ADVICE AND ASSISTANCE TO MOBILITY (Q3691549)

From EU Knowledge Graph
Jump to navigation Jump to search
Project Q3691549 in France
Language Label Description Also known as
English
ADVICE AND ASSISTANCE TO MOBILITY
Project Q3691549 in France

    Statements

    0 references
    20,671.23 Euro
    0 references
    144,050.41 Euro
    0 references
    14.35 percent
    0 references
    1 January 2017
    0 references
    31 December 2017
    0 references
    Passerelles Insertion
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    **Plateforme Mobilité (** **Conseil en Mobilité Cœur d’Hérault / Montpellier et Cité Maritime** **Relais Mobilité (Montpellier/ Cœur d'Hérault/ Béziers)** Le projet global se compose de 2 actions qui sont en place depuis plusieurs années, mis à part les postes de conseiller mobilité sur les territoires Cités maritimes et Montpellier : 1.Conseil en mobilité : Accueil individuel des personnes orientées par des prescripteurs vers le conseiller mobilité. Information sur l’existant en matière de transport et d’aide à la mobilité. Diagnostic sur les besoins et les compétences en mobilité, accompagnement / orientation. Ateliers collectifs autour du thème de la mobilité. Orientation sur toute prestation « transport », « mobilité » en fonction des besoins de la personne 2\. Relais mobilité Accueil de la personne orientée par le conseiller mobilité (hors territoires du conseiller mobilité : prescripteurs divers). Mise à disposition d’un véhicule en fonction du besoin de la personne. Visites de contrôle régulières, suivi de la situation au regard de l'emploi et des suites quant à la mobilité. Restitution du véhicule / réorientation vers le conseiller mobilité. Chaque personne est accompagnée tout au long des différentes phases pour la consolidation de la mobilité individuelle. Différentes actions peuvent être menées en parallèle. (French)
    0 references
    **Mobility platform (**** Conseil en Mobilité Cœur d’Hérault/Montpellier et Cité Maritime** **Relay Mobility (Montpellier/Cœur d’Hérault/Béziers)** The overall project consists of 2 actions which have been in place for several years, apart from the posts of mobility adviser in the Maritime Cités and Montpellier territories: 1.Advisory on mobility: Individual reception of persons referred by prescribers to the mobility advisor. Information on existing transport and mobility assistance. Diagnosis on mobility needs and skills, support/guidance. Collective workshops on the theme of mobility. Guidance on any service “transport”, “mobility” according to the needs of the person 2\. Reception of the person guided by the mobility adviser (excluding the mobility adviser’s territories: Miscellaneous prescribers). Provision of a vehicle according to the need of the person. Regular monitoring visits, monitoring of the employment situation and follow-up on mobility. Return of the vehicle/reorientation to the mobility adviser. Each person is accompanied throughout the various phases for the consolidation of individual mobility. Different actions can be carried out in parallel. (English)
    18 November 2021
    0.1460820636828305
    0 references
    **Mobilitätsplattform (****Beratung für Mobilität Coeur d‚Hérault/Montpellier und Cité Maritime****Relais Mobilité (Montpellier/Cœur d‘Hérault/Béziers)*** Das Gesamtprojekt besteht aus zwei Aktionen, die seit mehreren Jahren durchgeführt werden, mit Ausnahme der Mobilitätsberaterposten in den Gebieten Cité maritime und Montpellier: 1.Beratung in Mobilität: Individuelle Betreuung von Personen, die von Verschreibenden an den Mobilitätsberater verwiesen werden. Information über die bestehenden Verkehrs- und Mobilitätshilfen. Diagnose von Mobilitätsbedürfnissen und -kompetenzen, Begleitung/Beratung. Gemeinsame Workshops zum Thema Mobilität. Beratung zu allen Leistungen „Verkehr“, „Mobilität“ entsprechend den Bedürfnissen der Person 2\. Mobilitätsrelais Empfang der vom Mobilitätsberater geleiteten Person (außerhalb der Gebiete des Mobilitätsberaters: verschiedene Verschreibungspflichtige). Bereitstellung eines Fahrzeugs entsprechend dem Bedarf der Person. Regelmäßige Kontrollbesuche, Überwachung der Beschäftigungslage und der Folgemaßnahmen zur Mobilität. Rückgabe des Fahrzeugs/Umleitung an den Mobilitätsberater. Jede Person wird durch die verschiedenen Phasen zur Konsolidierung der individuellen Mobilität begleitet. Verschiedene Maßnahmen können parallel durchgeführt werden. (German)
