Small Hands Insertion Workshop in Murat (Q3685131)

From EU Knowledge Graph
Jump to navigation Jump to search
Project Q3685131 in France
Language Label Description Also known as
English
Small Hands Insertion Workshop in Murat
Project Q3685131 in France

    Statements

    0 references
    46,603.89 Euro
    0 references
    213,095.08 Euro
    0 references
    21.87 percent
    0 references
    1 January 2016
    0 references
    31 December 2016
    0 references
    études ET chantiers espace central
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    Si l'opération se décompose en actions distinctes, citez leur intitulé et expliquez l'articulation entre ces actions pour la mise en œuvre de votre projet (le contenu des actions fera l'objet d'une fiche par action) Le présent projet concerne une opération d’insertion par l’activité économique de type Atelier et Chantier d’Insertion (ACI) à entrées et sorties permanente, organisée autour de 11 postes en insertion ouverts dans le cadre de Contrats à Durée Déterminée d’Insertion (CDDI) Elle s’organise autour d’une activité de production en atelier qui réalise des travaux de couture, de confection et de création d’objets (tissus, bois) pour le compte de particuliers, de collectivités locales, d’association, d’entreprises. Elle fonctionne autour d’un principe d’alternance organisée entre les temps de production (l’atelier), des temps de formation / accompagnement en collectif, des temps d’accompagnement et de suivi individualisé renforcé et des temps d’immersion en milieu ordinaire de travail (EMT, stages). **Son objectif est, au travers ses différentes phases, de permettre l’insertion sociale et professionnelle (retour en milieu ordinaire de travail de manière stable et durable) des personnes accueillies.** (French)
    0 references
    If the operation is broken down into separate actions, quote their title and explain the relationship between these actions for the implementation of your project (the content of the actions will be the subject of one action sheet) This project concerns an insertion operation by the economic activity of the Workshop and Building Site (ACI) with permanent inputs and exits, organised around 11 posts in insertion open under Contracts for Determined Duration of Insertion (CDDI) It is organised around a production activity in a workshop which carries out sewing works, manufacture and creation of objects (wovens, wood) on behalf of individuals, local authorities, associations, businesses. It operates around a principle of alternating between production times (workshop), collective training/accompaniment times, reinforced individualised coaching and follow-up times and immersion times in the ordinary working environment (EMT, internships). ** Its objective is, through its various phases, to enable the social and occupational integration (return to the ordinary working environment in a stable and sustainable manner) of the persons in receipt.** (English)
    18 November 2021
    0.0781349981282114
    0 references
