remobilisation by organic marshing (Q3699804)
Jump to navigation
Jump to search
Project Q3699804 in France
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | remobilisation by organic marshing |
Project Q3699804 in France |
Statements
90,374.38 Euro
0 references
321,274.01 Euro
0 references
28.13 percent
0 references
1 January 2018
0 references
31 December 2018
0 references
Association Au Pré en Bulles
0 references
L'accompagnement que les Jardins de Las Planes met en oeuvre consiste en une double relation d'aide individualisée qui s'inscrit dans la durée, pour chaque personne embauchée, avec : \- un encadrant technique qui accompagne en permanence sur le lieu de travail \- une conseillère en insertion professionnelle qui reçoit en entretien personnalisé Il s'agit donc à la fois : \- de conclure un engagement réciproque pour une démarche d'insertion dans le cadre d'un projet négocié avec le salarié en insertion, \- d'identifier les difficultés qui entravent la mise en oeuvre du projet et de s'efforcer de les réduire, notamment en intervenant sur les fragilités liées aux situations d'exclusion, \- d'utiliser dans cette perspective la mise en situation de travail, \- de mobiliser un ensemble de partenaires autour de ce projet. Pour mener à bien ce projet, un atelier et chantier d'insertion est développé : le maraichage bio/jardin de cocagne. (French)
0 references
The accompaniment that the Jardins de Las Planes implements consists of a dual relationship of individualised assistance that is part of the duration, for each person hired, with: \- a technical supervisor who constantly accompanies the workplace \- a professional integration advisor who receives in personalised interview The following are therefore: \- to conclude a reciprocal commitment to an integration approach within the framework of a project negotiated with the employee in integration, \- to identify the difficulties which hinder the implementation of the project and to endeavour to reduce them, inter alia by intervening on the fragility associated with situations of exclusion, \- to use in this perspective the situation at work, \- to mobilise a group of partners around the project. To carry out this project, a workshop and integration site is developed: organic maraiche/garden of cocagne. (English)
22 November 2021
0.0296984106892531
0 references
Die Begleitung, die die Jardins de Las Planes durchführen, besteht aus einer zweifachen individuellen Betreuungsbeziehung, die für jede eingestellte Person mit: \- ein technischer Begleiter, der ständig am Arbeitsplatz begleitet \- eine Berufsberaterin, die ein persönliches Gespräch erhält, also gleichzeitig: \- ein gegenseitiges Engagement für einen Eingliederungsprozeß im Rahmen eines mit dem eingliedernden Arbeitnehmer ausgehandelten Projekts zu schließen, \- die Schwierigkeiten zu ermitteln, die die Durchführung des Projekts behindern, und sich um deren Verringerung zu bemühen, insbesondere durch Eingreifen auf die Schwächen im Zusammenhang mit Ausgrenzungssituationen; \- in dieser Hinsicht die Arbeitssituation zu nutzen, \- eine Reihe von Partnern für dieses Projekt zu mobilisieren. Zur Durchführung dieses Projekts wird eine Werkstatt und Einbettungsanlage entwickelt: Bio-Maraichage/Cocagne-Garten. (German)
1 December 2021
0 references
