Implementation of the communication plan of the European Funds in Rhône-Alpes — years 2014-2015 (Q3700064)
Jump to navigation
Jump to search
Project Q3700064 in France
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | Implementation of the communication plan of the European Funds in Rhône-Alpes — years 2014-2015 |
Project Q3700064 in France |
Statements
35,945.0 Euro
0 references
71,890.0 Euro
0 references
50.0 percent
0 references
1 January 2014
0 references
31 December 2016
0 references
REGION AUVERGNE-RHONE-ALPES
0 references
La Région souhaite mobiliser les crédits d’Assistance Technique dans l’objectif d’assurer une gestion efficiente des fonds. L’enjeu est de se doter des ressources qualifiées et d’outils adaptés pour assurer le pilotage et la gestion de la programmation. Conformément au règlement général, l’Autorité de gestion doit mettre en place un plan d’animation et de communication pour la période 2014-2020. Afin de respecter la séparation des fonctions, c’est le service pilotage et programmation qui est le porteur de projets (bénéficiaire de la subvention) et c’est le service Alcotra qui assure l’instruction et la gestion de la demande de subvention. (French)
0 references
The Region wishes to mobilise technical assistance credits in order to ensure efficient management of the funds. The challenge is to equip ourselves with qualified resources and appropriate tools to guide and manage programming. In accordance with the General Regulation, the Managing Authority must establish an animation and communication plan for the period 2014-2020. In order to respect the separation of functions, the piloting and programming service is the project leader (beneficiary of the grant) and the Alcotra service is responsible for the processing and management of the grant application. (English)
22 November 2021
0.1967264363630398
0 references
Die Region möchte die Mittel für technische Hilfe mobilisieren, um eine effiziente Verwaltung der Mittel zu gewährleisten. Die Herausforderung besteht darin, qualifizierte Ressourcen und geeignete Instrumente für die Steuerung und Verwaltung der Programmplanung bereitzustellen. Gemäß der allgemeinen Verordnung muss die Verwaltungsbehörde einen Animations- und Kommunikationsplan für den Zeitraum 2014-2020 aufstellen. Um die Aufgabentrennung zu wahren, ist der Projektträger (Zuschussempfänger) der Lenkungs- und Planungsdienst und die Alcotra-Abteilung für die Prüfung und Verwaltung des Zuschussantrags. (German)
1 December 2021
0 references
De regio wil kredieten voor technische bijstand mobiliseren om een efficiënt beheer van de middelen te waarborgen. De uitdaging is om ons uit te rusten met gekwalificeerde middelen en geschikte instrumenten om programmering te begeleiden en te beheren. Overeenkomstig de algemene verordening moet de beheersautoriteit een animatie- en communicatieplan opstellen voor de periode 2014-2020. Om de functiescheiding te respecteren, is de proef- en programmeringsdienst de projectleider (begunstigde van de subsidie) en is de dienst Alcotra verantwoordelijk voor de verwerking en het beheer van de subsidieaanvraag. (Dutch)
6 December 2021
0 references
La Regione desidera mobilitare crediti di assistenza tecnica al fine di garantire una gestione efficiente dei fondi. La sfida è dotarci di risorse qualificate e strumenti adeguati per guidare e gestire la programmazione. Conformemente al regolamento generale, l'autorità di gestione deve stabilire un piano di animazione e comunicazione per il periodo 2014-2020. Al fine di rispettare la separazione delle funzioni, il servizio pilota e di programmazione è il responsabile del progetto (beneficiario della sovvenzione) e il servizio Alcotra è responsabile del trattamento e della gestione della domanda di sovvenzione. (Italian)
13 January 2022
0 references
