Accompaniment of RSA beneficiaries by the CASCs (Q3690094)

From EU Knowledge Graph
Jump to navigation Jump to search
Project Q3690094 in France
Language Label Description Also known as
English
Accompaniment of RSA beneficiaries by the CASCs
Project Q3690094 in France

    Statements

    0 references
    49,640.91 Euro
    0 references
    99,281.82 Euro
    0 references
    50.00 percent
    0 references
    1 January 2017
    0 references
    31 December 2019
    0 references
    Centre Communal d'Action Sociale
    0 references
    0 references
    0 references

    49°30'36.65"N, 0°32'3.44"E
    0 references
    le CCAS est candidat à l'appel à projet FSE et s'engage à mettre en place un accompagnement qualitatif du public accueilli. Il convient de différencier les méthodes à mettre en place en faveur du bénéficiaire et ceux à mettre en œuvre par les professionnels : **Suivi bénéficiaire :** * Vérifier l’adéquation entre les capacités mobilisables et le projet de la personne dans son contexte géographique, * Travailler les étapes du parcours si le projet est réaliste et réalisable, (temps, rythme, méthode, planning) **ou** retravailler un projet réaliste et réalisable, * Etablir avec le bénéficiaire des indicateurs précis et détaillés de suivi et de concrétisation du projet afin de rendre acteur le bénéficiaire de son projet, * Evaluer les actions entreprises afin de finaliser ou réorienter le projet. **Méthodologie d'accompagnement par les professionnels :** * Privilégier les entretiens individuels réguliers, * Mettre en place des actions collectives * Constituer un réseau * Participer à des échanges, des réunions (type réseau des référents) * Se former, s’informer * Travailler en équipe, en partenariat avec les institutions oeuvrant dans le champ de l’insertion * Repérer les actions mises en place sur le territoire **Articulation et moyens mis en œuvre par le CCAS :** \- Mise en place d'un accompagnement individualisé et personnalisé, avec des rendez-vous réguliers à minima une fois par mois pour l'accompagnement sociopro et 1 fois par trimestre pour l'accompagnement social. \- Mise en place d'un planning des temps d'échange avec un calendrier précis afin d'évaluer les actions engagées \- Mise en place d'actions collectives organisées par le CCAS et/ou le Département \- Chaque référent travaille en lien étroit avec les partenaires du territoire (organismes d'insertion, de formation et d'emploi) afin d'optimiser les parcours d'insertion \- Chaque référent adapte les outils d'intervention selon les besoins d'accompagnement. \- Chaque référent participe aux réunions organisées par le Département et le Pôle emploi afin d'acquérir les outils et informations nécessaires à la mise en place des accompagnements et favoriser les liens entre ces institutions. (French)
    0 references
    the CASC is a candidate for the ESF call for projects and is committed to setting up qualitative support for the host public. A distinction should be made between the methods to be put in place for the beneficiary and those to be implemented by professionals: **Beneficiary follow-up:** * Check the suitability of the person’s project in his/her geographical context, * Work the stages of the journey if the project is realistic and achievable, (time, rhythm, method, planning) **or** rework a realistic and achievable project, * establish with the beneficiary precise and detailed indicators of monitoring and implementation of the project in order to make the beneficiary of his project an actor, * Evaluate the actions undertaken in order to finalise or reorient the project. **Methodology of support by professionals:** * Privilege regular individual interviews, * Set up collective actions * Constitute a network * Participate in exchanges, meetings (type network of referents) * Training and information * Working in a team, in partnership with institutions working in the field of integration * Identify the actions put in place on the territory **Articulation and means implemented by the CASC:** \- Establishment of individualised and personalised support, with regular appointments at least once a month for sociopro support and 1 times for social support. \- Setting up a schedule of exchange times with a precise timetable in order to evaluate the actions undertaken \- Establishment of collective actions organised by the CCAS and/or the Department \- Each referent works closely with the partners in the territory (integration, training and employment organisations) in order to optimise the integration paths \- Each referent adapts the intervention tools according to the support needs. \- Each referent participates in meetings organised by the Department and the Employment Department in order to acquire the tools and information necessary to set up the support services and to promote links between these institutions. (English)
    22 November 2021
    0.4489414884295709
    0 references
    der CCAS ist Bewerber für die Aufforderung zur Einreichung von Vorschlägen für ESF-Projekte und verpflichtet sich, eine qualitative Begleitung des Gastpublikums zu schaffen. Es sollte unterschieden werden zwischen den Methoden, die für den Begünstigten und den von den Fachleuten anzuwendenden Methoden anzuwenden sind: **Begünstigte Überwachung:** *Überprüfung der Übereinstimmung zwischen den mobilisierbaren Kapazitäten und dem Projekt der Person in ihrem geografischen Kontext, * Arbeiten Sie die Etappen des Projekts, wenn das Projekt realistisch und durchführbar ist, (Zeit, Rhythmus, Methode, Planung) **oder* ein realistisches und praktikables Projekt zu überarbeiten, * mit dem Begünstigten genaue und detaillierte Indikatoren für die Begleitung und Umsetzung des Projekts erstellen, um den Akteur des Projekts zu machen, * Bewertung der durchgeführten Maßnahmen zur Fertigstellung oder Neuausrichtung des Projekts. **Methode der Begleitung durch Fachleute:*** Vorrang vor regelmäßigen persönlichen Gesprächen, * Einrichtung kollektiver Aktionen * Aufbau eines Netzwerks * Teilnahme an Austauschen, Sitzungen (Typ Netzwerk der Referenten) * Ausbildung, Information * Teamarbeit, in Partnerschaft mit den Institutionen, die auf dem Gebiet der Eingliederung tätig sind * Ermittlung der auf dem Gebiet durchgeführten Aktionen **Articulation und Mittel des CCAS:*** \- Einführung einer individuellen und personalisierten Begleitung, mit regelmäßigen Terminen, die mindestens einmal pro Monat für die soziale Begleitung durchgeführt werden. \- Einführung eines Zeitplans für die Austauschzeiten mit einem genauen Zeitplan zur Bewertung der eingeleiteten Aktionen \- Durchführung kollektiver Aktionen, die vom CCAS und/oder der Abteilung organisiert werden \- Jeder Referent arbeitet eng mit den Partnern des Gebiets zusammen (Eingliederungs-, Ausbildungs- und Beschäftigungseinrichtungen), um die Eingliederungswege zu optimieren. \- Jeder Referent passt die Interventionsinstrumente entsprechend den Begleitbedürfnissen an. \- Jeder Referent nimmt an den Sitzungen teil, die von der Abteilung und dem Beschäftigungspol organisiert werden, um die Instrumente und Informationen zu erwerben, die für die Umsetzung der Begleitmaßnahmen erforderlich sind, und die Verbindungen zwischen diesen Institutionen zu fördern. (German)
    1 December 2021
    0 references
    het CASC is een kandidaat voor de ESF-oproep tot het indienen van projecten en zet zich in voor het opzetten van kwalitatieve ondersteuning voor het gastpubliek. Er moet een onderscheid worden gemaakt tussen de methoden die moeten worden ingevoerd voor de begunstigde en de methoden die door beroepsbeoefenaars moeten worden toegepast: **Begunstigde follow-up:** * Controleer de geschiktheid van het project van de persoon in zijn/haar geografische context, * Werk de fasen van de reis als het project realistisch en haalbaar is, (tijd, ritme, methode, planning) **of** herwerk een realistisch en haalbaar project, * stel samen met de begunstigde nauwkeurige en gedetailleerde indicatoren vast voor de monitoring en uitvoering van het project om van de begunstigde van zijn project een actor te maken, * Evalueer de ondernomen acties om het project af te ronden of te heroriënteren. **Methodologie van de ondersteuning door professionals:** * Privilege regelmatige individuele interviews, * opzetten van collectieve acties * Een netwerk vormen * Deelname aan uitwisselingen, vergaderingen (type netwerk van referenten) * Opleiding en informatie * Werken in een team, in samenwerking met instellingen die werkzaam zijn op het gebied van integratie * Identificeer de acties die op het grondgebied worden uitgevoerd **Articulatie en middelen geïmplementeerd door het CASC:** \- Oprichting van geïndividualiseerde en persoonlijke ondersteuning, met regelmatige benoemingen ten minste eenmaal per maand voor sociopro-ondersteuning en 1 keer voor sociale ondersteuning. \- Het opstellen van een tijdschema van de uitwisselingstijden met een nauwkeurig tijdschema om de ondernomen acties te evalueren \- Oprichting van collectieve acties georganiseerd door de CCAS en/of de afdeling \- Elke referent werkt nauw samen met de partners op het grondgebied (integratie-, opleidings- en arbeidsorganisaties) om de integratietrajecten te optimaliseren \- Elke referent past de interventie-instrumenten aan aan de ondersteuningsbehoeften. \- Elke referent neemt deel aan vergaderingen die door het departement en de dienst Werkgelegenheid worden georganiseerd om de instrumenten en informatie te verkrijgen die nodig zijn voor het opzetten van de ondersteunende diensten en om de banden tussen deze instellingen te bevorderen. (Dutch)
    6 December 2021
    0 references
    il CASC è candidato all'invito a presentare progetti del FSE ed è impegnato a creare un sostegno qualitativo per il pubblico ospitante. Occorre distinguere tra i metodi da mettere in atto per il beneficiario e quelli che devono essere applicati dai professionisti: **Seguire il beneficiario:** * Verificare l'idoneità del progetto della persona nel suo contesto geografico, * Lavorare le fasi del percorso se il progetto è realistico e realizzabile, (tempo, ritmo, metodo, pianificazione) **o** rielaborare un progetto realistico e realizzabile, * stabilire con il beneficiario indicatori precisi e dettagliati di monitoraggio e attuazione del progetto al fine di rendere il beneficiario del suo progetto un attore, * Valutare le azioni intraprese per finalizzare o riorientare il progetto. **Metodologia del sostegno da parte dei professionisti:** * Privilege interviste individuali regolari, * Impostare azioni collettive * Creare una rete * Partecipare a scambi, incontri (tipo rete di referenti) * Formazione e informazione * Lavorare in team, in collaborazione con istituzioni che operano nel campo dell'integrazione * Identificare le azioni messe in atto sul territorio **Articolazione e mezzi attuati dal CASC:** \- Stabilimento di sostegno personalizzato e personalizzato, con appuntamenti regolari almeno una volta al mese per il sostegno sociopro e 1 volte per il sostegno sociale. \- Stabilire un calendario dei tempi di scambio con un calendario preciso al fine di valutare le azioni intraprese \- Istituzione di azioni collettive organizzate dal CCAS e/o dal Dipartimento \- Ogni referente opera a stretto contatto con i partner del territorio (organizzazioni di integrazione, formazione e occupazione) al fine di ottimizzare i percorsi di integrazione \- Ogni referente adatta gli strumenti di intervento in base alle esigenze di supporto. \- Ciascun referente partecipa alle riunioni organizzate dal Dipartimento e dal Dipartimento per l'Occupazione al fine di acquisire gli strumenti e le informazioni necessari per istituire i servizi di supporto e promuovere i legami tra queste istituzioni. (Italian)
    13 January 2022
    0 references
