Implementation of Global Support in the Haute-Loire Department (Q3695918)
Jump to navigation
Jump to search
Project Q3695918 in France
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | Implementation of Global Support in the Haute-Loire Department |
Project Q3695918 in France |
Statements
105,000.0 Euro
0 references
210,000.0 Euro
0 references
50.00 percent
0 references
1 January 2017
0 references
31 December 2017
0 references
POLE EMPLOI AUVERGNE RHONE ALPES
0 references
Le Département et Pôle emploi ont fait évoluer leurs offres de services et organisations. Pôle emploi a créé une 4ème modalité d'accompagnement nommée « accompagnement global » L'accompagnement global consiste en la prise en charge coordonnée de demandeurs d'emploi, par deux professionnels, de l'emploi, d'une part, du social, d'autre part. Il repose sur le principe d'une relation structurée entre le Département et Pôle emploi à partir de leurs offres de services et compétences respectives, garantissant cette intervention coordonnée. Tous les demandeurs d'emplois sont susceptibles d'être concernés par cet accompagnement dès lors qu'ils rencontrent des «freins sociaux » à l'emploi. La démarche ne peut être engagée sans l'accord explicite de la personne concernée. Ce sont les professionnels de Pôle emploi et du Conseil Général qui repèrent des situations pouvant potentiellement relever de cet accompagnement global. Cette étape pourra s'appuyer sur un entretien conjoint ou sur des entretiens conduits séparément. Un entretien mené par le conseiller Pôle emploi en lien avec le travailleur social référent de la situation, détermine avec la personne concernée le plan d'action à mettre en oeuvre. Le conseiller dédié est le référent du parcours. (French)
0 references
The Department and the Employment Department have evolved their service offerings and organisations. Employment pole has created a 4th form of support called “global support” Global support consists of the coordinated care of jobseekers by two professionals for employment, on the one hand, and social, on the other. It is based on the principle of a structured relationship between the Department and the Employment Department on the basis of their respective services and competencies, guaranteeing this coordinated intervention. All jobseekers are likely to be affected by this support if they encounter “social barriers” to employment. The action cannot be taken without the explicit consent of the person concerned. It is the professionals of the Employment Department and the General Council who identify situations that could potentially fall within this overall support. This may be based on a joint interview or separate interviews. An interview conducted by the Employment Department adviser in connection with the situation’s social worker determines the action plan to be implemented with the person concerned. The dedicated advisor is the reference for the course. (English)
22 November 2021
0.5298528579865193
0 references
Die Abteilung und der Schwerpunkt Beschäftigung haben ihre Angebote von Dienstleistungen und Organisationen entwickelt. Cluster Beschäftigung hat eine vierte Begleitmodalität geschaffen, die als „globale Begleitung“ bezeichnet wird. Die globale Begleitung besteht in der koordinierten Betreuung von Arbeitsuchenden durch zwei Berufstätige einerseits und der Sozialen andererseits. Es basiert auf dem Grundsatz einer strukturierten Beziehung zwischen der Abteilung und dem Schwerpunkt Beschäftigung auf der Grundlage ihrer jeweiligen Dienstleistungsangebote und Kompetenzen, um diese koordinierte Intervention zu gewährleisten. Alle Arbeitsuchenden können von dieser Begleitung betroffen sein, wenn sie auf „soziale Bremsen“ am Arbeitsplatz