Language Apprenticeship Action for Social Inclusion and Labour Market Integration (Q3685610)
Jump to navigation
Jump to search
Project Q3685610 in France
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | Language Apprenticeship Action for Social Inclusion and Labour Market Integration |
Project Q3685610 in France |
Statements
33,397.6 Euro
0 references
63,626.6 Euro
0 references
52.49 percent
0 references
1 January 2016
0 references
31 December 2016
0 references
CULTURE ALPHA
0 references
Il s'agit de mettre en place des ateliers linguistiques pour des personnes d'origine étrangère, qu'elles aient été scolarisées ou non dans leur pays d'origine, et en particulier celles qui bénéficient d'un accompagnement social ou socio-professionnel. Une partie de ce public réside en quartiers prioritaires Politique de la Ville. Les ateliers sont : * Pour les publics non scolarisés ou faiblement, 2 ateliers : Alphabétisation "Ecrit" pour les publics avec une certaine aisance orale mais une difficulté importante en lecture et écriture, Alphabétisation "Avancé" pour les publics qui ne pourraient suivre un cours de Français Langue Etrangère malgré un niveau A1.1 acquis à l'oral et à l'écrit. * Atelier Individualisé : un atelier de 5h par semaine combinant l'autoformation guidée sur outils numériques et le cours particulier avec un formateur (pour travailler l'oral le plus souvent), qui permet sur une durée relativement courte (40h) de lever une difficulté précise . * 3 cours de Français Langue Etrangère de 5h/semaine, de niveau débutant (infra A1) et faux débutant (infra A2) adaptés aux problématiques d'insertion citoyenne et socio-professionnelles. (French)
0 references
The aim is to set up language workshops for people of foreign origin, whether or not they have been educated in their country of origin, and in particular those who benefit from social or socio-professional support. Part of this public resides in priority neighbourhoods City Policy. The workshops are: * For out-of-school or low-school audiences, 2 workshops: Literacy “Written” for audiences with some oral ease but an important difficulty in reading and writing, Literacy “Advanced” for audiences who would not be able to take a French Foreign Language course despite an A1.1 level acquired in oral and written. * Individualised workshop: a workshop of 5h a week combining guided self-training on digital tools and the particular course with a trainer (to work the oral most often), which allows for a relatively short time (40h) to solve a specific difficulty. * 3 French Language Foreign Language courses of 5h/week, beginner level (infra A1) and false beginner (infra A2) adapted to problems of citizen and socio-professional integration. (English)
18 November 2021
0.5278303126948739
0 references
Es geht um die Einrichtung von Sprachworkshops für Personen ausländischer Herkunft, unabhängig davon, ob sie in ihrem Heimatland eine Schule besucht haben oder nicht, insbesondere für Personen, die eine soziale oder sozioökonomische Unterstützung erhalten. Ein Teil dieses Publikums lebt in prioritären Stadtvierteln. Die Workshops sind: * Für Personen, die keine oder nur geringe Schulbesucher besuchen, 2 Workshops: Alphabetisierung „Schreiben“ für das Publikum mit einer gewissen sprachlichen Leichtigkeit, aber eine große Schwierigkeit beim Lesen und Schreiben, Alphabetisierung „Erweitert“ für die Zielgruppen, die trotz eines Sprach- und Schreibniveaus A1.1 keinen Französischkurs in Fremdsprache absolvieren könnten. * Individualisierte Werkstatt: ein 5-Stunden-Workshop pro Woche, der geführtes Selbsttraining mit digitalen Werkzeugen und Einzelunterricht mit einem Trainer kombiniert (um das Sprechen meist zu bearbeiten), der es über eine relativ kurze Zeit (40 Stunden) ermöglicht, eine bestimmte Schwierigkeit zu lösen. * 3 Französisch-Ausländische Sprachkurse von 5 Stunden/Woche, Anfänger (unten A1) und falscher Anfänger (unten A2), die auf die Probleme der gesellschaftlichen und sozialen Eingliederung zugeschnitten sind. (German)