    el CASC es candidato a la convocatoria de proyectos del FSE y se compromete a establecer un apoyo cualitativo para el público anfitrión. Debe distinguirse entre los métodos que deben establecerse para el beneficiario y los que deben aplicar los profesionales: ** Seguimiento del beneficiario:** * Comprobar la idoneidad del proyecto de la persona en su contexto geográfico, * Trabajar las etapas del viaje si el proyecto es realista y alcanzable, (tiempo, ritmo, método, planificación) ** o** reelaborar un proyecto realista y alcanzable, * establecer con el beneficiario indicadores precisos y detallados de seguimiento e implementación del proyecto para que el beneficiario de su proyecto sea un actor, * Evaluar las acciones emprendidas con el fin de finalizar o reorientar el proyecto. **Metodología de apoyo por profesionales:** * Privilege entrevistas individuales regulares, * Configurar acciones colectivas * Constituir una red * Participar en intercambios, reuniones (tipo red de referentes) * Formación e información * Trabajar en equipo, en colaboración con instituciones que trabajan en el campo de la integración * Identificar las acciones puestas en marcha en el territorio **Articulación y medios implementados por el CASC:** \- Establecimiento de apoyo individualizado y personalizado, con citas regulares al menos una vez al mes para el apoyo sociopro y 1 veces para el apoyo social. \- Establecer un calendario de tiempos de intercambio con un calendario preciso para evaluar las acciones emprendidas \- Establecimiento de acciones colectivas organizadas por el CCAS o el Departamento \- Cada referente colabora estrechamente con los socios en el territorio (organizaciones de integración, formación y empleo) para optimizar las vías de integración \- Cada referente adapta las herramientas de intervención en función de las necesidades de apoyo. \- Cada referente participa en reuniones organizadas por el Departamento y el Departamento de Empleo con el fin de adquirir las herramientas y la información necesarias para establecer los servicios de apoyo y promover los vínculos entre estas instituciones. (Spanish)
    14 January 2022
    0 references
    CASC on Euroopa Sotsiaalfondi projektikonkursi kandidaat ja on võtnud endale kohustuse pakkuda vastuvõtvale üldsusele kvalitatiivset toetust. Tuleks eristada toetusesaaja jaoks kehtestatavaid meetodeid ja meetodeid, mida peavad rakendama spetsialistid: **Toetusesaaja järelmeetmed:** * Kontrollige isiku projekti sobivust tema geograafilises kontekstis, * Töötage teekonna etapid, kui projekt on realistlik ja saavutatav, (aeg, rütm, meetod, planeerimine)**või** töötage uuesti realistlik ja saavutatav projekt, * koos abisaajaga tuleb kindlaks määrata projekti järelevalve ja rakendamise täpsed ja üksikasjalikud näitajad, et muuta projekti toetusesaaja osalejaks, * hinnata projekti lõpuleviimiseks või ümberkorraldamiseks võetud meetmeid. **Professionaalide toetuse metoodika:** * Privilege regulaarsed individuaalsed intervjuud, * Ühistegevuse loomine * Võrgustiku moodustamine * Osalemine vahetustes, kohtumistel (referendi tüüpvõrgustik) * Koolitus ja teave * Töötamine meeskonnas, partnerluses integratsiooni valdkonnas tegutsevate institutsioonidega * Tutvuge territooriumil rakendatud meetmetega ** CASCi poolt rakendatud meetmed ja vahendid:** \- Individuaalse ja personaalse toe loomine koos regulaarsete ametissenimetamistega vähemalt kord kuus sotsipro toetamiseks ja 1 kord sotsiaaltoetuseks. \- Koostada vahetusaegade ajakava koos täpse ajakavaga, et hinnata võetud meetmeid \- CCASi ja/või osakonna korraldatavate ühistegevuste loomine \- Iga referent teeb tihedat koostööd piirkonna partneritega (integratsiooni-, koolitus- ja tööhõiveorganisatsioonid), et optimeerida integratsiooniteed \- Iga referent kohandab sekkumisvahendeid vastavalt toetusvajadustele. \- Iga referent osaleb osakonna ja tööhõiveosakonna korraldatud koosolekutel, et saada tugiteenuste loomiseks vajalikke vahendeid ja teavet ning edendada nende asutuste vahelisi sidemeid. (Estonian)
    11 August 2022
    0 references
    CASC yra kandidatas dalyvauti ESF kvietimuose teikti projektus ir yra įsipareigojęs teikti kokybinę paramą priimančiajai visuomenei. Reikėtų atskirti metodus, kuriuos naudos gavėjas turi įdiegti nuo metodų, kuriuos turi taikyti specialistai: ** Paramos gavėjo tolesnė veikla:** * Patikrinkite asmens projekto tinkamumą jo geografinėje aplinkoje, * Darbas kelionės etapus, jei projektas yra realus ir pasiekiamas, (laikas, ritmas, metodas, planavimas) **arba** pertvarkyti realistišką ir pasiekiamą projektą, * su paramos gavėju nustatyti tikslius ir išsamius projekto stebėsenos ir įgyvendinimo rodiklius, kad jo projekto naudos gavėjas taptų aktoriumi, * įvertinti veiksmus, kurių imtasi projektui užbaigti ar perorientuoti. ** Specialistų paramos metodologija:** * Privilege reguliarūs individualūs pokalbiai, * Sukurti kolektyvinius veiksmus * Sukurti tinklą * Dalyvauti mainuose, susitikimuose (referentų tinklo tipas) * Mokymas ir informavimas * Darbas komandoje, bendradarbiaujant su integracijos srityje dirbančiomis institucijomis * Nustatyti teritorijoje įgyvendinamus veiksmus ir priemones, kurias įgyvendina CASC:** \- Individualizuotos ir individualizuotos paramos sukūrimas, reguliariai skiriant bent kartą per mėnesį sociopro paramai ir 1 kartą socialinei paramai. \- Sudaryti mainų tvarkaraštį su tiksliu tvarkaraščiu, kad būtų galima įvertinti veiksmus, kurių imtasi \- CCAS ir (arba) Departamento organizuojamų kolektyvinių veiksmų nustatymas \- Kiekvienas referentas glaudžiai bendradarbiauja su teritorijos partneriais (integracijos, mokymo ir užimtumo organizacijomis), kad optimizuotų integracijos kelius \- Kiekvienas referentas pritaiko intervencijos priemones pagal paramos poreikius. \- Kiekvienas referentas dalyvauja Departamento ir Užimtumo departamento rengiamuose posėdžiuose, kad gautų priemonių ir informacijos, reikalingos paramos tarnyboms įsteigti ir šių institucijų ryšiams skatinti. (Lithuanian)
    11 August 2022
    0 references