La Región desea movilizar créditos de asistencia técnica para garantizar una gestión eficiente de los fondos. El reto es dotarnos de recursos cualificados y herramientas adecuadas para orientar y gestionar la programación. De conformidad con el Reglamento General, la autoridad de gestión debe establecer un plan de animación y comunicación para el período 2014-2020. Para respetar la separación de funciones, el servicio piloto y de programación es el responsable del proyecto (beneficiario de la subvención) y el servicio Alcotra es responsable de la tramitación y gestión de la solicitud de subvención. (Spanish)
14 January 2022
0 references
Piirkond soovib kasutada tehnilise abi vahendeid, et tagada vahendite tõhus haldamine. Väljakutseks on varustada end kvalifitseeritud ressurssidega ja asjakohaste vahenditega programmitöö suunamiseks ja haldamiseks. Vastavalt üldmäärusele peab korraldusasutus koostama animatsiooni- ja teabevahetuskava aastateks 2014–2020. Ülesannete lahususe tagamiseks on katsetamis- ja programmeerimisteenus projektijuht (toetuse saaja) ning Alcotra talitus vastutab toetusetaotluse menetlemise ja haldamise eest. (Estonian)
11 August 2022
0 references
Regionas nori sutelkti techninės pagalbos kreditus, kad būtų užtikrintas veiksmingas lėšų valdymas. Iššūkis – aprūpinti save kvalifikuotais ištekliais ir tinkamomis priemonėmis programavimui vadovauti ir valdyti. Pagal Bendrąjį reglamentą vadovaujančioji institucija turi parengti 2014–2020 m. laikotarpio aktyvinimo ir komunikacijos planą. Siekiant užtikrinti funkcijų atskyrimą, bandomoji ir programavimo tarnyba yra projekto vadovas (dotacijos gavėjas), o „Alcotra“ tarnyba yra atsakinga už dotacijos paraiškos tvarkymą ir valdymą. (Lithuanian)
11 August 2022
0 references
Regija želi mobilizirati kredite za tehničku pomoć kako bi se osiguralo učinkovito upravljanje sredstvima. Izazov je opremiti se kvalificiranim resursima i odgovarajućim alatima za usmjeravanje i upravljanje programiranjem. U skladu s Općom uredbom upravljačko tijelo mora izraditi plan animacije i komunikacije za razdoblje 2014. – 2020. Kako bi se poštovalo razdvajanje funkcija, usluga pilot-projekta i programiranja voditelj je projekta (korisnik bespovratnih sredstava), a služba Alcotra odgovorna je za obradu zahtjeva za bespovratna sredstva i upravljanje njime. (Croatian)
11 August 2022
0 references
Η περιφέρεια επιθυμεί να κινητοποιήσει πιστώσεις τεχνικής βοήθειας προκειμένου να διασφαλίσει την αποτελεσματική διαχείριση των κονδυλίων. Η πρόκληση είναι να εξοπλιστούμε με εξειδικευμένους πόρους και κατάλληλα εργαλεία για την καθοδήγηση και τη διαχείριση του προγραμματισμού. Σύμφωνα με τον γενικό κανονισμό, η διαχειριστική αρχή πρέπει να καταρτίσει σχέδιο εμψύχωσης και επικοινωνίας για την περίοδο 2014-2020. Προκειμένου να τηρηθεί ο διαχωρισμός των καθηκόντων, η υπηρεσία πιλοτικής εφαρμογής και προγραμματισμού είναι ο επικεφαλής του έργου (δικαιούχος της επιχορήγησης) και η υπηρεσία Alcotra είναι υπεύθυνη για την επεξεργασία και τη διαχείριση της αίτησης επιχορήγησης. (Greek)
11 August 2022
0 references
Región chce mobilizovať úvery na technickú pomoc s cieľom zabezpečiť účinné hospodárenie s finančnými prostriedkami. Výzvou je vybaviť sa kvalifikovanými zdrojmi a vhodnými nástrojmi na usmerňovanie a riadenie programovania. V súlade so všeobecným nariadením musí riadiaci orgán vypracovať plán oživenia a komunikácie na obdobie rokov 2014 – 2020. S cieľom rešpektovať oddelenie funkcií je pilotná a programová služba vedúcim projektu (príjemcom grantu) a za spracovanie a správu žiadosti o grant zodpovedá služba Alcotra. (Slovak)
11 August 2022
0 references
Alue haluaa ottaa käyttöön teknisen avun määrärahoja varojen tehokkaan hallinnoinnin varmistamiseksi. Haasteena on varustaa itsellemme pätevät resurssit ja asianmukaiset välineet ohjelmasuunnittelun ohjaamiseksi ja hallinnoimiseksi. Yleisasetuksen mukaisesti hallintoviranomaisen on laadittava animaatio- ja viestintäsuunnitelma kaudelle 2014–2020. Tehtävien eriyttämisen varmistamiseksi pilotti- ja ohjelmointiyksikkö on hankkeen vetäjä (tuen saaja) ja Alcotra-yksikkö vastaa avustushakemuksen käsittelystä ja hallinnoinnista. (Finnish)