1 December 2021
0 references
Het doel is taalworkshops op te zetten voor mensen van buitenlandse afkomst, ongeacht of zij al dan niet in hun land van herkomst zijn opgeleid, en met name voor degenen die sociale of sociaal-professionele ondersteuning genieten. Een deel van dit publiek woont in prioritaire wijken Stadsbeleid. De workshops zijn: * Voor buitenschoolse of laagschoolse doelgroepen, 2 workshops: Geletterdheid „Geschreven” voor publiek met enige mondelinge gemak, maar een belangrijke moeilijkheid in lezen en schrijven, Geletterdheid „Geavanceerd” voor publiek dat niet in staat zou zijn om een cursus Frans vreemde taal te volgen, ondanks een A1.1 niveau verworven in mondelinge en geschreven. * Geïndividualiseerde workshop: een workshop van 5 uur per week waarin begeleide zelftraining over digitale tools en de specifieke cursus worden gecombineerd met een trainer (om het vaakst mondeling te werken), waardoor een relatief korte tijd (40 uur) een specifieke moeilijkheid kan oplossen. * 3 Franse taal Vreemde Taal cursussen van 5h/week, beginner niveau (infra A1) en valse beginner (infra A2) aangepast aan problemen van burger en sociaal-professionele integratie. (Dutch)
6 December 2021
0 references
L'obiettivo è quello di istituire laboratori linguistici per le persone di origine straniera, indipendentemente dal fatto che siano state istruite o meno nel loro paese di origine, in particolare per coloro che beneficiano di un sostegno sociale o socioprofessionale. Parte di questo pubblico risiede in quartieri prioritari Politica della città. I workshop sono: * Per un pubblico extra-scolastico o basso-scuola, 2 workshop: Alfabetizzazione "Scritta" per il pubblico con una certa facilità orale ma un'importante difficoltà nella lettura e scrittura, alfabetizzazione "avanzata" per il pubblico che non sarebbe in grado di seguire un corso di lingua straniera francese nonostante un livello A1.1 acquisito in orale e scritto. * Workshop personalizzato: un workshop di 5h a settimana che combina l'autoformazione guidata sugli strumenti digitali e il corso particolare con un formatore (per lavorare l'orale più spesso), che consente per un tempo relativamente breve (40h) di risolvere una difficoltà specifica. * 3 corsi di lingua straniera di lingua francese di 5 ore/settimana, livello principiante (infra A1) e falso principiante (infra A2) adattati ai problemi di integrazione dei cittadini e socio-professionali. (Italian)
13 January 2022
0 references
El objetivo es organizar talleres lingüísticos para personas de origen extranjero, independientemente de que hayan sido o no educados en su país de origen, y en particular para aquellos que se benefician de apoyo social o socioprofesional. Parte de este público reside en barrios prioritarios Política de la ciudad. Los talleres son: * Para audiencias extraescolares o secundarias, 2 talleres: Alfabetización «Escrita» para audiencias con cierta facilidad oral, pero una dificultad importante en la lectura y escritura, Alfabetización «Avanzada» para