Accompaniment of project promoters in the personal services sector — 2017 (Q3700544)

From EU Knowledge Graph
Jump to navigation Jump to search
Project Q3700544 in France
Language Label Description Also known as
English
Accompaniment of project promoters in the personal services sector — 2017
Project Q3700544 in France

    Statements

    0 references
    66,201.6 Euro
    0 references
    82,752.0 Euro
    0 references
    80.00 percent
    0 references
    1 January 2017
    0 references
    31 December 2017
    0 references
    DYNAMIQUES SERVICES CAE
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    Créée en août 2008, Dynamiques Services est la première Coopérative d'Activités et d'Emploi dédiée aux services à la personne à La Réunion. Elle permet d'accompagner des porteurs de projet d'activités de services à la personne tout en leur permettant de bénéficier des avantages offerts par le Plan Borloo grâce à l'agrément simple obtenu en octobre 2008. **L'objectif de Dynamiques Services, coopérative d'activité et d'emploi, est de soutenir et de développer la création d'auto-emploi** dans le secteur des services à la personne. Il s'agit d'offrir à des personnes un cadre juridique, fiscal et comptable pour développer une activité économique dans le cadre sécurisant du salariat. Il s'agit de permettre la création de leur propre emploi par des porteurs de projets; les porteurs de projet ayant un savoir faire techniques utilisent l'entité juridique de Dynamiques Services à la personne pour démarcher, commercialiser et facturer auprès de leurs clients, sous la responsabilité des permanents de la coopérative. Les porteurs de projets sont rémunérés (sous statut d'entrepreneur-salarié) en fonction du résultat qu'ils dégagent. Le travail de développement partenarial réalisé en 2009 et 2010 auprès des structures en charge d'accueil et de l'information du public, a permis la mise en place de 15 lieux d'accueil sur toute l'île. Ces lieux d'accueil restent opérationnels en 2017. **Le choix des porteurs de projets pour la coopérative** (19 suivis en contrats de travail et/ou en CAPE), **montre que le concept** de la coopérative d'activité et d'emploi **répond à une demande du territoire dans sa forme d'accompagnement et représente une** **alternative à la création d'entreprise.** **Parcours des porteurs de projets au sein de « Dynamiques Services » à la personne** Le parcours du porteur de projet au sein de Dynamiques Services à la personne se déclinera ainsi : _Etape 1 : Les matinées de l'information_ Tous les porteurs de projets qui sont intéressés pour travailler dans le secteur des services à la personne devront participer à une réunion d'information collective où il sera expliqué le fonctionnement de la coopérative d'activité et d'emploi Dynamiques Services à la personne. _Etape 2 : Le diagnostic_ \- Rendez-vous individuels Le porteur de projet aura ensuite un ou deux entretiens individuels avec les permanents de la coopérative. Le but de ces entretiens est de déterminer l'état d'avancement du projet et de veiller à ce que la future activité respecte les règles de la déclaration d'activité. _Etape 3 : Le suivi de la Convention de partenariat_ La mise en dynamique du projet passe à l'action dans le cadre d'une « Convention d'accompagnement partenarial à la création d'une activité économique », ce qui permet la prospection de la clientèle, la communication et la commercialisation de l'activité tout en conservant son statut et l'allocation s'y rattachant (allocataire du RSA, indemnisations Pôle emploi). Au cours de cette phase, le créateur est soulagé de toutes les tâches de gestions administratives et comptables, réalisées par la Coopérative d'Activité et d'Emploi. _Etape 4 : L'entrepreneur-salarié : CDI à temps partiel et/ou CAPE (Contrat d'appui au projet d'entreprise)_ **_Test d'activité : CAPE_** **L'inscription du CAPE dans la CAE par la loi de l'ESS offre l'opportunité aux porteurs de projets de passer par une phase de test** **d'activité.** Le CAPE permet d'étudier la faisabilité d'un projet, de mettre en oeuvre toutes les conditions de réalisation du projet, de réaliser des actes préparatoires à la création d'entreprise et d'appuyer le développement de l'activité de la jeune entreprise. Dès le travail effectif engagé, un contrat de travail à durée indéterminée à temps partiel est signé. Le temps de travail sera déterminé en fonction du résultat dégagé par l'activité. Un avenant au contrat de travail sera signé dès que l'activité connaît une progression significative. Il devient entrepreneur-salarié-associé si l'activité économique s'est suffisamment développée au bout de 3 ans. **_Entrepreneur-salarié en CAE_** Pendant toute la durée de la convention de partenariat et du CDI, un suivi est effectué par les permanents de Dynamiques Services à la personne en termes de gestion, de marketing, de juridique ou de commercialisation. Le porteur de projet travaille sous l'agrément simple détenu par la coopérative. L'entrepreneur dont l'activité a atteint un régime de croisière et qui souhaite faire durablement de la coopérative le cadre d'exercice de son activité professionnelle peut devenir sociétaire. L'accès au sociétariat est l'aboutissement naturel et choisi d'une démarche progressive d'appropriation d'entreprise, qui traduit, au-delà de la gestion de sa propre activité, le souhait de participer au fonctionnement de la CAE et à son développement. (French)
    0 references
    Created in August 2008, Dynamics Services is the first Activity and Employment Cooperative dedicated to personal services in Réunion. It allows project promoters to carry out personal services activities while allowing them to benefit from the advantages offered by the Borloo Plan thanks to the simple accreditation obtained in October 2008. **The objective of Dynamics Services, a cooperative of activity and employment, is to support and develop the creation of self-employment** in the personal services sector. The aim is to provide individuals with a legal, fiscal and accounting framework to develop an economic activity within the framework of wage security. The aim is to enable the creation of their own jobs by project promoters; project promoters with technical know-how use the legal entity of Dynamiques Services à la personne to approach, market and bill to their clients, under the responsibility of the cooperative’s permanent staff. Project promoters are remunerated (under the status of entrepreneur-employee) according to the result they generate. The work of partnership development carried out in 2009 and 2010 with the facilities responsible for receiving and informing the public, enabled the establishment of 15 places of reception throughout the island. These reception places remain operational in 2017. **The choice of project promoters for the cooperative** (19 followed by employment contracts and/or CAPE), ** show that the concept** of the cooperative of activity and employment ** responds to a request from the territory in its form of support and represents a** **alternative to the creation of a business.** **Projectholders’ journey within “Dynamiques Services” to the person** The project promoter’s path within Dynamiques Services à la personne will be as follows: _Step 1: Mornings of information_ All project promoters who are interested in working in the personal services sector will have to participate in a collective information meeting where it will be explained the operation of the activity and employment cooperative Dynamics Services to the person. _Step 2: The diagnosis_ \- Individual appointment The project promoter will then have one or two individual interviews with the permanents of the cooperative. The purpose of these interviews is to determine the status of the project and to ensure that the future activity complies with the rules of the activity declaration. _Step 3: The monitoring of the Partnership Agreement_ The implementation of the project takes action within the framework of a “Partnership Support Agreement to the creation of an economic activity”, which allows the prospecting of customers, communication and marketing of the activity while maintaining its status and the related allocation (the RSA tenant, compensations Pôle emploi). During this phase, the creator is relieved of all the administrative and accounting management tasks carried out by the Coopérative d’Activité et d’Emploi. _Step 4: The employee contractor: Part-time CDI and/or CAPE (Business Project Support Contract)_ **_Activity Test: CAPE_** **The inclusion of the CAPE in the EAC by the law of the ESS offers the opportunity for project promoters to go through a test phase**** of activity.** The CAPE allows to study the feasibility of a project, to implement all the conditions for the implementation of the project, to carry out preparatory acts for the creation of a business and to support the development of the activity of the start-up company. From the date of actual employment, a part-time open-ended employment contract is signed. The working time will be determined on the basis of the result of the activity. An amendment to the employment contract will be signed as soon as the activity progresses significantly. He becomes an entrepreneur-employee-associated if economic activity has developed sufficiently after 3 years. **_Employer-employee in CAE_** Throughout the duration of the partnership agreement and the CDI, a follow-up is carried out by the staff of Dynamics Services to the Person in terms of management, marketing, legal or marketing. The project promoter works under the simple approval held by the cooperative. An entrepreneur whose activity has reached a cruise regime and who wishes to make the cooperative a lasting framework for the pursuit of his professional activity may become a member. Access to the company is the natural and chosen outcome of a step-by-step approach to corporate ownership, which reflects, beyond the management of its own activity, the desire to participate in the operation of the EAC and its development. (English)
    22 November 2021
    0.0935901806003603
    0 references
    Dynamiques Services wurde im August 2008 gegründet und ist die erste Genossenschaft für Aktivitäten und Beschäftigung in La Réunion. Sie ermöglicht die Begleitung von Projektträgern mit persönlichen Dienstleistungen und ermöglicht es ihnen, die Vorteile des Borloo-Plans durch die einfache Zulassung im Oktober 2008 in Anspruch zu nehmen. **Ziel von Dynamiques Services, einer aktiven und beschäftigungsorientierten Genossenschaft, ist es, die Schaffung von Selbstbeschäftigung** im Bereich der personenbezogenen Dienstleistungen zu unterstützen und weiterzuentwickeln. Es geht darum, Personen einen rechtlichen, steuerlichen und buchhalterischen Rahmen für die Entwicklung einer wirtschaftlichen Tätigkeit im Rahmen der Lohnsicherung zu bieten. Es geht darum, die Schaffung eigener Arbeitsplätze durch Projektträger zu ermöglichen; Projektträger mit technischem Know-how nutzen die juristische Person von Dynamics Services, um bei ihren Kunden unter der Verantwortung der ständigen Mitarbeiter der Genossenschaft zu handeln, zu vermarkten und in Rechnung zu stellen. Die Projektträger werden (unter dem Status eines Unternehmers/Arbeitnehmers) entsprechend dem von ihnen erzielten Ergebnis vergütet. Die 2009 und 2010 durchgeführte Partnerschaftsentwicklung bei den Einrichtungen, die für die Aufnahme und Information der Öffentlichkeit zuständig sind, hat die Einrichtung von 15 Aufnahmeorten auf der ganzen Insel ermöglicht. Diese Aufnahmeorte bleiben 2017 in Betrieb. **Die Auswahl der Projektträger für die Genossenschaft** (19 gefolgt von Arbeitsverträgen und/oder CAPE), ** zeigt, dass das Konzept*** der Genossenschaft der Tätigkeit und der Beschäftigung **einem Antrag des Gebiets in seiner begleitenden Form entspricht und eine*** Alternative zur Unternehmensgründung darstellt.****Durch die Projektträger im Rahmen von „Dynamics Services“ an die Person** Der Weg des Projektträgers innerhalb von Dynamischen Dienstleistungen für die Person wird sich wie folgt zusammenfassen: Schritt 1: Am Vormittag der Information_ Alle Projektträger, die daran interessiert sind, im Bereich der personenbezogenen Dienstleistungen zu arbeiten, müssen an einer kollektiven Informationsveranstaltung teilnehmen, in der die Funktionsweise der Dynamischen Arbeits- und Arbeitsgenossenschaft Personendienste erläutert wird. Schritt 2: Die Diagnose_ \- Einzelne Termine Der Projektträger wird dann ein oder zwei Einzelgespräche mit den Ständigen der Genossenschaft führen. Ziel dieser Gespräche ist es, den Stand des Projekts zu ermitteln und sicherzustellen, dass die künftige Tätigkeit den Bestimmungen der Tätigkeitserklärung entspricht. Schritt 3: Das Follow-up der Partnerschaftsvereinbarung_ Die Dynamik des Projekts geht zur Aktion im Rahmen eines „Parteien-Begleitvertrags zur Gründung einer wirtschaftlichen Tätigkeit“ über, was die Kundenwerbung, Kommunikation und Vermarktung der Tätigkeit ermöglicht und gleichzeitig ihren Status und die damit verbundene Zulage (RSA-Agenten, Vergütungen für die Beschäftigung) behält. In dieser Phase wird der Schöpfer von allen Verwaltungs- und Buchhaltungsaufgaben befreit, die von der Arbeits- und Arbeitsgenossenschaft wahrgenommen werden. Schritt 4: Der Unternehmer/Arbeitnehmer: Teilzeit-ZIE und/oder CAPE (Vertrag zur Unterstützung des Unternehmensprojekts)_ **_Aktivitätstest: CAPE_******Die Aufnahme des CAPE in die CAE durch das ESS-Gesetz bietet den Projektträgern die Möglichkeit, eine Testphase**** der Tätigkeit durchzuführen.** Der CAPE ermöglicht es, die Machbarkeit eines Projekts zu untersuchen, alle Bedingungen für die Durchführung des Projekts umzusetzen, vorbereitende Maßnahmen für die Unternehmensgründung durchzuführen und die Entwicklung der Tätigkeit des Jungunternehmens zu unterstützen. Ab der tatsächlichen Beschäftigung wird ein unbefristeter Teilzeitarbeitsvertrag unterzeichnet. Die Arbeitszeit wird anhand des Ergebnisses der Tätigkeit bestimmt. Eine Zusatzvereinbarung zum Arbeitsvertrag wird unterzeichnet, sobald die Tätigkeit erheblich zugenommen hat. Er wird Unternehmer-Arbeitnehmer-Partner, wenn sich die Wirtschaftstätigkeit nach drei Jahren hinreichend entwickelt hat. **_Arbeitnehmer in CAE_*** Während der gesamten Laufzeit der Partnerschaftsvereinbarung und des ZIE wird eine Überwachung durch die Mitarbeiter von Dynamics Persönliche Dienstleistungen in Bezug auf Management, Marketing, Recht oder Marketing durchgeführt. Der Projektträger arbeitet unter einfacher Genehmigung der Genossenschaft. Ein Unternehmer, dessen Tätigkeit ein Kreuzfahrtregime erreicht hat und der die Genossenschaft dauerhaft zum Rahmen der Ausübung ihrer beruflichen Tätigkeit machen möchte, kann Gesellschafter werden. Der Zugang zur Gesellschaft ist das natürliche und gewählte Ergebnis eines schrittweisen Ansatzes der Unternehmensverantwortung, der neben der Verwaltung der eigenen Tätigkeit auch den Wunsch widerspiegelt, sich am Funktionieren der EAG und an ihrer Entwicklung zu beteiligen. (German)