stoßen. Das Verfahren kann nur mit ausdrücklicher Zustimmung der betroffenen Person eingeleitet werden. Es sind die Fachleute von Pôleemploi und des Generalrates, die Situationen ermitteln, die möglicherweise unter diese globale Begleitung fallen können. Dieser Schritt kann sich auf ein gemeinsames Gespräch oder getrennt geführte Gespräche stützen. Ein Gespräch des Beraters „Pôleemploi“ in Verbindung mit dem Sozialarbeiter, der die Situation betrifft, bestimmt mit der betroffenen Person den durchzuführenden Aktionsplan. Der engagierte Berater ist der Referent der Strecke. (German)
1 December 2021
0 references
Het departement en de afdeling Werkgelegenheid hebben hun dienstenaanbod en organisaties ontwikkeld. De werkgelegenheidspool heeft een vierde vorm van steun gecreëerd, genaamd „global support”, wereldwijde steun bestaat uit de gecoördineerde zorg voor werkzoekenden door twee beroepsbeoefenaars voor werk, enerzijds, en sociaal, anderzijds. Het is gebaseerd op het beginsel van een gestructureerde relatie tussen het departement en de afdeling Werkgelegenheid op basis van hun respectieve diensten en bevoegdheden, waardoor deze gecoördineerde interventie wordt gewaarborgd. Alle werkzoekenden zullen waarschijnlijk door deze steun worden getroffen als zij geconfronteerd worden met „sociale belemmeringen” voor de werkgelegenheid. De actie kan niet worden ondernomen zonder de uitdrukkelijke toestemming van de betrokkene. Het zijn de beroepsbeoefenaren van de afdeling Werkgelegenheid en de Algemene Raad die situaties identificeren die mogelijk onder deze algemene steun zouden kunnen vallen. Dit kan gebaseerd zijn op een gezamenlijk interview of afzonderlijke interviews. Een gesprek met de adviseur van de dienst Werkgelegenheid in verband met de situatie van de maatschappelijk werker bepaalt het actieplan dat met de betrokkene moet worden uitgevoerd. De toegewijde adviseur is de referentie voor de cursus. (Dutch)
6 December 2021
0 references
Il Dipartimento e il Dipartimento per l'Occupazione hanno evoluto le loro offerte di servizi e le loro organizzazioni. Il polo occupazionale ha creato una quarta forma di sostegno denominato "sostegno globale" Il sostegno globale consiste nell'assistenza coordinata alle persone in cerca di lavoro da parte di due professionisti per l'occupazione, da un lato, e sociali, dall'altro. Si basa sul principio di una relazione strutturata tra il Dipartimento e il Dipartimento dell'Occupazione sulla base dei rispettivi servizi e competenze, garantendo questo intervento coordinato. È probabile che tutte le persone in cerca di lavoro siano colpite da questo sostegno se incontrano "ostacoli sociali" all'occupazione. L'azione non può essere intrapresa senza l'esplicito consenso dell'interessato. Sono i professionisti del dipartimento per l'occupazione e del Consiglio generale a individuare le situazioni che potrebbero potenzialmente rientrare in questo sostegno globale. Ciò può essere basato su un colloquio congiunto o su colloqui separati. Un colloquio condotto dal consulente del dipartimento del lavoro in relazione all'assistente sociale della situazione determina il piano d'azione da attuare con l'interessato. Il consulente dedicato è il riferimento per il corso. (Italian)
13 January 2022
0 references
