Conditional tranche 2 of the project to convert the 9/9 Bis to Oignies site (Q3687523)
Jump to navigation
Jump to search
Project Q3687523 in France
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | Conditional tranche 2 of the project to convert the 9/9 Bis to Oignies site |
Project Q3687523 in France |
Statements
1,312,970.0 Euro
0 references
4,573,217.57 Euro
0 references
28.71 percent
0 references
19 May 2014
0 references
31 December 2016
0 references
Communauté d'Agglomération Hénin-Carvin
0 references
-Entreprendre une réhabilitation de qualité : Le travail partenarial entrepris avec la DRAC permet d’opérer une réhabilitation de qualité. Le 9/9 bis reçoit, en 2011 le prix national du ruban du patrimoine pour sa rénovation. Classé Monument Historique, le 9/9bis continue à transmettre son histoire tout en étant résolument tourné vers l’avenir. Il redynamise un territoire façonné par l’exploitation du charbon par la mise en lumière des éléments symboliques de ce très riche patrimoine architectural et social. -Assurer la qualité de l’opération au regard des critères de développement durable : S’agissant de travaux de réhabilitation sur des Bâtiments Inscrits aux Monuments Historiques, il était délicat d’adopter une démarche HQE pour le projet. Cependant, la réhabilitation a été pensée dans un souci de confort des usagers et dans une approche environnementale. Compte-tenu des surfaces du bâtiment, de la date de construction du bâti et du classement des bâtiments aux Monuments Historiques, le projet n’est pas soumis aux exigences la RT 2012. La maîtrise d’ouvrage a tout de même souhaité traiter du mieux possible l’aspect énergétique du bâtiment en travaillant sur l’isolation du bâti, les dispositifs de chauffage et de rafraîchissement des locaux. -Développer l’attractivité du site à différentes échelles territoriales Des synergies et des projets de territoires sont menés avec les autres structures locales et Euro régionales. La stratégie globale prend en compte l’intégrat (French)
0 references
—To undertake quality rehabilitation: The partnership work undertaken with the DRAC makes it possible to carry out a quality rehabilitation. 9/9 bis received in 2011 the National Heritage Ribbon Award for its renovation. Classified as a Historic Monument, the 9/9bis continues to transmit its history while being resolutely oriented towards the future. It revitalises a territory shaped by the exploitation of coal by highlighting the symbolic elements of this very rich architectural and social heritage. —Assuring the quality of the operation in the light of the sustainable development criteria: With regard to rehabilitation work on buildings listed for Historic Monuments, it was difficult to adopt an HQE approach for the project. However, rehabilitation has been designed in the interests of user comfort and an environmental approach. Taking into account the building’s surface area, the date of construction of the building and the classification of buildings at the Historic Monuments, the project is not subject to the requirements of the 2012 RT. However, the project management wanted to treat as much as possible the energy aspect of the building by working on the insulation of the building, the heating and cooling devices of the premises. —Develop the attractiveness of the site at different territorial levels Synergies and territorial projects are carried out with the other local and Euro regional structures. The overall strategy takes into account integration (English)
18 November 2021
0.224454133780893
0 references
—Eine qualitativ hochwertige Rehabilitation durchführen: Die partnerschaftliche Arbeit mit der DRAC ermöglicht eine qualitativ hochwertige Rehabilitation. Am 9.9.2011 wurde 2011 der nationale Preis für das Kulturerbeband für seine Renovierung verliehen. Der 9/9bis, der als historisches Denkmal eingestuft wurde, vermittelt weiterhin seine Geschichte und ist entschlossen zukunftsorientiert. Es erneuert ein Gebiet, das durch den Abbau der Kohle durch die Hervorhebung der symbolischen Elemente dieses reichen architektonischen und sozialen Erbes geprägt ist. Gewährleistung der Qualität des Vorhabens im Hinblick auf die Kriterien der nachhaltigen Entwicklung: Bei den Sanierungsarbeiten an Gebäuden, die in die Historischen Denkmäler aufgenommen wurden, war es schwierig, für das Projekt