    1 December 2021
    0 references
    Opgericht in augustus 2008, Dynamics Services is de eerste activiteits- en werkgelegenheidscoöperatie gewijd aan persoonlijke diensten in Réunion. Het stelt projectontwikkelaars in staat om activiteiten op het gebied van persoonlijke dienstverlening uit te voeren en hen in staat te stellen te profiteren van de voordelen die het Borloo-plan biedt dankzij de eenvoudige accreditatie die in oktober 2008 is verkregen. **Het doel van Dynamics Services, een coöperatie van activiteiten en werkgelegenheid, is het ondersteunen en ontwikkelen van het scheppen van zelfstandige arbeid** in de sector van de persoonlijke dienstverlening. Het doel is individuen te voorzien van een juridisch, fiscaal en boekhoudkundig kader voor de ontwikkeling van een economische activiteit in het kader van loonzekerheid. Het doel is het scheppen van eigen arbeidsplaatsen door projectontwikkelaars mogelijk te maken; projectontwikkelaars met technische knowhow maken gebruik van de rechtspersoon van Dynamiques Services à la personne om hun klanten te benaderen, op de markt te brengen en te factureren, onder de verantwoordelijkheid van het vaste personeel van de coöperatie. Projectontwikkelaars worden vergoed (onder de status van ondernemer-werknemer) op basis van het resultaat dat zij genereren. Dankzij de in 2009 en 2010 uitgevoerde werkzaamheden op het gebied van partnerschapsontwikkeling met de faciliteiten die verantwoordelijk zijn voor de ontvangst en de voorlichting van het publiek, konden op het hele eiland 15 opvangplaatsen worden opgericht. Deze opvangplaatsen blijven in 2017 operationeel. **De keuze van projectontwikkelaars voor de coöperatie** (19 gevolgd door arbeidsovereenkomsten en/of CAPE), ** toont aan dat het concept** van de coöperatie voor activiteit en werkgelegenheid ** beantwoordt aan een verzoek van het grondgebied in zijn vorm van ondersteuning en een****alternatief is voor de oprichting van een bedrijf.****De reis van projecthouders binnen „Dynamiques Services” aan de persoon** De route van de projectpromotor binnen Dynamiques Services à la personne zal als volgt zijn: _Stap 1: Ochtenden van informatie_ Alle projectontwikkelaars die geïnteresseerd zijn in het werken in de sector persoonlijke dienstverlening zullen moeten deelnemen aan een collectieve informatiebijeenkomst waar het de werking van de activiteit en de werkgelegenheidscoöperatie Dynamics Services aan de persoon zal worden uitgelegd. _Stap 2: De diagnose_ \- Individuele aanstelling De projectpromotor zal dan een of twee individuele interviews hebben met de permanente medewerkers van de coöperatie. Het doel van deze interviews is de status van het project te bepalen en ervoor te zorgen dat de toekomstige activiteit voldoet aan de regels van de activiteitsverklaring. Stap 3: Het toezicht op de partnerschapsovereenkomst_ De uitvoering van het project onderneemt actie in het kader van een „Partnership Support Agreement to the creation of an economic activity” (Partnership Support Agreement to the creation of a economic activity), die de prospectie van klanten, communicatie en marketing van de activiteit mogelijk maakt met behoud van de status en de bijbehorende toewijzing (de huurder van RSA, compensaties Pôle emploi). In deze fase wordt de maker ontheven van alle administratieve en boekhoudkundige beheertaken van de Coopérative d’Activité et d’Emploi. _Stap 4: De medewerker aannemer: Parttime CDI en/of CAPE (contract ter ondersteuning van bedrijfsprojecten)_ **_Activiteitstest: CAPE_** **De opname van de CAPE in de EAC door middel van de wet van het ESS biedt projectontwikkelaars de mogelijkheid om een testfase**** van de activiteit te doorlopen.** De CAPE maakt het mogelijk de haalbaarheid van een project te onderzoeken, alle voorwaarden voor de uitvoering van het project uit te voeren, voorbereidende handelingen voor de oprichting van een bedrijf uit te voeren en de ontwikkeling van de activiteit van de startende onderneming te ondersteunen. Vanaf de datum van daadwerkelijke tewerkstelling wordt een deeltijdse arbeidsovereenkomst voor onbepaalde tijd ondertekend. De arbeidstijd wordt bepaald op basis van het resultaat van de activiteit. Zodra de activiteit aanzienlijk vordert, wordt een wijziging van de arbeidsovereenkomst ondertekend. Hij wordt een ondernemer-werknemer-geassocieerd als de economische activiteit zich na drie jaar voldoende heeft ontwikkeld. **_Werkgevers-werknemer in CAE_** Gedurende de looptijd van de partnerschapsovereenkomst en het CDI wordt een follow-up uitgevoerd door het personeel van Dynamics Services aan de Persoon op het gebied van management, marketing, juridische of marketing. De projectpromotor werkt onder de eenvoudige goedkeuring van de coöperatie. Een ondernemer wiens activiteit een cruiseregime heeft bereikt en die van de coöperatie een duurzaam kader wil maken voor de uitoefening van zijn beroepsactiviteit, kan lid worden. Toegang tot de onderneming is het natuurlijke en gekozen resultaat van een stapsgewi... (Dutch)
    6 December 2021
    0 references
    Creato nell'agosto 2008, Dynamics Services è la prima cooperativa di attività e occupazione dedicata ai servizi personali nella Riunione. Consente ai promotori di progetti di svolgere attività di servizi personali consentendo loro di beneficiare dei vantaggi offerti dal Piano Borloo grazie al semplice accreditamento ottenuto nell'ottobre 2008. **L'obiettivo di Dynamics Services, una cooperativa di attività e occupazione, è sostenere e sviluppare la creazione di un lavoro autonomo** nel settore dei servizi alla persona. L'obiettivo è fornire alle persone un quadro giuridico, fiscale e contabile per sviluppare un'attività economica nel quadro della garanzia salariale. L'obiettivo è quello di consentire la creazione di posti di lavoro propri da parte dei promotori di progetti; i promotori di progetti dotati di know-how tecnico utilizzano l'entità giuridica di Dynamiques Services à la personne per avvicinarsi, commercializzare e fatturare ai propri clienti, sotto la responsabilità del personale permanente della cooperativa. I promotori del progetto sono retribuiti (sotto lo status di imprenditore-dipendente) in base al risultato che generano. Il lavoro di sviluppo del partenariato svolto nel 2009 e nel 2010 con le strutture responsabili della ricezione e dell'informazione del pubblico ha consentito la creazione di 15 luoghi di accoglienza in tutta l'isola. Questi luoghi di accoglienza rimangono operativi nel 2017. **La scelta dei promotori del progetto per la cooperativa** (19 seguita da contratti di lavoro e/o CAPE), ** dimostra che il concetto di cooperativa di attività e occupazione ** risponde ad una richiesta del territorio nella sua forma di sostegno e rappresenta un****alternativa alla creazione di un'impresa.**** Viaggio dei titolari di progetti all'interno dei "Servizi di dinamiques" alla persona** Il percorso del promotore all'interno di Dynamiques Services à la personne sarà il seguente: _Fase 1: Mattinate di informazione_ Tutti i promotori di progetti interessati a lavorare nel settore dei servizi personali dovranno partecipare ad un incontro informativo collettivo in cui sarà spiegato il funzionamento dell'attività e la cooperativa di lavoro Dynamics Services alla persona. _Fase 2: La diagnosi_ \- appuntamento individuale Il promotore del progetto avrà quindi una o due interviste individuali con i permanenti della cooperativa. Lo scopo di questi colloqui è quello di determinare lo stato del progetto e di garantire che l'attività futura sia conforme alle norme della dichiarazione di attività. _Fase 3: Il monitoraggio dell'accordo di partenariato_ L'attuazione del progetto interviene nel quadro di un "Accordo di sostegno al partenariato per la creazione di un'attività economica", che consente la prospezione dei clienti, la comunicazione e la commercializzazione dell'attività mantenendone lo status e la relativa assegnazione (inquilino RSA, compensazioni Pôle emploi). Durante questa fase, il creatore è esonerato da tutti i compiti di gestione amministrativa e contabile svolti dalla Coopérative d'Activité et d'Emploi. _Fase 4: L'appaltatore dipendente: CDI part-time e/o CAPE (Contratto di sostegno ai progetti aziendali)_ **_Prova di attività: CAPE_****L'inclusione del CAPE nell'EAC da parte della legge dell'ESS offre ai promotori del progetto l'opportunità di passare attraverso una fase di test**** di attività.** Il CAPE consente di studiare la fattibilità di un progetto, di implementare tutte le condizioni per l'attuazione del progetto, di svolgere atti preparatori per la creazione di un'impresa e di sostenere lo sviluppo dell'attività della start-up. A partire dalla data dell'effettivo impiego, viene firmato un contratto di lavoro a tempo indeterminato a tempo parziale. L'orario di lavoro sarà determinato in base al risultato dell'attività. Una modifica del contratto di lavoro sarà firmata non appena l'attività progredisce in modo significativo. Diventa imprenditore-dipendente-associato se l'attività economica si è sviluppata a sufficienza dopo 3 anni. **_Datori di lavoro-dipendente in CAE_** Durante tutta la durata dell'accordo di partenariato e del CDI, il personale di Dynamics Services alla Persona effettua un follow-up in termini di gestione, marketing, legale o marketing. Il promotore del progetto opera sotto la semplice approvazione della cooperativa. Un imprenditore la cui attività abbia raggiunto un regime di crociera e che desideri fare della cooperativa un quadro duraturo per l'esercizio della sua attività professionale può diventare socio. L'accesso all'azienda è il risultato naturale e scelto di un approccio graduale alla proprietà societaria, che riflette, al di là della gestione della propria attività, la volontà di partecipare al funzionamento dell'EAC e al suo sviluppo. (Italian)
    13 January 2022
    0 references
    Creada en agosto de 2008, Dynamics Services es la primera Cooperativa de Actividad y Empleo dedicada a los servicios personales en Reunión. Permite a los promotores de proyectos llevar a cabo actividades de servicios personales a la vez que les permite beneficiarse de las ventajas que ofrece el Plan Borloo gracias a la simple acreditación obtenida en octubre de 2008. **El objetivo de Dynamics Services, una cooperativa de actividad y empleo, es apoyar y desarrollar la creación de empleo por cuenta propia** en el sector de los servicios personales. El objetivo es proporcionar a las personas un marco jurídico, fiscal y contable para desarrollar una actividad económica en el marco de la seguridad salarial. El objetivo es permitir la creación de sus propios puestos de trabajo por los promotores de proyectos; los promotores de proyectos con conocimientos técnicos utilizan la entidad jurídica de Dynamiques Services à la personne para acercarse, comercializar y facturar a sus clientes, bajo la responsabilidad del personal permanente de la cooperativa. Los promotores de proyectos son remunerados (bajo la condición de empresario-empleado) según el resultado que generen. La labor de desarrollo de la asociación llevada a cabo en 2009 y 2010 con las instalaciones encargadas de recibir e informar al público, permitió la creación de 15 lugares de acogida en toda la isla. Estos lugares de acogida siguen siendo operativos en 2017. **La elección de promotores de proyectos para la cooperativa** (19 seguidas de contratos de trabajo o CAPE), ** muestran que el concepto** de la cooperativa de actividad y empleo ** responde a una solicitud del territorio en su forma de apoyo y representa una** **alternativa a la creación de una empresa.