Financing support for future jobs (Q3696359)

From EU Knowledge Graph
Jump to navigation Jump to search
Project Q3696359 in France
Language Label Description Also known as
English
Financing support for future jobs
Project Q3696359 in France

    Statements

    0 references
    28,285.66 Euro
    0 references
    47,080.0 Euro
    0 references
    60.08 percent
    0 references
    1 January 2017
    0 references
    31 December 2017
    0 references
    MISSION LOCALE CHER SUD
    0 references
    0 references
    0 references
    Si l'opération se décompose en actions distinctes, citez leur intitulé et expliquez l'articulation entre ces actions pour la mise en œuvre de votre projet (le contenu des actions fera l'objet d'une fiche par action) L'action a pour objet d'accompagner le jeune et l'employeur en amont de l'emploi d'avenir, mais aussi en cours de contrat, avec des points tripartites réguliers pour construire au fur et à mesure des parcours adaptés aux jeunes, et conseiller l'employeur en cas de difficultés. Cet accompagnement en faveur de l'insertion professionnelle, par un conseiller référent, prend en compte la situation du jeune dans sa globalité pour définir, identifier, puis mettre en œuvre avec lui les étapes de parcours à privilégier. Un effort particulier est fourni dans l'accompagnement du jeune en vue de la sortie du dispositif. Le cofinancement FSE porte sur les deux phases suivantes : 1. L'accompagnement du jeune à l'entrée en emploi d'avenir ou lors du renouvellement dit forfait "entrée" 2. La préparation du jeune à la « sortie positive » (emploi ou formation ou création d'entreprise) à l'issue de l'emploi d'avenir dit forfait "sortie" (French)
    0 references
    If the operation is broken down into separate actions, quote their title and explain the relationship between these actions for the implementation of your project (the content of the actions will be the subject of one action sheet) The purpose of the action is to accompany the young person and the employer ahead of the future job, but also during the contract, with regular tripartite points to build as and when young people progress, and advise the employer in case of difficulties. This support for vocational integration, by a reference counsellor, takes into account the situation of the young person as a whole in order to define, identify and then implement with him the stages of the career to be preferred. A special effort is made in accompanying the young person with a view to exiting the device. ESF co-financing shall cover the following two phases: 1. Accompanying the young person with the entry into employment of the future or during the renewal of the so-called “entry package” 2. The preparation of the young person for the ‘positive exit’ (employment or training or start-up) at the end of the future employment so-called ‘exit’ package (English)
    22 November 2021
    0.0620534253071074
    0 references
    Wenn das Vorhaben in getrennte Aktionen unterteilt ist, nennen Sie bitte den Titel und erläutern Sie, wie diese Maßnahmen für die Durchführung Ihres Projekts miteinander verknüpft sind (der Inhalt der Maßnahmen wird in einem Arbeitsbogen pro Aktion behandelt) Ziel der Maßnahme ist es, junge Menschen und Arbeitgeber vor der Beschäftigung in der Zukunft, aber auch während des Vertrags zu begleiten, mit regelmäßigen dreiseitigen Punkten, um im Laufe der Zeit jugendgerechte Wege zu bauen und den Arbeitgeber bei Schwierigkeiten zu beraten. Diese Begleitung der beruflichen Eingliederung durch einen Referenten berücksichtigt