El Departamento y el Departamento de Empleo han desarrollado sus ofertas de servicios y organizaciones. El Polo de Empleo ha creado una cuarta forma de apoyo llamada «apoyo global» El apoyo global consiste en la atención coordinada de los solicitantes de empleo por dos profesionales para el empleo, por un lado, y social, por el otro. Se basa en el principio de una relación estructurada entre el Departamento y el Departamento de Empleo sobre la base de sus respectivos servicios y competencias, garantizando esta intervención coordinada. Es probable que todos los solicitantes de empleo se vean afectados por este apoyo si se encuentran con «obstáculos sociales» al empleo. La acción no puede llevarse a cabo sin el consentimiento expreso del interesado. Son los profesionales del Departamento de Empleo y del Consejo General los que identifican situaciones que podrían estar incluidas en este apoyo global. Esto puede basarse en una entrevista conjunta o en entrevistas separadas. Una entrevista realizada por el asesor del Departamento de Empleo en relación con el trabajador social de la situación determina el plan de acción que debe aplicarse con el interesado. El asesor dedicado es la referencia para el curso. (Spanish)
14 January 2022
0 references
Osakond ja tööhõiveamet on arendanud välja oma teenuste pakkumised ja organisatsioonid. Tööhõivekeskus on loonud neljanda toetusvormi, mida nimetatakse ülemaailmseks toetuseks. Ülemaailmne toetus seisneb tööotsijate koordineeritud hooldamises ühelt poolt kahe spetsialisti poolt tööhõive ja teiselt poolt sotsiaalvaldkonnas. See põhineb ministeeriumi ja tööhõiveosakonna vahelise struktureeritud suhte põhimõttel, mis põhineb nende vastavatel teenustel ja pädevustel, tagades sellise kooskõlastatud sekkumise. See toetus mõjutab tõenäoliselt kõiki tööotsijaid, kui nad puutuvad kokku „sotsiaalsete takistustega“. Meetmeid ei saa võtta ilma asjaomase isiku selgesõnalise nõusolekuta. Tööhõiveosakonna ja üldnõukogu spetsialistid teevad kindlaks olukorrad, mis võivad kuuluda kõnealuse üldise toetuse alla. See võib põhineda ühisel vestlusel või eraldi vestlustel. Tööosakonna nõustaja poolt seoses olukorra sotsiaaltöötajaga läbi viidud vestlus määrab kindlaks asjaomase isikuga rakendatava tegevuskava. Kursuse viiteks on spetsiaalne nõustaja. (Estonian)
11 August 2022
0 references
Departamentas ir Užimtumo departamentas plėtojo savo paslaugų pasiūlą ir organizacijas. Užimtumo polius sukūrė ketvirtąją paramos formą, vadinamą „visuotine parama“. Pasaulinę paramą sudaro darbo ieškančių asmenų koordinuota priežiūra, kurią vykdo du specialistai, siekiantys įsidarbinti, ir, kita vertus, socialinė. Jis grindžiamas struktūruotų Departamento ir Užimtumo departamento santykių principu, atsižvelgiant į jų atitinkamas paslaugas ir kompetenciją, užtikrinant šį koordinuotą intervenciją. Tikėtina, kad ši parama paveiks visus darbo ieškančius asmenis, jei jie susiduria su „socialinėmis kliūtimis“ užimtumui. Veiksmų negalima imtis be aiškaus suinteresuotojo asmens sutikimo. Užimtumo departamento ir Bendrosios tarybos specialistai nustato situacijas, kurios galėtų patekti į šią bendrą paramą. Tai gali būti grindžiama bendru pokalbiu arba atskirais pokalbiais. Užimtumo departamento konsultanto pokalbis, susijęs su socialiniu darbuotoju, lemia veiksmų planą, kuris turi būti įgyvendintas su atitinkamu asmeniu. Kurso orientyras yra specialus patarėjas. (Lithuanian)
11 August 2022
0 references
Odjel i Odjel za zapošljavanje razvili su svoje ponude usluga i organizacije. Stup zapošljavanja stvorio je četvrti oblik potpore pod nazivom „globalna potpora” Globalna potpora sastoji se od koordinirane skrbi o tražiteljima zaposlenja od strane dvaju stručnjaka za zapošljavanje, s jedne strane, i socijalnih, s druge strane. Temelji se na načelu strukturiranog odnosa između Odjela i Odjela za zapošljavanje na temelju njihovih službi i kompetencija, čime se jamči ta koordinirana intervencija. Ta će potpora vjerojatno utjecati na sve tražitelje zaposlenja ako naiđu na „socijalne prepreke” zapošljavanju. Djelovanje se ne može poduzeti bez izričitog pristanka dotične osobe. Stručnjaci Odjela za zapošljavanje i Glavnog vijeća utvrđuju situacije koje bi mogle biti obuhvaćene tom ukupnom potporom. To se može temeljiti na zajedničkom intervjuu ili odvojenim razgovorima. Intervju koji je proveo savjetnik Odjela za zapošljavanje u vezi sa socijalnim radnikom u toj situaciji određuje akcijski plan koji treba provesti s dotičnom osobom. Posebni savjetnik je referenca za tečaj. (Croatian)