    Falls die Maßnahme in getrennte Aktionen unterteilt ist, nennen Sie den Titel und erläutern Sie, wie diese Aktionen für die Durchführung Ihres Projekts miteinander verknüpft sind (für den Inhalt der Aktionen wird ein Arbeitsbogen pro Aktion erstellt) Das vorliegende Projekt betrifft eine Eingliederungsmaßnahme durch die Wirtschaftstätigkeit des Typs Atelier et Chantier d’Insertion (ACI) mit ständigem Ein- und Ausstieg, die rund 11 Stellen im Rahmen von Verträgen mit festgelegter Laufzeit von Insertion (CDDI) organisiert. Sie organisiert sich um eine Produktionstätigkeit in einer Werkstatt, in der Näharbeiten durchgeführt werden. Herstellung und Herstellung von Gegenständen (Gewebe, Holz) im Auftrag von Privatpersonen, lokalen Gebietskörperschaften, Vereinigungen, Unternehmen. Sie basiert auf einem Prinzip des Wechsels zwischen Produktionszeiten (Workshop), Zeiten der kollektiven Ausbildung/Betreuung, verstärkter individueller Betreuungs- und Betreuungszeiten und Eintauchtzeiten im normalen Arbeitsumfeld (EMT, Praktika). ** Sein Ziel ist es, in den verschiedenen Phasen die soziale und berufliche Eingliederung der aufgenommenen Personen zu ermöglichen (Rückkehr in den normalen Arbeitsumfeld auf stabile und nachhaltige Weise).** (German)
    1 December 2021
    0 references
    Als de actie is opgesplitst in afzonderlijke acties, citeer hun titel en leg de relatie tussen deze acties voor de uitvoering van uw project uit (de inhoud van de acties zal het onderwerp zijn van één actieblad) Dit project betreft een invoeging door de economische activiteit van de Workshop en Bouwplaats (ACI) met permanente input en uitgangen, georganiseerd rond 11 posten in invoeging open onder Contracts for Determined Duration of Insertion (CDDI) Het wordt georganiseerd rond een productieactiviteit in een workshop die naaiwerkzaamheden uitvoert, productie en creatie van objecten (weven, hout) namens individuen, lokale overheden, verenigingen, bedrijven. Het werkt rond een principe van afwisseling tussen productietijden (workshop), collectieve training/begeleidingstijden, versterkte geïndividualiseerde coaching en follow-uptijden en onderdompelingstijden in de gewone werkomgeving (EMT, stages). ** Het doel is, door middel van verschillende fasen, de sociale en beroepsintegratie (op een stabiele en duurzame manier in de normale werkomgeving) van de ontvangende personen mogelijk te maken.** (Dutch)
    6 December 2021
    0 references
    Se l'operazione è suddivisa in azioni separate, citarne il titolo e spiegare il rapporto tra queste azioni per l'attuazione del tuo progetto (il contenuto delle azioni sarà oggetto di una scheda di azione) Questo progetto riguarda un'operazione di inserimento da parte dell'attività economica del Workshop and Building Site (ACI) con ingressi e uscite permanenti, organizzati intorno a 11 posti in inserimento aperti nell'ambito di Contratti per la Durata Determinata dell'Inserzione (CDDI) È organizzato attorno a un'attività produttiva in un laboratorio che svolge lavori di cucitura, produzione e realizzazione di oggetti (tessuti, legno) per conto di persone fisiche, autorità locali, associazioni, imprese. Si basa su un principio di alternanza tra i tempi di produzione (workshop), i tempi di formazione/accompagnamento collettivi, i tempi di coaching e di follow-up rafforzati e i tempi di immersione nell'ambiente di lavoro ordinario (EMT, stage). ** Il suo obiettivo è, attraverso le sue varie fasi, quello di consentire l'inserimento sociale e professionale (ritorno all'ambiente di lavoro ordinario in modo stabile e sostenibile) dei beneficiari.** (Italian)
    13 January 2022
    0 references