die Situation des Jugendlichen in seiner Gesamtheit bei der Festlegung, Ermittlung und anschließenden Umsetzung der zu bevorzugenden Etappen. Besondere Anstrengungen werden unternommen, um den Jugendlichen beim Ausstieg aus dem System zu begleiten. Die ESF-Kofinanzierung umfasst die folgenden beiden Phasen: 1. Begleitung des jungen Menschen beim Eintritt in die Zukunft oder bei der Verlängerung des „Eintritts“-Pauschalbetrags 2. Die Vorbereitung des Jugendlichen auf den „positiven Abgang“ (Beschäftigung oder Ausbildung oder Unternehmensgründung) nach Beendigung der Beschäftigung für die Zukunft, sogenannte „Ausstiegspauschale“ (German)
    1 December 2021
    0 references
    Als de actie is opgesplitst in afzonderlijke acties, citeer de titel ervan en leg de relatie tussen deze acties voor de uitvoering van uw project uit (de inhoud van de acties zal het onderwerp zijn van één actieblad) Het doel van de actie is om de jongere en de werkgever te begeleiden vóór de toekomstige baan, maar ook tijdens het contract, met regelmatige tripartiete punten om op te bouwen naarmate en wanneer jongeren vooruitgang boeken, en de werkgever te adviseren in geval van moeilijkheden. Bij de ondersteuning van de integratie in het beroepsleven door een referentieadviseur wordt rekening gehouden met de situatie van de jongere in zijn geheel, teneinde de voorkeursstadia van de loopbaan vast te stellen, te identificeren en vervolgens met hem uit te voeren. Er wordt een bijzondere inspanning geleverd om de jongere te begeleiden met het oog op het verlaten van het apparaat. De ESF-medefinanciering heeft betrekking op de volgende twee fasen: 1. Het begeleiden van de jongere bij de indiensttreding van de toekomst of tijdens de vernieuwing van het zogenaamde „inreispakket” 2. De voorbereiding van de jongere op de „positieve uittreding” (werkgelegenheid of opleiding of start-up) aan het einde van het toekomstige „uittredingspakket” (Dutch)
    6 December 2021
    0 references
    Se l'operazione è suddivisa in azioni separate, citarne il titolo e spiegare il rapporto tra queste azioni per l'attuazione del tuo progetto (il contenuto delle azioni sarà oggetto di una scheda di azione) Lo scopo dell'azione è accompagnare il giovane e il datore di lavoro prima del lavoro futuro, ma anche durante il contratto, con regolari punti tripartiti da costruire come e quando i giovani progrediscono, e consigliare il datore di lavoro in caso di difficoltà. Questo sostegno all'inserimento professionale, da parte di un consulente di riferimento, tiene conto della situazione del giovane nel suo insieme al fine di definire, identificare e poi attuare con lui le fasi della carriera da preferire. Si fa uno sforzo particolare nell'accompagnare il giovane al fine di uscire dal dispositivo. Il cofinanziamento dell'FSE copre le due fasi seguenti: 1. Accompagnare il giovane con l'entrata in servizio del futuro o durante il rinnovo del cosiddetto "pacchetto di ingresso" 2. Preparazione del giovane per l'"uscita positiva" (occupazione, formazione o avviamento) al termine del futuro impiego cosiddetto pacchetto "uscita" (Italian)
    13 January 2022
    0 references