einen HQE-Ansatz zu wählen. Die Sanierung wurde jedoch im Hinblick auf den Komfort der Nutzer und einen umweltbezogenen Ansatz in Erwägung gezogen. Unter Berücksichtigung der Gebäudeflächen, des Baudatums des Gebäudes und der Klassifizierung der Gebäude zu den Historischen Denkmälern unterliegt das Projekt nicht den Anforderungen der RT 2012. Die Bauleitung wollte jedoch den energetischen Aspekt des Gebäudes so gut wie möglich behandeln, indem sie an der Isolierung des Gebäudes, den Heiz- und Erfrischungsgeräten der Räume arbeitete. —Entwicklung der Attraktivität des Standorts auf verschiedenen territorialen Ebenen Es werden Synergien und territoriale Projekte mit anderen lokalen und Euro-Regionen durchgeführt. Die globale Strategie berücksichtigt die Integration (German)
1 December 2021
0 references
—Het uitvoeren van kwaliteitsrevalidatie: Het partnerschap met het DRAC maakt het mogelijk om een kwaliteitsrevalidatie uit te voeren. 9/9 bis ontving in 2011 de National Heritage Ribbon Award voor de renovatie. Geclassificeerd als Historisch Monument, de 9/9bis blijft zijn geschiedenis overbrengen terwijl ze resoluut gericht is op de toekomst. Het revitaliseert een gebied dat gevormd wordt door de exploitatie van steenkool door de symbolische elementen van dit zeer rijke architectonische en sociale erfgoed te benadrukken. —Zorgen voor de kwaliteit van de concrete actie in het licht van de criteria voor duurzame ontwikkeling: Wat betreft de revalidatiewerkzaamheden aan gebouwen die op de monumentenlijst staan, was het moeilijk om voor het project een HQE-aanpak te hanteren. Revalidatie is echter ontworpen in het belang van het comfort van de gebruiker en een milieuaanpak. Rekening houdend met de oppervlakte van het gebouw, de datum van de bouw van het gebouw en de classificatie van de gebouwen in de historische monumenten, is het project niet onderworpen aan de vereisten van de RT 2012. Het projectmanagement wilde echter het energieaspect van het gebouw zoveel mogelijk behandelen door te werken aan de isolatie van het gebouw, de verwarmings- en koelinrichtingen van het pand. —De aantrekkelijkheid van de site op verschillende territoriale niveaus ontwikkelen Synergieën en territoriale projecten worden uitgevoerd met de andere lokale en Euroregionale structuren. De algemene strategie houdt rekening met integratie (Dutch)
6 December 2021
0 references
—Effettuare una riabilitazione di qualità: Il lavoro di partenariato intrapreso con il DRAC consente di effettuare una riabilitazione di qualità. 9/9 bis ha ricevuto nel 2011 il National Heritage Ribbon Award per la sua ristrutturazione. Classificato come Monumento Storico, il 9/9bis continua a trasmettere la sua storia pur essendo risolutamente orientato verso il futuro. Rivitalizza un territorio plasmato dallo sfruttamento del carbone mettendo in luce gli elementi simbolici di questo ricchissimo patrimonio architettonico e sociale. —Assicurare la qualità dell'operazione alla luce dei criteri di sviluppo sostenibile: Per quanto riguarda i lavori di riabilitazione degli edifici elencati per i Monumenti Storici, è stato difficile adottare un approccio HQE per il progetto. Tuttavia, la riabilitazione è stata progettata nell'interesse del comfort dell'utente e di un approccio ambientale. Tenuto conto della superficie dell'edificio, della data di costruzione dell'edificio e della classificazione degli edifici presso i monumenti storici, il progetto non è soggetto ai requisiti della RT 2012. Tuttavia, la gestione del progetto ha voluto trattare il più possibile l'aspetto energetico dell'edificio lavorando sull'isolamento dell'edificio, sui dispositivi di riscaldamento e raffreddamento dei locali. —Sviluppare l'attrattiva del sito a diversi livelli territoriali Sinergie e progetti territoriali sono realizzati con le altre strutture locali ed euroregionali. La strategia globale tiene conto dell'integrazione (Italian)
13 January 2022
0 references