    Si la operación se divide en acciones separadas, citar su título y explicar la relación entre estas acciones para la ejecución de su proyecto (el contenido de las acciones será objeto de una hoja de acción) Este proyecto se refiere a una operación de inserción por la actividad económica del Taller y Sitio de Construcción (ACI) con entradas y salidas permanentes, organizadas alrededor de 11 puestos en inserción abierta bajo Contratos de Duración Determinada de Inserción (CDDI) Se organiza en torno a una actividad de producción en un taller que lleva a cabo trabajos de costura, fabricación y creación de objetos (tejidos, madera) en nombre de particulares, autoridades locales, asociaciones, empresas. Opera en torno a un principio de alternancia entre los tiempos de producción (taller), los tiempos de formación/acompañamiento colectivos, los tiempos de entrenamiento y seguimiento individualizados reforzados y los tiempos de inmersión en el entorno laboral ordinario (EMT, prácticas). ** Su objetivo es, a través de sus diversas fases, permitir la integración social y ocupacional (regreso al entorno laboral ordinario de manera estable y sostenible) de las personas beneficiarias**. (Spanish)
    14 January 2022
    0 references
    Kui tegevus on jaotatud eraldi tegevusteks, tsiteerige nende nimetust ja selgitage nende meetmete vahelist seost teie projekti rakendamiseks (meetmete sisu käsitletakse ühes tegevuslehes). Projekt hõlmab töökoja ja ehitusplatsi (ACI) majandustegevuse sisestamist alaliste sisendite ja väljapääsudega, mis on korraldatud umbes 11 ametikohal, mis on avatud kindlaksmääratud kestuse lepingute (CDDI) raames. See on korraldatud tootmistegevuse ümber töökojas, kus üksikisikute, kohalike omavalitsuste, ühenduste, ettevõtete nimel tehakse õmblemistöid, toodetakse ja luuakse esemeid (riie, puit). See toimib põhimõttel, et tootmisaeg (seminar), kollektiivne koolitus/saateaeg, tugevdatud individuaalne juhendamine ja järelmeetmed ning sukeldumisaeg tavalises töökeskkonnas (EMT, praktika). Selle eesmärk on eri etappide kaudu võimaldada vastuvõtvate isikute sotsiaalset ja kutsealast integratsiooni (taaspöördumine tavapärasesse töökeskkonda stabiilsel ja jätkusuutlikul viisil).** (Estonian)
    11 August 2022
    0 references
    Jei operacija suskirstyta į atskirus veiksmus, nurodykite jų pavadinimą ir paaiškinkite ryšį tarp šių veiksmų jūsų projektui įgyvendinti (veiksmų turinys bus pateiktas viename veiksmų lape) Šis projektas susijęs su įterpimo operacija, kurią vykdo dirbtuvės ir statybvietės (ACI) ekonominė veikla su nuolatiniais įėjimais ir išėjimais, organizuojami maždaug 11 pareigybių įterpiant pagal sutartis dėl nustatytos trukmės įterpimo (CDDI) Jis organizuojamas apie gamybinę veiklą dirbtuvėse, kuriose asmenų, vietos valdžios institucijų, asociacijų, įmonių vardu vykdomi siuvimo darbai, gamyba ir objektų (austinių medžiagų, medienos) kūrimas. Ji veikia pagal principą, pagal kurį gamybos laikas (seminaras), kolektyvinis mokymas ir (arba) palydos laikas kinta, stiprinamas individualus instruktavimas ir stebėjimo laikas bei panardinimas į įprastą darbo aplinką (EMT, stažuotės). ** Jos tikslas – įvairiais etapais sudaryti sąlygas priimančių asmenų socialinei ir profesinei integracijai (stabiliai ir tvariai grįžti į įprastą darbo aplinką).** (Lithuanian)
    11 August 2022
    0 references
    Ako je operacija podijeljena na odvojene radnje, citirajte njihov naziv i objasnite odnos između tih radnji za provedbu vašeg projekta (sadržaj aktivnosti bit će predmet jednog akcijskog lista) Ovaj projekt odnosi se na postupak umetanja gospodarske aktivnosti radionice i gradilišta (ACI) sa stalnim ulazom i izlaskom, organizirana oko 11 radnih mjesta u umetanju otvorenih u skladu s ugovorima za određeno trajanje inspiracije (CDDI) Organiziran je oko proizvodne aktivnosti u radionici koja izvodi radove šivanja, proizvodnju i izradu predmeta (tkanina, drvo) u ime pojedinaca, lokalnih vlasti, udruga, poduzeća. Djeluje u skladu s načelom naizmjenično između vremena proizvodnje (radionica), kolektivnog osposobljavanja/praćenja, pojačanog individualiziranog treniranja i vremena praćenja te vremena uranjanja u uobičajeno radno okruženje (EMT, stažiranje). ** Njegov je cilj, kroz različite faze, omogućiti socijalnu i profesionalnu integraciju (povratak u uobičajeno radno okruženje na stabilan i održiv način) osoba koje primaju.** (Croatian)