    Si la operación se divide en acciones separadas, citar su título y explicar la relación entre estas acciones para la ejecución de su proyecto (el contenido de las acciones será objeto de una hoja de acción) El objetivo de la acción es acompañar al joven y al empleador antes del futuro trabajo, pero también durante el contrato, con puntos regulares tripartitos para construir a medida que los jóvenes avanzan, y asesorar al empleador en caso de dificultades. Este apoyo a la integración profesional, por parte de un consejero de referencia, tiene en cuenta la situación del joven en su conjunto con el fin de definir, identificar y luego aplicar con él las etapas de la carrera que se prefieren. Se hace un esfuerzo especial para acompañar al joven con vistas a salir del dispositivo. La cofinanciación del FSE abarcará las dos fases siguientes: 1. Acompañar al joven con la entrada en el empleo del futuro o durante la renovación del denominado «paquete de entrada» 2. La preparación del joven para la «salida positiva» (empleo, formación o puesta en marcha) al final del futuro paquete de empleo denominado «salida» (Spanish)
    14 January 2022
    0 references
    Kui tegevus on jaotatud eraldi tegevusteks, märkige nende nimetus ja selgitage nende meetmete seost teie projekti rakendamiseks (meetmete sisu käsitletakse ühes tegevussuunas) Meetme eesmärk on saata noort ja tööandjat enne tulevast tööd, aga ka lepingu ajal, regulaarsete kolmepoolsete punktidega, mida noorte edenedes luua ning raskuste korral tööandjat nõustada. Kutsealase integratsiooni toetamises võetakse arvesse noore kui terviku olukorda, et määrata kindlaks, määratleda ja seejärel rakendada koos temaga karjäärietappe, mida tuleks eelistada. Erilist tähelepanu pööratakse sellele, et noort saaks seadmest väljuda. ESFi kaasrahastamine hõlmab kahte järgmist etappi: 1. Noorte saatmine tulevikus tööle asumisega või nn sisenemispaketi uuendamise ajal 2. Noore ettevalmistus „positiivseks lahkumiseks“ (tööhõive, koolitus või alustamine) tulevase tööhõivepaketi lõpus, nn lahkumispakett (Estonian)
    11 August 2022
    0 references
    Jei operacija suskirstyta į atskirus veiksmus, nurodykite jų pavadinimą ir paaiškinkite šių veiksmų santykį jūsų projektui įgyvendinti (veiksmų turinys bus pateiktas vienoje veiksmų suvestinėje). Veiklos tikslas – lydėti jauną asmenį ir darbdavį prieš būsimą darbą, bet ir sutarties metu, reguliariai trišaliais taškais, kuriuos reikia sukurti kaip ir kada jaunimas progresuoja, ir patarti darbdaviui sunkumų atveju. Teikiant šią paramą profesinei integracijai, kurią teikia referencinis konsultantas, atsižvelgiama į viso jaunuolio padėtį, kad būtų galima apibrėžti, nustatyti ir kartu su juo įgyvendinti karjeros etapus, kuriems teikiama pirmenybė. Ypač stengiamasi kartu su jaunu žmogumi išeiti iš prietaiso. ESF bendras finansavimas apima šiuos du etapus: 1. Kartu su jaunu asmeniu atvykstant į darbo rinką arba atnaujinant vadinamąjį atvykimo paketą 2. Jaunuolio parengimas „teigiamam pasitraukimui“ (įdarbinimui, mokymui ar veiklos pradžiai) pasibaigus būsimam užimtumo paketui, vadinamajam pasitraukimo iš darbo paketui (Lithuanian)
    11 August 2022
    0 references
    Ako je operacija podijeljena na zasebne radnje, navedite njihov naslov i objasnite odnos između tih aktivnosti za provedbu vašeg projekta (sadržaj aktivnosti bit će predmet jednog akcijskog lista) Svrha aktivnosti je pratiti mladu osobu i poslodavca prije budućeg posla, ali i tijekom ugovora, s redovitim tripartitnim točkama koje treba izgraditi kako i kada mladi napreduju, te savjetovati poslodavca u slučaju poteškoća. Tom potporom strukovnoj integraciji, koju pruža referentni savjetnik, uzima se u obzir položaj mlade osobe u cjelini kako bi se definirale, identificirale i zatim provele faze karijere koje se preferiraju. Poseban napor ulaže se u praćenje mlade osobe s ciljem izlaska iz uređaja. Sufinanciranje ESF-a obuhvaća sljedeće dvije faze: 1. Praćenje mlade osobe pri stupanju na tržište rada budućnosti ili tijekom obnavljanja takozvanog „ulaznog paketa” 2. Priprema mlade osobe za „pozitivan izlazak” (zapošljavanje, osposobljavanje ili novoosnovana poduzeća) na kraju budućeg paketa mjera za zapošljavanje (Croatian)