—Para llevar a cabo una rehabilitación de calidad: El trabajo de colaboración realizado con el DRAC permite llevar a cabo una rehabilitación de calidad. 9/9 bis recibió en 2011 el Premio de la Cinta del Patrimonio Nacional por su renovación. Clasificado como Monumento Histórico, el 9/9bis continúa transmitiendo su historia mientras se orienta decididamente hacia el futuro. Revitaliza un territorio conformado por la explotación del carbón destacando los elementos simbólicos de este rico patrimonio arquitectónico y social. —Garantizar la calidad de la operación a la luz de los criterios de desarrollo sostenible: En lo que respecta a las obras de rehabilitación de los edificios enumerados en Monumentos Históricos, es difícil adoptar un enfoque de HQE para el proyecto. Sin embargo, la rehabilitación se ha diseñado en interés de la comodidad del usuario y de un enfoque medioambiental. Teniendo en cuenta la superficie del edificio, la fecha de construcción del edificio y la clasificación de los edificios en los Monumentos Históricos, el proyecto no está sujeto a los requisitos de la RT 2012. Sin embargo, la dirección del proyecto quiso tratar en la medida de lo posible el aspecto energético del edificio trabajando en el aislamiento del edificio, los dispositivos de calefacción y refrigeración de las instalaciones. —Desarrollar el atractivo del lugar en diferentes niveles territoriales Sinergias y proyectos territoriales se llevan a cabo con las demás estructuras regionales locales y euro. La estrategia global tiene en cuenta la integración (Spanish)
14 January 2022
0 references
—At gennemføre kvalitetsrehabilitering: Partnerskabsarbejdet med DRAC gør det muligt at gennemføre en kvalitetsrehabilitering. 9/9 bis modtog i 2011 National Heritage Ribbon Award for dens renovering. Klassificeret som et historisk monument, fortsætter 9/9bis med at formidle sin historie og samtidig være resolut orienteret mod fremtiden. Det genopliver et område, der er formet af udnyttelsen af kul, ved at fremhæve de symbolske elementer i denne meget rige arkitektoniske og sociale arv. —At sikre aktionens kvalitet i lyset af kriterierne for bæredygtig udvikling: Med hensyn til rehabilitering af bygninger, der er opført til historiske monumenter, var det vanskeligt at anvende en HQE-tilgang til projektet. Rehabilitering er imidlertid blevet udformet af hensyn til brugernes komfort og en miljømæssig tilgang. Under hensyntagen til bygningens overfladeareal, datoen for opførelsen af bygningen og klassificeringen af bygninger på de historiske monumenter, er projektet ikke underlagt kravene i 2012 RT. Projektledelsen ønskede imidlertid at behandle så meget som muligt energiaspektet af bygningen ved at arbejde på isolering af bygningen, varme- og køleanordninger i lokalerne. —Udvikling af stedets tiltrækningskraft på forskellige territoriale niveauer Synergier og territoriale projekter gennemføres sammen med de andre lokale og europæiske regionale strukturer. Den overordnede strategi tager hensyn til integration (Danish)
18 July 2022
0 references
—Να προβεί σε ποιοτική αποκατάσταση: Η συνεργασία με την DRAC καθιστά δυνατή την ποιοτική αποκατάσταση. 9/9 bis έλαβε το 2011 το Εθνικό Βραβείο Κορδέλας Κληρονομιάς για την ανακαίνιση του. Ταξινομημένο ως Ιστορικό Μνημείο, το 9/9bis συνεχίζει να μεταδίδει την ιστορία του ενώ είναι αποφασιστικά προσανατολισμένο προς το μέλλον. Αναζωογονεί μια περιοχή που διαμορφώνεται από την εκμετάλλευση του άνθρακα, αναδεικνύοντας τα συμβολικά στοιχεία αυτής της πολύ πλούσιας αρχιτεκτονικής και κοινωνικής κληρονομιάς. —Διασφαλίζοντας την ποιότητα της δράσης υπό το πρίσμα των κριτηρίων αειφόρου ανάπτυξης: Όσον αφορά τις εργασίες αποκατάστασης των κτιρίων που περιλαμβάνονται στα ιστορικά μνημεία, ήταν δύσκολο να υιοθετηθεί μια προσέγγιση HQE για το έργο. Ωστόσο, η αποκατάσταση σχεδιάστηκε με γνώμονα την άνεση των χρηστών και την περιβαλλοντική προσέγγιση. Λαμβάνοντας υπόψη την επιφάνεια του κτιρίου, την ημερομηνία κατασκευής του κτιρίου και την ταξινόμηση των κτιρίων στα Ιστορικά Μνημεία, το έργο δεν υπόκειται στις απαιτήσεις του RT 2012. Ωστόσο, η διαχείριση του έργου θέλησε να αντιμετωπίσει όσο το δυνατόν περισσότερο την ενεργειακή πτυχή του κτιρίου με την εργασία για τη μόνωση του κτιρίου, τις συσκευές θέρμανσης και ψύξης των χώρων. —Αναπτύξτε την ελκυστικότητα του χώρου σε διάφορα εδαφικά επίπεδα Συνέργειες και εδαφικά έργα υλοποιούνται με τις άλλες τοπικές και ευρωπαϊκές περιφερειακές δομές. Η συνολική στρατηγική λαμβάνει υπόψη την ένταξη (Greek)
18 July 2022
0 references
