3 acțiuni ale proiectului Centrului nostru de resurse pentru mobilitate și al Centrului de experți: 1\. Primirea publicului țintă și a profesioniștilor, consiliere și ateliere colective 2\. Însoțirea profesioniștilor de inserție 3\. Funcția de monitorizare și analiză a mobilității Organizarea detaliată și conținutul dispozitivului vor fi descrise în această fișă de acțiune. O diagramă anexată va completa viziunea interacțiunilor dintre aceste 3 acțiuni. (Romanian)
    12 August 2022
    0 references
    Som svar på inbjudan att lämna projektförslag ”Centre de ressources et expertise en mobilité” föreslår vi därför ett projekt som består av tre åtgärder som vi anser tillgodoser behoven på detta område. Sambandet mellan de tre åtgärderna kommer att leda till att arbetsuppgifter fördelas mellan två yrkesverksamma när det gäller personalresurser och administrativt stöd från assistenten vid utbildningscentrumet. Vi har bifogat ett dokument som innehåller en översikt över rörlighetsplattformen i Mayenne, som vi känner till, där de viktigaste uppdragen för resurscentrumet och expertmobilitet sammanfattas. Centrumet för resurs- och expertmobilitet står i centrum för institutionens plattform. som sådan kommer han/hon att ha ett nära samarbete med uppdragschefen som utför funktioner som global animering. En samordnande roll kommer därför att formaliseras för att effektivisera utbytet. · den kommer att ansvara för en korrekt samordning av åtgärderna inom resurscentrumet, det kommer att se till att utnyttja den information som samlas in på plats, den kommer att ansvara för dagen innan och kommer därför att förmedla informationen till plattformens kontaktperson i informella och formella former. Utbytestider kommer att fastställas, och rapporterna kommer att formalisera lägespunkterna, de övervakningsfaktorer som studeras och de förslag som blir resultatet av detta. Samordnaren kommer att tilldelas särskilt för att stödja integrationspersonalen, men alla uppdrag som är avsedda för båda yrkesgrupperna kan utföras av den ena eller den andra för att säkerställa kontinuiteten i tjänsterna och varaktigheten hos samtalspartnerna, vilket kommer att kräva arbete av ett lokalt team, som utförs på webbplatsen för departementsrådets plattform. Mottagning, information, lägesrapporter och delvis underlättande av gemensamma workshoppar och diagnostik av rörlighet kommer att anförtros den andra yrkesutövaren, som redan är rådgivare för rörlighet i det gamla systemet. den har viss kunskap om plattformen som helhet och om sina partner. Så vi valde att ägna två proffs på hela sin arbetstid. Vi har behållit en tid på 2 timmar per vecka som inte tilldelats programmet, för en av dem, för att möjliggöra de nödvändiga kopplingarna till vårt utbildningscentrum, som förblir arbetsgivare, och därmed möjliggöra bättre kommunikation mellan ledningen, den administrativa ledningen och teamet på området. Tidigare erfarenheter från de yrkesverksamma som valts ut för programmet har lett till att de har utvecklat en strategi som är anpassad till allmänheten med svårigheter av alla slag (kognitiv, familjemässig, kulturell osv.). Dessutom har Da Costa, som redan var rådgivare för rörlighet i slutet av 2017, utmärkta kunskaper om de befintliga arrangemangen. Ansvarig för information, uppföljning och sammanställning av FAJ-filer vid det lokala uppdraget innan hon gick in i utbildningscentrumet 2013, har hon en dokumenterad nätverkskapacitet och administrativ kapacitet. Å andra sidan utvecklade och upprätthöll Anna Landelle ett omfattande partnerskapsnätverk inom ramen för Key 2R, som blev Second Chance School, och hon kunde i detta sammanhang uppskatta sin stränghet och sina relationer. Dessutom har vi uppmärksammat att det finns ett universitetsexamensbevis för ”Insertion Mobility Advisor” som skapats av det inkluderande mobilitetslaboratoriet och Ecole d’Urbanisme de Paris. Möjligheten att delta i denna utbildning skulle, om vårt projekt väljs ut, erbjudas en av våra yrkesverksamma, vilket berikar mobilitetsplattformen med nya kunskaper och färdigheter, men också återkoppling som oundvikligen är kopplad till möten om denna typ av mycket målinriktade läroplaner. Sammanfattningsvis beskrivs i följande handlingsblad som helhet de tre åtgärderna i vårt projekt för mobilitetsresurs- och expertcentrum: 1\. Mottagande av målgruppen och yrkesverksamma, rådgivning och gemensamma workshoppar 2\. Ackompanjemang av introduktionsprofessorer 3\. Mobilitetsövervakning och analysfunktion Den detaljerade organisationen och innehållet i enheten kommer att beskrivas i detta åtgärdsblad. Ett bifogat diagram kommer att komplettera visionen om samspelet mellan dessa tre åtgärder. (Swedish)
    12 August 2022
    0 references
    7 December 2023
    0 references

    Identifiers

    201800098
    0 references