    11 August 2022
    0 references
    Εάν η πράξη υποδιαιρείται σε ξεχωριστές δράσεις, παραθέστε τον τίτλο τους και εξηγήστε τη σχέση μεταξύ αυτών των δράσεων για την υλοποίηση του έργου σας (το περιεχόμενο των δράσεων θα αποτελέσει αντικείμενο ενός φύλλου δράσης) Το έργο αυτό αφορά μια πράξη εισαγωγής από την οικονομική δραστηριότητα του Εργαστηρίου και του Χώρου Κτιρίων (ACI) με μόνιμες εισροές και εξόδους, που οργανώνονται γύρω από 11 θέσεις σε εισαγωγή ανοικτών στο πλαίσιο Συμβάσεων Καθορισμένης Διάρκειας Εισαγωγής (CDDI) οργανώνεται γύρω από μια παραγωγική δραστηριότητα σε εργαστήριο που εκτελεί εργασίες ραπτικής, κατασκευής και δημιουργίας αντικειμένων (ύφαντα, ξύλο) για λογαριασμό ιδιωτών, τοπικών αρχών, ενώσεων, επιχειρήσεων. Λειτουργεί γύρω από την αρχή της εναλλαγής μεταξύ των χρόνων παραγωγής (εργαστήριο), της συλλογικής κατάρτισης/χρόνου συνοδείας, της ενισχυμένης εξατομικευμένης καθοδήγησης και του χρόνου παρακολούθησης και του χρόνου βύθισης στο συνηθισμένο περιβάλλον εργασίας (EMT, πρακτική άσκηση). ** Στόχος της είναι, μέσω των διαφόρων φάσεων της, να καταστήσει δυνατή την κοινωνική και επαγγελματική ένταξη (επιστροφή στο συνηθισμένο εργασιακό περιβάλλον με σταθερό και βιώσιμο τρόπο) των ατόμων που λαμβάνουν άδεια.** (Greek)
    11 August 2022
    0 references
    Ak je operácia rozdelená na samostatné akcie, uveďte ich názov a vysvetlite vzťah medzi týmito akciami na realizáciu vášho projektu (obsah akcií bude predmetom jedného akčného hárku) Tento projekt sa týka operácie vloženia ekonomickej činnosti dielne a staveniska (ACI) s trvalými vstupmi a výstupmi, organizovaných okolo 11 pracovných miest vložením otvorených v rámci zmlúv o stanovenej dĺžke vkladania (CDDI) Je organizovaný okolo výrobnej činnosti v dielni, ktorá vykonáva šijacie práce, výrobu a tvorbu predmetov (tkaniny, drevo) v mene jednotlivcov, miestnych orgánov, združení, podnikov. Funguje okolo princípu striedania časov výroby (workshop), kolektívnej odbornej prípravy/doby sprievodu, posilneného individualizovaného koučingu a času sledovania a času ponorenia do bežného pracovného prostredia (EMT, stáže). ** Jej cieľom je prostredníctvom rôznych fáz umožniť sociálnu a profesijnú integráciu (stabilný a udržateľný návrat do bežného pracovného prostredia) poberaných osôb.** (Slovak)
    11 August 2022
    0 references
    Jos toimi on jaettu erillisiin toimiin, mainitse niiden nimi ja selitä näiden toimien välinen suhde hankkeen toteutusta varten (toimien sisällöstä laaditaan yksi toimintalomake). Tämä hanke koskee työpajan ja rakennuskohteen (ACI) taloudellista toimintaa, johon sisältyy pysyviä tuotantopanoksia ja ulosottoja ja joka on järjestetty noin 11 virkaan, jotka ovat avoinna lisäyssopimusten (CDDI) mukaisesti. Se järjestetään tuotantotoiminnan ympärille työpajassa, joka toteuttaa ompelutöitä, valmistusta ja tavaroiden (kudosten, puun) luomista yksityishenkilöiden, paikallisviranomaisten, yhdistysten ja yritysten puolesta. Sen toiminta perustuu vuorotteluperiaatteeseen tuotantoaikojen (työpaja), kollektiivisten koulutus- ja seurausaikojen, yksilöllisten valmennus- ja seurantaaikojen sekä kylpemisaikojen (EMT, harjoittelujaksot) välillä. ** Sen tavoitteena on eri vaiheissa mahdollistaa vastaanottavien henkilöiden sosiaalinen ja ammatillinen integroituminen (palauttaminen tavanomaiseen työympäristöön vakaalla ja kestävällä tavalla).** (Finnish)