** **El viaje de los titulares de proyectos dentro de «Dynamiques Services» a la persona** El camino del promotor del proyecto dentro de Dynamiques Services à la personne será el siguiente: Paso 1: Mañanas de información_ Todos los promotores de proyectos que estén interesados en trabajar en el sector de servicios personales tendrán que participar en una reunión colectiva de información donde se explicará el funcionamiento de la cooperativa de actividad y empleo Dynamics Services a la persona. Paso 2: El diagnóstico_ \- cita individual El promotor del proyecto tendrá entonces una o dos entrevistas individuales con los permanentes de la cooperativa. El objetivo de estas entrevistas es determinar el estado del proyecto y garantizar que la actividad futura se ajuste a las normas de la declaración de actividad. Paso 3: El seguimiento del Acuerdo de Asociación_ La ejecución del proyecto toma medidas en el marco de un «Acuerdo de Apoyo a la Asociación para la creación de una actividad económica», que permite la prospección de clientes, la comunicación y la comercialización de la actividad, manteniendo al mismo tiempo su estatus y la asignación correspondiente (el arrendatario RSA, compensaciones Pôle emploi). Durante esta fase, el creador queda aliviado de todas las tareas de gestión administrativa y contable realizadas por la Coopérative d’Activité et d’Emploi. Paso 4: El contratista del empleado: CDI a tiempo parcial o CAPE (contrato de apoyo a proyectos empresariales)_ **_Ensayo de actividad: CAPE_** **La inclusión de la CAPE en la CAE por la ley del SEE ofrece a los promotores de proyectos la oportunidad de pasar por una fase de prueba**** de actividad.** La CAPE permite estudiar la viabilidad de un proyecto, implementar todas las condiciones para la ejecución del proyecto, llevar a cabo actos preparatorios para la creación de una empresa y apoyar el desarrollo de la actividad de la empresa start-up. A partir de la fecha de empleo efectivo, se firma un contrato de trabajo indefinido a tiempo parcial. El tiempo de trabajo se determinará en función del resultado de la actividad. Se firmará una modificación del contrato de trabajo tan pronto como la actividad avance significativamente. Se convierte en empresario-empleado asociado si la actividad económica se ha desarrollado suficientemente después de tres años. **_Empleador-empleado en CAE_** Durante la duración del acuerdo de asociación y el CDI, el personal de Dynamics Services realiza un seguimiento a la Persona en términos de gestión, marketing, legal o marketing. El promotor del proyecto trabaja bajo la simple aprobación de la cooperativa. Un empresario cuya actividad ha alcanzado un régimen de cruceros y que desea hacer de la cooperativa un marco duradero para el ejercicio de su actividad profesional puede convertirse en miembro. El acceso a la empresa es el resultado natural y elegido de un enfoque paso a paso de la propiedad corporativa, que refleja, más allá de la gestión de su propia actividad, el deseo de participar en el funcionamiento de la EAC y su desarrollo. (Spanish)
    14 January 2022
    0 references
    2008. aasta augustis loodud Dynamics Services on esimene tegevus- ja tööhõiveühistu, mis on pühendatud isikuteenustele Réunionis. Tänu 2008. aasta oktoobris saadud lihtsale akrediteeringule saavad projektiarendajad tegeleda isiklike teenustega, võimaldades neil kasutada Borloo plaani pakutavaid eeliseid. **Tegevus- ja tööhõiveühistu Dynamics Services eesmärk on toetada ja arendada füüsilisest isikust ettevõtjana tegutsemist** isikuteenuste sektoris. Eesmärk on anda üksikisikutele õiguslik, maksu- ja raamatupidamisraamistik, et arendada majandustegevust palgakindluse raames. Eesmärk on võimaldada projektide elluviijatel luua oma töökohti; tehnilise oskusteabega projektiarendajad kasutavad Dynamiques Services à la personne’i juriidilist isikut oma klientidele lähenemiseks, turustamiseks ja arvete esitamiseks ühistu alaliste töötajate vastutusel. Projektiarendajatele makstakse tasu (ettevõtja staatuse alusel) vastavalt nende loodud tulemustele. 2009. ja 2010. aastal üldsuse vastuvõtu ja teavitamise eest vastutavate asutuste partnerluse arendamise töö võimaldas luua kogu saarel 15 vastuvõtukohta. Need vastuvõtukohad toimivad ka 2017. aastal. **Ühistu projektiarendajate valik** (19, millele järgnevad töölepingud ja/või CAPE), ** näitab, et tegevus- ja tööhõiveühistu ** kontseptsioon ** vastab piirkonna toetusetaotlusele ja esindab** ** alternatiivi ettevõtte loomisele.** ** Projektiomanike reis „Dynamiques Services“ raames isikule** Projektiedendaja tee Dynamiques Services à la personne’is on järgmine: 1. etapp: Infohommikud_ Kõik projekti elluviijad, kes on huvitatud töötamisest isikuteenuste sektoris, peavad osalema kollektiivsel teabekoosolekul, kus selgitatakse tegevuse toimimist ja tööhõiveühistu Dynamics Teenuseid inimesele. 2. etapp: Diagnoos_ \- Individuaalne ametisse nimetamine Projekti elluviijal on siis üks või kaks individuaalset intervjuud ühistu alalistega. Nende küsitluste eesmärk on määrata kindlaks projekti staatus ja tagada, et tulevane tegevus vastab tegevusdeklaratsiooni eeskirjadele. 3. etapp: Partnerluslepingu järelevalve_ Projekti rakendamine võtab meetmeid „Partnerluse toetamise lepingu raames, et luua majandustegevus“, mis võimaldab klientide uurimist, teavitamist ja turustamist, säilitades samal ajal selle staatuse ja sellega seotud jaotamise (RSA üürnik, hüvitised Pôle emploi). Selles etapis vabastatakse looja kõigist Coopérative d’Activité et d’Emploi haldus- ja raamatupidamisülesannetest. 4. etapp: Töövõtja: Osalise tööajaga CDI ja/või CAPE (äriprojektide toetamise leping)_ **_Aktiivsuse test: CAPE_** ** ** CAPE lisamine EACsse Euroopa statistikasüsteemi seadusega annab projektiarendajatele võimaluse läbida katseetapp**** tegevuse kohta.** CAPE võimaldab uurida projekti teostatavust, rakendada kõiki projekti rakendamise tingimusi, teha ettevalmistusi ettevõtte loomiseks ja toetada idufirma tegevuse arendamist. Alates tegeliku töötamise kuupäevast allkirjastatakse osalise tööajaga tähtajatu tööleping. Tööaeg määratakse kindlaks tegevuse tulemuse põhjal. Töölepingu muudatus allkirjastatakse kohe, kui tegevus märkimisväärselt edeneb. Temast saab ettevõtja ja töötajaga seotud isik, kui majandustegevus on kolme aasta pärast piisavalt arenenud. **_Tööandja-töötaja CAE_** Kogu partnerluslepingu ja CDI kestuse jooksul võtavad isiku Dynamics Services töötajad järelmeetmeid juhtimise, turustamise, juriidilise või turunduse osas. Projektiedendaja töötab ühistu lihtsa heakskiidu alusel. Liikmeks võib saada ettevõtja, kelle tegevus on saavutanud kruiisirežiimi ja kes soovib muuta ühistu püsivaks raamistikuks oma kutsetegevuses. Juurdepääs ettevõttele on loomulik ja valitud tulemus samm-sammult lähenemine ettevõtte omandile, mis kajastab lisaks oma tegevuse juhtimisele soovi osaleda EAC ja selle arengus. (Estonian)
    12 August 2022
    0 references
    Įkurta 2008 m. rugpjūčio mėn., Dynamics Services yra pirmasis veiklos ir užimtumo kooperatyvas, skirtas asmeninėms paslaugoms Reunione. 2008 m. spalio mėn. suteikus paprastą akreditaciją projekto rengėjams suteikiama galimybė teikti asmenines paslaugas ir pasinaudoti Borloo plano teikiamais privalumais. **Veiklos ir užimtumo kooperatyvo Dynamics Services tikslas – remti ir plėtoti savarankiško darbo kūrimą ** asmeninių paslaugų sektoriuje. Siekiama suteikti asmenims teisinę, fiskalinę ir apskaitos sistemą, kad būtų galima plėtoti ekonominę veiklą darbo užmokesčio užtikrinimo sistemoje. Tikslas – sudaryti sąlygas projektų vykdytojams kurti savo darbo vietas; techninės praktinės patirties turintys projektų rengėjai naudojasi Dynamiques Services ą la personne juridiniu asmeniu, kad priartėtų prie savo klientų, o už tai atsako nuolatiniai kooperatyvo darbuotojai. Projektų vykdytojams atlyginama (pagal verslininko-darbuotojo statusą) pagal jų generuojamą rezultatą. 2009 m. ir 2010 m. vykdytas partnerystės su visuomenės priėmimu ir informavimu įstaigų darbas sudarė sąlygas visoje saloje įsteigti 15 priėmimo vietų. Šios priėmimo vietos tebeveikia 2017 m. **Pasirinkus kooperatyvo projektų rengėjus** (19 po jų eina darbo sutartys ir (arba) CAPE), ** matyti, kad veiklos ir užimtumo bendradarbiavimo koncepcija** atitinka teritorijos paramos formą ir yra ** **alternatyvi verslo steigimui.** **Projekto dalyvių kelionė į „Dynamiques Services“ į asmenį** Projekto vykdytojo kelias Dynamiques Services ą la personne bus toks: 1 etapas: Rytai informacijos_ Visi projekto rengėjai, besidomintys darbu asmeninių paslaugų sektoriuje, turės dalyvauti kolektyviniame informaciniame susirinkime, kuriame bus paaiškintas veiklos ir užimtumo kooperatyvo Dynamics Services veikimas asmeniui. 2 etapas. Diagnozė_ \- Individualus paskyrimas Projekto rengėjas turės vieną ar du individualius pokalbius su kooperatyvo nuolatiniais nariais. Šių pokalbių tikslas – nustatyti projekto būklę ir užtikrinti, kad būsima veikla atitiktų veiklos deklaracijos taisykles. 3 etapas. Partnerystės susitarimo stebėsena. Projekto įgyvendinimas vykdomas pagal „Partnerystės paramos susitarimą, skirtą ekonominei veiklai kurti“, kuris leidžia žvalgyti klientus, bendrauti ir vykdyti veiklą, išlaikant jo statusą ir susijusį paskirstymą (RSA nuomininkas, kompensacijos Pôle emploi). Per šį etapą kūrėjas atleidžiamas nuo visų administracinių ir apskaitos valdymo užduočių, kurias atlieka „Coopérative d’Activité et d’Emploi“. 4 etapas. Rangovas darbuotojas: CDI ir (arba) CAPE (Sutartis dėl paramos verslo projektams)_ **_Veiklos bandymas: CAPE_** ** CAPE įtraukimas į RAB pagal ESS teisę suteikia galimybę projektų vykdytojams pereiti į bandomąjį veiklos etapą****.** CAPE leidžia ištirti projekto įgyvendinamumą, įgyvendinti visas projekto įgyvendinimo sąlygas, atlikti parengiamuosius veiksmus verslui kurti ir remti pradedančiosios įmonės veiklos plėtrą. Nuo faktinio darbo dienos pasirašoma neterminuota darbo ne visą darbo dieną sutartis. Darbo laikas bus nustatomas pagal veiklos rezultatą. Darbo sutarties pakeitimas bus pasirašytas, kai tik veikla bus gerokai pažengusi. Jis tampa verslininku ir darbuotoju, jei ekonominė veikla pakankamai išsivystė po 3 metų. **_Darbdavys-darbuotojas CAE_** Per visą partnerystės sutarties ir CDI galiojimo laikotarpį Dinamics Services darbuotojai atlieka tolesnius veiksmus, susijusius su valdymu, rinkodara, teisine ar rinkodara. Projekto vykdytojas dirba pagal paprastą kooperatyvo leidimą. Nariu gali tapti verslininkas, kurio veikla pasiekė kruizų režimą ir kuris nori, kad kooperatyvas taptų ilgalaikiu pagrindu savo profesinei veiklai vykdyti. Prieiga prie bendrovės yra natūralus ir pasirinktas laipsniško požiūrio į įmonės nuosavybę rezultatas, kuris atspindi ne tik savo veiklos valdymą, bet ir norą dalyvauti RAB veikloje ir jos vystymesi. (Lithuanian)
    12 August 2022
    0 references
    Osnovana u kolovozu 2008., Dynamics Services je prva zadruga za aktivnost i zapošljavanje posvećena osobnim uslugama u Réunionu. Nositeljima projekata omogućuje se obavljanje aktivnosti osobnih usluga, a istodobno im se omogućuje da iskoriste prednosti Plana Borloo zahvaljujući jednostavnoj akreditaciji dobivenoj u listopadu 2008. **Cilj je Dynamics Services, zadruge djelatnosti i zapošljavanja, podržati i razviti stvaranje samozapošljavanja** u sektoru osobnih usluga. Cilj je pojedincima pružiti pravni, fiskalni i računovodstveni okvir za razvoj gospodarske aktivnosti u okviru sigurnosti plaća. Cilj je omogućiti promotorima projekata stvaranje vlastitih radnih mjesta; promotori projekata s tehničkim znanjem i iskustvom koriste se pravnim subjektom Dynamiques Services à la personne kako bi svojim klijentima pristupili, stavljali na tržište i račune, pod odgovornošću stalnog osoblja zadruge. Nositelji projekata primaju naknadu (u statusu poduzetnika-zaposlenika) u skladu s rezultatom koji stvaraju. Rad na razvoju partnerstva obavljen 2009. i 2010. godine s objektima odgovornim za primanje i informiranje javnosti omogućio je uspostavu 15 mjesta za prijem na cijelom otoku. Ta mjesta za prihvat i dalje su operativna 2017. **Izbor nositelja projekta za zadrugu** (19 nakon čega slijede ugovori o radu i/ili CAPE), ** pokazuje da pojam** zadruge djelatnosti i zapošljavanja ** odgovara na zahtjev državnog područja u obliku potpore i predstavlja ** **alternativu za osnivanje poduzeća.** ** Putovanje nositelja projekta unutar „Dynamiques Services” osobi** Put nositelja projekta unutar Dynamiques Services à la personne bit će sljedeći: 1. korak: Jutro informacija_ Svi promotori projekta koji su zainteresirani za rad u sektoru osobnih usluga morat će sudjelovati na skupnom informativnom sastanku na kojem će se osobi objasniti rad aktivnosti i usluge zadruge za zapošljavanje Dynamics Services. _Korak 2: Dijagnoza_ \- Pojedinačni sastanak Promicatelj projekta tada će imati jedan ili dva pojedinačna intervjua sa stalnim članovima zadruge. Svrha je tih razgovora utvrditi status projekta i osigurati da buduća aktivnost bude u skladu s pravilima iz izjave o aktivnostima. _Korak 3: Praćenje sporazuma o partnerstvu_ Provedba projekta poduzima mjere u okviru „Sporazuma o potpori partnerstvu za stvaranje gospodarske djelatnosti”, kojim se omogućuje traženje klijenata, komunikacija i marketing aktivnosti uz zadržavanje njezina statusa i povezane dodjele (najmoprimac RSA-a, naknade Pôle emploi). Tijekom te faze autor je oslobođen svih administrativnih i računovodstvenih zadaća koje obavlja Coopérative d’Activité et d’Emploi. _Korak 4: Ugovaratelj zaposlenika: Nepuno radno vrijeme CDI i/ili CAPE (ugovor o potpori poslovnim projektima)_ **_test aktivnosti: CAPE_** **Uključivanje CAPE-a u ex ante uvjete na temelju zakona ESS-a pruža mogućnost nositeljima projekata da prođu kroz probnu fazu**** aktivnosti.** CAPE omogućuje proučavanje izvedivosti projekta, provedbu svih uvjeta za provedbu projekta, provedbu pripremnih akata za osnivanje poduzeća i potporu razvoju aktivnosti novoosnovanog poduzeća. Od datuma stvarnog zaposlenja potpisuje se ugovor o radu na nepuno radno vrijeme. Radno vrijeme određuje se na temelju rezultata aktivnosti. Izmjena ugovora o radu potpisat će se čim aktivnost znatno napreduje. On postaje poduzetnik-zaposlenik povezan s gospodarskom djelatnošću nakon tri godine. **_Poslodavac-zaposlenik u CAE_** Tijekom trajanja sporazuma o partnerstvu i CDI-ja, osoblje Dynamics Services osobi provodi daljnje postupanje u pogledu upravljanja, marketinga, pravnog ili marketinga. Nositelj projekta radi uz jednostavno odobrenje zadruge. Član može postati poduzetnik čija je djelatnost dostigla režim krstarenja i koji želi suradnju učiniti trajnim okvirom za obavljanje svoje profesionalne djelatnosti. Pristup tvrtki prirodan je i odabran ishod postupnog pristupa korporativnom vlasništvu, koji odražava, izvan upravljanja vlastitom djelatnošću, želju za sudjelovanjem u radu EAC-a i njegovu razvoju. (Croatian)