11 August 2022
0 references
Το Τμήμα και το Τμήμα Απασχόλησης έχουν αναπτύξει τις υπηρεσίες τους και τις οργανώσεις τους. Ο πόλος απασχόλησης έχει δημιουργήσει μια 4η μορφή στήριξης που ονομάζεται «παγκόσμια στήριξη» Η παγκόσμια στήριξη συνίσταται στη συντονισμένη φροντίδα των ατόμων που αναζητούν εργασία από δύο επαγγελματίες για την απασχόληση, αφενός, και στον κοινωνικό τομέα, αφετέρου. Βασίζεται στην αρχή της διαρθρωμένης σχέσης μεταξύ του Τμήματος και του Τμήματος Απασχόλησης βάσει των αντίστοιχων υπηρεσιών και αρμοδιοτήτων τους, διασφαλίζοντας την εν λόγω συντονισμένη παρέμβαση. Όλα τα άτομα που αναζητούν εργασία είναι πιθανό να επηρεαστούν από τη στήριξη αυτή εάν συναντήσουν «κοινωνικά εμπόδια» στην απασχόληση. Η ενέργεια δεν μπορεί να αναληφθεί χωρίς τη ρητή συγκατάθεση του ενδιαφερομένου. Οι επαγγελματίες του Τμήματος Απασχόλησης και του Γενικού Συμβουλίου είναι αυτοί που εντοπίζουν καταστάσεις που θα μπορούσαν ενδεχομένως να εμπίπτουν στη συνολική αυτή στήριξη. Αυτό μπορεί να βασίζεται σε κοινή συνέντευξη ή σε χωριστές συνεντεύξεις. Μια συνέντευξη που διεξάγεται από τον σύμβουλο του Τμήματος Απασχόλησης σε σχέση με τον κοινωνικό λειτουργό της κατάστασης καθορίζει το σχέδιο δράσης που πρέπει να εφαρμοστεί με τον ενδιαφερόμενο. Ο ειδικός σύμβουλος είναι το σημείο αναφοράς για το μάθημα. (Greek)
11 August 2022
0 references
Oddelenie a oddelenie práce vyvinuli svoje ponuky služieb a organizácie. Pilier zamestnanosti vytvoril 4. formu podpory s názvom „globálna podpora“ Globálna podpora pozostáva z koordinovanej starostlivosti o uchádzačov o zamestnanie dvoma odborníkmi na jednej strane a sociálnou starostlivosťou na strane druhej. Vychádza zo zásady štruktúrovaného vzťahu medzi ministerstvom a odborom práce na základe ich príslušných služieb a kompetencií, čím sa zaručuje tento koordinovaný zásah. Táto podpora sa pravdepodobne dotkne všetkých uchádzačov o zamestnanie, ak sa stretnú so „sociálnymi prekážkami“ v oblasti zamestnanosti. Opatrenie nemožno prijať bez výslovného súhlasu dotknutej osoby. Sú to odborníci z odboru zamestnanosti a Generálnej rady, ktorí identifikujú situácie, ktoré by potenciálne mohli patriť do tejto celkovej podpory. Môže sa zakladať na spoločnom pohovore alebo samostatných pohovoroch. Na základe pohovoru, ktorý vedie poradca oddelenia práce v súvislosti so sociálnym pracovníkom situácie, sa určí akčný plán, ktorý sa má vykonať s dotknutou osobou. Určený poradca je referenciou pre kurz. (Slovak)
11 August 2022
0 references
Osasto ja työllisyysosasto ovat kehittäneet palvelutarjontaansa ja organisaatiotaan. Työllisyyskeskus on luonut neljännen ”maailmanlaajuisen tuen” tukimuodon. Maailmanlaajuinen tuki koostuu siitä, että kaksi ammattilaista hoitaa työnhakijoita koordinoidusti yhtäältä ja toisaalta sosiaalialalla. Se perustuu periaatteeseen, jonka mukaan ministeriön ja työllisyysosaston välillä on oltava jäsennelty suhde niiden yksiköiden ja toimivaltuuksien perusteella, mikä takaa tämän koordinoidun toiminnan. Tuki vaikuttaa todennäköisesti kaikkiin työnhakijoihin, jos he kohtaavat sosiaalisia esteitä työllisyydelle. Toimenpidettä ei voida toteuttaa ilman asianomaisen henkilön nimenomaista suostumusta. Työllisyysosaston ja yleisneuvoston ammattilaiset tunnistavat tilanteet, jotka voisivat mahdollisesti kuulua tämän kokonaistuen piiriin. Tämä voi perustua yhteiseen haastatteluun tai erillisiin haastatteluihin. Työministeriön neuvonantajan haastattelu, joka liittyy sosiaalityöntekijään, määrittää asianomaisen henkilön kanssa toteutettavan toimintasuunnitelman. Kurssin ohjenuorana on oma neuvonantajansa. (Finnish)