audiencias que no podrían tomar un curso de francés extranjero a pesar de un nivel A1.1 adquirido en oral y escrito. * Taller individualizado: un taller de 5h a la semana que combina la autoformación guiada en herramientas digitales y el curso particular con un formador (para trabajar lo oral con más frecuencia), lo que permite durante un tiempo relativamente corto (40h) resolver una dificultad específica. * 3 cursos de Lengua Francesa de 5h/semana, nivel principiante (infra A1) y falso principiante (infra A2) adaptados a problemas de integración ciudadana y socioprofesional. (Spanish)
14 January 2022
0 references
Eesmärk on korraldada keeleseminare välismaal elavatele inimestele, olenemata sellest, kas nad on saanud haridust oma päritoluriigis või mitte, eelkõige neile, kes saavad sotsiaalset või ühiskondlik-ametialast tuge. Osa sellest elanikkonnast elab linnapoliitika prioriteetsetes linnaosades. Seminarid on järgmised: * Koolivälistele või madala kooliastmega inimestele mõeldud 2 töötuba: Kirjaoskus „Kirjalik“ publikule, kellel on mõningane suuline lihtsus, kuid oluline lugemis- ja kirjutamisraskus, kirjaoskus „Advanced“ publikule, kes ei saa võtta prantsuse võõrkeele kursust hoolimata A1.1 tasemest, mis on omandatud suuliselt ja kirjalikult. * Individuaalne töötuba: 5h nädalas toimuv töötuba, mis ühendab juhendatud digivahendite enesekoolituse ja konkreetse kursuse koolitajaga (et töötada kõige sagedamini suuliselt), mis võimaldab suhteliselt lühikest aega (40 tundi) konkreetse probleemi lahendamiseks. * 3 prantsuse keele võõrkeele kursust 5h/nädalas, algaja tase (infra A1) ja vale algaja (infra A2), mis on kohandatud kodaniku- ja ühiskondlik-ametialase integratsiooni probleemidele. (Estonian)
11 August 2022
0 references
Siekiama sukurti kalbų seminarus užsienio kilmės asmenims, neatsižvelgiant į tai, ar jie yra išsilavinę savo kilmės šalyje, ypač tiems, kurie gauna socialinę ar socialinę ir profesinę paramą. Dalis šios visuomenės gyvena prioritetinių rajonų miesto politikoje. Praktiniai seminarai: * Nemokyklinei ar mažajai auditorijai, 2 seminarai: Raštingumas „Parašytas“ auditorijai su šiek tiek žodžiu lengvai, bet svarbus sunkumas skaityti ir rašyti, raštingumas „Išplėstinė“ auditorijai, kurie negalėtų imtis prancūzų užsienio kalbos kursą, nepaisant A1.1 lygis įgytas žodžiu ir raštu. * Individualizuotos dirbtuvės: 5h per savaitę praktinis seminaras, kuriame derinamas savarankiškas mokymas apie skaitmenines priemones ir konkretų kursą su treneriu (dažniausiai žodžiu), kuris leidžia palyginti trumpą laiką (40h) išspręsti konkrečius sunkumus. * 3 prancūzų kalba užsienio kalbos kursai 5h per savaitę, pradedantysis lygis (infra A1) ir netikras pradedantysis (infra A2) pritaikytas prie problemų piliečių ir socialinės-profesinės integracijos. (Lithuanian)
11 August 2022
0 references
Cilj je uspostaviti jezične radionice za osobe stranog podrijetla, bez obzira na to jesu li obrazovane u zemlji podrijetla ili ne, a posebno one koji imaju koristi od socijalne ili društveno-profesionalne potpore. Dio ove javnosti nalazi se u prioritetnim četvrtima gradske politike. Radionice su sljedeće: * Za izvanškolsku ili niskoškolsku publiku, 2 radionice: Pismenost „Pisano” za publiku s nekom usmenom lakoćom, ali je važna poteškoća u čitanju i pisanju, pismenost „Napredno” za publiku koja ne bi mogla pohađati tečaj francuskog stranog jezika unatoč stupnju A1.1 stečenim usmenim i pisanim. * Individualizirana radionica: radionica od 5 sati tjedno u kojoj se kombinira vođeno samoobučavanje digitalnih alata i određeni tečaj s trenerom (za rad usmene rasprave najčešće), koja omogućuje relativno kratko vrijeme (40h) za rješavanje određene poteškoće. * 3 tečaja francuskog jezika stranih jezika 5h/tjedan, početni stupanj (u nastavku A1) i lažni početnik (u nastavku A2) prilagođeni problemima građana i socio-profesionalne integracije. (Croatian)