    11 August 2022
    0 references
    Jeśli operacja zostanie podzielona na odrębne działania, zacytuj ich tytuł i wyjaśnij związek między tymi działaniami w celu realizacji projektu (treść działań będzie przedmiotem jednego arkusza działań) Ten projekt dotyczy operacji wprowadzania przez działalność gospodarczą Warsztatu i Budownictwa (ACI) ze stałymi wejściami i wyjściami, zorganizowanych wokół 11 stanowisk wstawianych w ramach kontraktów na czas trwania wstawiania (CDDI) Jest on zorganizowany wokół działalności produkcyjnej w warsztacie, który prowadzi prace szycia, produkcję i tworzenie obiektów (tkanki, drewno) w imieniu osób fizycznych, władz lokalnych, stowarzyszeń, przedsiębiorstw. Opiera się na zasadzie przemienności między czasem produkcji (warsztat), zbiorowym treningiem/czasem towarzyszenia, wzmocnionym zindywidualizowanym coachingiem i okresem obserwacji oraz czasem zanurzenia w zwykłym środowisku pracy (EMT, staże). ** Jego celem jest, na różnych etapach, umożliwienie integracji społecznej i zawodowej (powrót do zwykłego środowiska pracy w sposób stabilny i trwały) osób, które otrzymują.** (Polish)
    11 August 2022
    0 references
    Ha a műveletet külön cselekvésekre bontják, idézze meg azok címét, és magyarázza el a projekt végrehajtásához szükséges intézkedések közötti kapcsolatot (a tevékenységek tartalma egyetlen cselekvési lap tárgyát képezi) Ez a projekt a Műhely és Építőhely (ACI) gazdasági tevékenysége által végzett beillesztési műveletre vonatkozik, állandó inputokkal és kijáratokkal, amelyek 11 álláshelyet szerveznek a beillesztés meghatározott időtartamáról szóló szerződések (CDDI) keretében. A projekt egy olyan műhelyben szerveződik, amely magánszemélyek, helyi hatóságok, egyesületek, vállalkozások nevében varratokat, tárgyakat (szőtt, fa) állít elő és állít elő. A program a gyártási idő (workshop), a kollektív képzési/kísérési idő, a megerősített személyre szabott coaching és a nyomon követési idő, valamint a rendes munkakörnyezetbe való merülési idő (EMT, szakmai gyakorlatok) közötti váltakozás elve mentén működik. ** Célja, hogy különböző szakaszain keresztül lehetővé tegye a befogadó személyek társadalmi és foglalkozási beilleszkedését (a rendes munkakörnyezetbe való stabil és fenntartható visszatérést).** (Hungarian)
    11 August 2022
    0 references
    Pokud je operace rozdělena na samostatné akce, uveďte jejich název a vysvětlete vztah mezi těmito akcemi pro realizaci vašeho projektu (obsah akcí bude předmětem jednoho akčního listu) Tento projekt se týká vložení operace hospodářskou činností dílny a staveniště (ACI) se stálými vstupy a výstupy, organizovaných kolem 11 míst vložení otevřených na základě smluv o stanovené době vložení (CDDI) Je organizován kolem výrobní činnosti v dílně, která provádí šití, výrobu a tvorbu předmětů (tkaných, dřeva) jménem jednotlivců, místních orgánů, sdružení, podniků. Pracuje na principu střídání doby výroby (workshopu), kolektivní odborné přípravy/doprovodu, zesíleného individualizovaného koučování a navazujících časů a dob ponoření do běžného pracovního prostředí (EMT, stáže). ** Jeho cílem je prostřednictvím různých fází umožnit sociální a profesní začlenění (navracení se do běžného pracovního prostředí stabilním a udržitelným způsobem) příjemců.** (Czech)