—Za kvalitetnu rehabilitaciju: Partnerski rad s DRAC-om omogućuje kvalitetnu rehabilitaciju. 9/9 bis dobio je 2011. Nagradu Nacionalna baština za obnovu. Klasificiran kao povijesni spomenik, 9/9bis i dalje prenosi svoju povijest dok je odlučno orijentiran prema budućnosti. Revitalizira područje u obliku eksploatacije ugljena ističući simboličke elemente tog vrlo bogatog arhitektonskog i društvenog nasljeđa. —Osiguravanje kvalitete operacije u svjetlu kriterija održivog razvoja: Kad je riječ o rehabilitaciji zgrada navedenih za povijesne spomenike, bilo je teško usvojiti pristup HQE-a za projekt. Međutim, sanacija je osmišljena u interesu udobnosti korisnika i pristupa zaštiti okoliša. Uzimajući u obzir površinu zgrade, datum izgradnje zgrade i klasifikaciju zgrada u povijesnim spomenicima, projekt ne podliježe zahtjevima RT-a 2012. Međutim, upravljanje projektom željelo je što je više moguće tretirati energetski aspekt zgrade radom na izolaciji zgrade, uređajima za grijanje i hlađenje prostorija. —Razvoj privlačnosti lokacije na različitim teritorijalnim razinama Sinergija i teritorijalni projekti provode se u suradnji s drugim lokalnim i europskim regionalnim strukturama. Općom strategijom uzima se u obzir integracija (Croatian)
18 July 2022
0 references
—Să realizeze reabilitarea de calitate: Activitatea de parteneriat desfășurată cu DRAC permite realizarea unei reabilitări de calitate. 9/9 bis a primit în 2011 Premiul pentru renovarea panglicii patrimoniului național. Clasificat ca monument istoric, cei 9/9bis continuă să-și transmită istoria, fiind ferm orientați către viitor. Acesta revitalizează un teritoriu modelat de exploatarea cărbunelui prin evidențierea elementelor simbolice ale acestui patrimoniu arhitectural și social foarte bogat. Asigurarea calității operațiunii în lumina criteriilor de dezvoltare durabilă: În ceea ce privește lucrările de reabilitare a clădirilor enumerate pentru monumentele istorice, a fost dificil să se adopte o abordare HQE pentru proiect. Cu toate acestea, reabilitarea a fost concepută în interesul confortului utilizatorilor și al unei abordări ecologice. Având în vedere suprafața clădirii, data construcției clădirii și clasificarea clădirilor la monumentele istorice, proiectul nu este supus cerințelor RT 2012. Cu toate acestea, managementul proiectului a dorit să trateze cât mai mult posibil aspectul energetic al clădirii, lucrând la izolarea clădirii, la dispozitivele de încălzire și răcire ale spațiilor. —Să dezvolte atractivitatea sitului la diferite niveluri teritoriale, iar proiectele teritoriale se desfășoară împreună cu celelalte structuri locale și regionale din zona euro. Strategia globală ia în considerare integrarea (Romanian)
18 July 2022
0 references
—Vykonať kvalitnú rehabilitáciu: Partnerská práca s DRAC umožňuje vykonávať kvalitnú rehabilitáciu. 9/9 bis získal v roku 2011 cenu Národného dedičstva Ribbon Award za jeho renováciu. 9/9bis je klasifikovaná ako historická pamiatka a naďalej prenáša svoju históriu, pričom je odhodlane orientovaná na budúcnosť. Revitalizuje územie formované ťažbou uhlia zdôraznením symbolických prvkov tohto veľmi bohatého architektonického a spoločenského dedičstva. —Zabezpečenie kvality prevádzky vzhľadom na kritériá trvalo udržateľného rozvoja: Pokiaľ ide o rekultivačné práce na budovách zapísaných do zoznamu historických pamiatok, bolo ťažké prijať prístup HQE k projektu. Rehabilitácia však bola navrhnutá v záujme pohodlia používateľov a environmentálneho prístupu. Vzhľadom na rozlohu budovy, dátum výstavby budovy a klasifikáciu budov v historických pamiatkach projekt nepodlieha požiadavkám RT 2012. Projekt však chcel čo najviac riešiť energetický aspekt budovy tým, že pracoval na izolácii budovy, vykurovacích a chladiacich zariadeniach priestorov. —Rozvíjať príťažlivosť lokality na rôznych územných úrovniach Synergické a územné projekty sa realizujú s ostatnými miestnymi a euroregionálnymi štruktúrami. Celková stratégia zohľadňuje integráciu (Slovak)
18 July 2022
0 references