De begeleiding die de Jardins de Las Planes uitvoert bestaat uit een dubbele relatie van geïndividualiseerde bijstand die deel uitmaakt van de duur, voor elke in dienst genomen persoon, met: \- een technisch begeleider die voortdurend de werkplek begeleidt \- een professionele integratieadviseur die persoonlijk interview ontvangt De volgende zijn: \- om een wederzijdse verbintenis tot stand te brengen voor een integratieaanpak in het kader van een project dat met de werknemer in integratie is onderhandeld, \- om de moeilijkheden te identificeren die de uitvoering van het project belemmeren en te trachten deze te verminderen, onder meer door te interveniëren in de kwetsbaarheid van uitsluitingssituaties, \- om in dit perspectief gebruik te maken van de situatie op het werk, \- om een groep partners rond het project te mobiliseren. Om dit project uit te voeren, wordt een workshop en integratie site ontwikkeld: biologische maraiche/tuin van cocagne. (Dutch)
6 December 2021
0 references
L'accompagnamento che i Jardins de Las Planes attuano consiste in una duplice relazione di assistenza individualizzata che fa parte della durata, per ogni persona assunta, con: \- un supervisore tecnico che accompagna costantemente il posto di lavoro \- un consulente di integrazione professionale che riceve in un colloquio personalizzato I seguenti sono quindi: \- concludere un impegno reciproco a favore di un approccio di integrazione nel quadro di un progetto negoziato con il dipendente nell'integrazione, \- individuare le difficoltà che ostacolano l'attuazione del progetto e cercare di ridurle, tra l'altro intervenendo sulla fragilità associata alle situazioni di esclusione, \- per utilizzare in questa prospettiva la situazione sul lavoro, \- per mobilitare un gruppo di partner intorno al progetto. Per realizzare questo progetto viene sviluppato un laboratorio e un sito di integrazione: maraiche biologico/giardino di cocagne. (Italian)
13 January 2022
0 references
El acompañamiento que implementan los Jardins de Las Planes consiste en una doble relación de asistencia individualizada que forma parte de la duración, para cada persona contratada, con: \- un supervisor técnico que acompaña constantemente al lugar de trabajo \- un asesor de integración profesional que recibe en entrevista personalizada Los siguientes son: \- concluir un compromiso recíproco con un enfoque de integración en el marco de un proyecto negociado con el empleado en integración, \- identificar las dificultades que dificultan la ejecución del proyecto y esforzarse por reducirlas, interviniendo, entre otras cosas, en la fragilidad asociada a las situaciones de exclusión, \- utilizar en esta perspectiva la situación en el trabajo, \- movilizar a un grupo de socios alrededor del proyecto. Para llevar a cabo este proyecto, se desarrolla un taller y sitio de integración: maraiche orgánica/jardín de cocagne. (Spanish)
14 January 2022
0 references
Lisa, mida Jardins de Las Planes rakendab, koosneb kahest individuaalsest abisuhtest, mis on osa kestusest iga palgatud isiku puhul: \- tehniline juhendaja, kes saadab pidevalt töökohta \- professionaalne integratsiooninõustaja, kes saab personaalse intervjuu. Seetõttu on järgmised: \- sõlmida vastastikune kohustus rakendada integratsioonipõhist lähenemisviisi projekti raames, mille üle töötajaga läbi räägitakse, \- teha kindlaks raskused, mis takistavad projekti elluviimist, ja püüda neid vähendada, muu hulgas sekkudes tõrjutusega seotud ebakindlasse olukorda, \- kasutada selles perspektiivis olukorda tööl, \- mobiliseerida projekti partnerite rühm. Selle projekti elluviimiseks töötatakse välja töökoda ja integratsioonikoht: orgaaniline maraiche/kokagne’i aed. (Estonian)
11 August 2022
0 references
Jardins de Las Planes įgyvendinamą priedą sudaro dvejopas individualizuotos pagalbos santykis, kuris yra kiekvieno įdarbinto asmens trukmės dalis su: \- techninis vadovas, kuris nuolat lydi darbo vietą \- profesinės integracijos patarėjas, kuris gauna asmeninį pokalbį. Todėl: \- sudaryti abipusį įsipareigojimą laikytis integracijos požiūrio vykdant projektą, dėl kurio deramasi su integracijos procese dalyvaujančiu darbuotoju, \- nustatyti sunkumus, trukdančius įgyvendinti projektą, ir stengtis juos sumažinti, inter alia, įsikišant į pažeidžiamumą, susijusį su atskirties situacijomis, \- šiuo požiūriu panaudoti padėtį darbe, \- sutelkti projekto partnerių grupę. Siekiant įgyvendinti šį projektą, kuriamas praktinis seminaras ir integracijos vieta: ekologiškas maraišas/kokagne sodas. (Lithuanian)