    11 August 2022
    0 references
    Εάν η πράξη υποδιαιρείται σε ξεχωριστές δράσεις, παραθέστε τον τίτλο τους και εξηγήστε τη σχέση μεταξύ αυτών των δράσεων για την υλοποίηση του έργου σας (το περιεχόμενο των δράσεων θα αποτελέσει αντικείμενο ενός φύλλου δράσης) Σκοπός της δράσης είναι να συνοδεύσει τον νέο και τον εργοδότη πριν από τη μελλοντική θέση εργασίας, αλλά και κατά τη διάρκεια της σύμβασης, με τακτικά τριμερή σημεία για να οικοδομήσουν όσο και όταν οι νέοι προοδεύουν, και να συμβουλεύει τον εργοδότη σε περίπτωση δυσκολιών. Αυτή η υποστήριξη για την επαγγελματική ένταξη, από σύμβουλο αναφοράς, λαμβάνει υπόψη την κατάσταση του νέου στο σύνολό του, προκειμένου να καθορίσει, να προσδιορίσει και στη συνέχεια να εφαρμόσει μαζί του τα στάδια της σταδιοδρομίας που πρέπει να προτιμηθούν. Καταβάλλεται ιδιαίτερη προσπάθεια για τη συνοδεία του νεαρού με σκοπό την έξοδο από τη συσκευή. Η συγχρηματοδότηση του ΕΚΤ καλύπτει τις ακόλουθες δύο φάσεις: 1. Συνοδεία του νέου με την είσοδο στην απασχόληση του μέλλοντος ή κατά τη διάρκεια της ανανέωσης της λεγόμενης «δέσμης εισόδου» 2. Η προετοιμασία του νέου για τη «θετική έξοδο» (απασχόληση ή κατάρτιση ή νεοσύστατη επιχείρηση) στο τέλος της μελλοντικής απασχόλησης που αποκαλείται δέσμη μέτρων «εξόδου» (Greek)
    11 August 2022
    0 references
    Ak je operácia rozdelená na samostatné akcie, uveďte ich názov a vysvetlite vzťah medzi týmito akciami na realizáciu vášho projektu (obsah akcií bude predmetom jedného akčného listu) Účelom akcie je sprevádzať mladého človeka a zamestnávateľa pred budúcim zamestnaním, ale aj počas zmluvy, pravidelnými tripartitnými bodmi, ktoré sa majú budovať podľa toho, ako a kedy napredujú mladí ľudia, a poradiť zamestnávateľovi v prípade ťažkostí. Táto podpora profesionálnej integrácie prostredníctvom referenčného poradcu zohľadňuje situáciu mladého človeka ako celku s cieľom vymedziť, identifikovať a následne zaviesť s ním fázy kariéry, ktoré sa majú uprednostňovať. Osobitné úsilie sa vynakladá pri sprevádzaní mladého človeka s cieľom vystúpiť zo zariadenia. Spolufinancovanie z ESF sa vzťahuje na tieto dve fázy: 1. Sprevádzanie mladého človeka vstupom do zamestnania v budúcnosti alebo počas obnovenia takzvaného „vstupného balíka“ 2. Príprava mladého človeka na „pozitívny odchod“ (zamestnanosť alebo odborná príprava alebo začatie podnikateľskej činnosti) na konci budúceho zamestnania, tzv. balík „výstupu“ (Slovak)
    11 August 2022
    0 references
    Jos toiminta on jaettu erillisiin toimiin, mainitse niiden nimi ja selosta näiden toimien välistä suhdetta hankkeen toteutusta varten (toimien sisällöstä laaditaan yksi toimintalomake). Toimen tarkoituksena on seurata nuorta ja työnantajaa ennen tulevaa työtä mutta myös sopimuksen aikana, ja siinä on säännöllisiä kolmikantapisteitä, jotka rakentuvat nuorten edetessä ja neuvovat työnantajaa vaikeuksien sattuessa. Tässä ammatillisen integroitumisen tukemisessa, jonka viiteneuvonantaja antaa, otetaan huomioon koko nuoren tilanne, jotta hänen kanssaan voidaan määritellä, tunnistaa ja sitten toteuttaa hänen kanssaan uran vaiheet. Erityistä vaivaa tehdään nuoren saattamisessa ulos laitteesta. ESR:n osarahoitus kattaa seuraavat kaksi vaihetta: 1. Nuoren mukana tuleminen tulevaisuuden palvelukseen tai niin kutsutun maahantulopaketin uusimisen aikana 2. Nuoren valmistautuminen ”positiiviseen poistumiseen” (työllistyminen tai koulutus tai startti) tulevan työpaikan päättyessä ns. maastapoistumispakettiin (Finnish)