    1 December 2021
    0 references
    **Mobiliteitsplatform (**** Conseil en Mobilité Cœur d’Hérault/Montpellier et Cité Maritime** **Relay Mobility (Montpellier/Cœur d’Hérault/Béziers)** Het totale project bestaat uit twee acties die al meerdere jaren bestaan, afgezien van de functies van mobiliteitsadviseur in de maritieme gebieden Cités en Montpellier: 1.Advisory over mobiliteit: Individuele opvang van personen die door voorschrijvers worden doorverwezen naar de mobiliteitsadviseur. Informatie over bestaande vervoers- en mobiliteitsbijstand. Diagnose van mobiliteitsbehoeften en -vaardigheden, ondersteuning/richtsnoeren. Collectieve workshops over mobiliteit. Richtsnoeren voor elke dienst „vervoer”, „mobiliteit” overeenkomstig de behoeften van de persoon 2\. Ontvangst van de persoon onder leiding van de mobiliteitsadviseur (met uitzondering van het grondgebied van de mobiliteitsadviseur: Diverse voorschrijvers). Verstrekking van een voertuig naar gelang van de behoefte van de persoon. Regelmatige controlebezoeken, monitoring van de werkgelegenheidssituatie en follow-up van mobiliteit. Terugkeer van het voertuig/heroriëntatie naar de mobiliteitsadviseur. Elke persoon wordt begeleid in de verschillende fasen voor de consolidatie van individuele mobiliteit. Verschillende acties kunnen parallel worden uitgevoerd. (Dutch)
    6 December 2021
    0 references
    **Piattaforma di mobilità (**** Conseil en Mobilité Cœur d'Hérault/Montpellier et Cité Maritime****Relay Mobility (Montpellier/Cœur d'Hérault/Béziers)** Il progetto complessivo consiste in due azioni che sono in atto da diversi anni, ad eccezione dei posti di consulente per la mobilità nei territori delle Cité marittime e di Montpellier: 1.Consulenza sulla mobilità: Accoglienza individuale di persone riferite dal medico prescrittore al consulente per la mobilità. Informazioni sull'assistenza esistente in materia di trasporti e mobilità. Diagnosi delle esigenze e delle competenze in materia di mobilità, sostegno/orientamento. Seminari collettivi sul tema della mobilità. Guida su qualsiasi servizio "trasporto", "mobilità" in base alle esigenze della persona 2\. Accoglienza della persona guidata dal consulente per la mobilità (esclusi i territori del consulente per la mobilità: Prescriventi vari). Fornitura di un veicolo in base alle esigenze della persona. Visite di monitoraggio periodiche, monitoraggio della situazione occupazionale e follow-up sulla mobilità. Ritorno del veicolo/riorientamento al consulente per la mobilità. Ogni persona è accompagnata nelle varie fasi per il consolidamento della mobilità individuale. Diverse azioni possono essere svolte in parallelo. (Italian)
    13 January 2022
    0 references
    **Plataforma de movilidad (**** Conseil en Mobilité Cœur d’Hérault/Montpellier et Cité Maritime** **Movilidad de relevo (Montpellier/Cœur d’Hérault/Béziers)** El proyecto global consta de dos acciones que han estado en marcha desde hace varios años, aparte de los puestos de asesor de movilidad en los territorios de las Cités Marítimas y Montpellier: 1. Asesoría sobre movilidad: Recepción individual de personas remitidas por los prescriptores al asesor de movilidad. Información sobre la asistencia existente en materia de transporte y movilidad. Diagnóstico de necesidades y competencias de movilidad, apoyo/orientación. Talleres colectivos