11 August 2022
0 references
Departament i Departament Zatrudnienia rozwinęły swoje oferty usługowe i organizacje. Biegun zatrudnienia stworzył czwartą formę wsparcia zwanego „wsparciem globalnym” Globalne wsparcie polega na skoordynowanej opieki nad osobami poszukującymi pracy przez dwóch specjalistów w zakresie zatrudnienia, z jednej strony, i społecznej, z drugiej strony. Opiera się on na zasadzie ustrukturyzowanej relacji między departamentem a Departamentem Zatrudnienia w oparciu o ich odpowiednie służby i kompetencje, gwarantując tym samym skoordynowaną interwencję. Wsparcie to prawdopodobnie dotknie wszystkich osób poszukujących pracy, jeżeli napotkają one „przeszkody społeczne” w zatrudnieniu. Działania nie można podjąć bez wyraźnej zgody zainteresowanej osoby. To specjaliści Departamentu Zatrudnienia i Rady Ogólnej identyfikują sytuacje, które mogą potencjalnie wchodzić w zakres tego ogólnego wsparcia. Może to być oparte na wspólnej rozmowie lub oddzielnych wywiadach. Rozmowa kwalifikacyjna przeprowadzona przez doradcę Departamentu Zatrudnienia w związku z sytuacją pracownika socjalnego określa plan działania, który ma zostać zrealizowany z daną osobą. Dedykowany doradca jest punktem odniesienia dla kursu. (Polish)
11 August 2022
0 references
A minisztérium és a Foglalkoztatási Minisztérium fejlesztette szolgáltatási kínálatát és szervezeteit. A foglalkoztatási pólus a „globális támogatás” elnevezésű 4. támogatási formát hozta létre. A globális támogatás az álláskeresők két szakember által történő összehangolt gondozásából áll, egyrészt a foglalkoztatás, másrészt a szociális ellátás terén. Ez a szervezeti egység és a foglalkoztatási osztály közötti strukturált kapcsolat elvén alapul, saját szolgálataik és hatásköreik alapján, garantálva ezt az összehangolt beavatkozást. Ez a támogatás valószínűleg minden álláskeresőt érinteni fog, ha „szociális akadályokba” ütköznek a foglalkoztatásban. Az intézkedés az érintett személy kifejezett hozzájárulása nélkül nem tehető meg. A Foglalkoztatási Főosztály és az Általános Tanács szakemberei azonosítják azokat a helyzeteket, amelyek potenciálisan ezen általános támogatás körébe tartozhatnak. Ez közös interjún vagy külön interjún alapulhat. A Foglalkoztatási Főosztály tanácsadója által a helyzet szociális munkásával kapcsolatban folytatott interjú határozza meg az érintettel végrehajtandó cselekvési tervet. A dedikált tanácsadó a referenciája a tanfolyamnak. (Hungarian)
11 August 2022
0 references
Oddělení a odbor zaměstnanosti vyvinuly své nabídky služeb a organizace. Pracovní pól vytvořil 4. formu podpory nazývanou „globální podpora“ Globální podpora spočívá v koordinované péči uchazečů o zaměstnání ze strany dvou profesionálů na jedné straně a sociální péče na straně druhé. Je založen na principu strukturovaného vztahu mezi odborem a odborem práce na základě jejich příslušných služeb a kompetencí, což zaručuje tento koordinovaný zásah. Všichni uchazeči o zaměstnání budou touto podporou pravděpodobně dotčeni, pokud se setkávají s „sociálními překážkami“ pro zaměstnanost. Opatření nelze přijmout bez výslovného souhlasu dotčené osoby. Právě odborníci odboru zaměstnanosti a Generální rady identifikují situace, které by mohly případně spadat do této celkové podpory. To může být založeno na společném pohovoru nebo samostatných pohovorech. Pohovor vedený poradcem odboru práce v souvislosti se sociálním pracovníkem situace určuje akční plán, který má být s dotčenou osobou proveden. Referencí pro kurz je specializovaná poradkyně. (Czech)