    11 August 2022
    0 references
    Jeśli operacja zostanie podzielona na odrębne działania, zacytuj ich tytuł i wyjaśnij związek między tymi działaniami w celu realizacji projektu (treść działań będzie przedmiotem jednego arkusza działań) Celem działania jest towarzyszenie młodej osobie i pracodawcy przed przyszłą pracą, ale także w trakcie trwania umowy, z regularnymi trójstronnymi punktami do budowania w miarę postępu młodych ludzi i doradzania pracodawcy w razie trudności. Wsparcie integracji zawodowej przez doradcy referencyjnego uwzględnia sytuację młodej osoby jako całości w celu określenia, zidentyfikowania, a następnie wdrożenia wraz z nim etapów kariery, które mają być preferowane. Dokłada się szczególnych starań, aby towarzyszyć młodej osobie w celu wyjścia z urządzenia. Współfinansowanie z EFS obejmuje następujące dwa etapy: 1. Towarzyszenie młodej osobie w podjęciu pracy w przyszłości lub w trakcie odnawiania tzw. „pakietu wejścia” 2. Przygotowanie młodej osoby do pozytywnego odejścia (zatrudnienie lub szkolenie lub rozpoczęcie działalności) pod koniec przyszłego zatrudnienia, tzw. pakietu „wyjścia” (Polish)
    11 August 2022
    0 references
    Ha a művelet külön cselekvésekre oszlik, idézze meg a címüket, és magyarázza el a projekt végrehajtásához szükséges intézkedések közötti kapcsolatot (a tevékenységek tartalma egyetlen cselekvési lap tárgyát képezi) A tevékenység célja, hogy a jövőbeli munka előtt, de a szerződés során is elkísérje a fiatalt és a munkáltatót, rendszeres háromoldalú pontokkal, amelyeket a fiatalok előrehaladása során kell felépíteni, és nehézségek esetén tanácsot adni a munkáltatónak. A referencia-tanácsadó által a szakmai beilleszkedéshez nyújtott támogatás figyelembe veszi a fiatal mint egész helyzetét annak érdekében, hogy meghatározza, azonosítsa és vele együtt megvalósítsa az előnyben részesítendő karrier szakaszait. Különös erőfeszítést kell tenni a fiatal személy kísérése során, hogy kilépjen az eszközből. Az ESZA-társfinanszírozás a következő két szakaszra terjed ki: 1. A fiatal elkísérése a jövőbe való belépéshez vagy az úgynevezett „belépési csomag” megújítása során 2. A fiatal felkészítése a „pozitív kilépésre” (foglalkoztatás, képzés vagy induló vállalkozás) a jövőbeli foglalkoztatás végén, úgynevezett „kilépési” csomag (Hungarian)
    11 August 2022
    0 references
    Je-li operace rozdělena na samostatné akce, uveďte jejich název a vysvětlete vztah mezi těmito akcemi pro realizaci vašeho projektu (obsah akcí bude předmětem jednoho akčního listu) Účelem akce je doprovázet mladého člověka a zaměstnavatele před budoucím zaměstnáním, ale také během smlouvy, s pravidelnými tripartitními body, které budou budovat, jak a kdy mladí lidé postupují, a poradit zaměstnavateli v případě potíží. Tato podpora profesního začlenění prostřednictvím referenčního poradce zohledňuje situaci mladého člověka jako celku, aby s ním vymezila, určila a následně realizovala fáze kariéry, která má být upřednostňována. Zvláštní úsilí je vyvíjeno v doprovodu mladého člověka s cílem vystoupit ze zařízení. Spolufinancování z ESF zahrnuje tyto dvě fáze: 1. Doprovázet mladého člověka se vstupem do zaměstnání v budoucnosti nebo během obnovení tzv. „vstupního balíčku“ 2. Příprava mladého člověka na „pozitivní odchod“ (zaměstnání nebo odborná příprava nebo zahájení činnosti) na konci budoucího balíčku opatření týkajících se „výstupu“ (Czech)