    12 August 2022
    0 references
    Η Dynamics Services ιδρύθηκε τον Αύγουστο του 2008 και είναι ο πρώτος Συνεταιρισμός Δραστηριότητας και Απασχόλησης, αφιερωμένος στις προσωπικές υπηρεσίες στη Ρεϋνιόν. Επιτρέπει στους φορείς υλοποίησης έργων να ασκούν δραστηριότητες παροχής προσωπικών υπηρεσιών, ενώ παράλληλα τους επιτρέπει να επωφελούνται από τα πλεονεκτήματα που προσφέρει το σχέδιο Borloo χάρη στην απλή διαπίστευση που αποκτήθηκε τον Οκτώβριο του 2008. **Στόχος της Dynamics Services, ενός συνεταιρισμού δραστηριότητας και απασχόλησης, είναι η στήριξη και η ανάπτυξη της δημιουργίας αυτοαπασχόλησης** στον τομέα των προσωπικών υπηρεσιών. Στόχος είναι να παρασχεθεί στα άτομα ένα νομικό, φορολογικό και λογιστικό πλαίσιο για την ανάπτυξη μιας οικονομικής δραστηριότητας στο πλαίσιο της μισθολογικής ασφάλειας. Στόχος είναι να καταστεί δυνατή η δημιουργία των δικών τους θέσεων εργασίας από τους φορείς υλοποίησης έργων· οι φορείς υλοποίησης έργων με τεχνική τεχνογνωσία χρησιμοποιούν τη νομική οντότητα της Dynamiques Services à la personne για την προσέγγιση, την αγορά και την τιμολόγηση των πελατών τους, υπό την ευθύνη του μόνιμου προσωπικού του συνεταιρισμού. Οι φορείς υλοποίησης των έργων αμείβονται (υπό την ιδιότητα του επιχειρηματία-απασχολούμενου) ανάλογα με το αποτέλεσμα που παράγουν. Οι εργασίες ανάπτυξης εταιρικών σχέσεων που πραγματοποιήθηκαν το 2009 και το 2010 με τις εγκαταστάσεις που είναι υπεύθυνες για την υποδοχή και την ενημέρωση του κοινού, επέτρεψαν τη δημιουργία 15 τόπων υποδοχής σε όλο το νησί. Οι εν λόγω θέσεις υποδοχής εξακολουθούν να λειτουργούν το 2017. **Η επιλογή των φορέων υλοποίησης έργων για τον συνεταιρισμό** (19 ακολουθούμενη από συμβάσεις εργασίας ή/και CAPE), ** δείχνει ότι η έννοια** του συνεταιρισμού δραστηριότητας και απασχόλησης ** ανταποκρίνεται σε αίτημα της περιοχής με τη μορφή στήριξης και αντιπροσωπεύει ** εναλλακτική λύση για τη δημιουργία επιχείρησης.** **Η διαδρομή των δικαιούχων του έργου στο πλαίσιο των «Υπηρεσιών Δυναμικής» προς το άτομο** Η πορεία του φορέα υλοποίησης του έργου εντός της Dynamiques Services à la personne θα είναι η ακόλουθη: _Βήμα 1: Πρωινά πληροφόρησης_ Όλοι οι φορείς υλοποίησης έργων που ενδιαφέρονται να εργαστούν στον τομέα των προσωπικών υπηρεσιών θα πρέπει να συμμετάσχουν σε μια συλλογική ενημερωτική συνάντηση όπου θα εξηγηθεί η λειτουργία της δραστηριότητας και της συνεργασίας απασχόλησης Dynamics Services στο άτομο. _Βήμα 2: Ο υπεύθυνος υλοποίησης του έργου θα έχει στη συνέχεια μία ή δύο ατομικές συνεντεύξεις με τους μόνιμους του συνεταιρισμού. Σκοπός αυτών των συνεντεύξεων είναι να προσδιοριστεί η κατάσταση του έργου και να διασφαλιστεί ότι η μελλοντική δραστηριότητα συμμορφώνεται με τους κανόνες της δήλωσης δραστηριότητας. _Βήμα 3: Η παρακολούθηση της συμφωνίας εταιρικής σχέσης_ Η υλοποίηση του έργου λαμβάνει μέτρα στο πλαίσιο μιας «Συμφωνίας Στήριξης Εταιρικής Σχέσης για τη δημιουργία οικονομικής δραστηριότητας», η οποία επιτρέπει την αναζήτηση πελατών, την επικοινωνία και την εμπορία της δραστηριότητας, διατηρώντας παράλληλα το καθεστώς της και τη σχετική κατανομή (ενοικιαστής RSA, αποζημιώσεις Pôle emploi). Κατά τη διάρκεια αυτής της φάσης, ο δημιουργός απαλλάσσεται από όλες τις διοικητικές και λογιστικές εργασίες διαχείρισης που εκτελεί η Coopérative d’Activité et d’Emploi. _Βήμα 4: Ο εργολάβος: ΚΒΑ μερικής απασχόλησης ή/και CAPE (σύμβαση στήριξης επιχειρηματικών έργων)_ **_Δοκιμή δραστηριότητας: CAPE_** **Η ένταξη του CAPE στην ΑΗΚ από το νόμο του ΕΣΣ προσφέρει στους φορείς υλοποίησης του έργου τη δυνατότητα να περάσουν από δοκιμαστική φάση**** δραστηριότητας.** Το CAPE επιτρέπει τη μελέτη της σκοπιμότητας ενός έργου, την υλοποίηση όλων των προϋποθέσεων για την υλοποίηση του έργου, τη διενέργεια προπαρασκευαστικών πράξεων για τη δημιουργία μιας επιχείρησης και την υποστήριξη της ανάπτυξης της δραστηριότητας της νεοφυούς επιχείρησης. Από την ημερομηνία της πραγματικής απασχόλησης, υπογράφεται σύμβαση εργασίας αορίστου χρόνου μερικής απασχόλησης. Ο χρόνος εργασίας καθορίζεται με βάση το αποτέλεσμα της δραστηριότητας. Η τροποποίηση της σύμβασης εργασίας θα υπογραφεί αμέσως μετά τη σημαντική πρόοδο της δραστηριότητας. Γίνεται επιχειρηματίας-εργαζόμενος-συνδεδεμένος αν η οικονομική δραστηριότητα έχει αναπτυχθεί αρκετά μετά από 3 χρόνια. **_Εργοδότης-απασχολούμενος στο CAE_** Καθ’ όλη τη διάρκεια της συμφωνίας εταιρικής σχέσης και του ΚΒΑ, το προσωπικό της Dynamics Services προς το Πρόσωπο παρακολουθείται από το προσωπικό της Dynamics Services προς το Πρόσωπο όσον αφορά τη διαχείριση, το μάρκετινγκ, το νομικό ή το μάρκετινγκ. Ο φορέας υλοποίησης του έργου λειτουργεί υπό την απλή έγκριση του συνεταιρισμού. Ένας επιχειρηματίας του οποίου η δραστηριότητα έχει φθάσει σε καθεστώς κρουαζιέρας και επιθυμεί να καταστήσει τον συνεταιρισμό μόνιμο πλαίσιο για την άσκηση της επαγγελματικής του δραστηριότητας μπορεί να γίνει μέλος. Η πρόσβαση στην εταιρεία είναι το φυσικό και επιλεγμένο αποτέλεσμα μιας σταδιακής προσέγγισης της εταιρικής ιδιοκτησίας, η οποία αντανακλά, πέρα από τη διαχείρ... (Greek)
    12 August 2022
    0 references
    Dynamics Services bola založená v auguste 2008 ako prvá družstvo v oblasti činností a zamestnanosti venované osobným službám na ostrove Réunion. Umožňuje predkladateľom projektov vykonávať osobné služby a zároveň im umožňuje využívať výhody, ktoré ponúka plán Borloo vďaka jednoduchej akreditácii získanej v októbri 2008. **Cieľom Dynamics Services, družstevnej činnosti a zamestnanosti, je podporovať a rozvíjať vytváranie samostatnej zárobkovej činnosti** v sektore osobných služieb. Cieľom je poskytnúť jednotlivcom právny, fiškálny a účtovný rámec na rozvoj hospodárskej činnosti v rámci mzdovej istoty. Cieľom je umožniť, aby si realizátori projektov vytvorili vlastné pracovné miesta; predkladatelia projektov s technickým know-how využívajú právnickú osobu spoločnosti Dynamiques Services à la personne na priblíženie, predaj a účtovanie svojim klientom pod vedením stálych zamestnancov družstva. Realizátori projektov sú odmeňovaní (v postavení podnikateľa-zamestnateľa) podľa výsledku, ktorý vytvárajú. Práca na rozvoji partnerstva, ktorá sa uskutočnila v rokoch 2009 a 2010 so zariadeniami zodpovednými za prijímanie a informovanie verejnosti, umožnila zriadenie 15 prijímacích miest na celom ostrove. Tieto prijímacie miesta zostávajú v prevádzke aj v roku 2017. **Výber realizátorov projektu pre družstvo** (19, po ktorom nasledujú pracovné zmluvy a/alebo CAPE), ** ukazuje, že pojem** družstevnej činnosti a zamestnanosti ** reaguje na žiadosť územia vo forme podpory a predstavuje****alternatívu k založeniu podniku.** **cesta držiteľov projektov v rámci „Dynamiques Services“ k osobe** Trasa realizátora projektu v rámci Dynamiques Services à la personne bude nasledovná: _Krok 1: Dopoludnia informácií_ Všetci realizátori projektov, ktorí majú záujem o prácu v sektore osobných služieb, sa budú musieť zúčastniť na kolektívnom informačnom stretnutí, na ktorom sa osobe vysvetlí fungovanie činnosti a zamestnanosť družstevných Dynamics Services. _Krok 2: Diagnóza_ \- Jednotlivé vymenovanie Propagátor projektu bude mať jeden alebo dva individuálne rozhovory so stálymi pracovníkmi družstva. Účelom týchto rozhovorov je určiť stav projektu a zabezpečiť, aby budúca činnosť bola v súlade s pravidlami vyhlásenia o činnosti. _Krok 3: Monitorovanie partnerskej dohody_ Vykonávanie projektu prijíma opatrenia v rámci „Dohody o podpore partnerstva na vytvorenie hospodárskej činnosti“, ktorá umožňuje vyhľadávanie zákazníkov, komunikáciu a marketing činnosti pri zachovaní jej štatútu a s tým súvisiaceho pridelenia (nájomca RSA, kompenzácie Pôle emploi). Počas tejto fázy je tvorca zbavený všetkých administratívnych a účtovných riadiacich úloh, ktoré vykonáva Coopérative d’Activité et d’Emploi. _Krok 4: Zamestnanec dodávateľ: CDI na čiastočný úväzok a/alebo CAPE (zmluva o podpore podnikateľského projektu)_ **_test činnosti: CAPE_** Začlenenie CAPE do EAC zákonom ESS ponúka predkladateľom projektov príležitosť prejsť skúšobnou fázou**** činnosti.** CAPE umožňuje skúmať uskutočniteľnosť projektu, realizovať všetky podmienky realizácie projektu, vykonávať prípravné akty na založenie podniku a podporovať rozvoj činnosti začínajúcej spoločnosti. Odo dňa skutočného zamestnania sa podpisuje pracovná zmluva na kratší pracovný čas na dobu neurčitú. Pracovný čas sa určí na základe výsledku činnosti. Dodatok k pracovnej zmluve sa podpíše hneď, ako táto činnosť výrazne napreduje. Stáva sa podnikateľom-zamestnancom, ak sa hospodárska činnosť po troch rokoch dostatočne rozvinula. **_Zamestnanec-zamestnanec v CAE_** Počas trvania partnerskej zmluvy a CDI vykonávajú zamestnanci Dynamics Services nadväzujúce opatrenia voči osobe z hľadiska riadenia, marketingu, právnych predpisov alebo marketingu. Realizátor projektu pracuje na základe jednoduchého súhlasu družstva. Podnikateľ, ktorého činnosť dosiahla režim výletných plavieb a ktorý si želá, aby sa z družstva stal trvalý rámec pre výkon svojej profesionálnej činnosti, sa môže stať členom. Prístup k spoločnosti je prirodzeným a zvoleným výsledkom postupného prístupu k vlastníctvu podnikov, ktorý okrem riadenia jej vlastnej činnosti odráža túžbu podieľať sa na prevádzke EAC a jeho rozvoji. (Slovak)
    12 August 2022
    0 references
    Elokuussa 2008 perustettu Dynamics Services on ensimmäinen Réunionin henkilökohtaisille palveluille omistettu aktiivisuus- ja työllisyysosuuskunta. Sen avulla hankkeiden toteuttajat voivat harjoittaa henkilökohtaista palvelutoimintaa ja hyödyntää Borloon suunnitelman tarjoamia etuja lokakuussa 2008 saadun yksinkertaisen akkreditoinnin ansiosta. ** Dynamics Services -toiminta- ja työllisyysosuuskunnan tavoitteena on tukea ja kehittää itsenäisen ammatinharjoittamisen** luomista henkilökohtaisten palvelujen alalla. Tavoitteena on tarjota yksityishenkilöille oikeudellinen, vero- ja kirjanpitokehys taloudellisen toiminnan kehittämiseksi palkkaturvan puitteissa. Tavoitteena on mahdollistaa se, että hankkeiden toteuttajat voivat luoda omia työpaikkojaan. hankkeen toteuttajat, joilla on teknistä osaamista, käyttävät Dynamiques Services à la personnen oikeushenkilöä lähestyäkseen, markkinoidakseen ja laskuttaakseen asiakkaitaan osuuskunnan vakituisen henkilöstön vastuulla. Hankkeen toteuttajille maksetaan (yrittäjä-työntekijän aseman perusteella) palkkaa niiden tuottaman tuloksen mukaan. Vuosina 2009 ja 2010 toteutetun kumppanuuden kehittämistyön sekä yleisön vastaanottamisesta ja yleisölle tiedottamisesta vastaavien laitosten avulla voitiin perustaa 15 vastaanottopaikkaa koko saarelle. Nämä vastaanottopaikat ovat toiminnassa vuonna 2017. **Osuuskunnan* hankkeiden toteuttajien valinta (19 ja sitä seuraavat työsopimukset ja/tai CAPE), ** osoittaa, että toiminta- ja työllisyysosuuskunnan ** käsite ** vastaa alueen tuen muodossa esittämään pyyntöön ja edustaa** **vaihtoehtoa yrityksen perustamiselle.** **Hankkeenhaltijoiden matka ”Dynamiques Services” -palvelun puitteissa henkilölle** Hankkeen toteuttajan polku Dynamiques Services à la personnen alueella on seuraava: _Vaihe 1: Tietoaamut_ Kaikkien henkilökohtaisten palvelujen alalla työskentelystä kiinnostuneiden hankkeiden toteuttajien on osallistuttava yhteiseen tiedotuskokoukseen, jossa selitetään toiminnan ja työvoimaosuuskunnan Dynamics Services -palvelujen toimintaa henkilölle. _Vaihe 2: Diagnoosi_ \- Yksilöllinen nimittäminen Hankkeen toteuttajalla on tämän jälkeen yksi tai kaksi henkilökohtaista haastattelua osuuskunnan vakituisten kanssa. Haastattelujen tarkoituksena on määrittää hankkeen tilanne ja varmistaa, että tuleva toiminta on toimintoilmoituksen sääntöjen mukaista. _Vaihe 3: Kumppanuussopimuksen seuranta_ Hankkeen täytäntöönpanossa toteutetaan toimia taloudellisen toiminnan luomiseen tähtäävän kumppanuustukisopimuksen puitteissa, joka mahdollistaa asiakkaiden etsinnän, toiminnan viestinnän ja markkinoinnin säilyttäen samalla sen aseman ja siihen liittyvän jakamisen (RSA:n vuokralainen, korvaukset Pôle emploi). Tässä vaiheessa luoja vapautuu kaikista Coopérative d’Activité et d’Emploi:n suorittamista hallinto- ja kirjanpitotehtävistä. Vaihe 4: Työntekijäurakoitsija: Osa-aikainen CDI ja/tai CAPE (liikehankkeen tukisopimus)_ **_Activity Test: CAPE_** **YMPE:n sisällyttäminen EAC-lakiin tarjoaa hankkeiden toteuttajille mahdollisuuden käydä läpi**** toiminnan testausvaihe.** CAPE:n avulla voidaan tutkia hankkeen toteutettavuutta, panna täytäntöön kaikki hankkeen toteuttamisedellytykset, toteuttaa valmistelevia toimia yrityksen perustamiseksi ja tukea startup-yrityksen toiminnan kehittämistä. Tosiasiallisesta työskentelypäivästä alkaen allekirjoitetaan osa-aikainen toistaiseksi voimassa oleva työsopimus. Työaika määräytyy toiminnan tuloksen perusteella. Työsopimuksen muutos allekirjoitetaan heti, kun toiminta etenee merkittävästi. Hänestä tulee yrittäjä-työntekijä, jos taloudellinen toiminta on kehittynyt riittävästi kolmen vuoden jälkeen. **_Työnantaja-työntekijä CAE_** Kumppanuussopimuksen ja CDI:n koko keston ajan Dynamics Services -henkilöstö toteuttaa henkilölle jatkotoimia johdon, markkinoinnin, oikeudellisen tai markkinoinnin osalta. Hankkeen toteuttaja toimii osuuskunnan yksinkertaisella hyväksynnällä. Yrittäjä, jonka toiminta on saavuttanut risteilyjärjestelyn ja haluaa tehdä osuuskunnasta pysyvän kehyksen ammatillisen toimintansa harjoittamiselle, voi liittyä jäseneksi. Pääsy yritykseen on luonnollinen ja valittu tulos vaiheittaisesta lähestymistavasta yritysomistukseen, joka heijastaa oman toiminnan johtamisen lisäksi halukkuutta osallistua EAC:n toimintaan ja sen kehittämiseen. (Finnish)