11 August 2022
0 references
Pratnja koju provodi Jardins de Las Planes sastoji se od dvostrukog odnosa individualizirane pomoći koji je dio trajanja, za svaku zaposlenu osobu, uz: \- tehnički nadzornik koji stalno prati radno mjesto \- profesionalni savjetnik za integraciju koji prima u personaliziranom intervjuu Stoga su sljedeće: \- za sklapanje uzajamne predanosti integracijskom pristupu u okviru projekta dogovorenog sa zaposlenikom u integraciji, \- utvrditi poteškoće koje ometaju provedbu projekta i nastojati ih smanjiti, intervencijom na krhkost povezanu sa situacijama isključenja, \- koristiti u toj perspektivi situaciju na poslu, \- mobilizirati skupinu partnera oko projekta. Za provedbu ovog projekta razvija se radionica i integracijsko mjesto: organski maraiche/vrt cocagne. (Croatian)
11 August 2022
0 references
Η συνοδεία που υλοποιεί ο Jardins de Las Planes συνίσταται σε μια διπλή σχέση εξατομικευμένης βοήθειας, η οποία αποτελεί μέρος της διάρκειας, για κάθε προσληφθέντα, με: \- ένας τεχνικός επόπτης που συνοδεύει συνεχώς τον χώρο εργασίας \- ένας σύμβουλος επαγγελματικής ένταξης που λαμβάνει σε εξατομικευμένη συνέντευξη Τα ακόλουθα είναι: \- να συνάψει αμοιβαία δέσμευση για μια προσέγγιση ένταξης στο πλαίσιο ενός σχεδίου που αποτέλεσε αντικείμενο διαπραγμάτευσης με τον εργαζόμενο στην ένταξη, \- να εντοπίσει τις δυσκολίες που εμποδίζουν την υλοποίηση του έργου και να προσπαθήσει να τις μειώσει, μεταξύ άλλων επεμβαίνοντας στην ευπάθεια που συνδέεται με τις καταστάσεις αποκλεισμού, \- να χρησιμοποιήσει σε αυτή την προοπτική την κατάσταση στην εργασία, \- να κινητοποιήσει μια ομάδα εταίρων γύρω από το έργο. Για την υλοποίηση αυτού του έργου, αναπτύσσεται εργαστήριο και χώρος ένταξης: βιολογική μαραΐδα/κήπος κοκαΐνης. (Greek)
11 August 2022
0 references
Sprievod, ktorý vykonáva Jardins de Las Planes, pozostáva z dvojitého vzťahu individualizovanej pomoci, ktorá je súčasťou trvania, pre každú najatú osobu s: \- technický nadriadený, ktorý neustále sprevádza pracovisko \- profesionálny integračný poradca, ktorý dostáva v personalizovanom pohovore, preto sú: \- uzavrieť recipročný záväzok k integračnému prístupu v rámci projektu dohodnutého so zamestnancom v integrácii, \- identifikovať ťažkosti, ktoré bránia realizácii projektu a snažiť sa o ich zníženie, okrem iného intervenciou v súvislosti s krehkosťou spojenou so situáciami vylúčenia, \- využiť v tejto perspektíve situáciu v práci, \- mobilizovať skupinu partnerov okolo projektu. Na realizáciu tohto projektu sa vytvorí workshop a stránka pre integráciu: organický maraiche/záhrada z kokagne. (Slovak)
11 August 2022
0 references
Jardins de Las Planesin toimeenpanema seuraus koostuu kahdesta yksilöllisen avun suhteesta, joka on osa kestoa kunkin palkatun henkilön osalta: \- tekninen esimies, joka on jatkuvasti mukana työpaikalla \- ammatillisen integraation neuvonantaja, joka saa henkilökohtaisen haastattelun. Näin ollen seuraavat: \- tehdä vastavuoroinen sitoutuminen kotouttamiseen perustuvaan lähestymistapaan kotouttamisalan työntekijän kanssa neuvotellun hankkeen puitteissa \- tunnistaa hankkeen toteuttamista haittaavat vaikeudet ja pyrkiä vähentämään niitä muun muassa puuttumalla syrjäytymistilanteisiin liittyvään epävakauteen, \- käyttämään tässä yhteydessä työtilannetta \- mobilisoimaan joukko kumppaneita hankkeen ympärille. Hankkeen toteuttamiseksi kehitetään työpaja- ja integrointisivusto: luomumaraiche/kokkipuutarha. (Finnish)