11 August 2022
0 references
Στόχος είναι η δημιουργία γλωσσικών εργαστηρίων για άτομα ξένης καταγωγής, ανεξάρτητα από το αν έχουν μορφωθεί στη χώρα καταγωγής τους, και ιδίως για άτομα που επωφελούνται από κοινωνική ή κοινωνικοεπαγγελματική στήριξη. Μέρος αυτού του κοινού κατοικεί σε γειτονιές προτεραιότητας Πολιτική Πόλης. Τα εργαστήρια είναι: * Για το εξωσχολικό ή το χαμηλό σχολικό κοινό, 2 εργαστήρια: Γραμματισμός «Γραπτό» για το κοινό με κάποια προφορική ευκολία αλλά σημαντική δυσκολία ανάγνωσης και γραφής, ο γραμματισμός «Advanced» για το κοινό που δεν θα ήταν σε θέση να παρακολουθήσουν μαθήματα γαλλικής ξένης γλώσσας παρά το επίπεδο A1.1 που αποκτήθηκε προφορικά και γραπτά. * Εξατομικευμένο εργαστήριο: ένα εργαστήριο 5 ωρών την εβδομάδα που συνδυάζει καθοδηγούμενη αυτοκατάρτιση σε ψηφιακά εργαλεία και το συγκεκριμένο μάθημα με έναν εκπαιδευτή (για να εργάζεται το προφορικό συχνότερα), γεγονός που επιτρέπει ένα σχετικά σύντομο χρονικό διάστημα (40 ώρες) για την επίλυση μιας συγκεκριμένης δυσκολίας. * 3 μαθήματα ξένων γλωσσών γαλλικής γλώσσας 5 ώρες/εβδομάδα, επίπεδο αρχάριων (κάτω Α1) και ψευδοαρχικός (υπό Α2) προσαρμοσμένος στα προβλήματα της ένταξης των πολιτών και της κοινωνικοεπαγγελματικής ένταξης. (Greek)
11 August 2022
0 references
Cieľom je vytvoriť jazykové semináre pre ľudí zahraničného pôvodu bez ohľadu na to, či boli alebo neboli vzdelaní v krajine pôvodu, a najmä pre tých, ktorí využívajú sociálnu alebo sociálno-profesionálnu podporu. Časť tejto verejnosti sa nachádza v prioritných štvrtiach mestskej politiky. Semináre sú: * Pre mimoškolskú alebo nízkoškolskú verejnosť, 2 workshopy: Gramotnosť „písomné“ pre publikum s nejakou ústnou ľahkosťou, ale dôležitým problémom pri čítaní a písaní, Literacy „Advanced“ pre divákov, ktorí by neboli schopní vziať francúzsky kurz cudzieho jazyka napriek úrovni A1.1 získané v ústnej a písomnej. * Individualizovaný workshop: workshop v trvaní 5 hodín týždenne, v ktorom sa kombinuje samoodborná odborná príprava na digitálne nástroje a konkrétny kurz s trénerom (najčastejšie pracovať ústnu), čo umožňuje relatívne krátky čas (40h) na vyriešenie konkrétneho problému. * 3 Francúzsky jazyk Cudzie jazykové kurzy 5h/týždeň, začiatočník (infra A1) a falošný začiatočník (infra A2) prispôsobený problémom občianskej a sociálno-profesionálnej integrácie. (Slovak)
11 August 2022
0 references
Tavoitteena on perustaa kielityöpajoja ulkomaalaisille, riippumatta siitä, ovatko he saaneet koulutusta kotimaassaan, ja erityisesti niille, jotka saavat sosiaalista tai yhteiskunnallis-ammatillista tukea. Osa tästä yleisöstä sijaitsee ensisijaisissa kaupunginosissa. Työpajat ovat: * Koulun ulkopuoliselle tai alakoulun yleisölle, 2 työpajaa: Lukutaito ”Kirjoitettu” yleisöille, joilla on jonkin verran suullinen helppous, mutta merkittävä vaikeus lukea ja kirjoittaa, lukutaito ”Advanced” yleisöille, jotka eivät voisi ottaa ranskan vieraan kielen kurssin huolimatta A1.1 taso hankittu suullinen ja kirjallinen. * Yksilöllinen työpaja: 5 tuntia viikossa järjestettävä työpaja, jossa yhdistyvät opastettu itsekoulutus digitaalisissa työkaluissa ja tietty kurssi kouluttajan kanssa (työskentelemään suullisesti useimmiten), mikä mahdollistaa suhteellisen lyhyen ajan (40h) tietyn ongelman ratkaisemiseksi. * 3 ranskan kielen vieraiden kielten kurssia 5h/viikko, alkeistaso (infra A1) ja väärä aloittelija (infra A2), jotka on mukautettu kansalaisten ja yhteiskunnallis-ammatillisen integraation ongelmiin. (Finnish)