    12 August 2022
    0 references
    Powstała w sierpniu 2008 roku, Dynamics Services jest pierwszą spółdzielnią ds. działalności i zatrudnienia zajmującą się usługami osobistymi w Reunion. Dzięki prostej akredytacji uzyskanej w październiku 2008 r. promotorzy projektów mogą prowadzić działalność w zakresie usług osobistych, umożliwiając im czerpanie korzyści z planu Borloo. **Celem Dynamics Services, spółdzielni działalności i zatrudnienia, jest wspieranie i rozwój tworzenia samozatrudnienia** w sektorze usług osobistych. Celem jest zapewnienie osobom fizycznym ram prawnych, podatkowych i księgowych w celu rozwoju działalności gospodarczej w ramach zabezpieczenia płacowego. Celem jest umożliwienie im tworzenia własnych miejsc pracy przez promotorów projektów; promotorzy projektów dysponujący technicznym know-how wykorzystują podmiot prawny Dynamiques Services à la personne do podejścia, sprzedaży i rozliczania swoich klientów, na odpowiedzialność stałego personelu spółdzielni. Promotorzy projektów otrzymują wynagrodzenie (w ramach statusu przedsiębiorcy-pracownika) w zależności od wygenerowanego przez siebie wyniku. Prace na rzecz rozwoju partnerstwa przeprowadzone w 2009 i 2010 r. z ośrodkami odpowiedzialnymi za przyjmowanie i informowanie opinii publicznej umożliwiły utworzenie 15 miejsc przyjmowania na całej wyspie. Te miejsca recepcyjne nadal funkcjonują w 2017 r. **Wybór promotorów projektów dla spółdzielni** (19, a następnie umowy o pracę i/lub CAPE), ** pokazuje, że koncepcja ** współpracy w zakresie działalności i zatrudnienia ** odpowiada na wniosek danego terytorium w formie wsparcia i stanowi** **** alternatywę dla utworzenia przedsiębiorstwa.** **Podróż podmiotów w ramach „Dynamiques Services” do osoby** Ścieżka promotora projektu w ramach Dynamiques Services à la personne będzie następująca: _Etap 1: Poranki informacji_ Wszyscy promotorzy projektów, którzy są zainteresowani pracą w sektorze usług osobistych, będą musieli wziąć udział w zbiorowym spotkaniu informacyjnym, na którym zostanie wyjaśnione funkcjonowanie działalności i spółdzielni zatrudnienia Dynamics Services dla danej osoby. _Etap 2: Diagnoza_ \- Indywidualne spotkanie Promotor projektu przeprowadzi jeden lub dwa indywidualne wywiady ze stałymi pracownikami spółdzielni. Celem tych rozmów jest określenie statusu projektu i zapewnienie, że przyszłe działanie jest zgodne z zasadami określonymi w deklaracji działalności. _Etap 3: Monitorowanie umowy partnerskiej_ Realizacja projektu podejmuje działania w ramach „Umowy o wsparciu partnerstwa w celu utworzenia działalności gospodarczej”, która umożliwia poszukiwanie klientów, komunikację i marketing działalności przy zachowaniu jej statusu i powiązanego przydziału (najemca RSA, rekompensata Pôle emploi). Na tym etapie twórca jest zwolniony ze wszystkich zadań administracyjnych i księgowych wykonywanych przez Coopérative d’Activité et d’Emploi. _Etap 4: Wykonawca pracowniczy: W niepełnym wymiarze godzin CDI lub CAPE (umowa na wsparcie projektów biznesowych)_ **_Test aktywności: CAPE_** **Włączenie CAPE do EAC przez prawo ESS daje promotorom projektów możliwość przejścia przez fazę testową**** działania.** CAPE umożliwia zbadanie wykonalności projektu, wdrożenie wszystkich warunków realizacji projektu, przeprowadzenie czynności przygotowawczych do utworzenia przedsiębiorstwa oraz wspieranie rozwoju działalności przedsiębiorstwa typu start-up. Od dnia rzeczywistego zatrudnienia podpisano umowę o pracę na czas nieokreślony w niepełnym wymiarze godzin. Czas pracy będzie ustalany na podstawie wyniku działania. Zmiana umowy o pracę zostanie podpisana z chwilą znacznego postępu działalności. Staje się przedsiębiorcą-pracownikiem, jeżeli działalność gospodarcza rozwinęła się wystarczająco po trzech latach. **_Pracodawca-pracownik w CAE_** W całym okresie obowiązywania umowy partnerstwa i CDI, pracownicy Dynamics Services na rzecz Osoby prowadzą działania następcze w zakresie zarządzania, marketingu, prawa lub marketingu. Promotor projektu działa na podstawie prostego zatwierdzenia przez spółdzielnię. Przedsiębiorca, którego działalność osiągnęła system rejsów wycieczkowych i który chce, aby spółdzielnia stała się trwałymi ramami wykonywania swojej działalności zawodowej, może zostać członkiem. Dostęp do spółki jest naturalnym i wybranym wynikiem stopniowego podejścia do własności przedsiębiorstwa, które odzwierciedla, poza zarządzaniem własną działalnością, chęć uczestniczenia w działaniu EAC i jego rozwoju. (Polish)
    12 August 2022
    0 references
    A 2008 augusztusában létrehozott Dynamics Services az első személyes szolgáltatásokkal foglalkozó tevékenységi és foglalkoztatási szövetkezet Réunionban. Lehetővé teszi a projektgazdák számára, hogy személyes szolgáltatási tevékenységeket végezzenek, miközben lehetővé teszik számukra, hogy a 2008 októberében megszerzett egyszerű akkreditációnak köszönhetően kihasználhassák a Borloo-terv által kínált előnyöket. **A Dynamics Services tevékenységi és foglalkoztatási együttműködésének célja az önfoglalkoztatás** létrehozásának támogatása és fejlesztése a személyi szolgáltatások ágazatában. A cél az, hogy az egyének számára jogi, adóügyi és számviteli keretet biztosítsanak egy gazdasági tevékenységnek a bérbiztonság keretében történő fejlesztéséhez. A cél az, hogy a projektgazdák saját munkahelyeket hozzanak létre; a műszaki know-how-val rendelkező projektgazdák a Dynamiques Services à la personne jogi személyét használják fel arra, hogy a szövetkezet állandó alkalmazottainak felelőssége mellett megközelítsék, forgalmazzák és számlázzák ügyfeleiket. A projektgazdák az általuk generált eredmény szerint díjazásban részesülnek (a vállalkozó-alkalmazott státuszban). A 2009-ben és 2010-ben a nyilvánosság fogadásáért és tájékoztatásáért felelős létesítményekkel folytatott partnerségfejlesztés lehetővé tette 15 befogadási hely létrehozását a sziget egész területén. Ezek a befogadóhelyek 2017-ben is működőképesek maradnak. **A projektgazdák kiválasztása a szövetkezet számára** (19 majd munkaszerződés és/vagy CAPE), ** azt mutatja, hogy a tevékenységi és foglalkoztatási együttműködés** koncepciója ** a terület támogatási kérelmére válaszol, és a vállalkozás létrehozásának** alternatívája.** **a projektgazdák utazása a „Dynamiques Services” személyhez** A projektgazda útja a Dynamiques Services à la personne-on belül a következő lesz: 1. lépés: Információ reggelei_ Minden olyan projektgazdának, aki érdeklődik a személyi szolgáltatások ágazatában való munkavégzés iránt, részt kell vennie egy közös tájékoztató találkozón, ahol elmagyarázzák a Dynamics Services tevékenységi és foglalkoztatási szövetkezetének működését a személynek. Lépés: A diagnózis_- Egyéni kinevezés A projektgazda ezután egy vagy két egyéni interjút tart a szövetkezet állandóival. Ezen interjúk célja a projekt állapotának meghatározása és annak biztosítása, hogy a jövőbeli tevékenység megfeleljen a tevékenységi nyilatkozat szabályainak. 3. lépés: A partnerségi megállapodás figyelemmel kísérése_ A projekt végrehajtása a „Partnerségtámogatási megállapodás gazdasági tevékenység létrehozásához” keretében lép fel, amely lehetővé teszi az ügyfelek felkutatását, a tevékenység kommunikációját és marketingjét, megőrizve annak státuszát és a kapcsolódó elosztást (az RSA bérlője, kompenzációk Pôle emploi). Ebben a szakaszban az alkotó mentesül a Coopérative d’Activité et d’Emploi által végzett valamennyi adminisztratív és számviteli irányítási feladat alól. 4. lépés: Az alkalmazott vállalkozó: Részmunkaidős CDI és/vagy CAPE (Business Project Support Contract)_ **_Tevékenységi teszt: CAPE_** **A CAPE felvétele az EAC-ba az ESR törvénye által lehetőséget nyújt a projektgazdák számára, hogy átmenjenek a tevékenység tesztelési szakaszán****.** A CAPE lehetővé teszi a projekt megvalósíthatóságának tanulmányozását, a projekt megvalósításának valamennyi feltételét, a vállalkozás létrehozását előkészítő aktusok végrehajtását és az induló vállalkozás tevékenységének fejlesztését. A tényleges foglalkoztatás időpontjától határozatlan időre szóló részmunkaidős munkaszerződést írnak alá. A munkaidőt a tevékenység eredménye alapján határozzák meg. A munkaszerződés módosítását a tevékenység jelentős előrehaladását követően azonnal aláírják. Vállalkozó-alkalmazotttá válik, ha a gazdasági tevékenység 3 év után kellő mértékben fejlődött. **_Munkaadó-alkalmazott CAE_** A partnerségi megállapodás és a CDI időtartama alatt a Dynamics Services munkatársai nyomon követik a személyt a menedzsment, marketing, jogi vagy marketing területén. A projektgazda a szövetkezet egyszerű jóváhagyásával dolgozik. Taggá válhat az a vállalkozó, akinek tevékenysége elérte a körutazási rendszert, és aki a szövetkezetet szakmai tevékenysége folytatásának tartós keretévé kívánja tenni. A vállalathoz való hozzáférés a vállalati tulajdon fokozatos megközelítésének természetes és választott eredménye, amely – saját tevékenységének irányításán túl – tükrözi az EAC működésében és annak fejlesztésében való részvétel iránti vágyat. (Hungarian)
    12 August 2022
    0 references
    Společnost Dynamics Services vznikla v srpnu 2008 jako první družstvo zabývající se činností a zaměstnaností, které se věnuje osobním službám na Réunionu. Umožňuje navrhovatelům projektů provádět činnosti v oblasti osobních služeb a zároveň jim umožňuje využívat výhod, které nabízí plán Borloo, a to díky jednoduché akreditaci získané v říjnu 2008. **Cílem Dynamics Services, družstva pro činnost a zaměstnanost, je podporovat a rozvíjet vytváření samostatné výdělečné činnosti** v odvětví osobních služeb. Cílem je poskytnout jednotlivcům právní, fiskální a účetní rámec pro rozvoj hospodářské činnosti v rámci zajištění mezd. Cílem je umožnit, aby předkladatelé projektů vytvářeli vlastní pracovní místa; předkladatelé projektů s technickým know-how využívají právní subjekt Dynamiques Services à la personne k tomu, aby svým klientům přistupovali, uváděli na trh a fakturovali, a to na odpovědnost stálých zaměstnanců družstva. Předkladatelé projektů jsou odměňováni (v postavení podnikatele-zaměstnance) podle výsledku, který vytvářejí. Rozvoj partnerství prováděný v letech 2009 a 2010 se zařízeními odpovědnými za přijímání a informování veřejnosti umožnil zřízení 15 míst přijetí na celém ostrově. Tato přijímací místa zůstávají v provozu i v roce 2017. **Výběr navrhovatelů projektů pro družstvo** (19 následované pracovními smlouvami a/nebo CAPE) ** ukazuje, že koncept** družstva činnosti a zaměstnanosti ** odpovídá na žádost území v podobě podpory a představuje** ** alternativu k založení podniku.**Cesta držitelů projektu v rámci „Dynamiques Services“ na osobu** Cesta předkladatele projektu v rámci společnosti Dynamiques Services à la personne bude následující: _Krok 1: Ranní informace_ Všichni předkladatelé projektů, kteří mají zájem o práci v sektoru osobních služeb, se budou muset zúčastnit společné informační schůzky, kde bude osobě vysvětleno fungování činnosti a zaměstnaneckých družstev Dynamics Services. 2. krok: Diagnóza_ \- Individuální jmenování Propagátor projektu pak bude mít jeden nebo dva individuální rozhovory se stálými členy družstva. Účelem těchto rozhovorů je určit stav projektu a zajistit, aby budoucí činnost byla v souladu s pravidly prohlášení o činnosti. _Krok 3: Monitorování dohody o partnerství_ Provádění projektu probíhá v rámci „Dohody o podpoře partnerství k vytvoření hospodářské činnosti“, která umožňuje vyhledávání zákazníků, komunikaci a uvádění na trh činnosti při zachování jejího statusu a souvisejícího přidělování (nájemce RSA, kompenzace Pôle emploi). Během této fáze je tvůrce zbaven všech administrativních a účetních úkolů vykonávaných Coopérative d’Activité et d’Emploi. _Krok 4: Dodavatel zaměstnance: Částečný úvazek CDI a/nebo CAPE (smlouva o podpoře podnikatelských projektů)_ **_ Test činnosti: CAPE_** **Začlenění CAPE do EAC zákonem ESS nabízí předkladatelům projektů možnost projít zkušební fází**** činnosti.** CAPE umožňuje zkoumat proveditelnost projektu, realizovat všechny podmínky pro realizaci projektu, provádět přípravné akty pro založení podniku a podporovat rozvoj činnosti začínající společnosti. Ode dne skutečného zaměstnání je podepsána pracovní smlouva na dobu neurčitou na částečný úvazek. Pracovní doba se určí na základě výsledku činnosti. Změna pracovní smlouvy bude podepsána, jakmile dojde k významnému průběhu činnosti. Stává se přidruženým podnikatelem, pokud se hospodářská činnost po třech letech dostatečně rozvinula. **_Zaměstnavatel-zaměstnanec v CAE_** Po celou dobu trvání dohody o partnerství a CDI provádějí zaměstnanci Dynamics Services vůči Osobě následná opatření z hlediska řízení, marketingu, práva nebo marketingu. Předkladatel projektu pracuje na základě prostého schválení družstvem. Členem se může stát podnikatel, jehož činnost dosáhla režimu výletních plaveb a který si přeje, aby se družstvo stalo trvalým rámcem pro výkon své profesní činnosti. Přístup do společnosti je přirozeným a zvoleným výsledkem postupného přístupu k vlastnictví podniku, který kromě řízení vlastní činnosti odráží touhu podílet se na provozu EAC a jeho rozvoji. (Czech)