sobre el tema de la movilidad. Orientación sobre cualquier servicio «transporte», «movilidad» según las necesidades de la persona 2\. Recepción de la persona guiada por el asesor de movilidad (excluidos los territorios del asesor de movilidad: Varios prescriptores). Suministro de un vehículo según las necesidades de la persona. Visitas periódicas de seguimiento, seguimiento de la situación del empleo y seguimiento de la movilidad. Devolución del vehículo/reorientación al asesor de movilidad. Cada persona está acompañada a lo largo de las diversas fases para la consolidación de la movilidad individual. Se pueden llevar a cabo diferentes acciones en paralelo. (Spanish)
    14 January 2022
    0 references
    **Mobilitetsplatform (**** Conseil en Mobilité Cœur d'Hérault/Montpellier et Cité Maritime** ** Relay Mobility (Montpellier/Cœur d'Hérault/Béziers)** Det samlede projekt består af to aktioner, der har været på plads i flere år, bortset fra stillingerne som mobilitetsrådgiver i de maritime regioner og Montpellierområder: 1.rådgivning om mobilitet: Individuel modtagelse af personer, som ordinerende læger henviser til mobilitetsrådgiveren. Oplysninger om eksisterende transport- og mobilitetsbistand. Diagnose af mobilitetsbehov og -færdigheder, støtte/vejledning. Kollektive workshopper om temaet mobilitet. Vejledning om enhver tjeneste "transport", "mobilitet" alt efter personens behov 2\. Modtagelse af den person, der ledes af mobilitetsrådgiveren (undtagen mobilitetsrådgiverens område: Forskellige ordinerende læger). Levering af et køretøj i overensstemmelse med personens behov. Regelmæssige overvågningsbesøg, overvågning af beskæftigelsessituationen og opfølgning på mobilitet. Tilbagelevering af køretøjet/reorientering til mobilitetsrådgiveren. Hver person ledsages i de forskellige faser af konsolideringen af den enkeltes mobilitet. Forskellige aktioner kan udføres parallelt. (Danish)
    18 July 2022
    0 references
    **Πλατφόρμα κινητικότητας (**** Conseil en Mobilité Cœur d’Hérault/Montpellier et Cité Maritime** ** Κινητικότητα αναμετάδοσης (Montpellier/Cœur d’Hérault/Béziers)** Το συνολικό σχέδιο αποτελείται από 2 δράσεις που εφαρμόζονται εδώ και αρκετά χρόνια, εκτός από τις θέσεις συμβούλου κινητικότητας στις περιοχές θαλάσσιων Cités και Montpellier: 1.Συμβουλευτική για την κινητικότητα: Ατομική υποδοχή των προσώπων που παραπέμπονται από τους συνταγογράφους στον σύμβουλο κινητικότητας. Πληροφορίες σχετικά με την υφιστάμενη βοήθεια στον τομέα των μεταφορών και της κινητικότητας. Διάγνωση σχετικά με τις ανάγκες και τις δεξιότητες κινητικότητας, υποστήριξη/καθοδήγηση. Συλλογικά εργαστήρια με θέμα την κινητικότητα. Καθοδήγηση για κάθε υπηρεσία «μεταφοράς», «κινητικότητα» σύμφωνα με τις ανάγκες του ατόμου 2\. Υποδοχή του προσώπου που καθοδηγείται από τον σύμβουλο κινητικότητας (εξαιρουμένων των εδαφών του συμβούλου κινητικότητας: Διάφοροι συνταγογράφοι). Παροχή οχήματος ανάλογα με τις ανάγκες του προσώπου. Τακτικές επισκέψεις παρακολούθησης, παρακολούθηση της κατάστασης της απασχόλησης και παρακολούθηση της κινητικότητας. Επιστροφή του οχήματος/επαναπροσανατολισμού στον σύμβουλο κινητικότητας. Κάθε άτομο συνοδεύεται καθ’ όλη τη διάρκεια των διαφόρων φάσεων για την εδραίωση της ατομικής κινητικότητας. Διάφορες δράσεις μπορούν να υλοποιηθούν παράλληλα. (Greek)
    18 July 2022
    0 references
    **Platforma za mobilnost (**** Conseil en Mobilité C’Hérault/Montpellier et Cité Maritime** **Relay Mobility (Montpellier/Cсur d’Hérault/Béziers)** Ukupni projekt sastoji se od dvije aktivnosti koje su na snazi već nekoliko godina, osim radnih mjesta savjetnika za mobilnost u područjima Pomorstva i Montpelliera: 1.Savjetovanje o mobilnosti: Individualni prijem osoba koje su propisivači uputili savjetniku za mobilnost. Informacije o postojećoj pomoći u prometu i mobilnosti. Dijagnoza potreba i vještina u području mobilnosti, potpora/smjernice. Kolektivne radionice na temu mobilnosti. Smjernice za svaku uslugu „prijevoz”, „mobilnost” u skladu s potrebama osobe 2\. Prijem osobe koju vodi savjetnik za mobilnost (osim područja savjetnika za mobilnost: Različiti propisivači). Osiguravanje vozila u skladu s potrebama osobe. Redoviti posjeti radi praćenja, praćenje stanja zapošljavanja i praćenje mobilnosti. Vraćanje vozila/preusmjerenja na savjetnika za mobilnost. Svaka osoba je pratnja tijekom različitih faza za konsolidaciju individualne mobilnosti. Paralelno se mogu provoditi različite mjere. (Croatian)