11 August 2022
0 references
Departaments un Nodarbinātības departaments ir attīstījuši savus pakalpojumu piedāvājumus un organizācijas. Nodarbinātības centrs ir izveidojis ceturto atbalsta veidu, ko sauc par “globālo atbalstu”. Globālais atbalsts sastāv no darba meklētāju koordinētas aprūpes, ko veic divi nodarbinātības profesionāļi, no vienas puses, un sociālie, no otras puses. Tās pamatā ir princips par strukturētām attiecībām starp departamentu un Nodarbinātības departamentu, pamatojoties uz to attiecīgajiem dienestiem un kompetencēm, garantējot šo koordinēto iejaukšanos. Šis atbalsts, visticamāk, ietekmēs visus darba meklētājus, ja viņi saskarsies ar “sociāliem šķēršļiem” nodarbinātībai. Darbību nevar veikt bez attiecīgās personas nepārprotamas piekrišanas. Nodarbinātības departamenta un Ģenerālpadomes speciālisti nosaka situācijas, uz kurām, iespējams, varētu attiekties šis vispārējais atbalsts. Tas var būt balstīts uz kopīgu interviju vai atsevišķām intervijām. Nodarbinātības departamenta konsultanta intervija saistībā ar situācijas sociālo darbinieku nosaka rīcības plānu, kas jāīsteno ar attiecīgo personu. Īpašais padomdevējs ir atsauce uz kursu. (Latvian)
11 August 2022
0 references
D’fhorbair an Roinn agus an Roinn Fostaíochta a dtairiscintí seirbhíse agus a n-eagraíochtaí. Tá an ceathrú cineál tacaíochta cruthaithe ag cuaille fostaíochta ar a dtugtar “tacaíocht dhomhanda” Is éard atá i gceist le tacaíocht dhomhanda ná cúram comhordaithe a thabhairt do chuardaitheoirí poist ag beirt ghairmithe fostaíochta, ar thaobh amháin, agus sóisialta, ar an taobh eile. Tá sé bunaithe ar phrionsabal an chaidrimh struchtúrtha idir an Roinn agus an Roinn Fostaíochta ar bhonn a seirbhísí agus a n-inniúlachtaí faoi seach, rud a ráthaíonn an idirghabháil chomhordaithe seo. Is dócha go mbeidh tionchar ag an tacaíocht seo ar gach cuardaitheoir poist má thagann siad ar “bhacainní sóisialta” ar fhostaíocht. Ní féidir an gníomh a dhéanamh gan toiliú sainráite an duine lena mbaineann. Is iad gairmithe na Roinne Fostaíochta agus na Comhairle Ginearálta a aithníonn cásanna a d’fhéadfadh teacht faoin tacaíocht fhoriomlán seo. D’fhéadfadh sé sin a bheith bunaithe ar agallamh comhpháirteach nó ar agallaimh ar leithligh. In agallamh a dhéanann comhairleoir na Roinne Fostaíochta i dtaca le hoibrí sóisialta an cháis, cinntear an plean gníomhaíochta atá le cur i bhfeidhm leis an duine lena mbaineann. Is é an comhairleoir tiomnaithe an tagairt don chúrsa. (Irish)
11 August 2022
0 references
Oddelek in oddelek za zaposlovanje sta razvila svojo ponudbo storitev in organizacije. Zaposlitveni pol je ustvaril četrto obliko podpore, imenovano „globalna podpora“ Globalna podpora, ki vključuje usklajeno oskrbo iskalcev zaposlitve s strani dveh strokovnjakov za zaposlovanje na eni strani in socialno na drugi strani. Temelji na načelu strukturiranega odnosa med oddelkom in oddelkom za zaposlovanje na podlagi njunih služb in pristojnosti, kar zagotavlja to usklajeno posredovanje. Ta podpora bo verjetno prizadela vse iskalce zaposlitve, če bodo naleteli na „socialne ovire“ pri zaposlovanju. Ukrepa ni mogoče sprejeti brez izrecnega soglasja zadevne osebe. Strokovnjaki oddelka za zaposlovanje in Generalnega sveta ugotavljajo situacije, ki bi lahko spadale v to splošno podporo. To lahko temelji na skupnem razgovoru ali ločenih razgovorih. V razgovoru, ki ga opravi svetovalec oddelka za zaposlovanje v zvezi s socialnim delavcem v položaju, se določi akcijski načrt, ki ga je treba izvesti z zadevno osebo. Namenski svetovalec je referenca za tečaj. (Slovenian)
11 August 2022
0 references