    CASC je kandidat za poziv na podnošenje projekata ESF-a i predan je uspostavi kvalitativne potpore za publiku domaćinu. Potrebno je razlikovati metode koje će se uspostaviti za korisnika i one koje primjenjuju stručnjaci: **Praćenje korisnika:** * Provjerite prikladnost projekta osobe u njegovom zemljopisnom kontekstu, * Radite faze putovanja ako je projekt realističan i ostvariv, (vrijeme, ritam, metoda, planiranje) **ili** preradi realističan i ostvariv projekt, * utvrditi s korisnikom precizne i detaljne pokazatelje praćenja i provedbe projekta kako bi korisnik projekta bio glumac, * evaluirati radnje poduzete radi finalizacije ili preusmjeravanja projekta. **Metodologija podrške stručnjaka:** * Privilege redoviti individualni intervjui, * Postavljanje kolektivnih akcija * Osnivanje mreže * Sudjelovati u razmjenama, sastancima (vrsta mreže referenta) * Obuka i informacije * Rad u timu, u partnerstvu s institucijama koje rade u području integracije * Utvrđivati mjere koje se provode na području integracije **Umjetnost i sredstva koja provodi CASC:** \- Uspostava individualizirane i personalizirane podrške, s redovitim imenovanjima najmanje jednom mjesečno za sociopro potporu i 1 puta za socijalnu potporu. \- Uspostavljanje rasporeda razmjene s preciznim rasporedom kako bi se ocijenile poduzete mjere \- Uspostava kolektivnih akcija koje organizira CCAS i/ili Odjel \- Svaki referentni subjekt blisko surađuje s partnerima na području (organizacije za integraciju, osposobljavanje i zapošljavanje) kako bi se optimizirali putovi integracije \- Svaki referentni subjekt prilagođava intervencijske alate u skladu s potrebama za potporom. \- Svaki referentni subjekt sudjeluje na sastancima koje organiziraju Odjel i Odjel za zapošljavanje radi stjecanja alata i informacija potrebnih za uspostavu službi za potporu i promicanje veza između tih institucija. (Croatian)
    11 August 2022
    0 references
    η CASC είναι υποψήφια για την πρόσκληση υποβολής σχεδίων του ΕΚΤ και δεσμεύεται να δημιουργήσει ποιοτική υποστήριξη για το κοινό υποδοχής. Θα πρέπει να γίνεται διάκριση μεταξύ των μεθόδων που πρέπει να εφαρμόζονται για τον δικαιούχο και εκείνων που πρέπει να εφαρμόζονται από τους επαγγελματίες: **Δικαιούχος παρακολούθηση:** * Ελέγξτε την καταλληλότητα του έργου του ατόμου στο γεωγραφικό του πλαίσιο, * Εργαστείτε τα στάδια του ταξιδιού εάν το έργο είναι ρεαλιστικό και εφικτό, (χρόνος, ρυθμός, μέθοδος, προγραμματισμός) **ή** επαναδιατυπώστε ένα ρεαλιστικό και εφικτό έργο, * συντάξτε με τον δικαιούχο ακριβείς και λεπτομερείς δείκτες παρακολούθησης και υλοποίησης του έργου προκειμένου να καταστεί ο δικαιούχος του έργου φορέας, * αξιολόγηση των δράσεων που έχουν αναληφθεί για την ολοκλήρωση ή τον αναπροσανατολισμό του έργου. **Μεθοδολογία υποστήριξης από επαγγελματίες: ** * Privilege τακτικές ατομικές συνεντεύξεις, * Δημιουργήστε συλλογικές δράσεις * Δημιουργήστε ένα δίκτυο * Συμμετοχή σε ανταλλαγές, συναντήσεις (τύπο δικτύου παραπεμπτών) * Κατάρτιση και ενημέρωση * Εργασία σε ομάδα, σε συνεργασία με ιδρύματα που εργάζονται στον τομέα της ένταξης * Προσδιορισμός των δράσεων που υλοποιούνται στην περιοχή **Παρασκευή και μέσα που εφαρμόζονται από την CASC:** \- Καθιέρωση εξατομικευμένης και εξατομικευμένης υποστήριξης, με τακτικούς διορισμούς τουλάχιστον μία φορά το μήνα για κοινωνική υποστήριξη και 1 φορές για κοινωνική υποστήριξη. \- Κατάρτιση χρονοδιαγράμματος ανταλλαγών με ακριβές χρονοδιάγραμμα για την αξιολόγηση των δράσεων που έχουν αναληφθεί \- Καθιέρωση συλλογικών δράσεων που οργανώνονται από το CCAS ή/και το Τμήμα \- Κάθε αναφερόμενος συνεργάζεται στενά με τους εταίρους της περιοχής (Οργανισμοί Ένταξης, Κατάρτισης και Απασχόλησης) προκειμένου να βελτιστοποιήσει τις διαδρομές ένταξης \- Κάθε αναφερόμενος προσαρμόζει τα εργαλεία παρέμβασης ανάλογα με τις ανάγκες στήριξης. Κάθε παραπέμπων συμμετέχει σε συναντήσεις που διοργανώνονται από το Τμήμα και το Τμήμα Απασχόλησης προκειμένου να αποκτήσει τα εργαλεία και τις πληροφορίες που απαιτούνται για τη δημιουργία των υπηρεσιών υποστήριξης και για την προώθηση των δεσμών μεταξύ των ιδρυμάτων αυτών. (Greek)
    11 August 2022
    0 references
    CASC je kandidátom na výzvu ESF na predkladanie projektov a zaväzuje sa vytvoriť kvalitatívnu podporu pre hostiteľskú verejnosť. Malo by sa rozlišovať medzi metódami, ktoré sa majú zaviesť pre príjemcu, a metódami, ktoré majú uplatňovať odborníci: **Následné kroky príjemcu:** * Skontrolujte vhodnosť projektu osoby v jej geografickom kontexte, * Zapracujte etapy cesty, ak je projekt realistický a dosiahnuteľný, (čas, rytmus, metóda, plánovanie) **alebo** prepracovať realistický a dosiahnuteľný projekt, * stanoviť s príjemcom presné a podrobné ukazovatele monitorovania a realizácie projektu, aby sa príjemca jeho projektu stal aktérom, * vyhodnotiť vykonané činnosti s cieľom dokončiť alebo preorientovať projekt. **Metodika podpory profesionálov:** * Privilege pravidelné individuálne rozhovory, * Zriaďujte kolektívne akcie * Vytvárajte sieť * Účasť na výmenách, stretnutiach (typ siete referentov) * Odborná príprava a informácie * Práca v tíme, v partnerstve s inštitúciami pracujúcimi v oblasti integrácie * Identifikujte akcie zavedené na území **Artikulácia a prostriedky implementované CASC:** \- Zriadenie individualizovanej a personalizovanej podpory s pravidelnými stretnutiami aspoň raz za mesiac na podporu sociálnoprospešných pracovníkov a 1-krát na sociálnu podporu. \- Stanovenie harmonogramu výmenných časov s presným časovým harmonogramom s cieľom vyhodnotiť vykonané akcie \- Vytvorenie kolektívnych akcií organizovaných CCAS a/alebo oddelením \- Každý referent úzko spolupracuje s partnermi na území (integračné, vzdelávacie a zamestnanecké organizácie) s cieľom optimalizovať integračné cesty \- Každý referent prispôsobí intervenčné nástroje potrebám podpory. \- Každý referent sa zúčastňuje na stretnutiach organizovaných oddelením a oddelením práce s cieľom získať nástroje a informácie potrebné na vytvorenie podporných služieb a na podporu väzieb medzi týmito inštitúciami. (Slovak)
    11 August 2022
    0 references
    CASC on ehdolla ESR:n hanke-ehdotuspyyntöön, ja se on sitoutunut tarjoamaan laadullista tukea isäntäväestölle. Olisi erotettava toisistaan menetelmät, jotka tuensaajan on otettava käyttöön ja jotka ammattihenkilöiden on pantava täytäntöön: **Tuensaajan seuranta:** * Tarkista henkilön hankkeen soveltuvuus maantieteelliseen asiayhteyteensä, * Työskentele matkan eri vaiheissa, jos hanke on realistinen ja saavutettavissa, (aika, rytmi, menetelmä, suunnittelu) **tai** muokata realistinen ja saavutettavissa oleva hanke, * määrittää tuensaajan kanssa hankkeen seurantaa ja toteutusta koskevat tarkat ja yksityiskohtaiset indikaattorit, jotta hankkeen edunsaajasta tulee toimija, * Arvioi hankkeen loppuunsaattamiseksi tai suuntaamiseksi toteutetut toimet. **Ammattilaisten tukimenetelmä:** * Privilege säännölliset henkilökohtaiset haastattelut, * Perustaa kollektiiviset toimet * Perustaa verkosto * Osallistu vaihtoihin, kokouksiin (tyyppi viiteverkosto) * Koulutus ja tiedotus * Työskentely ryhmässä, yhteistyössä kotouttamisen alalla toimivien laitosten kanssa * Tunnista alueella toteutetut toimet ** CASC:** \- Henkilökohtaisen ja yksilöllisen tuen perustaminen ja säännölliset nimitykset vähintään kerran kuukaudessa sosiaalituen saamiseksi. \- Laaditaan vaihto-aikoja koskeva aikataulu ja täsmällinen aikataulu, jotta voidaan arvioida toteutettuja toimia \- CCAS:n ja/tai ministeriön järjestämien kollektiivisten toimien perustaminen \- Kukin yhteyshenkilö tekee tiivistä yhteistyötä alueen kumppaneiden (integraatio-, koulutus- ja työllisyysjärjestöt) kanssa kotouttamispolkujen optimoimiseksi \- Kukin viitehenkilö mukauttaa interventiovälineitä tukitarpeiden mukaan. \- Kukin viitehenkilö osallistuu ministeriön ja työllisyysosaston järjestämiin kokouksiin, joiden tarkoituksena on hankkia tarvittavat välineet ja tiedot tukipalvelujen perustamiseksi ja näiden toimielinten välisten yhteyksien edistämiseksi. (Finnish)
