Compensation for additional freight costs related to the ultraperiphery for the year 2017 of the SAPEB SAS (Q3686621)

From EU Knowledge Graph
Jump to navigation Jump to search
Project Q3686621 in France
Language Label Description Also known as
English
Compensation for additional freight costs related to the ultraperiphery for the year 2017 of the SAPEB SAS
Project Q3686621 in France

    Statements

    0 references
    10,500.0 Euro
    0 references
    70,000.0 Euro
    0 references
    15.0 percent
    0 references
    1 January 2017
    0 references
    31 December 2017
    0 references
    SAPEB
    0 references
    0 references

    14°37'24.78"N, 61°0'28.76"W
    0 references
    97232
    0 references
    L’opération consiste à prendre en compte les frais de surcoûts relatifs à la manutention et au fret des marchandises suivantes : acier, bois, Béton, ciment, sable, gravier, adjuvant. (French)
    0 references
    The operation consists of taking into account the additional costs relating to the handling and freight of the following goods: steel, wood, concrete, cement, sand, gravel, adjuvant. (English)
    18 November 2021
    0.0026100553022804
    0 references
    Bei dem Vorhaben werden die Mehrkosten für die Handhabung und die Fracht folgender Waren berücksichtigt: Stahl, Holz, Beton, Zement, Sand, Kies, Hilfsstoff. (German)
    1 December 2021
    0 references
    Bij de transactie wordt rekening gehouden met de extra kosten in verband met de behandeling en de vracht van de volgende goederen: staal, hout, beton, cement, zand, grind, adjuvans. (Dutch)
    6 December 2021
    0 references
    L'operazione consiste nel tener conto dei costi aggiuntivi relativi alla movimentazione e al trasporto delle seguenti merci: acciaio, legno, cemento, cemento, sabbia, ghiaia, adiuvante. (Italian)
    13 January 2022
    0 references
    La operación consiste en tener en cuenta los costes adicionales relacionados con la manipulación y el flete de las siguientes mercancías: acero, madera, hormigón, cemento, arena, grava, adyuvante. (Spanish)
    14 January 2022
    0 references
    Toiming hõlmab järgmiste kaupade käitlemise ja veoga seotud lisakulude arvessevõtmist: teras, puit, betoon, tsement, liiv, kruus, adjuvant. (Estonian)
    11 August 2022
    0 references
    Vykdant operaciją atsižvelgiama į papildomas išlaidas, susijusias su šių prekių tvarkymu ir gabenimu: plienas, mediena, betonas, cementas, smėlis, žvyras, adjuvantas. (Lithuanian)
    11 August 2022
    0 references
    Postupak se sastoji od uzimanja u obzir dodatnih troškova povezanih s rukovanjem i teretom sljedeće robe: čelik, drvo, beton, cement, pijesak, šljunak, adjuvant. (Croatian)
    11 August 2022
    0 references
    Η πράξη συνίσταται στο να λαμβάνονται υπόψη οι πρόσθετες δαπάνες που σχετίζονται με τη διακίνηση και τη μεταφορά των ακόλουθων εμπορευμάτων: χάλυβας, ξύλο, σκυρόδεμα, τσιμέντο, άμμος, χαλίκι, ανοσοενισχυτικό. (Greek)
    11 August 2022
    0 references
    Operácia spočíva v zohľadnení dodatočných nákladov súvisiacich s manipuláciou a prepravou tohto tovaru: oceľ, drevo, betón, cement, piesok, štrk, adjuvans. (Slovak)
    11 August 2022
    0 references
    Toimenpiteessä otetaan huomioon seuraavien tavaroiden käsittelyyn ja rahtiin liittyvät lisäkustannukset: teräs, puu, betoni, sementti, hiekka, sora, adjuvantti. (Finnish)
    11 August 2022
    0 references
    Operacja polega na uwzględnieniu dodatkowych kosztów związanych z przeładunkiem i frachtem następujących towarów: stal, drewno, beton, cement, piasek, żwir, adiuwant. (Polish)
    11 August 2022
    0 references
    A művelet során figyelembe veszik a következő áruk kezelésével és szállításával kapcsolatos többletköltségeket: acél, fa, beton, cement, homok, kavics, adjuváns. (Hungarian)
    11 August 2022
    0 references
    Operace spočívá v zohlednění dodatečných nákladů spojených s manipulací a přepravou tohoto zboží: ocel, dřevo, beton, cement, písek, štěrk, adjuvant. (Czech)
    11 August 2022
    0 references
    Darbība sastāv no papildu izmaksām, kas saistītas ar šādu preču pārkraušanu un pārvadāšanu: tērauds, koks, betons, cements, smilts, grants, adjuvants. (Latvian)
    11 August 2022
    0 references
    Is éard atá i gceist leis an oibríocht na costais bhreise a bhaineann le láimhseáil agus lasta na n-earraí seo a leanas a chur san áireamh: cruach, adhmad, coincréit, stroighin, gaineamh, gairbhéal, aidiúvach. (Irish)
    11 August 2022
    0 references
    Postopek vključuje upoštevanje dodatnih stroškov, povezanih z ravnanjem z naslednjim blagom in njegovim prevozom: jeklo, les, beton, cement, pesek, gramoz, dodatek. (Slovenian)
    11 August 2022
    0 references
    Операцията се състои в отчитане на допълнителните разходи, свързани с обработката и навло на следните стоки: стомана, дърво, бетон, цимент, пясък, чакъл, адювант. (Bulgarian)
    11 August 2022
    0 references
    L-operazzjoni tikkonsisti fil-kunsiderazzjoni tal-ispejjeż addizzjonali relatati mal-immaniġġjar u l-merkanzija tal-merkanzija tal-merkanzija li ġejja: azzar, injam, konkrit, siment, ramel, żrar, adjuvant. (Maltese)
    11 August 2022
    0 references
    A operação consiste em ter em conta os custos adicionais relacionados com a movimentação e o frete das seguintes mercadorias: aço, madeira, concreto, cimento, areia, cascalho, adjuvante. (Portuguese)
    11 August 2022
    0 references
    Operationen består i at tage hensyn til meromkostningerne i forbindelse med håndtering og fragt af følgende varer: stål, træ, beton, cement, sand, grus, adjuvans. (Danish)
    11 August 2022
    0 references
    Operațiunea constă în luarea în considerare a costurilor suplimentare legate de manipularea și transportul următoarelor mărfuri: oțel, lemn, beton, ciment, nisip, pietriș, adjuvant. (Romanian)
    11 August 2022
    0 references
    Transaktionen består i att ta hänsyn till merkostnaderna för hantering och frakt av följande varor: stål, trä, betong, cement, sand, grus, adjuvans. (Swedish)
    11 August 2022
    0 references
    7 December 2023
    0 references

    Identifiers

    MQ0010538
    0 references