11 August 2022
0 references
Celem jest zorganizowanie warsztatów językowych dla osób obcego pochodzenia, niezależnie od tego, czy były one wykształcone w kraju pochodzenia, a w szczególności dla tych, którzy korzystają ze wsparcia społecznego lub społeczno-zawodowego. Część tego społeczeństwa zamieszkuje w priorytetowych dzielnicach Polityki Miasta. Warsztaty to: * Dla widowni pozaszkolnej lub szkolnej, 2 warsztaty: Umiejętność czytania i pisania „Written” dla publiczności z pewną łatwością ustną, ale ważną trudnością w czytaniu i pisaniu, umiejętność czytania i pisania „Advanced” dla odbiorców, którzy nie mogliby wziąć udziału w kursie francuskiego języka obcego pomimo poziomu A1.1 nabytego w formie ustnej i pisemnej. * Warsztaty indywidualne: warsztat trwający 5 godzin tygodniowo łączący samoszkolenie z przewodnikiem na temat narzędzi cyfrowych i konkretny kurs z trenerem (najczęściej pracować w formie ustnej), co pozwala na stosunkowo krótki czas (40h) na rozwiązanie konkretnej trudności. * 3 kursy języka francuskiego języka obcego 5h/tydzień, poziom dla początkujących (w części A1) i fałszywych początkujących (w części A2) dostosowane do problemów obywateli i integracji społeczno-zawodowej. (Polish)
11 August 2022
0 references
A cél nyelvi workshopok szervezése a külföldi származású személyek számára, függetlenül attól, hogy származási országukban tanultak-e vagy sem, és különösen azok számára, akik társadalmi vagy társadalmi-szakmai támogatásban részesülnek. Ennek a nyilvánosságnak egy része a Várospolitika kiemelt szomszédságában él. A munkaértekezletek a következők: * Iskolán kívüli vagy alacsony iskolás közönség számára 2 workshop: Az írástudás „Írott” a közönség számára, némi szóbeli könnyedséggel, de fontos nehézséget jelent az olvasás és az írás, az írástudás „Advanced” azoknak a közönségeknek, akik nem tudnának francia idegennyelv-tanfolyamot venni annak ellenére, hogy szóbeli és írott A1.1 szintet szereztek. * Személyre szabott műhely: heti 5 órás műhelytalálkozó, amely ötvözi a digitális eszközökről és az adott tanfolyamról vezetett önképzést egy oktatóval (a leggyakrabban orálisan), ami viszonylag rövid időt (40h) tesz lehetővé egy adott nehézség megoldására. * 3 francia nyelv nyelvtanfolyam 5h/hét, kezdő szint (A1 infra) és hamis kezdő (infra A2) alkalmazkodott problémák a polgárok és a társadalmi-szakmai integráció. (Hungarian)
11 August 2022
0 references
Cílem je vytvořit jazykové workshopy pro osoby cizího původu bez ohledu na to, zda byly vzdělávány ve své zemi původu, a zejména pro ty, kteří využívají sociální nebo socioprofesní podpory. Část této veřejnosti sídlí v prioritních čtvrtích městské politiky. Workshopy jsou: * Pro mimoškolní nebo nízkoškolní publikum, 2 workshopy: Gramotnost „Psána“ pro publikum s jistou ústní lehkostí, ale důležitým problémem při čtení a psaní, Literacy „Pokročilá“ pro publikum, kteří by nebyli schopni absolvovat kurz francouzského cizího jazyka navzdory úrovni A1.1 získané v ústním i písemném. * Individuální workshop: workshop 5h týdně kombinující řízené samoškolení na digitálních nástrojích a konkrétní kurz s trenérem (nejčastěji pracovat orální), který umožňuje relativně krátkou dobu (40h) vyřešit konkrétní potíže. * 3 kurzy cizího jazyka francouzského jazyka 5h/týden, začátečníky (infra A1) a falešný začátečník (infra A2) přizpůsobené problémům občana a sociálně-profesionální integrace. (Czech)