    18 July 2022
    0 references
    **Platforma de mobilitate (**** Conseil en Mobilité Cœur d’Hérault/Montpellier et Cité Maritime** **Relay Mobility (Montpellier/Cœur d’Hérault/Béziers)** Proiectul în ansamblu constă în două acțiuni care au fost în vigoare de mai mulți ani, cu excepția posturilor de consilier în materie de mobilitate în teritoriile maritime Cités și Montpellier: 1.Consiliere privind mobilitatea: Primirea individuală a persoanelor trimise de medicii care prescriu consilierului de mobilitate. Informații privind transportul și asistența pentru mobilitate existente. Diagnosticarea nevoilor și competențelor în materie de mobilitate, sprijin/orientare. Ateliere colective pe tema mobilității. Orientări privind orice serviciu „transport”, „mobilitate” în funcție de nevoile persoanei 2\. Primirea persoanei ghidate de consilierul pentru mobilitate (cu excepția teritoriilor consilierului pentru mobilitate: Medici care prescriu diverse medicamente). Furnizarea unui vehicul în funcție de nevoile persoanei. Vizite de monitorizare periodice, monitorizarea situației ocupării forței de muncă și monitorizarea mobilității. Întoarcerea vehiculului/reorientarea la consilierul de mobilitate. Fiecare persoană este însoțită de-a lungul diferitelor etape pentru consolidarea mobilității individuale. Diferite acțiuni pot fi efectuate în paralel. (Romanian)
    18 July 2022
    0 references
    **Platforma mobility mobility (**** Conseil en Mobilité Cœur d’Hérault/Montpellier et Cité Maritime** **Relay Mobility (Montpellier/Cœur d’Hérault/Béziers)** Celkový projekt pozostáva z dvoch akcií, ktoré sa uplatňujú už niekoľko rokov, okrem pozícií poradcu pre mobilitu na územiach námorných miest a Montpellier: 1.Poradenstvo pre mobilitu: Individuálne prijatie osôb, ktoré predpisujúci lekári postúpia poradcovi pre mobilitu. Informácie o existujúcej pomoci v oblasti dopravy a mobility. Diagnostika potrieb a zručností v oblasti mobility, podpora/usmernenie. Kolektívne semináre na tému mobility. Usmernenie k akejkoľvek službe „doprava“, „mobilita“ podľa potrieb osoby 2\. Prijatie osoby vedenej poradcom pre mobilitu (okrem území poradcu pre mobilitu: Rôzne predpisujúce lieky). Poskytnutie vozidla podľa potreby osoby. Pravidelné monitorovacie návštevy, monitorovanie situácie v oblasti zamestnanosti a následné opatrenia v súvislosti s mobilitou. Návrat vozidla/presmerovanie na poradcu pre mobilitu. Každá osoba je sprevádzaná počas rôznych fáz konsolidácie individuálnej mobility. Rôzne akcie sa môžu vykonávať paralelne. (Slovak)
    18 July 2022
    0 references
    **Pjattaforma tal-mobbiltà (**** Conseil en Mobilité Cœur d’Hérault/Montpellier et Cité Maritime** **Mobilità tar-Relay (Montpellier/Cœur d’Hérault/Béziers)** Il-proġett ġenerali jikkonsisti f’2 azzjonijiet li ilhom fis-seħħ għal bosta snin, minbarra l-karigi ta’ konsulent dwar il-mobilità fis-Cités Marittimi u t-territorji ta’ Montpellier: 1.Konsulent dwar il-mobbiltà: Akkoljenza individwali ta’ persuni riferuti minn dawk li jippreskrivu lill-konsulent tal-mobilità. Informazzjoni dwar l-assistenza eżistenti għat-trasport u l-mobbiltà. Dijanjożi dwar il-ħtiġijiet u l-ħiliet tal-mobbiltà, appoġġ/gwida. Workshops kollettivi dwar it-tema tal-mobilità. Gwida dwar kwalunkwe servizz “trasport”, “mobbiltà” skont il-ħtiġijiet tal-persuna 2\. Riċeviment tal-persuna ggwidata mill-konsulent dwar il-mobbiltà (esklużi t-territorji tal-konsulent dwar il-mobbiltà: Tobba mixxellanji li jagħtu riċetta għal din il-mediċina). Il-forniment ta’ vettura skont il-ħtieġa tal-persuna. Żjarat regolari ta’ monitoraġġ, monitoraġġ tas-sitwazzjoni tal-impjiegi u segwitu tal-mobbiltà. Ritorn tal-vettura/orjentazzjoni mill-ġdid lill-konsulent dwar il-mobbiltà. Kull persuna hija akkumpanjata matul id-diversi fażijiet għall-konsolidazzjoni tal-mobbiltà individwali. Azzjonijiet differenti jistgħu jitwettqu b’mod parallel. (Maltese)
