IMMERSTAR — IMMEREXP — 2017 (Q3686458)

From EU Knowledge Graph
Jump to navigation Jump to search
Project Q3686458 in France
Language Label Description Also known as
English
IMMERSTAR — IMMEREXP — 2017
Project Q3686458 in France

    Statements

    0 references
    29,997.5 Euro
    0 references
    71,000.0 Euro
    0 references
    42.25 percent
    0 references
    1 July 2017
    0 references
    30 June 2018
    0 references
    UNIVERSITE DE BRETAGNE SUD
    0 references
    0 references

    47°39'31.25"N, 2°45'35.68"W
    0 references
    Le projet a pour objectif de développer la plateforme technique IMMEREXP de l'IRISA à l'UBS (site de Vannes) afin de permettre l'étude plus spécifique de données gestuelles qui s'appuient sur des modèles de langues ou de langages expressifs (intégrant des aspects sémantiques, lexicaux, de prosodie, etc.). (French)
    0 references
    The aim of the project is to develop the IMMEREXP technical platform of IRISA at UBS (Vans site) in order to allow the more specific study of gesture data based on models of languages or expressive languages (integrating semantic, lexical, prosodial aspects, etc.). (English)
    18 November 2021
    0.0050299869998237
    0 references
    Ziel des Projekts ist es, die technische Plattform IMMEREXP der IRISA an der UBS (Website Vannes) zu entwickeln, um eine genauere Untersuchung von Gestikdaten zu ermöglichen, die sich auf ausdrucksstarke Sprachmodelle oder Sprachen stützen (einschließlich semantischer, lexikalischer, prosodiatischer Aspekte usw.). (German)
    1 December 2021
    0 references
    Het doel van het project is het ontwikkelen van het IMMEREXP technisch platform van IRISA bij UBS (Vans site) met het oog op een meer specifieke studie van gebarengegevens op basis van modellen van talen of expressieve talen (integratie van semantische, lexicale, prosodiale aspecten, enz.). (Dutch)
    6 December 2021
    0 references
    L'obiettivo del progetto è quello di sviluppare la piattaforma tecnica IMMEREXP di IRISA presso UBS (sito Vans) al fine di consentire lo studio più specifico dei dati gestionali basati su modelli di linguaggi o linguaggi espressivi (integrando aspetti semantici, lessicali, prosodiali, ecc.). (Italian)
    13 January 2022
    0 references
    El objetivo del proyecto es desarrollar la plataforma técnica IMMEREXP de IRISA en UBS (sitio Vans) con el fin de permitir el estudio más específico de los datos de gestos basados en modelos de lenguajes o lenguajes expresivos (integración de aspectos semánticos, léxicos, prosodiales, etc.). (Spanish)
    14 January 2022
    0 references
    Projekti eesmärk on arendada IRISA IMMEREXPi tehnilist platvormi UBSis (Vansi sait), et võimaldada spetsiifilisemat uuringut žestiandmete kohta, mis põhinevad keelte või väljenduskeelte mudelitel (semantiliste, leksikaalsete, prosodiaalsete aspektide integreerimine jne). (Estonian)
    11 August 2022
    0 references
    Projekto tikslas – sukurti IMMEREXP techninę IRISA platformą UBS (Vanso svetainėje), kad būtų galima atlikti konkretesnį gestų duomenų tyrimą, pagrįstą kalbų modeliais arba išraiškingomis kalbomis (semantiniai, leksiniai, prozoidiniai aspektai ir kt.). (Lithuanian)
    11 August 2022
    0 references
    Cilj projekta je razviti IMMEREXP tehničku platformu IRISA-e na UBS-u (Vans site) kako bi se omogućilo detaljnije proučavanje podataka o gestama na temelju modela jezika ili ekspresivnih jezika (integriranje semantičkih, leksičkih, prosodijalnih aspekata itd.). (Croatian)
    11 August 2022
    0 references
    Στόχος του έργου είναι η ανάπτυξη της τεχνικής πλατφόρμας IMMEREXP της IRISA στο UBS (Vans site) προκειμένου να καταστεί δυνατή η πιο συγκεκριμένη μελέτη των δεδομένων χειρονομιών με βάση μοντέλα γλωσσών ή εκφραστικών γλωσσών (ενσωματώνοντας σημασιολογικές, λεξικές, προσοδικές πτυχές κ.λπ.). (Greek)
    11 August 2022
    0 references
    Cieľom projektu je vyvinúť technickú platformu IRISA IMMEREXP na stránke UBS (Vans) s cieľom umožniť špecifickejšie štúdium gestových údajov na základe modelov jazykov alebo expresívnych jazykov (integrujúce sémantické, lexikálne, prozodiálne aspekty atď.). (Slovak)
    11 August 2022
    0 references