—Li twettaq riabilitazzjoni ta’ kwalità: Il-ħidma ta’ sħubija mwettqa mad-DRAC tagħmilha possibbli li titwettaq riabilitazzjoni ta’ kwalità. 9/9 bis rċeviet fl-2011 il-Premju Wirt Nazzjonali żigarella għar-rinnovazzjoni tagħha. Ikklassifikata bħala Monument Storiku, id-9/9bis tkompli tittrasmetti l-istorja tagħha filwaqt li tkun riżolutament orjentata lejn il-futur. Hija tagħti ħajja ġdida lil territorju ffurmat mill-isfruttament tal-faħam billi tenfasizza l-elementi simboliċi ta’ dan il-wirt arkitettoniku u soċjali għani ħafna. —Assigurazzjoni tal-kwalità tal-operazzjoni fid-dawl tal-kriterji tal-iżvilupp sostenibbli: Fir-rigward tax-xogħol ta’ riabilitazzjoni fuq bini elenkat għall-Monumenti Storiċi, kien diffiċli li jiġi adottat approċċ tal-HQE għall-proġett. Madankollu, ir-riabilitazzjoni tfasslet fl-interess tal-kumdità tal-utent u approċċ ambjentali. Meta wieħed iqis l-erja tas-superfiċje tal-bini, id-data tal-kostruzzjoni tal-bini u l-klassifikazzjoni tal-bini fil-Monumenti Storiċi, il-proġett mhuwiex soġġett għar-rekwiżiti tat-RT tal-2012. Madankollu, il-ġestjoni tal-proġett riedet tittratta kemm jista’ jkun l-aspett tal-enerġija tal-bini billi taħdem fuq l-iżolament tal-bini, it-tagħmir tat-tisħin u t-tkessiħ tal-bini. —L-iżvilupp tal-attraenza tas-sit f’livelli territorjali differenti Is-sinerġiji u l-proġetti territorjali jitwettqu mal-istrutturi lokali u reġjonali l-oħra tal-Euro. L-istrateġija ġenerali tqis l-integrazzjoni (Maltese)
18 July 2022
0 references
—Empreender uma reabilitação de qualidade: O trabalho de parceria realizado com a DRAC permite a realização de uma reabilitação de qualidade. 9/9 bis recebeu em 2011 o Prémio da Fita do Património Nacional pela sua renovação. Classificado como Monumento Histórico, o 9/9bis continua a transmitir a sua história enquanto está resolutamente orientado para o futuro. Revitaliza um território moldado pela exploração do carvão, destacando os elementos simbólicos deste riquíssimo património arquitetónico e social. —Garantir a qualidade da operação à luz dos critérios de desenvolvimento sustentável: No que diz respeito aos trabalhos de reabilitação de edifícios classificados como Monumentos Históricos, foi difícil adotar uma abordagem HQE para o projeto. No entanto, a reabilitação foi concebida no interesse do conforto do utilizador e de uma abordagem ambiental. Tendo em conta a superfície do edifício, a data de construção do edifício e a classificação dos edifícios nos Monumentos Históricos, o projeto não está sujeito aos requisitos do TR de 2012. No entanto, a gestão do projeto quis tratar, tanto quanto possível, o aspeto energético do edifício, trabalhando no isolamento do edifício, nos dispositivos de aquecimento e arrefecimento das instalações. —Desenvolver a atratividade do sítio a diferentes níveis territoriais São realizadas sinergias e projetos territoriais com as outras estruturas locais e regionais europeias. A estratégia global tem em conta a integração (Portuguese)
18 July 2022
0 references
—Laadukkaan kuntoutuksen toteuttaminen: DRAC:n kanssa tehty kumppanuustyö mahdollistaa laadukkaan kuntoutuksen toteuttamisen. 9/9 bis sai vuonna 2011 National Heritage Ribbon Award -palkinnon sen remontista. Historian muistomerkiksi luokiteltu 9/9bis välittää edelleen historiaansa samalla, kun se suuntautuu määrätietoisesti tulevaisuuteen. Se elvyttää hiilen hyödyntämisen muovaamaa aluetta korostamalla tämän hyvin rikkaan arkkitehtonisen ja sosiaalisen perinnön symbolisia elementtejä. —Toimen laadun varmistaminen kestävän kehityksen kriteerien perusteella: Historiallisten muistomerkkien rakennusten kunnostustöiden osalta hankkeelle oli vaikea omaksua HQE-lähestymistapaa. Kunnostaminen on kuitenkin suunniteltu käyttäjämukavuuden ja ympäristöystävällisen lähestymistavan vuoksi. Kun otetaan huomioon rakennuksen pinta-ala, rakennusajankohta ja rakennusten luokittelu historiallisiin muistomerkkeihin, projektiin ei sovelleta vuoden 2012 RT:n vaatimuksia. Projektin johto halusi kuitenkin käsitellä mahdollisimman paljon rakennuksen energianäkökohtia työskentelemällä rakennuksen eristyksen, lämmitys- ja jäähdytyslaitteiden parissa. —Parannetaan alueen houkuttelevuutta eri aluetasoilla Synergioita ja alueellisia hankkeita toteutetaan muiden paikallisten ja Euro-alueellisten rakenteiden kanssa. Kokonaisstrategiassa otetaan huomioon yhdentyminen (Finnish)
18 July 2022
0 references