    18 July 2022
    0 references
    **Plataforma de mobilidade (**** Conseil en Mobilité Cœur d’Hérault/Montpellier et Cité Maritime** **Mobilidade de estafeta (Montpellier/Cœur d’Hérault/Béziers)** O projeto global consiste em duas ações que estão em vigor há vários anos, para além dos lugares de conselheiro de mobilidade nos territórios dos Cités Marítimos e de Montpellier: 1.Consultoria em matéria de mobilidade: Receção individual de pessoas encaminhadas pelos prescritores para o conselheiro de mobilidade. Informações sobre a assistência existente em matéria de transportes e mobilidade. Diagnóstico das necessidades e competências de mobilidade, apoio/orientação. Seminários coletivos sobre o tema da mobilidade. Orientações sobre qualquer serviço de “transporte”, “mobilidade” de acordo com as necessidades da pessoa 2\. Receção da pessoa guiada pelo conselheiro de mobilidade (excluindo os territórios do conselheiro de mobilidade: prescritores diversos). Fornecimento de um veículo de acordo com a necessidade da pessoa. Visitas regulares de acompanhamento, acompanhamento da situação do emprego e acompanhamento da mobilidade. Devolução do veículo/reorientação ao conselheiro de mobilidade. Cada pessoa é acompanhada ao longo das várias fases para a consolidação da mobilidade individual. Diferentes ações podem ser realizadas em paralelo. (Portuguese)
    18 July 2022
    0 references
    **Liikkuvuusalusta (**** Conseil en Mobilité CÍur d’Hérault/Montpellier et Cité Maritime** ** Relay Mobility (Montpellier/Côur d’Hérault/Béziers)** Kokonaishanke käsittää kaksi toimea, jotka ovat olleet käytössä useita vuosia, lukuun ottamatta merenkulkukeskusten ja Montpellier’n alueiden liikkuvuusneuvojan tehtäviä: 1.Liikkuvuutta koskeva neuvonta: Lääkemääräyksen antajien liikkuvuusneuvojalle siirtämien henkilöiden henkilökohtainen vastaanotto. Tiedot olemassa olevasta liikenne- ja liikkuvuusavusta. Diagnoosi liikkuvuustarpeista ja -taidoista, tuesta/ohjauksesta. Liikkuvuutta käsitteleviä kollektiivisia työpajoja. Ohjeita kaikista palveluista ”kuljetus” ja ”liikkuvuus” henkilön tarpeiden mukaan 2\. Liikkuvuusneuvojan ohjaaman henkilön vastaanotto (lukuun ottamatta liikkuvuusneuvojan alueita: Muut lääkemääräykset). Ajoneuvon tarjoaminen henkilön tarpeen mukaan. Säännölliset seurantakäynnit, työllisyystilanteen seuranta ja liikkuvuuden seuranta. Ajoneuvon palauttaminen/uudelleensuuntaaminen liikkuvuusneuvojalle. Jokainen henkilö on mukana eri vaiheissa henkilöiden liikkuvuuden vakiinnuttamiseksi. Samanaikaisesti voidaan toteuttaa erilaisia toimia. (Finnish)
    18 July 2022
    0 references
    ** Platforma mobilności (**** Conseil en Mobilité Cœur d’Hérault/Montpellier et Cité Maritime** **Montpellier/Cœur d’Hérault/Béziers)** Ogólny projekt obejmuje 2 działania, które istnieją od kilku lat, z wyjątkiem stanowisk doradcy ds. mobilności na obszarach morskich Cités i Montpellier: 1. Doradztwo w zakresie mobilności: Indywidualne przyjmowanie osób kierowanych przez lekarzy przepisujących do doradcy ds. mobilności. Informacje na temat istniejącej pomocy w zakresie transportu i mobilności. Diagnoza potrzeb i umiejętności w zakresie mobilności, wsparcie/doradztwo. Zbiorowe warsztaty na temat mobilności. Wskazówki dotyczące każdej usługi „transport”, „mobilność” zgodnie z potrzebami osoby 2\. Przyjęcie osoby kierującej się doradcą ds. mobilności (z wyłączeniem terytoriów doradcy ds. mobilności: Lekarze przepisujący różne leki). Udostępnienie pojazdu zgodnie z potrzebami osoby. Regularne wizyty monitorujące, monitorowanie sytuacji w zakresie zatrudnienia oraz działania następcze związane z mobilnością. Zwrot pojazdu/reorientacja do doradcy ds. mobilności. Każdej osobie towarzyszy na różnych etapach konsolidacji indywidualnej mobilności. Różne działania mogą być prowadzone równolegle. (Polish)