    11 August 2022
    0 references
    CASC jest kandydatem do udziału w zaproszeniu do składania projektów w ramach EFS i zobowiązuje się do zapewnienia jakościowego wsparcia dla społeczeństwa przyjmującego. Należy dokonać rozróżnienia między metodami, które należy wprowadzić w odniesieniu do beneficjenta, a metodami, które mają być wdrażane przez specjalistów: ** Działania następcze beneficjenta:** * Sprawdź przydatność projektu danej osoby w jej kontekście geograficznym, * Przepracuj etapy podróży, jeśli projekt jest realistyczny i osiągalny, (czas, rytm, metoda, planowanie)** lub** przerób realistyczny i osiągalny projekt, * ustalenie wraz z beneficjentem dokładnych i szczegółowych wskaźników monitorowania i realizacji projektu w celu uczynienia beneficjenta jego projektu podmiotem, * Ocena działań podjętych w celu sfinalizowania lub przekierowania projektu. **Metodologia wsparcia specjalistów:** * Przywilej regularne wywiady indywidualne, * Utwórz działania zbiorowe * Ustanowij sieć * Uczestnicz w wymianach, spotkaniach (sieć typu referentów) * Szkolenia i informacje * Praca w zespole, we współpracy z instytucjami działającymi w dziedzinie integracji * Zidentyfikuj działania wprowadzone na terytorium **Artykulacja i środki wdrożone przez CASC:** \- Ustanowienie zindywidualizowanego i zindywidualizowanego wsparcia, z regularnymi spotkaniami co najmniej raz w miesiącu na wsparcie socjopro i 1 razy na wsparcie społeczne. \- Ustanowienie harmonogramu wymiany z dokładnym harmonogramem w celu oceny działań podjętych \- Ustanowienie działań zbiorowych organizowanych przez CCAS i/lub Departament \- Każdy referent ściśle współpracuje z partnerami na danym terytorium (organizacje integracyjne, szkoleniowe i zatrudniające) w celu optymalizacji ścieżek integracji \- Każdy referent dostosowuje narzędzia interwencji do potrzeb wsparcia. \- Każdy referent uczestniczy w spotkaniach organizowanych przez Departament i Departament Zatrudnienia w celu zdobycia narzędzi i informacji niezbędnych do utworzenia służb wsparcia i promowania powiązań między tymi instytucjami. (Polish)
    11 August 2022
    0 references
    a CASC jelölt az ESZA projektfelhívására, és elkötelezett amellett, hogy minőségi támogatást nyújtson a fogadó közönségnek. Különbséget kell tenni a kedvezményezett és a szakemberek által alkalmazandó módszerek között: **Kedvezményezett nyomon követése:** * Ellenőrizze, hogy a személy projektje megfelel-e a földrajzi kontextusnak, * az út szakaszait, ha a projekt reális és megvalósítható, (idő, ritmus, módszer, tervezés) **vagy** egy realisztikus és megvalósítható projektet újra kell dolgoznia, * a kedvezményezettel pontos és részletes mutatókat kell meghatároznia a projekt nyomon követésére és végrehajtására vonatkozóan annak érdekében, hogy a projekt kedvezményezettje szereplővé váljon, * értékelje a projekt véglegesítése vagy átalakítása érdekében tett intézkedéseket. **Szakemberek támogatásának módszere:** * Privilege rendszeres egyéni interjúk, * közös fellépések létrehozása * Hálózat létrehozása * Részvétel csereprogramokban, találkozókon (a referensek típusa) * Képzés és információ * Munkacsoportban, együttműködésben az integráció területén működő intézményekkel * Meghatározza a területen végrehajtott intézkedéseket **A CASC által végrehajtott intézkedések:** \- Személyre szabott és személyre szabott támogatás létrehozása, rendszeres találkozókkal legalább havonta egyszer szocipro támogatás és 1 alkalommal szociális támogatás céljából. \- A CCAS és/vagy a minisztérium által szervezett kollektív fellépések megállapítása \- minden referens szorosan együttműködik a területen lévő partnerekkel (integrációs, képzési és foglalkoztatási szervezetek) annak érdekében, hogy optimalizálják az integrációs útvonalakat \- Minden referens a támogatási igényekhez igazítja a beavatkozási eszközöket. Minden referens részt vesz a minisztérium és a Foglalkoztatási Osztály által szervezett üléseken, hogy megszerezzék a támogató szolgálatok létrehozásához és az ezen intézmények közötti kapcsolatok előmozdításához szükséges eszközöket és információkat. (Hungarian)
    11 August 2022
    0 references
    CASC je kandidátem na výzvu ESF k předkládání projektů a je odhodlán vytvořit kvalitativní podporu pro hostitelskou veřejnost. Je třeba rozlišovat mezi metodami, které mají být zavedeny pro příjemce, a metodami, které mají být uplatňovány odborníky: **Následná kontrola příjemce:** * Zkontrolujte vhodnost projektu osoby v jeho zeměpisném kontextu, * proveďte fáze cesty, je-li projekt realistický a dosažitelný, (čas, rytmus, metoda, plánování)**nebo** přepracovat realistický a dosažitelný projekt, * stanovit s příjemcem přesné a podrobné ukazatele monitorování a provádění projektu, aby se z příjemce jeho projektu stal aktér, * vyhodnotit provedené akce s cílem dokončit nebo přeorientovat projekt. **Metodika podpory profesionálů:** * Privilege pravidelné individuální rozhovory, * Vytvořit kolektivní akce * Vytvořit síť * Účast na výměnách, setkáních (typ sítě referentů) * Školení a informace * Práce v týmu, ve spolupráci s institucemi pracujícími v oblasti integrace * Identifikovat akce prováděné na území ** Umění a prostředky realizované CASC:** \- Zřízení individualizované a personalizované podpory, s pravidelným jmenováním alespoň jednou měsíčně pro podporu sociopro a 1krát pro sociální podporu. \- Stanovení časového rozvrhu výměn s přesným časovým rozvrhem za účelem vyhodnocení prováděných akcí \- Stanovení kolektivních akcí organizovaných CCAS a/nebo oddělením \- Každý referent úzce spolupracuje s partnery na daném území (integrační, vzdělávací a zaměstnanecké organizace) s cílem optimalizovat integrační cesty \- Každý referent přizpůsobuje intervenční nástroje potřebám podpory. \- Každý referent se účastní jednání pořádaných ministerstvem a odborem práce s cílem získat nástroje a informace nezbytné k vytvoření podpůrných služeb a k podpoře vazeb mezi těmito institucemi. (Czech)