11 August 2022
0 references
Region pragnie uruchomić środki na pomoc techniczną w celu zapewnienia skutecznego zarządzania funduszami. Wyzwaniem jest wyposażenie się w wykwalifikowane zasoby i odpowiednie narzędzia do kierowania programowaniem i zarządzania nim. Zgodnie z rozporządzeniem ogólnym Instytucja Zarządzająca musi opracować plan aktywizacji i komunikacji na lata 2014-2020. W celu zapewnienia rozdzielenia funkcji usługa pilotażowa i programowa jest liderem projektu (beneficjentem dotacji), a dział Alcotra odpowiada za rozpatrywanie wniosku o dotację i zarządzanie nim. (Polish)
11 August 2022
0 references
A régió technikai segítségnyújtási hiteleket kíván mozgósítani az alapok hatékony kezelésének biztosítása érdekében. A kihívás az, hogy képzett erőforrásokat és megfelelő eszközöket biztosítsunk a programozás irányításához és irányításához. Az általános rendeletnek megfelelően az irányító hatóságnak animációs és kommunikációs tervet kell kidolgoznia a 2014–2020 közötti időszakra. A feladatok szétválasztásának tiszteletben tartása érdekében a kísérleti és programozási szolgálat a projektvezető (a támogatás kedvezményezettje), és az Alcotra szolgálat felelős a támogatási kérelem feldolgozásáért és kezeléséért. (Hungarian)
11 August 2022
0 references
Region chce mobilizovat prostředky na technickou pomoc s cílem zajistit efektivní správu finančních prostředků. Úkolem je vybavit se kvalifikovanými zdroji a vhodnými nástroji pro vedení a řízení programování. V souladu s obecným nařízením musí řídící orgán vypracovat plán animace a komunikace na období 2014–2020. Za účelem respektování oddělení funkcí je pilotní a programová služba vedoucím projektu (příjemcem grantu) a služba Alcotra odpovídá za zpracování a správu žádosti o grant. (Czech)
11 August 2022
0 references
Reģions vēlas mobilizēt tehniskās palīdzības kredītus, lai nodrošinātu līdzekļu efektīvu pārvaldību. Uzdevums ir nodrošināt sevi ar kvalificētiem resursiem un piemērotiem instrumentiem, lai vadītu un pārvaldītu programmēšanu. Saskaņā ar Vispārīgo regulu vadošajai iestādei ir jāizstrādā aktivizēšanas un komunikācijas plāns laikposmam no 2014. līdz 2020. gadam. Lai ievērotu funkciju nošķiršanu, izmēģinājuma un programmēšanas dienests ir projekta vadītājs (dotācijas saņēmējs) un Alcotra dienests ir atbildīgs par dotācijas pieteikuma apstrādi un pārvaldību. (Latvian)
11 August 2022
0 references
Is mian leis an Réigiún creidmheasanna cúnaimh theicniúil a shlógadh chun bainistiú éifeachtach na gcistí a áirithiú. Is é an dúshlán atá romhainn acmhainní cáilithe agus uirlisí cuí a chur ar fáil chun cláir a threorú agus a bhainistiú. I gcomhréir leis an Rialachán Ginearálta, ní mór don Údarás Bainistíochta plean beochana agus cumarsáide a bhunú don tréimhse 2014-2020. D’fhonn deighilt na bhfeidhmeanna a urramú, is í an tseirbhís phíolótaíochta agus clársceidealaithe ceannaire an tionscadail (tairbhí an deontais) agus tá an tseirbhís Alcotra freagrach as an iarratas ar dheontas a phróiseáil agus a bhainistiú. (Irish)
11 August 2022
0 references
Regija želi mobilizirati sredstva za tehnično pomoč, da bi zagotovila učinkovito upravljanje sredstev. Izziv je, da se opremimo s kvalificiranimi viri in ustreznimi orodji za vodenje in upravljanje programiranja. V skladu s splošno uredbo mora organ upravljanja pripraviti načrt animacije in komuniciranja za obdobje 2014–2020. Za spoštovanje ločevanja nalog je pilotna in programska služba vodja projekta (upravičenec do nepovratnih sredstev), služba Alcotra pa je odgovorna za obdelavo in upravljanje vloge za nepovratna sredstva. (Slovenian)
11 August 2022
0 references