    18 July 2022
    0 references
    **Platforma za mobilnost (**** Conseil en Mobilité Cœur d’Hérault/Montpellier et Cité Maritime** **Rele Mobility (Montpellier/Cœur d’Hérault/Béziers)** Celoten projekt sestavljata dva ukrepa, ki se izvajata že več let, razen delovnih mest svetovalca za mobilnost na območjih pomorskih Cités in Montpellier: 1.Svetovalni svet za mobilnost: Individualni sprejem oseb, ki jih predpisovalci napotijo na svetovalca za mobilnost. Informacije o obstoječi pomoči na področju prometa in mobilnosti. Diagnoza potreb po mobilnosti ter znanj in spretnosti, podpora/smernice. Kolektivne delavnice na temo mobilnosti. Navodila za vsako storitev „prevoz“, „mobilnost“ glede na potrebe osebe 2\. Sprejem osebe, ki jo vodi svetovalec za mobilnost (razen ozemlja svetovalca za mobilnost: Razni predpisovalci). Zagotavljanje vozila glede na potrebe osebe. Redni obiski za spremljanje, spremljanje stanja na področju zaposlovanja in spremljanje mobilnosti. Vrnitev vozila/reorientacije svetovalcu za mobilnost. Vsaka oseba se spremlja v različnih fazah za utrditev individualne mobilnosti. Vzporedno se lahko izvajajo različni ukrepi. (Slovenian)
    18 July 2022
    0 references
    **Mobilitní platforma (**** Conseil en Mobilité CÃur d’Hérault/Montpellier et Cité Maritime** **Relay Mobility (Montpellier/CÃur d’Hérault/Béziers)** Celkový projekt sestává ze dvou akcí, které byly zavedeny již několik let, kromě pozic poradce pro mobilitu v námořních Cités a Montpellier: 1.Poradenství v oblasti mobility: Individuální přijímání osob, které předepisující lékaři postoupili poradci pro mobilitu. Informace o stávající pomoci v oblasti dopravy a mobility. Diagnóza potřeb a dovedností v oblasti mobility, podpora/pokyny. Kolektivní workshopy na téma mobility. Pokyny pro jakoukoli službu „doprava“, „mobilita“ podle potřeb osoby 2\. Přijetí osoby vedené poradcem pro mobilitu (s výjimkou území poradce pro mobilitu: Různé předepisující osoby). Poskytnutí vozidla podle potřeby osoby. Pravidelné monitorovací návštěvy, sledování situace v oblasti zaměstnanosti a následná opatření v oblasti mobility. Vrácení vozidla/reorientace poradci pro mobilitu. Každá osoba je doprovázena v různých fázích konsolidace individuální mobility. Souběžně lze provádět různé akce. (Czech)
    18 July 2022
    0 references
    **Mobilumo platforma (**** Conseil en Mobilité Cœur d’Hérault/Montpellier et Cité Maritime** **Relay Mobility (Montpellier/Cœur d’Hérault/Béziers)** Bendras projektas susideda iš dviejų jau keletą metų įgyvendinamų veiksmų, išskyrus konsultantų judumo klausimais pareigybes jūrų Cités ir Montpeljė teritorijose: 1.Patarimas judumo klausimais: Individualus asmenų, kuriuos receptus skiriantys gydytojai nurodė judumo konsultantui, priėmimas. Informacija apie esamą transporto ir judumo pagalbą. Judumo poreikių ir įgūdžių, paramos ir (arba) gairių nustatymas. Kolektyviniai seminarai judumo tema. Rekomendacijos dėl bet kokios paslaugos „transportas“, „judumas“ pagal asmens poreikius 2\. Asmens priėmimas, vadovaujamas konsultanto judumo klausimais (išskyrus judumo konsultanto teritorijas: Įvairūs vaistinius preparatus išrašantys gydytojai). Transporto priemonės tiekimas pagal asmens poreikius. Reguliarius stebėjimo vizitus, užimtumo padėties stebėseną ir tolesnius su judumu susijusius veiksmus. Transporto priemonės grąžinimas/perorientavimas judumo instruktoriui. Kiekvienas asmuo lydimas per įvairius individualaus judumo konsolidavimo etapus. Lygiagrečiai gali būti vykdomi įvairūs veiksmai. (Lithuanian)