11 August 2022
0 references
Mērķis ir izveidot valodu seminārus ārvalstu izcelsmes cilvēkiem neatkarīgi no tā, vai viņi ir vai nav izglītoti savā izcelsmes valstī, un jo īpaši tiem, kuri gūst labumu no sociālā vai sociāli profesionālā atbalsta. Daļa no šīs sabiedrības dzīvo prioritārajās apkaimēs Pilsētu politika. Darbsemināri ir šādi: * Ārpusskolas vai mazskolas auditorijai, 2 darbsemināri: Lasītprasme “Rakstījis” auditorijām ar zināmu mutisku vieglumu, bet nopietnas grūtības lasīt un rakstīt, Literacy “Advanced” auditorijām, kuri nevarētu veikt franču svešvalodas kursu, neskatoties uz A1.1 līmeni, kas iegūts mutiski un rakstiski. * Individualizēta darbnīca: darbseminārs 5 stundas nedēļā, kurā apvienota gida pašapmācība par digitālajiem rīkiem un konkrēto kursu ar treneri (visbiežāk strādāt mutiski), kas ļauj salīdzinoši īsā laikā (40 stundas) atrisināt konkrētas grūtības. * 3 Franču valodas svešvalodas kursi 5h/nedēļā, iesācēja līmenis (infra A1) un viltus iesācējs (infra A2), kas pielāgots pilsoņu un sociāli profesionālās integrācijas problēmām. (Latvian)
11 August 2022
0 references
Is é an aidhm atá ann ceardlanna teanga a chur ar bun do dhaoine de bhunadh iasachta, cibé acu ar cuireadh oideachas orthu ina dtír thionscnaimh nó nach bhfuair, agus go háirithe dóibh siúd a bhaineann tairbhe as tacaíocht shóisialta nó shochghairmiúil. Tá cónaí ar chuid den phobal seo i dtosaíocht i mBeartas Cathrach comharsanachtaí. Is iad seo a leanas na ceardlanna: * Do lucht féachana lasmuigh den scoil nó do lucht féachana ísealscoile, 2 cheardlann: Litearthacht “Scríofa” do lucht féachana le roinnt éasca ó bhéal ach deacracht thábhachtach sa léitheoireacht agus sa scríbhneoireacht, Litearthacht “Ard” do lucht féachana nach mbeadh in ann cúrsa Fraincise i dTeanga Iasachta a dhéanamh in ainneoin leibhéal A1.1 a fuarthas ó bhéal agus i scríbhinn. * Ceardlann aonair: ceardlann 5h sa tseachtain ina gcomhcheanglaítear féinoiliúint threoraithe ar uirlisí digiteacha agus an cúrsa ar leith le hoiliúnóir (an duine ó bhéal is minice a bheith ag obair), rud a fhágann gur féidir deacracht ar leith a réiteach. * 3 Teanga Fraincise Cúrsaí Teanga Iasachta 5h/seachtain, leibhéal thosaitheoirí (infra A1) agus bunleibhéal bréagach (infra A2) curtha in oiriúint do fhadhbanna na saoránach agus comhtháthú soch-ghairmiúil. (Irish)
11 August 2022
0 references
Cilj je vzpostaviti jezikovne delavnice za ljudi tujega izvora, ne glede na to, ali so se izobraževali v svoji državi izvora, in zlasti za tiste, ki prejemajo socialno ali socialno-poklicno podporo. Del te javnosti prebiva v prednostnih soseskah mestna politika. Delavnice so: * Za zunajšolsko ali nizkošolsko občinstvo, 2 delavnici: Pismenost „Written“ za občinstvo z lahkoto ustnega, vendar je pomembna težava pri branju in pisanju, pismenost „Napredna“ za občinstvo, ki kljub stopnji A1.1, ki je bila pridobljena v ustni in pisni obliki, ne bi moglo iti na tečaj francoskega tujega jezika. * Individualizirana delavnica: delavnica 5 ur na teden, ki združuje vodeno samousposabljanje o digitalnih orodjih in posebnem tečaju s trenerjem (najpogosteje delati ustno), kar omogoča razmeroma kratek čas (40 ur) za reševanje določene težave. * 3 tečaji tujih jezikov v francoskem jeziku 5h/teden, začetnik (infra A1) in lažni začetnik (infra A2) prilagojen problemom vključevanja državljanov in socialno-poklicnega vključevanja. (Slovenian)