Регионът желае да мобилизира кредити за техническа помощ, за да гарантира ефективното управление на средствата. Предизвикателството е да си осигурим квалифицирани ресурси и подходящи инструменти за насочване и управление на програмирането. В съответствие с Общия регламент управляващият орган трябва да изготви план за популяризиране и комуникация за периода 2014—2020 г. За да се спази разделението на функциите, пилотната и програмната служба са ръководителят на проекта (бенефициер на безвъзмездните средства), а службата Alcotra отговаря за обработката и управлението на заявлението за отпускане на безвъзмездни средства. (Bulgarian)
11 August 2022
0 references
Ir-Reġjun jixtieq jimmobilizza krediti ta’ assistenza teknika sabiex jiżgura ġestjoni effiċjenti tal-fondi. L-isfida hija li tgħammar lilna nfusna b’riżorsi kwalifikati u għodod xierqa biex jiggwidaw u jimmaniġġjaw l-ipprogrammar. Skont ir-Regolament Ġenerali, l-Awtorità Maniġerjali għandha tistabbilixxi pjan ta’ animazzjoni u komunikazzjoni għall-perjodu 2014–2020. Sabiex tiġi rispettata s-separazzjoni tal-funzjonijiet, is-servizz pilota u ta’ programmazzjoni huwa l-mexxej tal-proġett (benefiċjarju tal-għotja) u s-servizz Alcotra huwa responsabbli għall-ipproċessar u l-ġestjoni tal-applikazzjoni għall-għotja. (Maltese)
11 August 2022
0 references
A Região pretende mobilizar dotações para assistência técnica, a fim de assegurar uma gestão eficiente dos fundos. O desafio é equipar-nos com recursos qualificados e ferramentas apropriadas para orientar e gerenciar a programação. Em conformidade com o Regulamento Geral, a autoridade de gestão deve estabelecer um plano de animação e comunicação para o período 2014-2020. A fim de respeitar a separação de funções, o serviço de pilotagem e programação é o líder do projecto (beneficiário da subvenção) e o serviço Alcotra é responsável pelo processamento e gestão do pedido de subvenção. (Portuguese)
11 August 2022
0 references
Regionen ønsker at mobilisere bevillinger til teknisk bistand for at sikre en effektiv forvaltning af midlerne. Udfordringen er at udstyre os med kvalificerede ressourcer og passende værktøjer til at styre og styre programmeringen. I overensstemmelse med den generelle forordning skal forvaltningsmyndigheden udarbejde en animations- og kommunikationsplan for perioden 2014-2020. Af hensyn til adskillelsen af funktioner er pilot- og programmeringstjenesten projektlederen (støttemodtageren), og Alcotra-tjenesten er ansvarlig for behandlingen og forvaltningen af tilskudsansøgningen. (Danish)
11 August 2022
0 references
Regiunea dorește să mobilizeze credite de asistență tehnică pentru a asigura gestionarea eficientă a fondurilor. Provocarea este de a ne dota cu resurse calificate și instrumente adecvate pentru a ghida și gestiona programarea. În conformitate cu regulamentul general, autoritatea de management trebuie să stabilească un plan de animație și comunicare pentru perioada 2014-2020. Pentru a respecta separarea funcțiilor, serviciul pilot și de programare este responsabilul de proiect (beneficiarul grantului), iar serviciul Alcotra este responsabil de prelucrarea și gestionarea cererii de grant. (Romanian)
11 August 2022
0 references
Regionen vill mobilisera medel för tekniskt stöd för att säkerställa en effektiv förvaltning av medlen. Utmaningen är att utrusta oss med kvalificerade resurser och lämpliga verktyg för att vägleda och hantera programplaneringen. I enlighet med den allmänna förordningen ska förvaltningsmyndigheten upprätta en plan för ledning och kommunikation för perioden 2014–2020. För att respektera uppdelningen av funktioner är pilot- och programplaneringstjänsten projektledare (bidragsmottagare) och Alcotra-tjänsten ansvarar för handläggningen och förvaltningen av bidragsansökan. (Swedish)
11 August 2022
0 references
Rhône-Alpes
0 references
7 December 2023
0 references
Identifiers
RA0000683
0 references