    12 August 2022
    0 references
    Izveidots 2008. gada augustā, Dynamics Services ir pirmais darbības un nodarbinātības kooperatīvs, kas veltīts individuālajiem pakalpojumiem Reinjonā. Pateicoties vienkāršajai akreditācijai, kas iegūta 2008. gada oktobrī, projektu virzītāji var veikt personiskus pakalpojumus, vienlaikus ļaujot tiem izmantot Borloo plāna piedāvātās priekšrocības. **Darbības un nodarbinātības kooperatīva Dynamics Services mērķis ir atbalstīt un attīstīt pašnodarbinātības ** izveidi individuālo pakalpojumu nozarē. Mērķis ir nodrošināt privātpersonām juridisku, fiskālu un grāmatvedības sistēmu, lai attīstītu saimniecisko darbību algu drošības ietvaros. Mērķis ir dot iespēju projektu virzītājiem radīt pašiem savas darbavietas; projekta virzītāji ar tehnisko zinātību izmanto Dynamiques Services à la personne juridisko personu, lai kooperatīva pastāvīgā personāla vadībā vērstos pie saviem klientiem, tirgotos un izrakstītu rēķinus. Projekta virzītāji saņem atlīdzību (saskaņā ar uzņēmēja-darbinieka statusu) atbilstoši viņu radītajam rezultātam. Partnerības attīstības darbs, kas tika veikts 2009. un 2010. gadā ar iestādēm, kas atbild par sabiedrības uzņemšanu un informēšanu, ļāva izveidot 15 uzņemšanas vietas visā salā. Šīs uzņemšanas vietas turpina darboties 2017. gadā. **Projekta virzītāju izvēle kooperatīvam** (19 kam seko darba līgumi un/vai CAPE) ** liecina, ka darbības un nodarbinātības kooperatīva jēdziens** atbilst teritorijas pieprasījumam atbalsta veidā un pārstāv ** ** alternatīvu uzņēmuma izveidei.** Projektu īpašnieku ceļojums “Dynamiques Services” ietvaros personai** Projekta virzītāja ceļš Dynamiques Services à la personne ietvaros būs šāds: 1. posms: Informācijas rīti_ Visiem projektu virzītājiem, kuri ir ieinteresēti strādāt personīgo pakalpojumu nozarē, būs jāpiedalās kolektīvā informatīvajā sanāksmē, kurā tiks izskaidrota aktivitātes un nodarbinātības kooperatīva Dynamics Services darbība personai. Posms: Diagnostika_ \- Individuāla iecelšana Projekta virzītājam būs viena vai divas individuālas intervijas ar kooperatīva pastāvīgajiem darbiniekiem. Šo interviju mērķis ir noteikt projekta statusu un nodrošināt, ka turpmākā darbība atbilst darbības deklarācijas noteikumiem. Posms: Partnerības nolīguma uzraudzība _ Projekta īstenošana tiek veikta saskaņā ar “Partnerības atbalsta nolīgumu saimnieciskās darbības uzsākšanai”, kas ļauj veikt klientu izpēti, saziņu un darbības mārketingu, vienlaikus saglabājot tās statusu un ar to saistīto sadalījumu (RSA īrnieks, kompensācijas Pôle emploi). Šajā posmā radītājs tiek atbrīvots no visiem administratīvajiem un grāmatvedības pārvaldības uzdevumiem, ko veic Coopérative d’Activité et d’Emploi. Posms: Darbinieka darbuzņēmējs: Nepilna laika CDI un/vai CAPE (uzņēmējdarbības projektu atbalsta līgums)_ **_Darbības pārbaude: CAPE_** ** CAPE iekļaušana EAC ar ESS tiesību aktiem dod iespēju projektu virzītājiem iziet darbības izmēģinājuma posmu****.** CAPE ļauj izpētīt projekta īstenošanas iespējamību, īstenot visus projekta īstenošanas nosacījumus, veikt sagatavošanas darbus uzņēmuma izveidei un atbalstīt jaunuzņēmuma darbības attīstību. No faktiskās nodarbinātības dienas tiek parakstīts nepilna laika beztermiņa darba līgums. Darba laiks tiks noteikts, pamatojoties uz darbības rezultātu. Darba līguma grozījumi tiks parakstīti, tiklīdz darbība ievērojami virzīsies uz priekšu. Viņš kļūst par uzņēmēju un darbinieku, ja saimnieciskā darbība ir pietiekami attīstījusies pēc 3 gadiem. **_Darba devējs-darbinieks CAE_** Visā partnerības līguma un CDI darbības laikā Dinamikas pakalpojumu Personai darbinieki veic pēcpārbaudi vadības, mārketinga, juridiskās vai mārketinga ziņā. Projekta virzītājs darbojas saskaņā ar vienkāršu apstiprinājumu, ko nodrošina kooperatīvs. Par dalībnieku var kļūt uzņēmējs, kura darbība ir sasniegusi kruīza režīmu un kurš vēlas padarīt kooperatīvu par ilgstošu pamatu savas profesionālās darbības veikšanai. Piekļuve uzņēmumam ir dabisks un izvēlēts rezultāts pakāpeniskai pieejai korporatīvajām īpašumtiesībām, kas, papildus savas darbības vadībai, atspoguļo vēlmi piedalīties EAC darbībā un tās attīstībā. (Latvian)
    12 August 2022
    0 references
    Cruthaíodh Seirbhísí Dynamics i mí Lúnasa 2008 agus is é an chéad Chomharchumann Gníomhaíochta agus Fostaíochta é atá tiomnaithe do sheirbhísí pearsanta in La Réunion. Tugann sé deis do thionscnóirí tionscadail gníomhaíochtaí seirbhísí pearsanta a chur i gcrích agus ag an am céanna cuireann sé ar a gcumas tairbhe a bhaint as na buntáistí a ghabhann le Plean Borloo a bhuí leis an gcreidiúnú simplí a fuarthas i mí Dheireadh Fómhair 2008. Cé gurbh iad Avondale rogha na coitianta tháinig buachaillí GCM le plean agus chuireadar I bhfeidhm é. Is é an aidhm atá ann creat dlíthiúil, fioscach agus cuntasaíochta a chur ar fáil do dhaoine aonair chun gníomhaíocht eacnamaíoch a fhorbairt faoi chuimsiú na slándála pá. Is é an aidhm atá ann cruthú a bpost féin ag tionscnóirí tionscadail a chumasú; úsáideann tionscnóirí tionscadail a bhfuil saineolas teicniúil acu eintiteas dlíthiúil DYnamiques Services à la personne chun cur chuige, margadh agus bille a thabhairt dá gcliaint, faoi fhreagracht fhoireann bhuan an chomharchumainn. Faigheann tionscnóirí tionscadail luach saothair (faoi stádas fiontraí-fostaí) de réir an toraidh a ghineann siad. Leis an obair forbartha comhpháirtíochta a rinneadh in 2009 agus 2010 leis na háiseanna atá freagrach as an bpobal a fháil agus a chur ar an eolas, bhíothas in ann 15 áit fáiltithe a bhunú ar fud an oileáin. Tá na háiteanna fáiltithe sin fós ag feidhmiú in 2017. Cé gurbh iad Avondale rogha na coitianta tháinig buachaillí GCM le plean agus chuireadar I bhfeidhm é. _Céim 1: Maidineacha eolais_ Beidh ar gach tionscnóir tionscadail a bhfuil suim acu a bheith ag obair in earnáil na seirbhísí pearsanta páirt a ghlacadh i gcruinniú faisnéise comhchoiteann ina míneofar oibriú na gníomhaíochta agus an comharchumann fostaíochta Seirbhísí Dynamics don duine. _Céim 2: An diagnóis_ \- coinne aonair Beidh agallamh amháin nó dhá agallamh aonair ag an tionscnóir tionscadail le buana an chomharchumainn. Is é cuspóir na n-agallamh seo stádas an tionscadail a chinneadh agus a áirithiú go gcomhlíonann an ghníomhaíocht a bheidh ann amach anseo rialacha an dearbhaithe gníomhaíochta. _Céim 3: Faireachán ar an gComhaontú Comhpháirtíochta_ Beartaíonn cur chun feidhme an tionscadail faoi chuimsiú “Comhaontú Tacaíochta Comhpháirtíochta chun gníomhaíocht eacnamaíoch a chruthú”, lenar féidir custaiméirí a chuardach, an ghníomhaíocht a chur in iúl agus a mhargú agus a stádas agus an leithdháileadh gaolmhar a choinneáil ag an am céanna (tionónta an RSA, cúitimh Pôle emploi). Le linn na céime seo, scaoiltear an cruthaitheoir ó na cúraimí riaracháin agus cuntasaíochta go léir a dhéanann an Coopérative d’Activité et d’Emploi. _Céim 4: Déanann an conraitheoir fostaithe an méid seo a leanas: CDI páirtaimseartha agus/nó CAPE (Conradh Tacaíochta do Thionscadal Gnó)_ **_Tástáil Ghníomhaíochta: CAPE_** **trí CBTE a áireamh in EAC le dlí CSE, tugtar an deis do thionscnóirí tionscadail dul trí chéim tástála**** de ghníomhaíocht.** Ceadaíonn CAPE staidéar a dhéanamh ar indéantacht tionscadail, na coinníollacha uile a bhaineann le cur chun feidhme an tionscadail a chur chun feidhme, gníomhartha ullmhúcháin a dhéanamh chun gnó a chruthú agus tacú le forbairt ghníomhaíocht na cuideachta nuathionscanta. Ó dháta na fostaíochta iarbhír, sínítear conradh fostaíochta páirtaimseartha nach bhfuil dáta deiridh luaite leis. Cinnfear an t-am oibre ar bhonn thoradh na gníomhaíochta. Síneofar leasú ar an gconradh fostaíochta a luaithe a rachaidh an ghníomhaíocht ar aghaidh go suntasach. Tagann sé chun bheith ina fhostaí fiontraí-bhainteach má tá forbairt leordhóthanach tagtha ar ghníomhaíocht eacnamaíoch tar éis 3 bliana. Cé gurbh iad Avondale rogha na coitianta tháinig buachaillí GCM le plean agus chuireadar I bhfeidhm é. Oibríonn an tionscnóir tionscadail faoi fhormheas simplí an chomharchumainn. D’fhéadfadh fiontraí a bhfuil a ghníomhaíocht tar éis teacht ar chóras cúrsála agus ar mian leis creat buan a dhéanamh den chomharchumann chun a ghníomhaíocht ghairmiúil a shaothrú. Is éard atá i gceist le rochtain ar an gcuideachta ná toradh nádúrtha agus roghnaithe cur chuige céim ar chéim maidir le húinéireacht chorparáideach, a léiríonn, sa bhreis ar bhainistiú a gníomhaíochta féin, an fonn páirt a ghlacadh in oibriú an EAC agus a fhorbairt. (Irish)
    12 August 2022
    0 references
    Ustanovljena je bila avgusta 2008, Dynamics Services je prva zadruga za dejavnosti in zaposlovanje, posvečena osebnim storitvam na Reunionu. Nosilcem projektov omogoča, da izvajajo osebne storitvene dejavnosti, hkrati pa jim omogoča, da izkoristijo prednosti, ki jih ponuja načrt Borloo, zahvaljujoč preprosti akreditaciji, pridobljeni oktobra 2008. **Cilj Dynamics Services, ki je zadruga dejavnosti in zaposlovanja, je podpirati in razvijati ustvarjanje samozaposlitve** v sektorju osebnih storitev. Cilj je posameznikom zagotoviti pravni, davčni in računovodski okvir za razvoj gospodarske dejavnosti v okviru plačne varnosti. Cilj je nosilcem projektov omogočiti ustvarjanje lastnih delovnih mest; nosilci projektov s tehničnim znanjem in izkušnjami uporabljajo pravno osebo družbe Dynamiques Services à la personne za pristop, trženje in obračun za svoje stranke, za kar je odgovorno stalno osebje zadruge. Nosilci projektov prejmejo plačilo (pod statusom podjetnika-zaposlenega) glede na rezultat, ki ga ustvarijo. Razvoj partnerstva v letih 2009 in 2010 z objekti, odgovornimi za sprejem in obveščanje javnosti, je omogočil vzpostavitev 15 sprejemnih mest po vsem otoku. Ta sprejemna mesta še naprej delujejo v letu 2017. **Izbira nosilcev projektov za zadrugo** (19, ki ji sledijo pogodbe o zaposlitvi in/ali CAPE), ** kaže, da koncept** zadruge dejavnosti in zaposlovanja ** ustreza zahtevi ozemlja v obliki podpore in predstavlja****alternativo za ustanovitev podjetja.****Pohod nosilcev projekta v okviru „Dynamiques Services“ osebi** Pot predlagatelja projekta v okviru Dynamiques Services à la personne bo naslednja: _Korak 1: Jutranje informacije_ Vsi nosilci projektov, ki jih zanima delo v sektorju osebnih storitev, bodo morali sodelovati na kolektivnem informativnem sestanku, na katerem bo pojasnjeno delovanje dejavnosti in zaposlitvene zadruge Dynamics Services osebi. 2. korak: Diagnoza_ \- Individualno imenovanje Predstavnik projekta bo nato imel enega ali dva posamezna intervjuja s stalnimi člani zadruge. Namen teh razgovorov je določiti stanje projekta in zagotoviti, da bo prihodnja dejavnost v skladu s pravili izjave o dejavnosti. _Korak 3: Spremljanje partnerskega sporazuma_ Izvajanje projekta se izvaja v okviru „Sporazuma o podpori partnerstvu za vzpostavitev gospodarske dejavnosti“, ki omogoča iskanje strank, komunikacijo in trženje dejavnosti ob hkratnem ohranjanju njenega statusa in s tem povezane dodelitve (najemnik RSA, nadomestila Pôle emploi). V tej fazi je ustvarjalec razrešen vseh nalog upravnega in računovodskega vodenja, ki jih izvaja Koopérative d’Activité et d’Emploi. _Korak 4: Pogodbeni izvajalec: CDI s krajšim delovnim časom in/ali CAPE (Pogodba o podpori poslovnega projekta)_ **_Preskus dejavnosti: CAPE_** **Vključitev CAPE v EAC z zakonom ESS ponuja nosilcem projektov priložnost, da gredo skozi preskusno fazo**** dejavnosti.** CAPE omogoča, da preuči izvedljivost projekta, da uresniči vse pogoje za izvedbo projekta, da izvajajo pripravljalne akte za ustanovitev podjetja in za podporo razvoju dejavnosti zagonskega podjetja. Od datuma dejanske zaposlitve je podpisana pogodba o zaposlitvi za nedoločen čas s krajšim delovnim časom. Delovni čas bo določen na podlagi rezultata dejavnosti. Sprememba pogodbe o zaposlitvi bo podpisana takoj, ko bo dejavnost znatno napredovala. Če se je gospodarska dejavnost po treh letih dovolj razvijala, postane povezan s podjetnikom in zaposlenim. **_Zaposleni-zaposleni v CAE_** V času trajanja sporazuma o partnerstvu in CDI osebje Dynamics Services osebi izvaja nadaljnje ukrepe v smislu upravljanja, trženja, pravne narave ali trženja. Nosilec projekta deluje na podlagi preproste odobritve, ki jo ima zadruga. Podjetnik, katerega dejavnost je dosegla ureditev križarjenj in ki želi, da bi zadruga postala trajen okvir za opravljanje svoje poklicne dejavnosti, lahko postane član. Dostop do podjetja je naraven in izbran rezultat postopnega pristopa do korporativnega lastništva, ki poleg upravljanja lastne dejavnosti odraža željo po sodelovanju pri delovanju EAC in njenem razvoju. (Slovenian)
    12 August 2022
    0 references