    11 August 2022
    0 references
    Ja darbība ir sadalīta atsevišķās darbībās, norādiet to nosaukumu un paskaidrojiet saistību starp šīm darbībām jūsu projekta īstenošanai (darbību saturs būs vienas darbības lapas priekšmets) Darbības mērķis ir pavadīt jaunieti un darba devēju pirms nākotnes darba, bet arī līguma laikā, regulāri trīspusēji punkti, kas jāveido, kad jaunieši progresē, un konsultēt darba devēju grūtību gadījumā. Šajā profesionālās integrācijas atbalstā, ko sniedz atsauces konsultants, tiek ņemta vērā jauniešu situācija kopumā, lai noteiktu, identificētu un pēc tam kopā ar viņu īstenotu vēlamos karjeras posmus. Īpaša uzmanība tiek veltīta jauniešu pavadīšanai, lai izietu no ierīces. ESF līdzfinansējums attiecas uz šādiem diviem posmiem: 1. Pavadot jaunieti ar darba uzsākšanu nākotnē vai atjaunojot tā saukto “iestāšanās paketi” 2. Jauniešu sagatavošana “pozitīvai izceļošanai” (nodarbinātība vai apmācība, vai dibināšana) nākotnes nodarbinātības tā sauktās “izceļošanas” paketes beigās; (Latvian)
    11 August 2022
    0 references
    Má dhéantar an oibríocht a mhiondealú i ngníomhartha ar leith, luaigh a dteideal agus mínigh an gaol idir na gníomhaíochtaí seo chun do thionscadal a chur i bhfeidhm (beidh bileog ghníomhaíochta amháin ar ábhar na ngníomhartha) Is é cuspóir na gníomhaíochta an duine óg agus an fostóir a thionlacan roimh an bpost amach anseo, ach freisin le linn an chonartha, le pointí trípháirteacha rialta le tógáil de réir mar a théann agus nuair a théann daoine óga chun cinn, agus comhairle a chur ar an bhfostóir i gcás deacrachtaí. Cuireann an tacaíocht seo do chomhtháthú gairmiúil, ag comhairleoir tagartha, staid an duine óig ina iomláine san áireamh chun céimeanna na gairme mar rogha a shainiú, a aithint agus a chur i bhfeidhm leis. Déantar iarracht speisialta chun an duine óg a thionlacan d’fhonn an gléas a fhágáil. Cumhdóidh cómhaoiniú CSE an dá chéim seo a leanas: 1. Go raibh sé ag tionlacan an duine óig le teacht i bhfostaíocht na todhchaí nó le linn athnuachan an “pacáiste iontrála” mar a thugtar air 2. Ullmhú an duine óig don ‘imeacht dearfach’ (fostaíocht nó oiliúint nó gnólacht nuathionscanta) ag deireadh an phacáiste fostaíochta a bheidh ann amach anseo ar a dtugtar ‘imeacht’ (Irish)
    11 August 2022
    0 references
    Če je operacija razdeljena na ločene dejavnosti, navedite njihov naziv in pojasnite razmerje med temi ukrepi za izvedbo vašega projekta (vsebina akcije bo predmet enega akcijskega lista) Namen akcije je spremljati mladega človeka in delodajalca pred prihodnjo zaposlitvijo, pa tudi med pogodbo, z rednimi tristranskimi točkami, ki jih je treba graditi, ko mladi napredujejo, in svetujejo delodajalcu v primeru težav. Ta podpora pri poklicnem vključevanju s strani referenčnega svetovalca upošteva položaj mlade osebe kot celote, da bi opredelili, opredelili in nato skupaj z njo izvedli faze poklicne poti, ki jim je treba dati prednost. Posebej si je treba prizadevati za spremstvo mlade osebe z namenom izstopa iz naprave. Sofinanciranje ESS zajema naslednji dve fazi: 1. Spremlja mlade z začetkom zaposlitve v prihodnosti ali med obnovo tako imenovanega „vstopnega paketa“ 2. Priprava mladih na „pozitivni izstop“ (zaposlitev ali usposabljanje ali ustanovitev podjetja) ob koncu prihodnje zaposlitve, t. i. „izstopnega“ svežnja (Slovenian)
    11 August 2022
    0 references