11 August 2022
0 references
Целта е да се създадат езикови семинари за хора с чуждестранен произход, независимо дали са били образовани в страната си на произход, и по-специално за тези, които се ползват от социална или социално-професионална подкрепа. Част от тази общественост живее в приоритетни квартали градска политика. Семинарите са: * За извънучилищна или ниска училищна аудитория, 2 семинара: Езикова грамотност „Писмени„за аудитории с известна устна лекота, но важна трудност в четенето и писането, Литерация „Разширена“ за аудитории, които не биха могли да преминат курс по френски чужд език, въпреки че ниво А1.1 е придобито в устна и писмена форма. * Индивидуализиран семинар: семинар от 5 часа седмично, съчетаващ водено самообучение по цифрови инструменти и конкретния курс с обучител (за работа с устен най-често), което дава възможност за сравнително кратко време (40 часа) за решаване на конкретна трудност. * 3 Френски чуждоезикови курса от 5 часа/седмица, ниво за начинаещи (под A1) и фалшиво начинаещ (под A2), адаптиран към проблемите на гражданската и социално-професионалната интеграция. (Bulgarian)
11 August 2022
0 references
L-għan huwa li jiġu stabbiliti sessjonijiet ta’ ħidma dwar il-lingwi għall-persuni ta’ oriġini barranija, kemm jekk ikunu ġew edukati fil-pajjiż ta’ oriġini tagħhom kif ukoll jekk le, u b’mod partikolari dawk li jibbenefikaw minn appoġġ soċjali jew soċjoprofessjonali. Parti minn dan il-pubbliku jgħix fil-Politika tal-Belt tal-viċinat ta’ prijorità. Il-workshops huma: * Għal udjenzi barra mill-iskola jew bi skola baxxa, 2 workshops: Litteriżmu “Miktub” għal udjenzi b’xi faċilità orali iżda diffikultà importanti fil-qari u l-kitba, Litteriżmu “Avvanzat” għal udjenzi li ma jkunux jistgħu jieħdu kors ta’ Lingwa Barranija Franċiża minkejja livell A1.1 miksub bil-fomm u bil-miktub. * Workshop individwalizzat: sessjoni ta’ ħidma ta’ 5 sigħat fil-ġimgħa li tikkombina t-taħriġ awtonomu ggwidat dwar l-għodod diġitali u l-kors partikolari ma’ ħarrieġ (biex jaħdem l-aktar ta’ spiss), li jippermetti li jkun hemm żmien relattivament qasir (40 siegħa) biex tinstab soluzzjoni għal diffikultà speċifika. * 3 korsijiet ta ‘Lingwa Barranija Lingwa Franċiża ta’ 5 sigħat/ġimgħa, livell Bidu (infra A1) u Bidu falz (infra A2) adattati għall-problemi ta ‘integrazzjoni taċ-ċittadini u soċjo-professjonali. (Maltese)
11 August 2022
0 references
O objetivo é criar seminários linguísticos para pessoas de origem estrangeira, independentemente de terem ou não sido educadas no seu país de origem e, em especial, para as que beneficiam de apoio social ou socioprofissional. Parte deste público reside em bairros prioritários Política da Cidade. Os seminários são os seguintes: * Para o público extraescolar ou secundário, 2 workshops: Alfabetização «Escrita» para o público com alguma facilidade oral, mas com uma dificuldade importante em ler e escrever; literacia «Avançada» para o público que não seria capaz de frequentar um curso de língua estrangeira francesa apesar de um nível A1.1 adquirido oralmente e por escrito. * Seminário individualizado: um seminário de 5h por semana que combina a autoformação guiada sobre ferramentas digitais e o curso específico com um formador (para trabalhar o oral com maior frequência), o que permite um tempo relativamente curto (40h) para resolver uma dificuldade específica. * 3 cursos de Francês Língua Estrangeira de 5h/semana, nível principiante (infra A1) e falso principiante (infra A2) adaptados a problemas de integração cidadã e socioprofissional. (Portuguese)