    Създадена през август 2008 г., Dynamics Services е първата кооперация за дейност и заетост, посветена на личните услуги в Реюнион. Тя позволява на организаторите на проекти да извършват дейности по предоставяне на лични услуги, като същевременно им позволява да се възползват от предимствата, предлагани от плана Borloo благодарение на обикновената акредитация, получена през октомври 2008 г. **Целта на Dynamics Services, кооперация за дейност и заетост, е да подкрепя и развива създаването на самостоятелна заетост** в сектора на личните услуги. Целта е да се предостави на физическите лица правна, фискална и счетоводна рамка за развиване на икономическа дейност в рамките на сигурността на заплатите. Целта е да се даде възможност за създаване на собствени работни места от организаторите на проекти; организаторите на проекти с техническо ноу-хау използват юридическото лице на Dynamiques Services à la personne, за да се доближат до своите клиенти, пазаруват и фактурират, под отговорността на постоянния персонал на кооперацията. Организаторите на проекти получават възнаграждение (под статута на предприемач-служител) в зависимост от резултата, който генерират. Работата по развитието на партньорството, извършена през 2009 г. и 2010 г. със съоръженията, отговарящи за приемането и информирането на обществеността, позволи създаването на 15 места за приемане на целия остров. Тези места за прием продължават да функционират през 2017 г. **Изборът на организатори на проекти за кооперацията** (19, последван от трудови договори и/или КАПЕ), ** показва, че концепцията** за кооперация за дейност и заетост ** отговаря на искане от територията под формата на подкрепа и представлява ** ** алтернатива на създаването на бизнес.** ** **пътят на притежателите на проекти в рамките на „Dynamiques Services“ към лицето** Пътеката на организатора на проекта в рамките на Dynamiques Services à la personne ще бъде, както следва: _Стъпка 1: Сутрини на информация_ Всички организатори на проекти, които се интересуват от работа в сектора на личните услуги, ще трябва да участват в колективна информационна среща, на която ще бъде обяснено на лицето функционирането на дейността и сътрудничеството по заетостта Dynamics Services. _Стъпка 2: Диагнозата_ \- Индивидуално назначение След това организаторът на проекта ще проведе едно или две индивидуални интервюта с постоянните представители на кооперацията. Целта на тези интервюта е да се определи състоянието на проекта и да се гарантира, че бъдещата дейност отговаря на правилата на декларацията за дейността. _Стъпка 3: Мониторингът на споразумението за партньорство_ Изпълнението на проекта предприема действия в рамките на „Споразумение за подкрепа на партньорството за създаване на икономическа дейност“, което позволява проучване на клиенти, комуникация и маркетинг на дейността, като същевременно се запазва нейният статут и свързаното с него разпределение (поддръжник на RSA, компенсации Pôle emploi). По време на този етап създателят се освобождава от всички административни и счетоводни задачи, изпълнявани от Coopérative d’Activité et d’Emploi. _Стъпка 4: Служителят изпълнител: CDI и/или CAPE на непълно работно време (договор за подкрепа на бизнес проекти)_ **_Тест за активност: CAPE_** **Включването на CAPE в EAC от закона на ЕСС дава възможност на организаторите на проекти да преминат през тестова фаза**** на дейността.** КАП позволява да се проучи осъществимостта на проекта, да се изпълнят всички условия за изпълнение на проекта, да се извършат подготвителни действия за създаване на бизнес и да се подпомогне развитието на дейността на стартиращото предприятие. От датата на действителната заетост се подписва безсрочен трудов договор на непълно работно време. Работното време се определя въз основа на резултата от дейността. Изменението на трудовия договор ще бъде подписано веднага щом дейността напредне значително. Той става предприемач-свързан със служител, ако икономическата дейност се е развила достатъчно след 3 години. **_Работодател-служител в CAE_** По време на срока на споразумението за партньорство и CDI служителите на Dynamics Services към лицето извършват последващи действия по отношение на управлението, маркетинга, правото или маркетинга. Организаторът на проекта работи с обикновеното одобрение на кооперацията. Предприемач, чиято дейност е достигнала до круизен режим и който желае да превърне кооператива в трайна рамка за упражняване на професионалната си дейност, може да стане член. Достъпът до дружеството е естественият и избран резултат от поетапен подход към корпоративната собственост, който отразява, освен управлението на собствената му дейност, желанието за участие в дейността на ИАО и неговото развитие. (Bulgarian)
    12 August 2022
    0 references
    Maħluqa f’Awwissu 2008, Dynamics Services hija l-ewwel Attività u Kooperattiva Impjiegi ddedikati għas-servizzi personali f’Réunion. Din tippermetti lill-promoturi tal-proġetti jwettqu attivitajiet ta’ servizzi personali filwaqt li tippermettilhom jibbenefikaw mill-vantaġġi offruti mill-Pjan ta’ Borloo bis-saħħa tal-akkreditazzjoni sempliċi miksuba f’Ottubru 2008. **L-għan ta’ Dynamics Services, kooperattiva ta’ attività u impjieg, huwa li jappoġġja u jiżviluppa l-ħolqien ta’ impjieg indipendenti** fis-settur tas-servizzi personali. L-għan huwa li l-individwi jiġu pprovduti b’qafas legali, fiskali u ta’ kontabilità biex jiżviluppaw attività ekonomika fi ħdan il-qafas tas-sigurtà tal-pagi. L-għan huwa li jippermettu l-ħolqien tal-impjiegi tagħhom stess mill-promoturi tal-proġetti; il-promoturi tal-proġetti b’għarfien tekniku jużaw l-entità legali ta’ Dynamiques Services à la personne biex javviċinaw, jikkumerċjalizzaw u joħorġu l-kontijiet lill-klijenti tagħhom, taħt ir-responsabbiltà tal-persunal permanenti tal-kooperattiva. Il-promoturi tal-proġetti huma remunerati (taħt l-istatus ta’ imprenditur-impjegat) skont ir-riżultat li jiġġeneraw. Il-ħidma tal-iżvilupp tas-sħubija mwettqa fl-2009 u l-2010 bil-faċilitajiet responsabbli biex jirċievu u jinfurmaw lill-pubbliku, ippermettiet l-istabbiliment ta’ 15-il post ta’ akkoljenza fil-gżira kollha. Dawn il-postijiet ta’ akkoljenza għadhom operattivi fl-2017. **L-għażla tal-promoturi tal-proġetti għall-kooperattiva** (19 segwiti minn kuntratti ta’ impjieg u/jew CAPE), ** turi li l-kunċett** tal-kooperattiva tal-attività u tal-impjiegi ** iwieġeb għal talba mit-territorju fil-forma ta’ appoġġ tiegħu u jirrappreżenta ** **alternattiva għall-ħolqien ta’ negozju.** **Il-vjaġġ tal-projetturi fi ħdan “Dynamiques Services” lill-persuna** Ir-rotta tal-promotur tal-proġett fi ħdan Dynamiques Services à la personne se tkun kif ġej: _Pass 1: Filgħodu ta ‘informazzjoni_ Il-promoturi kollha tal-proġett li huma interessati li jaħdmu fis-settur tas-servizzi personali se jkollhom jipparteċipaw f’laqgħa ta’ informazzjoni kollettiva fejn se jiġi spjegat l-operat tal-attività u l-impjieg kooperattiv Dynamics Services lill-persuna. _Pass 2: Dijanjosi_ \- Ħatra individwali Il-promotur tal-proġett imbagħad ikollu intervista individwali waħda jew tnejn mal-persuni permanenti tal-kooperattiva. L-għan ta’ dawn l-intervisti huwa li jiġi ddeterminat l-istatus tal-proġett u li jiġi żgurat li l-attività futura tikkonforma mar-regoli tad-dikjarazzjoni tal-attività. _Pass 3: Il-monitoraġġ tal-Ftehim ta’ Sħubija_ L-implimentazzjoni tal-proġett tieħu azzjoni fil-qafas ta’ “Ftehim ta’ Appoġġ għas-Sħubija għall-ħolqien ta’ attività ekonomika”, li jippermetti l-prospettar tal-klijenti, il-komunikazzjoni u l-kummerċjalizzazzjoni tal-attività filwaqt li jżomm l-istatus tagħha u l-allokazzjoni relatata (il-kerrej RSA, il-kumpensi Pôle emploi). Matul din il-fażi, il-kreatur jinħeles mill-kompiti kollha ta’ ġestjoni amministrattiva u tal-kontabbiltà mwettqa mill-Coopérative d’Activité et d’Emploi. _Pass 4: Il-kuntrattur impjegat: CDI part-time u/jew CAPE (Kuntratt ta’ Appoġġ għal Proġett ta’ Negozju)_ **_Test ta’ Attività: CAPE_** **L-inklużjoni tal-CAPE fl-EAC permezz tal-liġi tal-ESS toffri l-opportunità għall-promoturi tal-proġetti biex jgħaddu minn fażi ta’ ttestjar**** ta’ attività.** Il-CAPE tippermetti li tiġi studjata l-fattibbiltà ta’ proġett, li jiġu implimentati l-kundizzjonijiet kollha għall-implimentazzjoni tal-proġett, li jitwettqu atti preparatorji għall-ħolqien ta’ negozju u li jiġi appoġġat l-iżvilupp tal-attività tal-kumpanija li tkun għadha kemm bdiet. Mid-data tal-impjieg attwali, jiġi ffirmat kuntratt ta’ impjieg għal żmien indeterminat part-time. Il-ħin tax-xogħol jiġi ddeterminat fuq il-bażi tar-riżultat tal-attività. Emenda għall-kuntratt tax-xogħol se tiġi ffirmata hekk kif l-attività timxi ‘l quddiem b’mod sinifikanti. Huwa jsir assoċjat ma’ intraprenditur/impjegat jekk l-attività ekonomika tkun żviluppat biżżejjed wara 3 snin. **_Impjegatur-impjegat f’CAE_** Matul it-tul tal-ftehim ta’ sħubija u s-CDI, jitwettaq segwitu mill-persunal tas-Servizzi Dynamics għall-Persuna f’termini ta’ ġestjoni, kummerċjalizzazzjoni, legali jew kummerċjalizzazzjoni. Il-promotur tal-proġett jaħdem taħt l-approvazzjoni sempliċi miżmuma mill-kooperattiva. Imprenditur li l-attività tiegħu tkun laħqet reġim tal-kruċieri u li jixtieq jagħmel il-kooperattiva qafas dejjiemi għat-twettiq tal-attività professjonali tiegħu jista’ jsir membru. L-aċċess għall-kumpanija huwa r-riżultat naturali u magħżul ta’ approċċ gradwali għas-sjieda korporattiva, li jirrifletti, lil hinn mill-ġestjoni tal-attività tagħha stess, ix-xewqa li tipparteċipa fl-operat tal-EAC u l-iżvilupp tagħha. (Maltese)
    12 August 2022
    0 references
    Criada em agosto de 2008, a Dynamics Services é a primeira Cooperativa de Atividade e Emprego dedicada aos serviços pessoais na Reunião. Permite que os promotores de projetos realizem atividades de serviços pessoais, permitindo-lhes beneficiar das vantagens oferecidas pelo Plano Borloo graças à simples acreditação obtida em outubro de 2008. **O objetivo da Dynamics Services, uma cooperativa de atividade e emprego, é apoiar e desenvolver a criação de trabalho por conta própria** no setor dos serviços pessoais. O objetivo é proporcionar aos indivíduos um quadro jurídico, fiscal e contabilístico para desenvolver uma atividade económica no quadro da segurança salarial. O objetivo é permitir a criação dos seus próprios postos de trabalho pelos promotores de projetos; promotores de projetos com know-how técnico utilizam a entidade jurídica da Dynamiques Services à la personne para aproximar, comercializar e faturar aos seus clientes, sob a responsabilidade do pessoal permanente da cooperativa. Os promotores de projetos são remunerados (sob o estatuto de empresário-trabalhador) de acordo com o resultado que geram. O trabalho de desenvolvimento de parcerias realizado em 2009 e 2010 com as instalações responsáveis por receber e informar o público, possibilitou a criação de 15 locais de acolhimento em toda a ilha. Estes locais de acolhimento permanecem operacionais em 2017. **A escolha dos promotores de projetos para a cooperativa** (19 seguida de contratos de trabalho e/ou CAPE), ** mostram que o conceito** da cooperativa de atividade e emprego ** responde a um pedido do território na sua forma de apoio e representa uma** ** alternativa à criação de uma empresa.** **a viagem dos promotores de projetos no âmbito dos «Serviços Dinamiques» à pessoa** O percurso do promotor do projeto no âmbito da Dynamiques Services à la personne será o seguinte: _Etapa 1: Manhãs de informação_ Todos os promotores de projetos interessados em trabalhar no setor de serviços pessoais terão de participar numa reunião coletiva de informação onde será explicado à pessoa a operação da atividade e da cooperativa de emprego Dynamics Services. _Etapa 2: O diagnóstico_ \- Nomeação individual O promotor do projeto terá então uma ou duas entrevistas individuais com os permanentes da cooperativa. O objetivo destas entrevistas é determinar o estado do projeto e assegurar que a futura atividade está em conformidade com as regras da declaração de atividade. _Etapa 3: O acompanhamento do Acordo de Parceria_ A execução do projeto atua no âmbito de um «Acordo de Apoio à Parceria para a criação de uma atividade económica», que permite a prospeção de clientes, a comunicação e a comercialização da atividade, mantendo simultaneamente o seu estatuto e a respetiva dotação (o arrendatário RSA, compensações Pôle emploi). Durante esta fase, o criador fica aliviado de todas as tarefas de gestão administrativa e contabilística realizadas pela Coopérative d’Activité et d’Emploi. _Etapa 4: O contratante empregado: CDI a tempo parcial e/ou CAPE (contrato de apoio a projetos empresariais)_ **_Ensaio de atividade: CAPE_** **A inclusão do CAPE na EAC pela lei do SEE oferece aos promotores de projetos a oportunidade de passar por uma fase de teste**** de atividade.** O CAPE permite estudar a viabilidade de um projeto, implementar todas as condições para a execução do projeto, realizar atos preparatórios para a criação de uma empresa e apoiar o desenvolvimento da atividade da empresa em fase de arranque. A partir da data do emprego efetivo, é assinado um contrato de trabalho sem termo a tempo parcial. O tempo de trabalho será determinado com base no resultado da atividade. Uma alteração ao contrato de trabalho será assinada logo que a atividade progrida significativamente. Torna-se um empresário-trabalhador associado se a atividade económica se tiver desenvolvido suficientemente após 3 anos. **_Empregador-trabalhador na CAE_** Ao longo da vigência do contrato de parceria e do CDI, o pessoal dos Serviços Dynamics à Pessoa realiza um acompanhamento em termos de gestão, marketing, jurídico ou marketing. O promotor do projeto trabalha sob a simples aprovação da cooperativa. Um empresário cuja atividade tenha atingido um regime de cruzeiros e que pretenda tornar a cooperativa um quadro duradouro para o exercício da sua atividade profissional pode tornar-se membro. O acesso à empresa é o resultado natural e escolhido de uma abordagem gradual da propriedade empresarial, que reflete, para além da gestão da sua própria atividade, o desejo de participar no funcionamento da EAC e no seu desenvolvimento. (Portuguese)
    12 August 2022
    0 references