    11 August 2022
    0 references
    Ja darbība ir sadalīta atsevišķās darbībās, norādiet to nosaukumu un paskaidrojiet saistību starp šīm darbībām jūsu projekta īstenošanai (darbību saturs būs vienas darbības lapas priekšmets) Šis projekts attiecas uz darbnīcu un būvlaukuma (ACI) saimnieciskās darbības ievietošanas operāciju ar pastāvīgām ieejām un izejām, kas organizētas ap 11 amata vietām, kas atvērtas saskaņā ar līgumiem par ievietošanas ilgumu (CDDI). Tas tiek organizēts ap ražošanas darbību darbnīcā, kas veic šūšanas darbus, ražošanu un objektu (austu, koka) izveidi privātpersonu, vietējo pašvaldību, apvienību, uzņēmumu vārdā. Tā darbojas saskaņā ar principu, kas paredz ražošanas laiku (darbseminārs), kolektīvās apmācības/pavadīšanas laiku, pastiprinātu individualizētu apmācību un pēckontroles laiku un iegremdēšanas laiku parastajā darba vidē (EMT, prakse). ** Tās mērķis ir dažādos posmos nodrošināt saņēmēju sociālo un profesionālo integrāciju (stabilā un ilgtspējīgā veidā atgriezties pie parastās darba vides).** (Latvian)
    11 August 2022
    0 references
    Má dhéantar an oibríocht a mhiondealú i ngníomhartha ar leithligh, luaigh a dteideal agus mínigh an gaol idir na gníomhaíochtaí seo chun do thionscadal a chur i bhfeidhm (beidh bileog ghníomhaíochta amháin mar ábhar na ngníomhartha) Baineann an tionscadal seo le hoibríocht ionsáite ag gníomhaíocht eacnamaíoch an tSuímh Cheardlainne agus Foirgníochta (ACI) le hionchuir bhuana agus bealaí amach buana, arna n-eagrú thart ar 11 post ar oscailt faoi Chonarthaí le haghaidh Fad Teannadh Cinnte (CDDI) Tá sé eagraithe timpeall ar ghníomhaíocht táirgthe i gceardlann ina ndéantar oibreacha fuála, monarú agus cruthú réad (fite, adhmad) thar ceann daoine aonair, údarás áitiúil, comhlachas, gnólachtaí. Feidhmíonn sé timpeall ar phrionsabal a bhaineann le malartú idir amanna táirgthe (ceardlann), comhoiliúint/amanna tionlacan, traenáil indibhidiúil treisithe agus amanna leantacha agus tréimhsí tumoideachais sa ghnáth-thimpeallacht oibre (EMT, intéirneachtaí). Cé gurbh iad Avondale rogha na coitianta tháinig buachaillí GCM le plean agus chuireadar I bhfeidhm é. (Irish)
    11 August 2022
    0 references
    Če je operacija razdeljena na ločena dejanja, navedite njihov naslov in pojasnite razmerje med temi dejanji za izvedbo vašega projekta (vsebina akcije bo predmet enega akcijskega lista) Ta projekt se nanaša na vstavitev gospodarske dejavnosti Delavnice in gradbišča (ACI) s stalnimi vhodi in izhodi, organiziranih približno 11 delovnih mest, odprtih v okviru pogodb za določeno trajanje vgradnje (CDDI), organizirana je okoli proizvodne dejavnosti v delavnici, ki izvaja šivalna dela, izdelavo in ustvarjanje predmetov (tkanih, lesa) v imenu posameznikov, lokalnih organov, združenj, podjetij. Deluje po načelu izmeničnega časa proizvodnje (delavnice), kolektivnega usposabljanja/spremljevalnega časa, okrepljenega individualiziranega inštruiranja in časa spremljanja ter časa potopitve v običajno delovno okolje (EMT, pripravništvo). ** Njen cilj je v različnih fazah omogočiti socialno in poklicno vključevanje (povratek v običajno delovno okolje na stabilen in trajnosten način) prejemnikov.** (Slovenian)
    11 August 2022
    0 references