    18 July 2022
    0 references
    **Mobilitātes platforma (**** Conseil en Mobilité Cœur d’Hérault/Montpellier et Cité Maritime** **Relay Mobility (Montpellier/Cœur d’Hérault/Béziers)** Kopējais projekts sastāv no 2 darbībām, kas veiktas vairākus gadus, izņemot mobilitātes konsultanta amatus jūras Cités un Montpellier teritorijās: 1.Padomdevējs par mobilitāti: Personu individuāla uzņemšana, kuras izrakstītāji nosūtījuši mobilitātes konsultantam. Informācija par pašreizējo palīdzību transporta un mobilitātes jomā. Mobilitātes vajadzību un prasmju diagnostika, atbalsts/vadlīnijas. Kolektīvi semināri par mobilitātes tematu. Norādījumi par jebkuru pakalpojumu “transports”, “mobilitāte” atbilstoši personas vajadzībām 2\. Personas uzņemšana mobilitātes konsultanta vadībā (izņemot mobilitātes konsultanta teritorijas: Dažādi izrakstītāji). Transportlīdzekļa nodrošināšana atbilstoši personas vajadzībām. Regulāri uzraudzības apmeklējumi, nodarbinātības situācijas uzraudzība un turpmākie pasākumi saistībā ar mobilitāti. Transportlīdzekļa atgriešana/pārorientācija mobilitātes konsultantam. Katra persona tiek pavadīta dažādos individuālās mobilitātes konsolidācijas posmos. Paralēli var veikt dažādas darbības. (Latvian)
    18 July 2022
    0 references
    **Платформа за мобилност (**** Conseil en Mobilité Câur d’Hérault/Montpellier et Cité Maritime** ** **Relay Mobility (Montpellier/Cöur d’Hérault/Béziers)** Общият проект се състои от 2 действия, които са в сила от няколко години, с изключение на длъжностите съветник по въпросите на мобилността в морските Cités и Монпелие: 1.Съвет за мобилност: Индивидуално приемане на лица, препратени от предписващите лекари към консултанта по мобилността. Информация за съществуващата помощ за транспорт и мобилност. Диагностика на нуждите от мобилност и умения, подкрепа/насоки. Колективни семинари по темата за мобилността. Насоки за всяка услуга „транспорт„, „мобилност“ в зависимост от нуждите на лицето 2\. Приемане на лицето, ръководено от съветника по мобилността (с изключение на териториите на консултанта по въпросите на мобилността: Други предписващи лица). Предоставяне на превозно средство в зависимост от нуждите на лицето. Редовни посещения за мониторинг, наблюдение на положението със заетостта и последващи действия във връзка с мобилността. Връщане на превозното средство/преориентация на съветника по мобилността. Всяко лице се придружава през различните етапи за консолидиране на индивидуалната мобилност. Успоредно с това могат да се извършват различни действия. (Bulgarian)
    18 July 2022
    0 references
    **Mobilitási platform (**** Conseil en Mobilité Cěur d’Hérault/Montpellier et Cité Maritime** **Relay Mobility (Montpellier/Cïur d’Hérault/Béziers)** A teljes projekt két olyan tevékenységből áll, amelyek már több éve folyamatban vannak, kivéve a tengeri és a montpellier-i területeken mobilitási tanácsadói álláshelyeket: 1.A mobilitással kapcsolatos tanácsadás: Az orvosi rendelő által a mobilitási tanácsadóhoz eljuttatott személyek egyéni fogadása. Tájékoztatás a meglévő közlekedési és mobilitási támogatásról. A mobilitási igények és készségek diagnózisa, támogatás/iránymutatás. Kollektív munkaértekezletek a mobilitás témájáról. Útmutatás bármely szolgáltatáshoz „közlekedés”, „mobilitás” a személy igényeinek megfelelően 2\. A mobilitási tanácsadó által vezetett személy fogadása (kivéve a mobilitási tanácsadó területét: Egyéb gyógyszert felíró orvosok). Jármű rendelkezésre bocsátása a személy szükségleteinek megfelelően. Rendszeres ellenőrző látogatások, a foglalkoztatási helyzet nyomon követése és a mobilitás nyomon követése. A jármű/átalakítás visszaszállítása a mobilitási tanácsadóhoz. Minden egyes személyt végigkísérnek az egyéni mobilitás megszilárdításának különböző szakaszaiban. Különböző fellépéseket lehet párhuzamosan végrehajtani. (Hungarian)