11 August 2022
0 references
Akompaniament, który realizuje Jardins de Las Planes, polega na podwójnej relacji zindywidualizowanej pomocy, która jest częścią okresu trwania, dla każdej osoby zatrudnionej, z: \- kierownik techniczny, który stale towarzyszy miejscu pracy \- profesjonalny doradca ds. integracji, który otrzymuje w wywiadzie spersonalizowanym. \- zawarcie wzajemnego zobowiązania do podejścia integracyjnego w ramach projektu wynegocjowanego z pracownikiem w integracji, \- zidentyfikowanie trudności, które utrudniają realizację projektu i dążenie do ich zmniejszenia, między innymi poprzez interwencję w sprawie niestabilności związanej z sytuacjami wykluczenia, \- wykorzystanie w tej perspektywie sytuacji w pracy, \- zmobilizowanie grupy partnerów wokół projektu. Aby zrealizować ten projekt, opracowano warsztaty i stronę integracyjną: organiczny maraiche/ogród z kocagne. (Polish)
11 August 2022
0 references
A Jardins de Las Planes által végrehajtott kíséret az egyéni segítségnyújtás kettős kapcsolatából áll, amely az egyes felvett személyek esetében az alábbiakkal kapcsolatos időtartam részét képezi: \- egy műszaki felügyelő, aki folyamatosan kíséri a munkahelyet \- egy szakmai integrációs tanácsadó, aki személyre szabott interjút kap. Ezért a következők: az integrációs megközelítésre vonatkozó kölcsönös kötelezettségvállalás megkötése az integrációban lévő munkavállalóval megtárgyalt projekt keretében, \- a projekt végrehajtását akadályozó nehézségek azonosítása és csökkentése, többek között a kirekesztettséghez kapcsolódó instabil helyzetekbe való beavatkozás révén, \- ebben a tekintetben a munkahelyi helyzet felhasználása, \- a projekt körül partnerek egy csoportjának mozgósítása. A projekt megvalósításához műhelytalálkozót és integrációs helyszínt alakítanak ki: organikus maraiche/kokagnekert. (Hungarian)
11 August 2022
0 references
Doprovod, který Jardins de Las Planes provádí, spočívá v dvojím vztahu individualizované pomoci, který je součástí doby trvání každé najaté osoby, přičemž: \- technický vedoucí, který neustále doprovází pracoviště \- profesionálního integračního poradce, který obdrží v personalizovaném rozhovoru následující: \- uzavřít vzájemný závazek k integračnímu přístupu v rámci projektu sjednaného se zaměstnancem v integraci, určit obtíže, které brání realizaci projektu, a usilovat o jejich snížení, mimo jiné tím, že se zapojí do nestability spojené se situacemi vyloučení, \- využít v tomto ohledu pracovní situaci, \- k mobilizaci skupiny partnerů kolem projektu. Pro realizaci tohoto projektu je vytvořen workshop a integrační web: bio maraiche/zahrada kokagne. (Czech)
11 August 2022
0 references
Pavadījums, ko Jardins de Las Planes īsteno, sastāv no divām individualizētas palīdzības attiecībām, kas ir daļa no ilguma attiecībā uz katru nolīgto personu ar: \- tehniskais vadītājs, kas pastāvīgi pavada darba vietu \- profesionāls integrācijas konsultants, kurš saņem personalizētu interviju Tāpēc: \- noslēgt abpusēju apņemšanos īstenot integrācijas pieeju tāda projekta ietvaros, par kuru panākta vienošanās ar darbinieku integrācijas procesā, \- noteikt grūtības, kas kavē projekta īstenošanu, un censties tās samazināt, inter alia, ņemot vērā ar atstumtības situācijām saistīto nestabilitāti, \- šajā perspektīvā izmantot situāciju darbā, \- mobilizēt partneru grupu ap projektu. Lai īstenotu šo projektu, tiek izveidots darbseminārs un integrācijas vietne: bioloģiskā maraiche/kokagna dārzeņdārzs. (Latvian)
11 August 2022
0 references