Podjęcie wysokiej jakości rehabilitacji: Współpraca partnerska z DRAC umożliwia przeprowadzenie wysokiej jakości rehabilitacji. 9/9 bis otrzymał w 2011 r. Nagrodę Narodowej Wstążki Dziedzictwa Narodowego za jej renowację. Zaklasyfikowane jako pomnik historyczny, 9/9bis nadal przekazuje swoją historię, będąc zdecydowanie zorientowany na przyszłość. Rewitalizuje terytorium ukształtowane przez eksploatację węgla, podkreślając symboliczne elementy tego bardzo bogatego dziedzictwa architektonicznego i społecznego. Zapewnienie jakości operacji w świetle kryteriów zrównoważonego rozwoju: W odniesieniu do prac rekultywacyjnych nad budynkami wymienionymi w Zabytkach Historycznych trudno było przyjąć podejście HQE do projektu. Jednakże rehabilitacja została zaprojektowana z myślą o wygodzie użytkownika i podejściu ekologicznym. Biorąc pod uwagę powierzchnię budynku, datę budowy budynku oraz klasyfikację budynków w Zabytkach Historycznych, projekt nie podlega wymaganiom RT z 2012 r. Zarząd projektu chciał jednak w jak największym stopniu traktować aspekt energetyczny budynku, pracując nad izolacją budynku, urządzeniami grzewczymi i chłodniczymi lokalu. —Zwiększenie atrakcyjności terenu na różnych poziomach terytorialnych Synergie i projekty terytorialne są realizowane wraz z innymi strukturami lokalnymi i regionalnymi euro. Ogólna strategia uwzględnia integrację (Polish)
18 July 2022
0 references
Izvajanje kakovostne rehabilitacije: Partnersko delo z DRAC omogoča kakovostno rehabilitacijo. 9/9 bis je leta 2011 prejel nagrado za prenovo narodne dediščine. 9/9 bis, ki so razvrščeni kot zgodovinski spomenik, še naprej prenašajo svojo zgodovino, hkrati pa so odločno usmerjeni v prihodnost. Oživlja ozemlje, ki ga oblikuje izkoriščanje premoga, s poudarjanjem simboličnih elementov te zelo bogate arhitekturne in družbene dediščine. Zagotavljanje kakovosti dejavnosti glede na merila trajnostnega razvoja: Kar zadeva rehabilitacijska dela na stavbah, navedenih v zgodovinskih spomenikih, je bilo težko sprejeti pristop HQE za projekt. Vendar pa je bila rehabilitacija zasnovana v interesu udobja uporabnikov in okoljskega pristopa. Ob upoštevanju površine stavbe, datuma gradnje stavbe in klasifikacije stavb v zgodovinskih spomenikih projekt ni predmet zahtev RT 2012. Vendar pa je vodstvo projekta želelo čim bolj obravnavati energetski vidik stavbe z delom na izolaciji stavbe, ogrevalnih in hladilnih napravah v prostorih. Razvoj privlačnosti območja na različnih teritorialnih ravneh Sinergije in teritorialni projekti se izvajajo z drugimi lokalnimi in evropskimi regionalnimi strukturami. Splošna strategija upošteva vključevanje (Slovenian)
18 July 2022
0 references
—Pro provedení kvalitní rehabilitace: Spolupráce s DRAC umožňuje kvalitní rehabilitaci. 9/9 bis získal v roce 2011 Národní dědictví stuha cenu za jeho renovaci. 9/9bis, klasifikovaný jako historický památník, nadále vysílá svou historii a je rozhodně orientován na budoucnost. Oživuje území utvářené těžbou uhlí zdůrazněním symbolických prvků tohoto velmi bohatého architektonického a sociálního dědictví. Zajištění kvality operace s ohledem na kritéria udržitelného rozvoje: Pokud jde o rehabilitační práce na budovách uvedených na seznamu historických památek, bylo pro projekt obtížné přijmout přístup HQE. Rehabilitace však byla navržena v zájmu uživatelského komfortu a přístupu k životnímu prostředí. S ohledem na rozlohu budovy, datum výstavby budovy a klasifikaci budov v historických památkách projekt nepodléhá požadavkům RT 2012. Projekt však chtěl co nejvíce zacházet s energetickým aspektem budovy prací na izolaci budovy, topných a chladicích zařízeních areálu. —Rozvíjet atraktivitu lokality na různých územních úrovních Synergie a územní projekty jsou prováděny s ostatními místními a euroregionálními strukturami. Celková strategie zohledňuje integraci (Czech)
18 July 2022
0 references
–Atlikti kokybišką reabilitaciją: Bendradarbiavimo su DRAC veikla leidžia atlikti kokybišką reabilitaciją. „9/9 bis“ už renovaciją gavo 2011 m. Nacionalinį paveldo juostos apdovanojimą. Klasifikuojamas kaip istorinis paminklas, 9/9bis ir toliau perduoda savo istoriją, o ryžtingai orientuojasi į ateitį. Ji atgaivina teritoriją, kurią formuoja anglies naudojimas, pabrėždamas simbolinius šio labai turtingo architektūrinio ir socialinio paveldo elementus. Veiklos kokybės užtikrinimas atsižvelgiant į tvaraus vystymosi kriterijus: Kalbant apie istorinių paminklų sąraše išvardytų pastatų rekonstravimo darbus, projektui buvo sunku taikyti HQE metodą. Tačiau reabilitacija buvo sukurta vartotojo patogumui ir aplinkos apsaugos požiūriui. Atsižvelgiant į pastato paviršiaus plotą, pastato statybos datą ir pastatų klasifikaciją istoriniuose paminkluose, projektui netaikomi 2012 m. RT reikalavimai. Tačiau projekto vadovybė norėjo kuo labiau atsižvelgti į pastato energinį aspektą dirbdama su pastato izoliacija, patalpų šildymo ir vėsinimo prietaisais. –Vietos patrauklumo didinimas įvairiais teritoriniais lygmenimis Sąveika ir teritoriniai projektai vykdomi su kitomis vietos ir euroregioninėmis struktūromis. Bendrojoje strategijoje atsižvelgiama į integraciją (Lithuanian)