    18 July 2022
    0 references
    **Ardán soghluaisteachta (**** Conseil en Mobilité Cœur d’Hérault/Montpellier et Cité Maritime** **Relay Mobility (Montpellier/Cœur d’Hérault/Béziers)** Cuimsíonn an tionscadal foriomlán dhá ghníomh atá i bhfeidhm le roinnt blianta anuas, seachas poist mar chomhairleoir soghluaisteachta i gcríocha na Cités Muirí agus Montpellier: 1.Comhairleacht maidir le soghluaisteacht: Daoine a tharchuirfidh oideasóirí chuig an gcomhairleoir soghluaisteachta a ghlacadh ar leithligh. Faisnéis maidir le cúnamh iompair agus soghluaisteachta atá ann cheana. Diagnóis ar riachtanais agus scileanna soghluaisteachta, tacaíocht/treoir. Ceardlanna comhchoiteanna ar théama na soghluaisteachta. Treoir maidir le seirbhís ar bith “iompar”, “soghluaisteacht” de réir riachtanais an duine 2\. An duine a fháil faoi threoir an chomhairleora soghluaisteachta (seachas críocha an chomhairleora soghluaisteachta: Oideasóirí ilghnéitheacha). Feithicil a sholáthar de réir riachtanas an duine. Cuairteanna faireacháin rialta, faireachán ar staid na fostaíochta agus obair leantach ar shoghluaisteacht. Filleadh na feithicle/treorú chuig an gcomhairleoir soghluaisteachta. Tá gach duine ag gabháil le linn na gcéimeanna éagsúla le haghaidh chomhdhlúthú na soghluaisteachta aonair. Is féidir gníomhartha éagsúla a dhéanamh ag an am céanna. (Irish)
    18 July 2022
    0 references
    **Mobilitetsplattform (**** Conseil en Mobilité Cœur d’Hérault/Montpellier et Cité Maritime** **Relay Mobility (Montpellier/Cœur d’Hérault/Béziers)** Det övergripande projektet består av två åtgärder som har pågått i flera år, med undantag för tjänsterna som rådgivare för rörlighet i områdena Maritime Cités och Montpellier: 1.Rådgivning om rörlighet: Individuellt mottagande av personer som förskrivaren hänvisar till rörlighetsrådgivaren. Information om befintligt transport- och rörlighetsstöd. Diagnos på rörlighetsbehov och färdigheter, stöd/vägledning. Gemensamma workshoppar om rörlighet. Vägledning om alla tjänster ”transport”, ”rörlighet” enligt behoven hos personen 2\. Mottagande av den person som leds av rörlighetsrådgivaren (exklusive rörlighetsrådgivarens territorier: Diverse förskrivare). Tillhandahållande av ett fordon beroende på personens behov. Regelbundna övervakningsbesök, övervakning av sysselsättningssituationen och uppföljning av rörlighet. Återlämning av fordonet/omorientering till rörlighetsrådgivaren. Varje person ledsagas under de olika faserna för konsolideringen av den individuella rörligheten. Olika åtgärder kan genomföras parallellt. (Swedish)
    18 July 2022
    0 references
    **Liikuvusplatvorm (**** Conseil en Mobilité Cóur d’Hérault/Montpellier et Cité Maritime** **Relay Mobility (Montpellier/Cãur d’Hérault/Béziers)** Projekt koosneb kahest meetmest, mida on rakendatud mitu aastat, välja arvatud liikuvusnõustaja ametikohad merelistes Citési ja Montpellier’ piirkondades: 1.Liikumisalane nõustamine: Arstide poolt liikuvusnõustaja juurde suunatud isikute individuaalne vastuvõtmine. Teave olemasoleva transpordi- ja liikuvusabi kohta. Liikuvusvajaduste ja -oskuste diagnoos, tugi/juhendamine. Kollektiivsed õpikojad liikuvuse teemal. Juhised mis tahes teenuse „transport“, „liikuvus“ kohta vastavalt isiku vajadustele 2\. Liikuvusnõustaja juhendatava isiku vastuvõtmine (v.a liikuvusnõustaja territooriumid: Mitmesugused väljakirjutajad). Sõiduki pakkumine vastavalt isiku vajadustele. Korrapärased kontrollkülastused, tööhõive olukorra jälgimine ja liikuvuse järelmeetmed. Sõiduki tagastamine/ümberorienteerumine liikuvusnõustajale. Iga isikut saadetakse igas etapis individuaalse liikuvuse konsolideerimise eri etappides. Paralleelselt võib võtta erinevaid meetmeid. (Estonian)
    18 July 2022
    0 references
    Languedoc-Roussillon
    0 references
    7 December 2023
    0 references

    Identifiers

    201605200
    0 references