Is éard atá sa tionlacan a chuireann Jardins de Las Planes i bhfeidhm ná déchaidreamh de chúnamh aonair atá mar chuid den fhad ama, do gach duine arna fhostú, leis na nithe seo a leanas: \- maoirseoir teicniúil a ghabhann i gcónaí leis an ionad oibre \- comhairleoir lánpháirtíochta gairmiúil a fhaigheann agallamh pearsantaithe Is iad seo a leanas na nithe seo a leanas: \- tiomantas cómhalartach do chur chuige lánpháirtíochta a thabhairt i gcrích faoi chuimsiú tionscadail a caibidlíodh leis an bhfostaí i gcomhtháthú, \- chun na deacrachtaí a chuireann bac ar chur chun feidhme an tionscadail a shainaithint agus chun iarracht a dhéanamh iad a laghdú, inter alia trí idirghabháil a dhéanamh ar an leochaileacht a bhaineann le cásanna eisiaimh, \- an staid ag an obair a úsáid, \- chun grúpa comhpháirtithe a shlógadh timpeall an tionscadail. Chun an tionscadal seo a chur i gcrích, forbraítear suíomh ceardlainne agus lánpháirtithe: maraiche/gairdín orgánach Cocagne. (Irish)
11 August 2022
0 references
Spremljevalec, ki ga izvaja Jardins de Las Planes, je sestavljen iz dvojnega razmerja individualizirane pomoči, ki je za vsako najeto osebo del trajanja: \- tehnični nadzornik, ki stalno spremlja delovno mesto \- svetovalec za poklicno integracijo, ki prejme v osebnem intervjuju: \- skleniti vzajemno zavezanost integracijskemu pristopu v okviru projekta, dogovorjenega z zaposlenim v integraciji, \- opredeliti težave, ki ovirajo izvajanje projekta, in si prizadevati za njihovo zmanjšanje, med drugim s posredovanjem na ranljivosti, ki je povezana s situacijami izključenosti, \- uporabiti v tem pogledu razmere na delovnem mestu, \- mobilizirati skupino partnerjev v okviru projekta. Za izvedbo tega projekta se razvije delavnica in mesto za integracijo: organski maraiche/vrt kokagne. (Slovenian)
11 August 2022
0 references
Прилагането на Jardins de Las Planes се състои от двойна връзка на индивидуализирана помощ, която е част от продължителността, за всяко наето лице, със: \- технически ръководител, който постоянно придружава работното място \- професионален съветник по интеграция, който получава в персонализирано интервю следното: \- да се сключи реципрочен ангажимент към интеграционния подход в рамките на проект, договорен със служителя в процеса на интеграция, \- да се определят трудностите, които възпрепятстват изпълнението на проекта, и да се положат усилия за тяхното намаляване, наред с другото, чрез намеса относно нестабилността, свързана със ситуациите на изключване, \- да се използва в тази перспектива ситуацията на работното място, \- да се мобилизира група от партньори около проекта. За изпълнението на този проект е разработен семинар и интеграционен сайт: органичен мараиш/градина от кокагн. (Bulgarian)
11 August 2022
0 references
L-akkumpanjament li jimplimenta l-Jardins de Las Planes jikkonsisti f’relazzjoni doppja ta’ assistenza individwalizzata li hija parti mit-tul ta’ żmien, għal kull persuna impjegata, ma’: \- superviżur tekniku li jakkompanja kontinwament il-post tax-xogħol \- konsulent professjonali għall-integrazzjoni li jirċievi f’intervista personalizzata Dawn li ġejjin huma għalhekk: \- li jiġi konkluż impenn reċiproku għal approċċ ta’ integrazzjoni fi ħdan il-qafas ta’ proġett innegozjat mal-impjegat fl-integrazzjoni, \- li jiġu identifikati d-diffikultajiet li jxekklu l-implimentazzjoni tal-proġett u li jsir sforz biex jitnaqqsu, inter alia billi jintervjenu fuq il-fraġilità assoċjata ma’ sitwazzjonijiet ta’ esklużjoni, \- biex f’din il-perspettiva tintuża s-sitwazzjoni fuq il-post tax-xogħol, \- biex jiġi mmobilizzat grupp ta’ msieħba madwar il-proġett. Biex jitwettaq dan il-proġett, jiġi żviluppat workshop u sit ta’ integrazzjoni: il-maraiche/il-ġnien organiku tal-cocagne. (Maltese)
11 August 2022
0 references