    Ако операцията е разделена на отделни действия, цитирайте тяхното наименование и обяснете връзката между тези действия за изпълнението на Вашия проект (съдържанието на действията ще бъде предмет на един формуляр за действие) Този проект се отнася до операция по включване от икономическата дейност на Работилницата и строителната площадка (ACI) с постоянни входове и изходи, организирани около 11 места, които са отворени за вмъкване по Договори за определена продължителност на вмъкването (CDDI). Той се организира около производствена дейност в работилница, която извършва шевни работи, производство и създаване на обекти (тъкани, дърво) от името на физически лица, местни органи, сдружения, предприятия. Тя работи около принципа на редуване между времето за производство (работно време), колективното обучение/съпровождането, засиленото индивидуализирано обучение и времето за проследяване и времето за потапяне в обикновената работна среда (ЕМТ, стажове). ** Целта му е чрез различните си фази да даде възможност за социална и професионална интеграция (връщане към обикновената работна среда по стабилен и устойчив начин) на получаващите лица.** (Bulgarian)
    11 August 2022
    0 references
    Jekk l-operazzjoni tinqasam f’azzjonijiet separati, jikkwotaw it-titolu tagħhom u jispjegaw ir-relazzjoni bejn dawn l-azzjonijiet għall-implimentazzjoni tal-proġett tiegħek (il-kontenut tal-azzjonijiet se jkun is-suġġett ta’ dokument ta’ azzjoni wieħed) Dan il-proġett jikkonċerna operazzjoni ta’ inserzjoni mill-attività ekonomika tas-Sit ta’ Ħidma u tal-Bini (ACI) b’inputs u ħruġ permanenti, organizzat madwar 11-il post fl-inserzjoni miftuħa taħt Kuntratti għal Tul Determinat ta’ Inserzjoni (CDDI) Huwa organizzat madwar attività ta’ produzzjoni f’workshop li jwettaq xogħlijiet ta’ ħjata, manifattura u ħolqien ta’ oġġetti (tessuti, injam) f’isem individwi, awtoritajiet lokali, assoċjazzjonijiet, negozji, negozji. Hija topera madwar prinċipju li jalterna bejn iż-żminijiet ta’ produzzjoni (workshop), taħriġ kollettiv/ħinijiet ta’ akkumpanjament, taħriġ individwalizzat imsaħħaħ u ħinijiet ta’ segwitu u ħinijiet ta’ immersjoni fl-ambjent tax-xogħol ordinarju (EMT, internships). ** L-għan tagħha huwa, permezz tad-diversi fażijiet tagħha, li tippermetti l-integrazzjoni soċjali u professjonali (ritorn għall-ambjent tax-xogħol ordinarju b’mod stabbli u sostenibbli) tal-persuni li jirċievu.** (Maltese)
    11 August 2022
    0 references
    Se a operação estiver dividida em ações separadas, citar o seu título e explicar a relação entre estas ações para a execução do seu projeto (o conteúdo das ações será objeto de uma ficha de ação) Este projeto diz respeito a uma operação de inserção pela atividade económica da oficina e do estaleiro (ACI) com entradas e saídas permanentes, organizada em torno de 11 lugares em inserção abertos ao abrigo de contratos de duração determinada de inserção (CDDI) É organizado em torno de uma atividade de produção numa oficina que realiza trabalhos de costura, fabrico e criação de objetos (tecidos, madeira) em nome de indivíduos, autoridades locais, associações, empresas. Funciona em torno de um princípio de alternância entre os tempos de produção (oficina), os tempos de formação/acompanhamento coletivos, os tempos de acompanhamento individualizado reforçado e os tempos de imersão no ambiente de trabalho normal (EMT, estágios). ** O seu objetivo é, através das suas várias fases, permitir a integração social e profissional (regresso ao ambiente de trabalho normal de forma estável e sustentável) das pessoas beneficiárias.** (Portuguese)
    11 August 2022
    0 references