    Ако операцията е разделена на отделни действия, цитирайте тяхното наименование и обяснете връзката между тези действия за изпълнението на Вашия проект (съдържанието на действията ще бъде предмет на един формуляр за действие) Целта на действието е да се придружи младият човек и работодателят преди бъдещата работа, но също и по време на договора, с редовни тристранни точки, които да се изграждат, както и когато младите хора напредват, и да съветват работодателя в случай на затруднения. Тази подкрепа за професионалната интеграция от референтен съветник отчита положението на младия човек като цяло, за да определи, идентифицира и приложи заедно с него етапите от кариерата, които трябва да се предпочитат. Полагат се специални усилия за придружаване на младия човек с оглед излизане от устройството. Съфинансирането от ЕСФ обхваща следните два етапа: 1. Придружаване на младия човек при започването на работа в бъдеще или по време на подновяването на т.нар. „пакет за влизане“ 2. Подготовка на младия човек за „положителен изход„(заетост, обучение или започване на стопанска дейност) в края на бъдещата заетост, т.нар. пакет „изход“ (Bulgarian)
    11 August 2022
    0 references
    Jekk l-operazzjoni tinqasam f’azzjonijiet separati, ikkwota t-titolu tagħhom u tispjega r-relazzjoni bejn dawn l-azzjonijiet għall-implimentazzjoni tal-proġett tiegħek (il-kontenut tal-azzjonijiet se jkun is-suġġett ta’ dokument ta’ azzjoni wieħed) L-għan tal-azzjoni huwa li takkumpanja liż-żgħażagħ u lil min iħaddem qabel l-impjieg futur, iżda wkoll matul il-kuntratt, b’punti tripartitiċi regolari biex jibnu kif u meta ż-żgħażagħ jagħmlu progress, u jagħtu pariri lil min iħaddem f’każ ta’ diffikultajiet. Dan l-appoġġ għall-integrazzjoni vokazzjonali, minn konsulent ta’ referenza, iqis is-sitwazzjoni taż-żgħażagħ kollha kemm huma sabiex jiddefinixxi, jidentifika u mbagħad jimplimenta miegħu l-istadji tal-karriera li għandhom jiġu ppreferuti. Isir sforz speċjali biex iż-żagħżugħ jiġi akkumpanjat bil-ħsieb li joħroġ mill-apparat. Il-kofinanzjament tal-FSE għandu jkopri ż-żewġ fażijiet li ġejjin: 1. L-akkumpanjament taż-żgħażagħ mad-dħul fl-impjieg tal-futur jew matul it-tiġdid tal-hekk imsejjaħ “pakkett tad-dħul” 2. It-tħejjija taż-żgħażagħ għall-“ħruġ pożittiv” (impjieg jew taħriġ jew bidu) fi tmiem l-impjieg futur hekk imsejjaħ pakkett ta’ “ħruġ” (Maltese)
    11 August 2022
    0 references
    Se a operação for dividida em ações separadas, citar o seu título e explicar a relação entre estas ações para a execução do seu projeto (o conteúdo das ações será objeto de uma folha de ação) O objetivo da ação é acompanhar o jovem e o empregador antes do futuro emprego, mas também durante o contrato, com pontos tripartidos regulares para construir à medida que os jovens progridem, e aconselhar o empregador em caso de dificuldades. Este apoio à integração profissional, por um conselheiro de referência, tem em conta a situação do jovem no seu conjunto, a fim de definir, identificar e, em seguida, implementar com ele as fases da carreira a privilegiar. É feito um esforço especial para acompanhar o jovem com vista a sair do dispositivo. O cofinanciamento do FSE abrange as duas fases seguintes: 1. Acompanhar o jovem com a entrada no mercado de trabalho do futuro ou durante a renovação do chamado «pacote de entrada» 2. Preparação do jovem para a «saída positiva» (emprego, formação ou arranque) no final do futuro pacote de emprego denominado «saída» (Portuguese)
    11 August 2022
    0 references