O acompanhamento que os Jardins de Las Planes implementam consiste numa dupla relação de assistência individualizada que faz parte da duração, para cada pessoa contratada, com: \- um supervisor técnico que acompanha constantemente o local de trabalho \- um conselheiro de integração profissional que recebe em entrevista personalizada Os seguintes são, portanto: \- concluir um compromisso recíproco com uma abordagem de integração no âmbito de um projecto negociado com o trabalhador em integração, \- identificar as dificuldades que impedem a execução do projecto e procurar reduzi-las, intervindo nomeadamente na fragilidade associada às situações de exclusão, \- utilizar nesta perspectiva a situação no trabalho, \- mobilizar um grupo de parceiros em torno do projecto. Para a realização deste projecto, é desenvolvido um workshop e um site de integração: maraiche biológica/jardim de cocagne. (Portuguese)
11 August 2022
0 references
Det akkompagnement, som Jardins de Las Planes gennemfører, består af et dobbelt forhold af individualiseret bistand, som er en del af varigheden, for hver ansat, med: \- en teknisk vejleder, der konstant ledsager arbejdspladsen \- en professionel integrationsrådgiver, der modtager i personligt interview Følgende er derfor: \- at indgå en gensidig forpligtelse til en integrationstilgang inden for rammerne af et projekt, der er forhandlet med medarbejderen i integration, \- at identificere de vanskeligheder, der hindrer gennemførelsen af projektet, og at bestræbe sig på at reducere dem, bl.a. ved at gribe ind i den skrøbelighed, der er forbundet med situationer med udelukkelse, \- at anvende situationen på arbejdspladsen i dette perspektiv \- at mobilisere en gruppe partnere omkring projektet. Til gennemførelse af dette projekt er der udviklet en workshop og et integrationssted: økologisk maraiche/have af cocagne. (Danish)
11 August 2022
0 references
Acompaniamentul pe care Jardins de Las Planes îl pune în aplicare constă într-o relație dublă de asistență individualizată care face parte din durată, pentru fiecare persoană angajată, cu: \- un supervizor tehnic care însoțește în mod constant locul de muncă \- un consilier de integrare profesională care primește într-un interviu personalizat Următoarele sunt: \- să încheie un angajament reciproc față de o abordare de integrare în cadrul unui proiect negociat cu angajatul în integrare, să identifice dificultățile care împiedică punerea în aplicare a proiectului și să depună eforturi pentru a le reduce, inter alia intervenind asupra fragilității asociate situațiilor de excludere, \- pentru a utiliza în această perspectivă situația la locul de muncă, \- pentru a mobiliza un grup de parteneri în jurul proiectului. Pentru a realiza acest proiect, se dezvoltă un atelier de lucru și un site de integrare: maraiche organică/grădină de cocagne. (Romanian)
11 August 2022
0 references
Det komplement som Jardins de Las Planes genomför består av ett dubbelt förhållande av individanpassat bistånd som är en del av varaktigheten, för varje anställd person, med \- en teknisk handledare som ständigt följer med på arbetsplatsen \- en professionell integrationsrådgivare som får i personlig intervju Följande är därför: \- att ingå ett ömsesidigt åtagande om en integrationsstrategi inom ramen för ett projekt som förhandlats fram med den anställde i integrationsprocessen, \- att identifiera de svårigheter som hindrar genomförandet av projektet och att sträva efter att minska dem, bland annat genom att blanda sig i den bräcklighet som är förknippad med situationer med utestängning, \- att i detta perspektiv använda situationen på arbetsplatsen, \- att mobilisera en grupp partner runt projektet. För att genomföra detta projekt utvecklas en workshop och integrationswebbplats: ekologisk maraiche/trädgård av kokagne. (Swedish)
11 August 2022
0 references
7 December 2023
0 references
Identifiers
201704133
0 references