    Dynamics Services, der blev oprettet i august 2008, er det første aktivitets- og beskæftigelseskooperativ, der er dedikeret til personlige tjenester i Réunion. Det giver projektiværksættere mulighed for at udføre personlige serviceaktiviteter, samtidig med at de får mulighed for at drage fordel af de fordele, som Borloo-planen tilbyder takket være den simple akkreditering, der blev opnået i oktober 2008. **Målet med Dynamics Services, et samarbejde mellem aktiviteter og beskæftigelse, er at støtte og udvikle skabelsen af selvstændig virksomhed** i sektoren for personlige tjenesteydelser. Formålet er at give enkeltpersoner en retlig, skattemæssig og regnskabsmæssig ramme for at udvikle en økonomisk aktivitet inden for rammerne af lønsikkerhed. Formålet er at gøre det muligt for projektiværksætterne at skabe deres egne arbejdspladser; projektledere med teknisk knowhow bruger den juridiske enhed Dynamiques Services à la personne til at henvende sig til, markedsføre og fakturere deres kunder under kooperativets faste medarbejderes ansvar. Projektiværksættere aflønnes (i henhold til status som iværksætteransat) i henhold til det resultat, de genererer. Det partnerskabsudviklingsarbejde, der blev udført i 2009 og 2010 med de faciliteter, der var ansvarlige for at modtage og informere offentligheden, gjorde det muligt at etablere 15 modtagelsessteder på hele øen. Disse modtagelsessteder forbliver operationelle i 2017. ** Valget af projektiværksættere for kooperativet** (19 efterfulgt af ansættelseskontrakter og/eller CAPE) ** viser, at konceptet** for kooperativet af aktiviteter og beskæftigelse ** imødekommer en anmodning fra området i form af støtte og repræsenterer et ****alternativ til oprettelse af en virksomhed.**** **Projektholdernes rejse inden for "Dynamiques Services" til personen** Projektinitiativtagerens vej inden for Dynamiques Services à la personne er som følger: _Trin 1: Information morgen _ Alle projektiværksættere, der er interesseret i at arbejde i sektoren for personlige tjenesteydelser, skal deltage i et kollektivt informationsmøde, hvor det vil blive forklaret, hvordan aktiviteten og jobkooperativ Dynamics Services fungerer til personen. _Trin 2: Diagnosen_ \- Individuel udnævnelse Projektiværksætteren vil derefter have en eller to individuelle interviews med kooperativets faste medarbejdere. Formålet med disse samtaler er at fastslå projektets status og sikre, at den fremtidige aktivitet er i overensstemmelse med reglerne i aktivitetserklæringen. _Trin 3: Overvågning af partnerskabsaftalen_ Gennemførelsen af projektet sker inden for rammerne af en "partnerskabsstøtteaftale om oprettelse af en økonomisk aktivitet", som gør det muligt at undersøge kunderne, kommunikere og markedsføre aktiviteten, samtidig med at dens status og den dertil knyttede tildeling opretholdes (RSA-forpagteren, kompensationerne Pôle emploi). I denne fase fritages ophavsmanden for alle de administrative og regnskabsmæssige forvaltningsopgaver, der udføres af Coopérative d'Activité et d'Emploi. _Trin 4: Den ansatte kontrahent: Deltidsarbejde CDI og/eller CAPE (Business Project Project Support Contract)_ **_Aktivitetstest: CAPE_** ** Inddragelsen af CAPE i EAC ved ESS-loven giver projektiværksættere mulighed for at gennemgå en testfase**** af aktiviteten.** CAPE giver mulighed for at undersøge gennemførligheden af et projekt, gennemføre alle betingelser for gennemførelsen af projektet, udføre forberedende handlinger med henblik på oprettelse af en virksomhed og støtte udviklingen af den nystartede virksomheds aktiviteter. Fra datoen for den faktiske ansættelse underskrives en tidsubegrænset deltidsansættelseskontrakt. Arbejdstiden fastsættes på grundlag af resultatet af aktiviteten. Der vil blive undertegnet en ændring af ansættelseskontrakten, så snart aktiviteten skrider betydeligt frem. Han bliver iværksætter-ansat-associeret, hvis den økonomiske aktivitet har udviklet sig tilstrækkeligt efter 3 år. **_Arbejdsgiveren i CAE_** I hele partnerskabsaftalens og CDI's løbetid følger Dynamics Services' medarbejdere op på personen med hensyn til ledelse, markedsføring, juridisk eller markedsføring. Projektiværksætteren arbejder under den blotte godkendelse, som kooperativet er i besiddelse af. En erhvervsdrivende, hvis aktivitet har nået en krydstogtordning, og som ønsker at gøre kooperativet til en varig ramme for udøvelsen af sit erhverv, kan blive medlem. Adgang til virksomheden er det naturlige og valgte resultat af en trinvis tilgang til virksomhedsejerskab, som ud over forvaltningen af dens egen aktivitet afspejler ønsket om at deltage i driften af ØAF og dens udvikling. (Danish)
    12 August 2022
    0 references
    Înființată în august 2008, Dynamics Services este prima cooperativă de activitate și ocupare a forței de muncă dedicată serviciilor personale din Réunion. Aceasta le permite promotorilor de proiecte să desfășoare activități de servicii personale, permițându-le în același timp să beneficieze de avantajele oferite de Planul Borloo datorită acreditării simple obținute în octombrie 2008. **Obiectivul Dynamics Services, o cooperare de activitate și de ocupare a forței de muncă, este de a sprijini și dezvolta crearea de activități independente** în sectorul serviciilor personale. Scopul este de a oferi persoanelor fizice un cadru juridic, fiscal și contabil pentru a dezvolta o activitate economică în cadrul securității salariale. Scopul este de a permite promotorilor de proiecte să își creeze propriile locuri de muncă; promotorii de proiecte cu know-how tehnic folosesc persoana juridică a Dynamiques Services à la personne pentru a aborda, a comercializa și a factura clienților lor, sub responsabilitatea personalului permanent al cooperativei. Promotorii de proiecte sunt remunerați (sub statutul de antreprenor-angajat) în funcție de rezultatul pe care îl generează. Activitatea de dezvoltare a parteneriatului desfășurată în 2009 și 2010 cu instalațiile responsabile de primirea și informarea publicului a permis crearea a 15 locuri de primire pe întreg teritoriul insulei. Aceste locuri de primire rămân operaționale în 2017. **Alegerea promotorilor de proiecte pentru cooperativă** (19 urmată de contracte de muncă și/sau CAPE), ** arată că conceptul** de cooperare de activitate și de ocupare a forței de muncă ** răspunde unei cereri din partea teritoriului sub formă de sprijin și reprezintă o** **alternativă la crearea unei afaceri.** **Călătoria deținătorilor de proiecte în cadrul „Dynamiques Services” către persoana respectivă** Calea promotorului proiectului în cadrul Dynamiques Services à la personne va fi după cum urmează: _Pasul 1: Diminețile de informații_ Toți promotorii de proiecte care sunt interesați să lucreze în sectorul serviciilor personale vor trebui să participe la o reuniune colectivă de informare în cadrul căreia se va explica persoanei modul de funcționare a activității și a cooperativei de ocupare a forței de muncă Dynamics Services. _Pasul 2: Diagnostic_ \- Numire individuală Promotorul proiectului va avea apoi unul sau două interviuri individuale cu persoanele permanente ale cooperativei. Scopul acestor interviuri este de a determina statutul proiectului și de a se asigura că viitoarea activitate respectă normele din declarația de activitate. _Etapa 3: Monitorizarea acordului de parteneriat_ Implementarea proiectului ia măsuri în cadrul unui „Acord de sprijin de parteneriat pentru crearea unei activități economice”, care permite prospectarea clienților, comunicarea și comercializarea activității, menținându-se în același timp statutul acesteia și alocarea aferentă (locatarul RSA, compensațiile Pôle emploi). În această etapă, creatorul este scutit de toate sarcinile de gestionare administrativă și contabilă îndeplinite de Coopérative d’Activité et d’Emploi. _Etapa 4: Contractantul angajat: CDI cu fracțiune de normă și/sau CAPE (contract de sprijinire a proiectelor de afaceri)_ **_ Test de activitate: CAPE_** **Includerea CAPE în EAC prin legislația SSE oferă promotorilor de proiecte posibilitatea de a trece printr-o fază de testare**** a activității.** CAPE permite studierea fezabilității unui proiect, punerea în aplicare a tuturor condițiilor de implementare a proiectului, desfășurarea actelor pregătitoare pentru crearea unei întreprinderi și sprijinirea dezvoltării activității întreprinderii nou-înființate. De la data angajării efective, se semnează un contract de muncă pe durată nedeterminată cu fracțiune de normă. Timpul de lucru va fi stabilit pe baza rezultatului activității. O modificare a contractului de muncă va fi semnată de îndată ce activitatea va continua în mod semnificativ. El devine asociat antreprenor-angajat dacă activitatea economică s-a dezvoltat suficient după 3 ani. **_ Angajator-angajat în CAE_** Pe toată durata acordului de parteneriat și a CDI, personalul Dynamics Services efectuează o monitorizare a persoanei în ceea ce privește managementul, marketingul, legalitatea sau marketingul. Promotorul proiectului funcționează sub simpla aprobare a cooperativei. Un antreprenor a cărui activitate a ajuns la un regim de croazieră și care dorește să transforme cooperativa într-un cadru durabil pentru exercitarea activității sale profesionale poate deveni membru. Accesul la companie este rezultatul natural și ales al unei abordări pas cu pas a proprietății corporative, care reflectă, dincolo de gestionarea propriei activități, dorința de a participa la funcționarea EAC și dezvoltarea acesteia. (Romanian)
    12 August 2022
    0 references
    Dynamics Services skapades i augusti 2008 och är det första verksamhets- och sysselsättningskooperativet som ägnar sig åt personliga tjänster i Réunion. Det gör det möjligt för projektansvariga att utföra personliga tjänster samtidigt som de kan dra nytta av de fördelar som Borloo-planen erbjuder tack vare den enkla ackreditering som erhölls i oktober 2008. **Målet för Dynamics Services, ett kooperativ för verksamhet och sysselsättning, är att stödja och utveckla skapandet av egenföretagande** inom sektorn för personliga tjänster. Syftet är att ge enskilda personer en rättslig, skattemässig och redovisningsmässig ram för att utveckla en ekonomisk verksamhet inom ramen för lönesäkerhet. Syftet är att göra det möjligt för de projektansvariga att skapa egna arbetstillfällen. projektansvariga med tekniskt kunnande använder Dynamiques Services à la personnes juridiska person för att närma sig, marknadsföra och fakturera sina kunder, under kooperativets fasta personals ansvar. Projektansvariga får ersättning (under status som företagare/anställd) i enlighet med det resultat de genererar. Arbetet med att utveckla partnerskapet under 2009 och 2010 med de anläggningar som ansvarar för att ta emot och informera allmänheten gjorde det möjligt att inrätta 15 mottagningsplatser på hela ön. Dessa mottagningsplatser är fortfarande operativa under 2017. **Valet av projektansvariga för kooperativet** (19 följt av anställningsavtal och/eller CAPE), ** visar att begreppet ”verksamhets- och anställningskooperativ”** svarar på en begäran från territoriet i form av stöd och representerar en** **alternativ till bildandet av ett företag.** **Projektinnehavarens resa inom ”Dynamiques Services” till personen** Den projektansvariges väg inom Dynamiques Services à la personne kommer att vara följande: Steg 1: Förmiddagar av information_ Alla projektansvariga som är intresserade av att arbeta inom sektorn för personliga tjänster måste delta i ett gemensamt informationsmöte där det kommer att förklaras verksamheten och anställningskooperativ Dynamics Services för personen. Steg 2: Diagnos_ \- Individuell utnämning Projektledaren kommer då att ha en eller två individuella intervjuer med kooperativets fasta anställda. Syftet med intervjuerna är att fastställa projektets status och att säkerställa att den framtida verksamheten följer reglerna i verksamhetsdeklarationen. Steg 3: Övervakningen av partnerskapsavtalet_ Genomförandet av projektet vidtar åtgärder inom ramen för ett ”avtal om partnerskapsstöd till skapandet av en ekonomisk verksamhet”, som gör det möjligt att prospektera kunder, kommunicera och marknadsföra verksamheten samtidigt som dess status och tillhörande tilldelning bibehålls (hyresgästen för RSA, ersättningar till Pôle emploi). Under denna fas befrias upphovsmannen från alla förvaltnings- och redovisningsuppgifter som utförs av Coopérative d’Activité et d’Emploi. Steg 4: Den anställda entreprenören: Deltids CDI och/eller CAPE (avtal om företagsprojektstöd)_ **_ Verksamhetstest: CAPE_** **Införandet av CAPE i EAC genom lagen i ESS ger de projektansvariga möjlighet att genomgå en testfas**** av verksamheten.** CAPE gör det möjligt att undersöka om ett projekt är genomförbart, att genomföra alla villkor för genomförandet av projektet, att genomföra förberedande åtgärder för att starta ett företag och att stödja utvecklingen av det nystartade företagets verksamhet. Från och med dagen för den faktiska anställningen undertecknas ett avtal om tillsvidareanställning på deltid. Arbetstiden kommer att fastställas på grundval av resultatet av verksamheten. En ändring av anställningsavtalet kommer att undertecknas så snart verksamheten fortskrider avsevärt. Han blir företagare-anställd-associerad om den ekonomiska verksamheten har utvecklats tillräckligt efter tre år. **_Arbetsgivare-anställd i CAE_** Under hela löptiden för partnerskapsavtalet och CDI utförs en uppföljning av Dynamics Services personal till Personen när det gäller ledning, marknadsföring, juridik eller marknadsföring. Den projektansvarige arbetar med ett enkelt godkännande som innehas av kooperativet. En företagare vars verksamhet har omfattats av ett kryssningssystem och som vill göra kooperativet till en varaktig ram för utövandet av sin yrkesverksamhet kan bli medlem. Tillgång till företaget är det naturliga och valda resultatet av en stegvis strategi för bolagsägande, som, utöver förvaltningen av dess egen verksamhet, återspeglar viljan att delta i EAC:s verksamhet och dess utveckling. (Swedish)
    12 August 2022
    0 references
    Réunion
    0 references
    7 December 2023
    0 references

    Identifiers

    201704376
    0 references