Отделът и отдел „Заетост“ са развили своите предложения за услуги и организации. Секторът на заетостта създаде четвърта форма на подкрепа, наречена „глобална подкрепа“ Глобалната подкрепа се състои в координираната грижа за търсещите работа от двама специалисти за заетост, от една страна, и социална, от друга. Тя се основава на принципа на структурирани отношения между отдела и отдел „Заетост“ въз основа на съответните им служби и компетенции, гарантиращи тази координирана намеса. Възможно е всички търсещи работа лица да бъдат засегнати от тази подкрепа, ако се сблъскат със „социални пречки“ пред заетостта. Действието не може да бъде предприето без изричното съгласие на заинтересованото лице. Специалистите от отдел „Заетост“ и Генералния съвет определят ситуациите, които потенциално биха могли да попаднат в рамките на тази цялостна подкрепа. Това може да се основава на съвместно интервю или отделни интервюта. На събеседване, проведено от съветника на отдел „Трудова заетост“ във връзка със ситуацията, се определя планът за действие, който трябва да бъде изпълнен със съответното лице. Специалният съветник е отправна точка за курса. (Bulgarian)
11 August 2022
0 references
Id-Dipartiment u d-Dipartiment tal-Impjiegi evolvew l-offerti ta’ servizz u l-organizzazzjonijiet tagħhom. L-arblu tal-impjiegi ħoloq ir-raba’ forma ta’ appoġġ imsejjaħ “Appoġġ globali” L-appoġġ globali jikkonsisti fil-kura koordinata ta’ dawk li qed ifittxu impjieg minn żewġ professjonisti għall-impjieg, minn naħa waħda, u soċjali, min-naħa l-oħra. Huwa bbażat fuq il-prinċipju ta’ relazzjoni strutturata bejn id-Dipartiment u d-Dipartiment tal-Impjiegi abbażi tas-servizzi u l-kompetenzi rispettivi tagħhom, li jiggarantixxi dan l-intervent ikkoordinat. Dawk kollha li qed ifittxu impjieg x’aktarx li jiġu affettwati minn dan l-appoġġ jekk jiltaqgħu ma’ “ostakli soċjali” għall-impjieg. L-azzjoni ma tistax tittieħed mingħajr il-kunsens espliċitu tal-persuna kkonċernata. Huma l-professjonisti tad-Dipartiment tal-Impjiegi u l-Kunsill Ġenerali li jidentifikaw sitwazzjonijiet li potenzjalment jistgħu jaqgħu taħt dan l-appoġġ ġenerali. Dan jista’ jkun ibbażat fuq intervista konġunta jew intervisti separati. Intervista li ssir mill-konsulent tad-Dipartiment tal-Impjiegi b’rabta mal-ħaddiem soċjali tas-sitwazzjoni tiddetermina l-pjan ta’ azzjoni li għandu jiġi implimentat mal-persuna kkonċernata. Il-konsulent iddedikat huwa r-referenza għall-kors. (Maltese)
11 August 2022
0 references
O Departamento e o Departamento do Emprego evoluíram as suas ofertas de serviços e organizações. O polo de emprego criou uma quarta forma de apoio denominada «apoio global». O apoio global consiste na coordenação dos cuidados prestados aos candidatos a emprego por dois profissionais em prol do emprego, por um lado, e dos cuidados sociais, por outro. Baseia-se no princípio de uma relação estruturada entre o Departamento e o Departamento do Emprego com base nos respetivos serviços e competências, garantindo esta intervenção coordenada. É provável que todos os candidatos a emprego sejam afetados por este apoio se se depararem com «barreiras sociais» ao emprego. A ação não pode ser tomada sem o consentimento expresso da pessoa em causa. São os profissionais do Departamento de Emprego e do Conselho Geral que identificam as situações suscetíveis de serem abrangidas por este apoio global. Tal pode basear-se numa entrevista conjunta ou em entrevistas separadas. Uma entrevista com o assistente social do serviço de emprego determina o plano de ação a executar com a pessoa em causa. O conselheiro dedicado é a referência para o curso. (Portuguese)
11 August 2022
0 references