    11 August 2022
    0 references
    CASC ir kandidāte ESF uzaicinājumam iesniegt projektus un ir apņēmusies nodrošināt kvalitatīvu atbalstu uzņemošajai sabiedrībai. Būtu jānošķir metodes, kas jāievieš atbalsta saņēmējam, un metodes, kas jāīsteno profesionāļiem: **Saņēmēja pēcpārbaude:** * Pārbaudiet personas projekta piemērotību viņa/viņas ģeogrāfiskajā kontekstā, * veiciet brauciena posmus, ja projekts ir reālistisks un sasniedzams, (laiks, ritms, metode, plānošana) **vai** pārstrādājiet reālistisku un sasniedzamu projektu, * kopā ar saņēmēju izveidojiet precīzus un detalizētus projekta uzraudzības un īstenošanas rādītājus, lai viņa projekta labuma guvējs kļūtu par dalībnieku, * novērtējiet veiktās darbības, lai pabeigtu vai pārorientētu projektu. **Profesionāļu atbalsta metodika:** * Privilēģiju regulāras individuālas intervijas, * izveidot kolektīvu rīcību * Izveidot tīklu * Dalīties apmaiņās, sanāksmēs (tipa tīkls referents) * Apmācība un informācija * Darbs komandā, sadarbībā ar iestādēm, kas darbojas integrācijas jomā * Noteikt teritorijā veiktās darbības **Articulācija un līdzekļi, ko īsteno CASC:** \- individualizēta un personalizēta atbalsta izveide, regulāri ieceļot amatā vismaz reizi mēnesī sociālprofesionālajam atbalstam un 1 reizi sociālajam atbalstam. \- Izveidot apmaiņas laiku grafiku ar precīzu grafiku, lai novērtētu veiktās darbības \- Kolektīvu darbību izveide, ko organizē CCAS un/vai departaments \- Katrs kompetents cieši sadarbojas ar partneriem teritorijā (integrācijas, apmācības un nodarbinātības organizācijām), lai optimizētu integrācijas ceļus \- Katrs referents pielāgo intervences instrumentus atbilstoši atbalsta vajadzībām. Katrs referents piedalās departamenta un Nodarbinātības departamenta organizētajās sanāksmēs, lai iegūtu instrumentus un informāciju, kas nepieciešama atbalsta dienestu izveidei un šo iestāžu savstarpējās saiknes veicināšanai. (Latvian)
    11 August 2022
    0 references
    is iarrthóir é an CASC ar ghlao CSE ar thionscadail agus tá sé tiomanta do thacaíocht cháilíochtúil a chur ar bun don phobal óstach. Ba cheart idirdhealú a dhéanamh idir na modhanna atá le cur i bhfeidhm don tairbhí agus na modhanna a bheidh le cur chun feidhme ag gairmithe: Cé gurbh iad Avondale rogha na coitianta tháinig buachaillí GCM le plean agus chuireadar I bhfeidhm é. **Modheolaíocht na tacaíochta ó ghairmithe:** * Pribhléidí agallaimh rialta aonair, * Bunú gníomhaíochtaí comhchoiteanna * Bunaigh líonra * Páirt a ghlacadh i malartuithe, cruinnithe (líonra cineáil tagairtí) * Oiliúint agus faisnéis * Ag obair i bhfoireann, i gcomhpháirtíocht le hinstitiúidí atá ag obair i réimse an chomhtháthaithe *Na gníomhaíochtaí a cuireadh i bhfeidhm ar an gcríoch a aithint **Articulation agus modhanna arna gcur chun feidhme ag an CASC:** \- Tacaíocht phearsantaithe agus phearsantaithe a bhunú, le ceapacháin rialta uair sa mhí ar a laghad le haghaidh tacaíocht shochpro agus 1 uair amháin le haghaidh tacaíocht shóisialta. \- Sceideal amanna malartaithe a bhunú le tráthchlár beacht d’fhonn meastóireacht a dhéanamh ar na gníomhaíochtaí a dhéantar \- Comhghníomhaíochtaí arna n-eagrú ag an CCAS agus/nó ag an Roinn a bhunú \- Oibríonn gach tagairt go dlúth leis na comhpháirtithe sa chríoch (eagraíochtaí comhtháite, oiliúna agus fostaíochta) chun na conairí comhtháthaithe a bharrfheabhsú \- Déanann gach tagairt na huirlisí idirghabhála a oiriúnú de réir na riachtanas tacaíochta. \- Glacann gach moltóir páirt i gcruinnithe arna n-eagrú ag an Roinn agus ag an Roinn Fostaíochta chun na huirlisí agus an t-eolas is gá a fháil chun na seirbhísí tacaíochta a chur ar bun agus chun naisc idir na hinstitiúidí sin a chur chun cinn. (Irish)
    11 August 2022
    0 references
    CASC je kandidat za razpis ESS za projekte in je zavezan vzpostavitvi kvalitativne podpore za javnost gostiteljico. Razlikovati je treba med metodami, ki jih je treba uvesti za upravičenca, in metodami, ki jih morajo izvajati strokovnjaki: **Spremljanje upravičenca:** * Preverite primernost projekta osebe v njegovem geografskem kontekstu, * Delajte faze potovanja, če je projekt realističen in dosegljiv, (čas, ritem, metoda, načrtovanje) **ali** preoblikovati realističen in dosegljiv projekt, * z upravičencem določiti natančne in podrobne kazalnike spremljanja in izvajanja projekta, da bi upravičenec projekta postal akter, * ocenite sprejete ukrepe za dokončanje ali preusmeritev projekta. **Metodologija podpore strokovnjakov:** * Privilege redni individualni intervjuji, * Ustanovitev skupne akcije * Ustanovitev mreže * Sodelujte pri izmenjavah, srečanjih (vrstna mreža referentov) * Usposabljanje in informacije * Delo v skupini, v partnerstvu z institucijami, ki delujejo na področju integracije * Ugotovite ukrepe, ki so bili uvedeni na ozemlju **Umetnost in sredstva, ki jih izvaja CASC:** \- Vzpostavitev individualizirane in prilagojene podpore, z rednimi sestanki vsaj enkrat na mesec za socialno podporo in 1-krat za socialno podporo. \- Določitev časovnega razporeda izmenjav z natančnim časovnim razporedom, da bi ocenili sprejete ukrepe \- Vzpostavitev skupnih ukrepov, ki jih organizira CCAS in/ali Oddelek \- Vsak referent tesno sodeluje s partnerji na ozemlju (integracijske, izobraževalne in zaposlitvene organizacije), da bi optimiziral poti vključevanja \- Vsak referent prilagodi intervencijska orodja glede na potrebe po podpori. \- Vsak referent sodeluje na sestankih, ki jih organizirata Oddelek in oddelek za zaposlovanje, da bi pridobili orodja in informacije, potrebne za vzpostavitev podpornih služb, in za spodbujanje povezav med tema institucijama. (Slovenian)
    11 August 2022
    0 references