18 July 2022
0 references
—Veikt kvalitatīvu rehabilitāciju: Partnerības darbs ar DRAC ļauj veikt kvalitatīvu rehabilitāciju. 2011. gadā 9/9 bis saņēma Nacionālā mantojuma lentes balvu par tās atjaunošanu. Klasificēts kā Vēsturiskais piemineklis, 9/9bis turpina pārraidīt savu vēsturi, vienlaikus apņēmīgi orientējoties uz nākotni. Tā atdzīvina teritoriju, ko veido ogļu izmantošana, izceļot šī ļoti bagātīgā arhitektūras un sociālā mantojuma simboliskos elementus. Darbības kvalitātes nodrošināšana, ņemot vērā ilgtspējīgas attīstības kritērijus: Attiecībā uz vēsturiskajiem pieminekļiem uzskaitīto ēku rehabilitācijas darbiem bija grūti pieņemt HQE pieeju projektam. Tomēr rehabilitācija ir izstrādāta lietotāju komforta un vides pieejas interesēs. Ņemot vērā ēkas platību, ēkas būvniecības datumu un ēku klasifikāciju vēsturiskajos pieminekļus, projekts nav pakļauts 2012. gada RT prasībām. Tomēr projekta vadība vēlējās pēc iespējas vairāk izturēties pret ēkas enerģijas aspektu, strādājot pie ēkas siltumizolācijas, telpu apkures un dzesēšanas ierīcēm. —Attīstīt objekta pievilcību dažādos teritoriālajos līmeņos, izmantojot citas vietējās un Eiropas reģionālās struktūras, tiek īstenotas sinerģijas un teritoriāli projekti. Vispārējā stratēģijā ir ņemta vērā integrācija. (Latvian)
18 July 2022
0 references
—За извършване на качествена рехабилитация: Съвместната работа, предприета с DRAC, дава възможност за качествена рехабилитация. 9/9 bis получи през 2011 г. Наградата „Национално наследство“ за нейното обновяване. Класифициран като Исторически паметник, 9/9bis продължава да предава историята си, като същевременно е решително ориентирана към бъдещето. Тя съживява територия, оформена от експлоатацията на въглища, като подчертава символичните елементи на това много богато архитектурно и социално наследство. —Осигуряване на качеството на операцията в светлината на критериите за устойчиво развитие: Що се отнася до рехабилитационните дейности по сградите, включени в списъка за исторически паметници, беше трудно да се възприеме подход на HQE за проекта. Рехабилитацията обаче е проектирана в интерес на комфорта на потребителите и екологичния подход. Като се има предвид площта на сградата, датата на построяване на сградата и класификацията на сградите в историческите паметници, проектът не е предмет на изискванията на РТ от 2012 г. Въпреки това, ръководството на проекта искаше да се третира във възможно най-голяма степен енергийният аспект на сградата, като се работи по изолацията на сградата, отоплителните и охладителните устройства на помещенията. —Развиване на привлекателността на обекта на различни териториални равнища синергии и териториални проекти се осъществяват с другите местни и еврорегионални структури. Цялостната стратегия взема предвид интеграцията (Bulgarian)
18 July 2022
0 references
–Minőségi rehabilitáció végzése: A DRAC-kal folytatott partnerségi munka lehetővé teszi a minőségi rehabilitációt. 9/9 bis 2011-ben kapta meg a Nemzeti Örökség szalag díját annak felújításáért. Történelmi emlékműnek minősített 9/9bis továbbra is közvetíti történelmét, miközben határozottan a jövő felé irányul. Újjáéleszti a szénkitermelés által formált területet azáltal, hogy kiemeli ennek a rendkívül gazdag építészeti és társadalmi örökségnek a szimbolikus elemeit. –A művelet minőségének biztosítása a fenntartható fejlődés kritériumainak fényében: Ami a történelmi emlékművekben felsorolt épületek rehabilitációját illeti, nehéz volt HQE-megközelítést alkalmazni a projekthez. A rehabilitációt azonban a felhasználók kényelmének és a környezetvédelmi megközelítésnek az érdekében alakították ki. Figyelembe véve az épület alapterületét, az épület megépítésének időpontját és a Történelmi Emlékművek épületbesorolását, a projekt nem tartozik a 2012. évi RT. követelményeinek hatálya alá. A projektmenedzsment azonban a lehető legnagyobb mértékben kívánta kezelni az épület energetikai szempontját az épület szigetelésével, a helyiségek fűtő- és hűtőberendezéseivel. A helyszín vonzerejének fejlesztése a különböző területi szinteken Szinergiák és területi projektek a többi helyi és euro-regionális struktúrával együtt. Az átfogó stratégia figyelembe veszi az integrációt (Hungarian)