    Hvis operationen er opdelt i separate handlinger, anfør deres titel og forklar forholdet mellem disse foranstaltninger til gennemførelse af dit projekt (indholdet af aktionerne vil være genstand for et handlingsskema) Dette projekt vedrører en indsættelsesoperation af den økonomiske aktivitet på Workshop and Building Site (ACI) med permanente input og udgange, der er organiseret omkring 11 stillinger i indsættelsen af åbne under Kontrakter for bestemt varighed af indsættelse (CDDI) Det er organiseret omkring en produktionsaktivitet i en workshop, der udfører syarbejde, fremstilling og skabelse af genstande (vævede, træ) på vegne af enkeltpersoner, lokale myndigheder, foreninger, virksomheder. Det fungerer ud fra et princip om vekslende mellem produktionstider (workshop), kollektiv uddannelse/ledsagelsestider, styrkede individualiserede coaching- og opfølgningstider og nedsænkningstider i det almindelige arbejdsmiljø (EMT, praktikophold). ** Dens formål er gennem sine forskellige faser at muliggøre social og erhvervsmæssig integration (tilbagevenden til det almindelige arbejdsmiljø på en stabil og bæredygtig måde) af de pågældende personer.** (Danish)
    11 August 2022
    0 references
    În cazul în care operațiunea este defalcată în acțiuni separate, citați titlul acestora și explicați relația dintre aceste acțiuni pentru implementarea proiectului dvs. (conținutul acțiunilor va face obiectul unei fișe de acțiune) Acest proiect se referă la o operațiune de inserare de către activitatea economică a Atelierului și a Site-ului de Construire (ACI) cu intrări și ieșiri permanente, organizate în jurul a 11 posturi deschise în cadrul contractelor pentru durata determinată a inserției (CDDI) Este organizat în jurul unei activități de producție într-un atelier care desfășoară lucrări de cusut, fabricare și creare de obiecte (țesături, lemn) în numele persoanelor fizice, autorităților locale, asociațiilor, întreprinderilor. Acesta funcționează în jurul unui principiu de alternare a timpului de producție (atelier), de formare colectivă/timp de însoțire, de timpi de îndrumare și de monitorizare individualizați și de timpi de scufundare în mediul de lucru obișnuit (EMT, stagii). ** Obiectivul său este, prin diferitele sale faze, de a permite integrarea socială și ocupațională (revenirea la mediul de lucru obișnuit într-un mod stabil și durabil) a persoanelor beneficiare.** (Romanian)
    11 August 2022
    0 references
    Om insatsen är uppdelad i separata åtgärder, ange deras titel och förklara sambandet mellan dessa åtgärder för genomförandet av ditt projekt (innehållet i åtgärderna kommer att vara föremål för ett åtgärdsblad) Detta projekt avser en insats av den ekonomiska verksamheten vid Workshop and Building Site (ACI) med permanenta inmatningar och utgångar, organiserade omkring 11 inlägg i införande öppna under Kontrakt för fastställd varaktighet av insertion (CDDI) Det är organiserat kring en produktionsaktivitet i en verkstad som utför syarbeten, tillverkning och skapande av objekt (vävda, trä) på uppdrag av enskilda, lokala myndigheter, föreningar, företag. Det handlar om en princip om växling mellan produktionstider (workshop), kollektiva utbildnings-/ledartider, förstärkt individuell coaching och uppföljningstider samt nedsänkningstider i den vanliga arbetsmiljön (EMT, praktikplatser). ** Dess mål är genom sina olika faser att möjliggöra social och yrkesmässig integration (återgång till den vanliga arbetsmiljön på ett stabilt och hållbart sätt) för de mottagande personerna.** (Swedish)
    11 August 2022
    0 references
    Auvergne
    0 references
    7 December 2023
    0 references

    Identifiers

    201601871
    0 references