    Hankkeen tavoitteena on kehittää IRISAn teknistä IMMEREXP-alustaa UBS:ssä (Vansin sivusto), jotta voidaan tutkia tarkemmin eletietoja, jotka perustuvat kielimalleihin tai ilmaisukieliin (muun muassa semanttisten, leksisten, prosodiaalisten näkökohtien integrointi). (Finnish)
    11 August 2022
    0 references
    Celem projektu jest opracowanie platformy technicznej IMMEREXP IRISA na stronie UBS (Vans), aby umożliwić bardziej szczegółowe badanie danych gestów opartych na modelach języków lub językach ekspresyjnych (integrujących aspekty semantyczne, leksykalne, prosodalne itp.). (Polish)
    11 August 2022
    0 references
    A projekt célja az IRISA IMMEREXP technikai platformjának fejlesztése az UBS-nél (Vans helyszínen) annak érdekében, hogy lehetővé tegye a nyelvmodelleken vagy kifejező nyelveken alapuló gesztusadatok konkrétabb tanulmányozását (szemantikai, lexikai, prosodiális szempontok integrálása stb.). (Hungarian)
    11 August 2022
    0 references
    Cílem projektu je vyvinout technickou platformu IMMEREXP společnosti IRISA v UBS (místo Vans) s cílem umožnit konkrétnější studium geografických dat založených na modelech jazyků nebo expresivních jazyků (integrace sémantických, lexikálních, prozociálních aspektů atd.). (Czech)
    11 August 2022
    0 references
    Projekta mērķis ir izstrādāt IRISA IMMEREXP tehnisko platformu UBS (Vans vietā), lai varētu precīzāk izpētīt žestu datus, pamatojoties uz valodu vai izteiksmīgu valodu modeļiem (semantiskie, leksiskie, prozodiālie aspekti utt.). (Latvian)
    11 August 2022
    0 references
    Is é aidhm an tionscadail ná ardán teicniúil IMMEREXP IRISA ag UBS (suíomh Vans) a fhorbairt chun go bhféadfar staidéar níos sainiúla a dhéanamh ar shonraí gothaí bunaithe ar mhúnlaí teangacha nó teangacha léiritheacha (comhtháthú gnéithe séimeantacha, foclóireachta, prosóidigh, etc.). (Irish)
    11 August 2022
    0 references
    Cilj projekta je razviti tehnično platformo IMMEREXP IRISA na UBS (stran Vans), da se omogoči bolj specifična študija podatkov o gestah, ki temeljijo na modelih jezikov ali izraznih jezikov (vključevanje semantičnih, leksikalnih, prozodialnih vidikov itd.). (Slovenian)
    11 August 2022
    0 references
    Целта на проекта е да се разработи техническата платформа IMMEREXP на IRISA в UBS (сайт на Ван), за да се даде възможност за по-специфично изучаване на данните за жестовете въз основа на модели на езици или изразителни езици (интегриране на семантични, лексикални, прозодни аспекти и т.н.). (Bulgarian)
    11 August 2022
    0 references
    L-għan tal-proġett huwa li tiġi żviluppata l-pjattaforma teknika IMMEREXP tal-IRISA fil-UBS (sit tal-Vans) sabiex tippermetti l-istudju aktar speċifiku tad-data dwar il-ġest ibbażat fuq mudelli ta’ lingwi jew lingwi espressivi (l-integrazzjoni tal-aspetti semantiċi, leżiċi, prosodjali, eċċ.). (Maltese)
    11 August 2022
    0 references
    O objetivo do projeto é desenvolver a plataforma técnica IMMEREXP do IRISA no UBS (site Vans), a fim de permitir o estudo mais específico de dados de gestos ganzas em modelos de línguas ou linguagens expressivas (integrando aspetos semânticos, lexicais, prosodiais, etc.). (Portuguese)
    11 August 2022
    0 references
    Formålet med projektet er at udvikle IMMEREXP's tekniske platform for IRISA i UBS (Vans-stedet) for at muliggøre en mere specifik undersøgelse af gestusdata baseret på modeller af sprog eller udtrykssprog (integrering af semantiske, leksikale, prosodiale aspekter osv.). (Danish)
    11 August 2022
    0 references
    Scopul proiectului este de a dezvolta platforma tehnică IMMEREXP a IRISA la UBS (site-ul Vans) pentru a permite studiul mai specific al datelor gesturilor bazate pe modele de limbi sau limbi expresive (integrarea aspectelor semantice, lexicale, prosodiale etc.). (Romanian)
    11 August 2022
    0 references
    Syftet med projektet är att utveckla IMMEREXP:s tekniska plattform för IRISA vid UBS (Vans webbplats) för att möjliggöra en mer specifik studie av gestdata baserat på språkmodeller eller uttrycksspråk (integrera semantiska, lexikaliska, prosodiala aspekter osv.). (Swedish)
    11 August 2022
    0 references
    VANNES
    0 references
    7 December 2023
    0 references

    Identifiers

    2014FR16M2OP003-174
    0 references