    CASC е кандидат за покана за представяне на проекти по линия на ЕСФ и се ангажира да създаде качествена подкрепа за приемащата общественост. Следва да се направи разграничение между методите, които трябва да бъдат въведени за бенефициера, и тези, които трябва да се прилагат от специалисти: **Проследяване на бенефициера:** * Проверете пригодността на проекта на лицето в неговия/нейния географски контекст, * работете етапите на пътуването, ако проектът е реалистичен и постижим, (време, ритъм, метод, планиране) **или** преработи реалистичен и постижим проект, * да установи с бенефициера точни и подробни показатели за мониторинг и изпълнение на проекта, за да превърне бенефициера на проекта в участник, * да оцени предприетите действия за финализиране или преориентиране на проекта. **Методология на подкрепата от професионалисти:** * Привилегия на редовни индивидуални интервюта, * създаване на колективни действия * Учредяване на мрежа * Участвайте в обмен, срещи (тип мрежа от референти) * Обучение и информация * Работа в екип, в партньорство с институции, работещи в областта на интеграцията * Идентифициране на действията, предприети на територията **Изкуство и средства, прилагани от CASC:** \- Създаване на индивидуализирана и персонализирана подкрепа, с редовни назначения поне веднъж месечно за социално подпомагане и 1 пъти за социална подкрепа. \- Създаване на график на обменните часове с точен график за оценка на предприетите действия \- Създаване на колективни действия, организирани от CCAS и/или отдел \- Всеки референт работи в тясно сътрудничество с партньорите на територията (интеграционни, обучителни и трудови организации), за да оптимизира интеграционните пътища \- Всеки референт адаптира инструментите за интервенция според нуждите от подкрепа. \- Всеки от референтите участва в срещи, организирани от отдел „Заетост„и отдел „Заетост“, за да придобие инструментите и информацията, необходими за създаване на помощните служби и за насърчаване на връзките между тези институции. (Bulgarian)
    11 August 2022
    0 references
    is-CASC hija kandidata għas-sejħa għall-proġetti tal-FSE u hija impenjata li tistabbilixxi appoġġ kwalitattiv għall-pubbliku ospitanti. Għandha ssir distinzjoni bejn il-metodi li għandhom jiġu stabbiliti għall-benefiċjarju u dawk li għandhom jiġu implimentati mill-professjonisti: **Segwitu benefiċjarju:** * Iċċekkja l-adegwatezza tal-proġett tal-persuna fil-kuntest ġeografiku tagħha, * Aħdem l-istadji tal-vjaġġ jekk il-proġett ikun realistiku u li jista’ jintlaħaq, (ħin, ritmu, metodu, ippjanar) **jew** jerġa’ jaħdem proġett realistiku u li jista’ jintlaħaq, * jistabbilixxi mal-benefiċjarju indikaturi preċiżi u dettaljati tal-monitoraġġ u l-implimentazzjoni tal-proġett sabiex il-benefiċjarju tal-proġett tiegħu jsir attur, * jivvaluta l-azzjonijiet meħuda sabiex jiffinalizza jew jirriorjenta l-proġett. * It-twaqqif ta’ azzjonijiet kollettivi * Jidentifikaw netwerk * Jipparteċipaw fi skambji, laqgħat (netwerk ta’ referenti) * Taħriġ u informazzjoni * Jaħdmu f’tim, fi sħubija ma’ istituzzjonijiet li jaħdmu fil-qasam tal-integrazzjoni * Jidentifika l-azzjonijiet stabbiliti fit-territorju **L-artikolazzjoni u l-mezzi implimentati mis-CASC:** \- Stabbiliment ta’ appoġġ individwalizzat u personalizzat, b’ħatriet regolari mill-inqas darba fix-xahar għal appoġġ soċjopro u darba għal appoġġ soċjali. \- It-twaqqif ta’ skeda ta’ ħin ta’ skambju bi skeda preċiża sabiex jiġu evalwati l-azzjonijiet imwettqa \- Stabbiliment ta’ azzjonijiet kollettivi organizzati mis-CCAS u/jew id-Dipartiment \- Kull referent jaħdem mill-qrib mal-imsieħba fit-territorju (organizzazzjonijiet ta’ integrazzjoni, taħriġ u impjieg) sabiex jottimizza l-perkorsi ta’ integrazzjoni \- Kull referent jadatta l-għodod ta’ intervent skont il-ħtiġijiet ta’ appoġġ. \- Kull referent jipparteċipa f’laqgħat organizzati mid-Dipartiment u d-Dipartiment tal-Impjiegi sabiex jikseb l-għodod u l-informazzjoni meħtieġa biex jistabbilixxi s-servizzi ta’ appoġġ u biex jippromwovi r-rabtiet bejn dawn l-istituzzjonijiet. (Maltese)
    11 August 2022
    0 references
    o CASC é candidato ao convite à apresentação de projetos do FSE e está empenhado em criar um apoio qualitativo para o público de acolhimento. Deve ser feita uma distinção entre os métodos a aplicar pelo beneficiário e os métodos a aplicar pelos profissionais: **Acompanhamento do beneficiário:** * Verificar a adequação do projeto da pessoa no seu contexto geográfico, * Trabalhar as etapas da viagem se o projeto for realista e exequível, (tempo, ritmo, método, planeamento) **ou** retrabalhar um projeto realista e exequível, * estabelecer com o beneficiário indicadores precisos e pormenorizados de acompanhamento e execução do projeto, a fim de tornar o beneficiário do seu projeto um interveniente, * Avaliar as ações empreendidas para finalizar ou reorientar o projeto. **Metodologia de apoio por profissionais:** * Privilégio de entrevistas individuais regulares, * Criação de ações coletivas * Constituir uma rede * Participar em intercâmbios, reuniões (tipo rede de referenciadores) * Formação e informação * Trabalhar em equipa, em parceria com instituições que trabalham no domínio da integração * Identificar as ações implementadas no território ** Articulação e meios implementados pelo CASC:** \- Estabelecimento de apoio individualizado e personalizado, com consultas regulares pelo menos uma vez por mês para apoio sociopro e 1 vez para apoio social. \- Estabelecer um calendário dos horários de intercâmbio com um calendário preciso para avaliar as acções empreendidas \- Estabelecimento de acções colectivas organizadas pelo CCAS e/ou pelo Departamento \- Cada referente trabalha em estreita colaboração com os parceiros no território (organizações de integração, formação e emprego), a fim de optimizar os percursos de integração \- Cada referente adapta os instrumentos de intervenção de acordo com as necessidades de apoio. Cada referente participa em reuniões organizadas pelo Departamento e pelo Departamento do Emprego, a fim de adquirir as ferramentas e informações necessárias para criar os serviços de apoio e promover as ligações entre estas instituições. (Portuguese)
    11 August 2022
    0 references