18 July 2022
0 references
—Athshlánú cáilíochta a dhéanamh: Leis an obair chomhpháirtíochta a dhéantar leis an RCS is féidir athshlánú cáilíochta a dhéanamh. Fuair 9/9 bis in 2011 Gradam Náisiúnta Ribbon Oidhreachta as a athchóiriú. Rangaithe mar Séadchomhartha Stairiúil, leanann an 9/9bis ag tarchur a stair agus é dírithe go daingean i dtreo na todhchaí. Athbheochan sé críoch atá múnlaithe ag saothrú guail trí bhéim a leagan ar na gnéithe siombalacha den oidhreacht shaibhir ailtireachta agus shóisialta seo. Cáilíocht na hoibríochta a áirithiú i bhfianaise na gcritéar maidir le forbairt inbhuanaithe: Maidir le hobair athshlánúcháin ar fhoirgnimh atá liostaithe do Shéadchomharthaí Stairiúla, bhí sé deacair cur chuige HQE a ghlacadh don tionscadal. Mar sin féin, dearadh an t-athshlánú ar mhaithe le compord an úsáideora agus ar mhaithe le cur chuige comhshaoil. Ag cur san áireamh achar dromchla an fhoirgnimh, dáta tógála an fhoirgnimh agus rangú na bhfoirgneamh ag na Séadchomharthaí Stairiúla, níl an tionscadal faoi réir riachtanais RT 2012. Mar sin féin, theastaigh ó bhainistíocht an tionscadail déileáil leis an ngné fuinnimh den fhoirgneamh trí oibriú ar insliú an fhoirgnimh, ar ghléasanna téimh agus fuaraithe an áitribh. —Cuirtear tarraingteacht an tsuímh ar leibhéil chríochacha éagsúla i gcrích i gcomhar leis na struchtúir réigiúnacha áitiúla agus Euro eile. Cuirtear comhtháthú san áireamh sa straitéis fhoriomlán (Irish)
18 July 2022
0 references
—Att genomföra kvalitetsrehabilitering: Partnerskapsarbetet med DRAC gör det möjligt att genomföra en kvalitetsrehabilitering. 9/9 bis fick 2011 National Heritage Ribbon Award för sin renovering. Klassificerade som historiska monument, 9/9bis fortsätter att överföra sin historia samtidigt som den är beslutsamt orienterad mot framtiden. Det återupplivar ett område som formas genom exploatering av kol genom att lyfta fram symboliska element i detta mycket rika arkitektoniska och sociala arv. —Säkerställa verksamhetens kvalitet mot bakgrund av kriterierna för hållbar utveckling: När det gäller renoveringsarbete på byggnader som är listade för historiska monument var det svårt att anta en HQE-strategi för projektet. Rehabiliteringen har dock utformats med hänsyn till användarkomforten och en miljöstrategi. Med hänsyn till byggnadens yta, tidpunkten för uppförandet av byggnaden och klassificeringen av byggnader vid de historiska monumenten omfattas projektet inte av kraven i 2012 års registreringsskatt. Projektledningen ville dock behandla byggnadens energiaspekt genom att arbeta med isolering av byggnaden, värme- och kylutrustning i lokalerna. —Att utveckla områdets attraktionskraft på olika territoriella nivåer. Synergier och territoriella projekt genomförs med andra lokala och europeiska regionala strukturer. Den övergripande strategin tar hänsyn till integration (Swedish)
18 July 2022
0 references
Kvaliteedi taastamiseks: DRACiga tehtav partnerlus võimaldab teha kvaliteetset rehabilitatsiooni. 9/9 bis sai 2011. aastal renoveerimise eest rahvusliku pärandi lindi auhinna. 9/9bis, mis on liigitatud ajalooliseks monumendiks, edastab jätkuvalt oma ajalugu, olles otsustavalt suunatud tulevikule. See taaselustab söe kasutamisega kujundatud territooriumi, rõhutades selle väga rikkaliku arhitektuuri- ja sotsiaalse pärandi sümboolseid elemente. Tegevuse kvaliteedi tagamine, pidades silmas säästva arengu kriteeriume: Ajalooliste mälestiste nimekirja kantud hoonete rehabilitatsioonitööde puhul oli projekti puhul raske kasutada peakorteripõhist lähenemisviisi. Rehabilitatsioon on siiski kavandatud kasutajamugavuse ja keskkonnakäsitluse huvides. Arvestades hoone pindala, hoone ehitamise kuupäeva ja hoonete klassifitseerimist ajaloomälestistes, ei kohaldata projekti suhtes 2012. aasta RT nõudeid. Projekti juhtkond soovis siiski võimalikult palju käsitleda hoone energiaaspekti, töötades hoone isolatsiooni, ruumide kütte- ja jahutusseadmetega. –Arendada ala atraktiivsust erinevatel territoriaalsetel tasanditel koos teiste kohalike ja Euroopa piirkondlike struktuuridega. Üldstrateegias võetakse arvesse integratsiooni (Estonian)
18 July 2022
0 references
8 June 2023
0 references
Oignies
0 references
Identifiers
NP0001280
0 references