Ministeriet og arbejdsformidlingen har udviklet deres servicetilbud og organisationer. Beskæftigelse pole har skabt en fjerde form for støtte kaldet "global støtte" Global støtte består af koordineret pleje af jobsøgende af to fagfolk for beskæftigelse på den ene side, og social, på den anden side. Den er baseret på princippet om et struktureret forhold mellem ministeriet og arbejdsformidlingen på grundlag af deres respektive tjenester og kompetencer, hvilket garanterer denne koordinerede indsats. Alle jobsøgende vil sandsynligvis blive berørt af denne støtte, hvis de støder på "sociale hindringer" for beskæftigelsen. Foranstaltningen kan ikke træffes uden den pågældendes udtrykkelige samtykke. Det er fagfolk fra arbejdsformidlingen og generalrådet, der identificerer situationer, der potentielt kan falde ind under denne generelle støtte. Dette kan baseres på et fælles interview eller separate samtaler. En samtale, der gennemføres af arbejdsformidlingens rådgiver i forbindelse med situationens socialarbejder, fastlægger den handlingsplan, der skal gennemføres med den pågældende. Den dedikerede rådgiver er referencen for kurset. (Danish)
11 August 2022
0 references
Departamentul și Departamentul Ocuparea Forței de Muncă și-au dezvoltat ofertele de servicii și organizațiile. Polul ocupării forței de muncă a creat o a patra formă de sprijin numit „sprijin global” Sprijinul global constă în îngrijirea coordonată a persoanelor aflate în căutarea unui loc de muncă de către doi profesioniști pentru ocuparea forței de muncă, pe de o parte, și socială, pe de altă parte. Aceasta se bazează pe principiul unei relații structurate între departament și Departamentul Ocuparea Forței de Muncă, pe baza serviciilor și competențelor lor respective, garantând această intervenție coordonată. Este probabil ca toate persoanele aflate în căutarea unui loc de muncă să fie afectate de acest sprijin dacă se confruntă cu „bariere sociale” în calea ocupării forței de muncă. Acțiunea nu poate fi întreprinsă fără consimțământul explicit al persoanei în cauză. Profesioniștii din cadrul Departamentului Ocuparea Forței de Muncă și ai Consiliului General sunt cei care identifică situațiile care ar putea intra sub incidența acestui sprijin general. Acest lucru se poate baza pe un interviu comun sau pe interviuri separate. Un interviu realizat de consilierul departamentului de ocupare a forței de muncă în legătură cu situația lucrătorului social determină planul de acțiune care trebuie pus în aplicare împreună cu persoana în cauză. Consilierul dedicat este referința pentru curs. (Romanian)
11 August 2022
0 references
Avdelningen och Arbetsförmedlingen har utvecklat sina serviceerbjudanden och organisationer. Arbetsförmedlingen har skapat en fjärde form av stöd som kallas ”globalt stöd” Globalt stöd består av samordnad vård av arbetssökande av två yrkesverksamma för sysselsättning, å ena sidan, och social, å andra sidan. Det bygger på principen om ett strukturerat förhållande mellan avdelningen och arbetsförmedlingen på grundval av deras respektive tjänster och kompetens, vilket garanterar denna samordnade insats. Alla arbetssökande kommer sannolikt att påverkas av detta stöd om de stöter på ”sociala hinder” för sysselsättningen. Åtgärden kan inte vidtas utan den berörda personens uttryckliga samtycke. Det är de yrkesverksamma vid avdelningen för sysselsättning och allmänna rådet som identifierar situationer som kan komma att omfattas av detta övergripande stöd. Detta kan baseras på en gemensam intervju eller separata intervjuer. En intervju som genomförs av arbetsförmedlingens rådgivare i samband med situationens socialarbetare avgör vilken handlingsplan som ska genomföras tillsammans med den berörda personen. Den särskilda rådgivaren är referensen för kursen. (Swedish)
11 August 2022
0 references
7 December 2023
0 references
Identifiers
201702524
0 references