    CASC er kandidat til ESF-indkaldelsen af projekter og har forpligtet sig til at etablere kvalitativ støtte til værtsborgerne. Der bør skelnes mellem de metoder, der skal indføres for støttemodtageren, og de metoder, der skal anvendes af fagfolk: **Støttemodtageropfølgning:** * Kontroller egnetheden af personens projekt i hans/hendes geografiske kontekst, * Arbejd faserne af rejsen, hvis projektet er realistisk og opnåeligt, (tid, rytme, metode, planlægning)**eller** omarbejde et realistisk og opnåeligt projekt, * fastlægge præcise og detaljerede indikatorer for overvågning og gennemførelse af projektet med henblik på at gøre modtageren af sit projekt til aktør * Vurder de foranstaltninger, der er truffet for at færdiggøre eller omlægge projektet. ** Metode til støtte fra fagfolk:** * Privilegier regelmæssige individuelle interviews, * Oprettelse af kollektive aktioner * Konstituer et netværk * Deltag i udvekslinger, møder (type netværk af referenter) * Uddannelse og information * Arbejde i et team, i partnerskab med institutioner, der arbejder inden for integration * Identificer de foranstaltninger, der er iværksat på området ** Artikulation og midler gennemført af CASC:** \- Oprettelse af individuel og personlig støtte, med regelmæssige udnævnelser mindst en gang om måneden til socialpro-støtte og 1 gange til social støtte. \- Udarbejdelse af en tidsplan for udvekslingstider med en præcis tidsplan for at evaluere de gennemførte foranstaltninger \- Etablering af kollektive aktioner organiseret af CCAS og/eller afdelingen \- Hver referent arbejder tæt sammen med partnerne i området (integrations-, uddannelses- og beskæftigelsesorganisationer) for at optimere integrationsvejene \- Hver referent tilpasser interventionsværktøjerne i overensstemmelse med støttebehovene. \- Hver referent deltager i møder arrangeret af departementet og arbejdsformidlingen for at erhverve de redskaber og oplysninger, der er nødvendige for at oprette støttetjenesterne og fremme forbindelserne mellem disse institutioner. (Danish)
    11 August 2022
    0 references
    CASC este un candidat pentru cererea de proiecte FSE și se angajează să creeze un sprijin calitativ pentru publicul-gazdă. Ar trebui să se facă o distincție între metodele care urmează să fie puse în aplicare pentru beneficiar și cele care urmează să fie puse în aplicare de profesioniști: ** Follow-up beneficiar:** * Verificați adecvarea proiectului persoanei în contextul său geografic, * Lucrați etapele călătoriei dacă proiectul este realist și realizabil, (timp, ritm, metodă, planificare) **sau** refaceți un proiect realist și realizabil, * stabiliți împreună cu beneficiarul indicatori preciși și detaliați de monitorizare și implementare a proiectului pentru a face din beneficiarul proiectului un actor, * evaluați acțiunile întreprinse în vederea finalizării sau reorientării proiectului. **Metodologia suportului de catre profesionisti:** * Privilege interviuri individuale periodice, * Infiintarea actiunilor colective * Constituiti o retea * Participati la schimburi, intalniri (tip retea de referenti) * Formare si informare * Lucrul intr-o echipa, in parteneriat cu institutiile care activeaza in domeniul integrarii * Identificati actiunile puse in aplicare pe teritoriu **Articularea si mijloacele implementate de CASC:** \- Stabilirea unui suport individualizat si personalizat, cu programari regulate cel putin o data pe luna pentru suport sociopro si de 1 ori pentru suport social. \- Stabilirea unui orar de schimburi cu un calendar precis pentru a evalua acțiunile întreprinse \- Stabilirea acțiunilor colective organizate de CCAS și/sau Departamentul \- Fiecare referent colaborează îndeaproape cu partenerii din teritoriu (organizații de integrare, formare și ocupare a forței de muncă) pentru a optimiza căile de integrare \- Fiecare referent adaptează instrumentele de intervenție în funcție de nevoile de sprijin. \- Fiecare referent participa la intalnirile organizate de Departament si Departamentul Ocuparea Forței de Muncă pentru a dobândi instrumentele și informațiile necesare pentru înființarea serviciilor de sprijin și pentru a promova legăturile dintre aceste instituții. (Romanian)
    11 August 2022
    0 references
    CASC är en kandidat till ESF:s inbjudan att lämna projektförslag och har åtagit sig att inrätta kvalitativt stöd till värdmedborgarna. Man bör skilja mellan de metoder som ska införas för stödmottagaren och de som ska tillämpas av yrkesverksamma: **Stödmottagarens uppföljning:** * Kontrollera lämpligheten hos personens projekt i hans/hennes geografiska sammanhang, * Arbeta i etapperna av resan om projektet är realistiskt och genomförbart, (tid, rytm, metod, planering) **eller** omarbeta ett realistiskt och genomförbart projekt, * tillsammans med stödmottagaren fastställa exakta och detaljerade indikatorer för övervakning och genomförande av projektet för att göra stödmottagaren till en aktör, * Utvärdera de åtgärder som vidtagits för att slutföra eller omorientera projektet. **Metodik för stöd av yrkesverksamma:** * Privilege regelbundna individuella intervjuer, * Inrätta kollektiva åtgärder * Inrätta ett nätverk * Delta i utbyten, möten (typ nätverk av referenter) * Utbildning och information * Arbeta i ett team, i partnerskap med institutioner som arbetar med integration * Identifiera de åtgärder som vidtagits på territoriet **Artikulation och medel som genomförs av CASC:** \- Inrättande av individualiserat och individanpassat stöd, med regelbundna utnämningar minst en gång i månaden för sociopro stöd och 1 gånger för socialt stöd. \- Upprätta ett schema över utbytestider med en exakt tidsplan för att utvärdera de åtgärder som vidtagits \- Inrättande av kollektiva åtgärder som anordnas av CCAS och/eller avdelningen \- Varje referent har ett nära samarbete med partnerna i territoriet (integrations-, utbildnings- och arbetsmarknadsorganisationer) för att optimera integrationsvägarna \- Varje referent anpassar interventionsverktygen efter stödbehoven. \- Varje referent deltar i möten som anordnas av avdelningen och arbetsförmedlingen för att skaffa sig de verktyg och den information som behövs för att inrätta stödtjänsterna och för att främja kontakter mellan dessa institutioner. (Swedish)
    11 August 2022
    0 references
    7 December 2023
    0 references

    Identifiers

    201603805
    0 references