11 August 2022
0 references
Formålet er at oprette sprogworkshopper for personer af udenlandsk oprindelse, uanset om de er uddannet i deres hjemland eller ej, og navnlig dem, der modtager social eller social støtte. En del af denne offentlige bor i prioriterede kvarterer Bypolitik. Workshopperne er: * For målgrupper uden for skolen eller for lavtuddannede, 2 workshopper: Læse- og skrivefærdighed "Skridt" for publikum med en vis mundtlig lethed, men en vigtig vanskelighed med at læse og skrive, Literacy "Avanceret" for publikum, der ikke ville være i stand til at tage et fransk fremmedsprog kursus på trods af et A1.1 niveau erhvervet i mundtlig og skriftlig. * Individualiseret workshop: en workshop på 5 timer om ugen, der kombinerer guidet selvtræning i digitale værktøjer og det særlige kursus med en træner (for at arbejde den orale oftest), hvilket giver relativt kort tid (40 timer) til at løse en specifik vanskelighed. * 3 fransk sprog fremmedsprog kurser på 5 timer/uge, begynder niveau (infra A1) og falsk nybegynder (infra A2) tilpasset problemer med borger og socio-professionel integration. (Danish)
11 August 2022
0 references
Scopul este de a organiza ateliere lingvistice pentru persoanele de origine străină, indiferent dacă au fost sau nu educate în țara lor de origine, în special pentru persoanele care beneficiază de sprijin social sau socioprofesional. O parte din acest public se află în cartiere prioritare Politica orașului. Atelierele sunt: * Pentru publicul neșcolar sau neșcolar, 2 ateliere: Alfabetizare „Scrisă” pentru public cu o oarecare ușurință orală, dar o dificultate importantă în citire și scriere, alfabetizare „Advanced” pentru publicul care nu ar fi în măsură să urmeze un curs de limba străină franceză, în ciuda unui nivel A1.1 dobândit în oral și scris. * Atelier individualizat: un atelier de 5 ore pe săptămână care combină autoformarea ghidată pe instrumente digitale și cursul specific cu un formator (pentru a lucra cel mai des pe cale orală), ceea ce permite un timp relativ scurt (40h) pentru a rezolva o dificultate specifică. * 3 cursuri de limbi străine de limbă franceză de 5 ore/săptămână, nivel începător (infra A1) și fals începător (infra A2) adaptat la problemele de integrare civică și socio-profesională. (Romanian)
11 August 2022
0 references
Syftet är att inrätta språkseminarier för personer av utländskt ursprung, oavsett om de har utbildats i ursprungslandet eller inte, och särskilt för dem som gynnas av socialt eller socio-professionellt stöd. En del av denna allmänhet bor i prioriterade stadsdelar Stadspolitik. Workshopparna är: * För lågskole- eller lågskolepubliker, 2 workshoppar: Läskunnighet ”Written” för publik med viss muntlig lätthet men en viktig svårighet i att läsa och skriva, Literacy ”Advanced” för publik som inte skulle kunna gå en fransk främmande språkkurs trots en A1.1 nivå förvärvad i muntlig och skriftlig. * Individualiserad workshop: en workshop på 5 timmar i veckan som kombinerar guidad självutbildning i digitala verktyg och den särskilda kursen med en tränare (för att arbeta muntligt oftast), vilket möjliggör en relativt kort tid (40h) för att lösa en specifik svårighet. * 3 franska språk kurser i främmande språk på 5h/vecka, nybörjarnivå (infra A1) och falsk nybörjare (infra A2) anpassade till problem med medborgar- och socio-professionell integration. (Swedish)
11 August 2022
0 references
7 December 2023
0 references
Identifiers
201602023
0 references