    Hvis operationen er opdelt i separate aktioner, skal du angive deres titel og forklare forholdet mellem disse foranstaltninger i forbindelse med gennemførelsen af dit projekt (aktiviteternes indhold vil være genstand for ét aktionsskema). Formålet med foranstaltningen er at ledsage den unge og arbejdsgiveren forud for det fremtidige job, men også under kontrakten, med regelmæssige trepartspunkter, der skal bygges, efterhånden som de unge skrider frem, og rådgive arbejdsgiveren i tilfælde af vanskeligheder. Denne støtte til erhvervsmæssig integration, der ydes af en referencevejleder, tager hensyn til den unges situation som helhed med henblik på at fastlægge, identificere og derefter gennemføre de karrieretrin, der foretrækkes. Der gøres en særlig indsats ved at ledsage den unge person med henblik på at forlade enheden. ESF-medfinansieringen dækker følgende to faser: 1. Ledsagelse af den unge i fremtidens indtræden på arbejdsmarkedet eller i forbindelse med fornyelsen af den såkaldte "indrejsepakke" 2. Forberedelse af den unge til "positiv exit" (beskæftigelse eller uddannelse eller opstart) ved afslutningen af den fremtidige beskæftigelsespakke, den såkaldte "exit"-pakke (Danish)
    11 August 2022
    0 references
    În cazul în care operațiunea este defalcată în acțiuni separate, citați titlul acestora și explicați relația dintre aceste acțiuni pentru implementarea proiectului dvs. (conținutul acțiunilor va face obiectul unei fișe de acțiune) Scopul acțiunii este de a însoți tânărul și angajatorul înainte de locul de muncă viitor, dar și în timpul contractului, cu puncte tripartite regulate pentru a construi pe măsură ce și când tinerii progresează și de a consilia angajatorul în caz de dificultăți. Acest sprijin pentru integrarea profesională, de către un consilier de referință, ține seama de situația tânărului în ansamblu pentru a defini, identifica și apoi pune în aplicare împreună cu acesta etapele carierei preferate. Se face un efort special pentru a însoți tânărul în vederea ieșirii din dispozitiv. Cofinanțarea FSE acoperă următoarele două etape: 1. Însoțirea tânărului la intrarea în muncă a viitorului sau în timpul reînnoirii așa-numitului „pachet de intrare” 2. Pregătirea tânărului pentru „ieșirea pozitivă” (angajare sau formare sau înființare) la sfârșitul viitorului pachet de ocupare a forței de muncă, așa-numitul pachet „ieșire” (Romanian)
    11 August 2022
    0 references
    Om insatsen är uppdelad i separata åtgärder, ange deras titel och förklara förhållandet mellan dessa åtgärder för genomförandet av ditt projekt (innehållet i åtgärderna kommer att behandlas i ett åtgärdsblad). Syftet med åtgärden är att hjälpa den unga personen och arbetsgivaren före det framtida arbetet, men också under kontraktet, med regelbundna trepartspunkter för att bygga upp allteftersom och när ungdomar utvecklas och ge råd till arbetsgivaren i händelse av svårigheter. Detta stöd till den yrkesinriktade integrationen, genom en referensrådgivare, tar hänsyn till den unga personens situation som helhet för att definiera, identifiera och sedan tillsammans med honom genomföra de stadier i karriären som är att föredra. En särskild ansträngning görs för att följa med den unga personen i syfte att lämna anordningen. Medfinansieringen från ESF ska omfatta följande två faser: 1. Ledsagar den unga personen med framtida anställning eller under förnyelsen av det s.k. inresepaketet 2. Förberedelse av den unga personen för det ”positiva utträdet” (sysselsättning, utbildning eller nyetablering) i slutet av det framtida sysselsättningspaketet, s.k. exitpaket. (Swedish)
    11 August 2022
    0 references
    Centre
    0 references
    7 December 2023
    0 references

    Identifiers

    201702667
    0 references