professional support for the benefit of the RSA (Q3683030)

From EU Knowledge Graph
Jump to navigation Jump to search
Project Q3683030 in France
Language Label Description Also known as
English
professional support for the benefit of the RSA
Project Q3683030 in France

    Statements

    0 references
    24,000.0 Euro
    0 references
    40,000.0 Euro
    0 references
    60.00 percent
    0 references
    1 January 2016
    0 references
    31 December 2016
    0 references
    Association pour le Développement de l'Emploi, de la Formation et de l'insertion
    0 references
    0 references
    0 references

    50°3'41.36"N, 2°11'9.78"E
    0 references
    Mise en place de permanences délocalisées à Frévent (CCAS), Auxi-le-Château (mairie), Heuchin (mairie), Pernes (mairie), Association ATRE (St Pol/Ternoise), St Pol/Ternoise (Mission Locale). Entretiens individuels, saisies des données sur un document créé en interne sur le logiciel EXCEL, sur Viesion, sur ma démarche FSE et sur le DUI ;participation aux comités d’accès/validation (1/mois), aux équipes d’orientation (4/an), aux groupes de pilotage (10/an), aux équipes pluridisciplinaires (10/mois). _1er entretien_ : Personnalisé, individualisé, délocalisé sur le territoire :les droits et devoirs du bénéficiaire, le diagnostic personnalisé de départ : élaboration du parcours personnalisé d'insertion, évaluation des actions pressenties, repérage des problématiques , des freins à l’accès à l’emploi (via l'échelle de distance à l'emploi, notamment) ; établissement du contrat d'engagement réciproque pour contractualiser le parcours pesonnalisé.. Utilisation d’une feuille d’émargement pour chaque entretien qui suivra. _Puis_ : Entretien individualisé régulier avec en moyenne 8 entretiens par an, en fonction des besoins du bénéficiaire, vérification des démarches entreprises, suivi et analyse, prise en compte des paramètres supplémentaires en fonction de l’évolution de la famille, de l’environnement. Mise en place des étapes successives ou correctives. Selon les besoins, s’y ajoutent des échanges téléphoniques ou mails le cas échéant. L’accompagnement social est également un axe à la fois fondamental et prenant. Outre les questions sur l’emploi, sont évoquées également la formation et les problématiques de mobilité. La vie quotidienne est également un thème très porteur et source de problématique. Le travail avec les bénéficiaires permet de leur proposer des solutions : 1. Positionnement dans des ateliers internes (espace emploi, SST, déplacements lors de forums, actions de santé ou externes (école de conso, ateliers, …) 2. Positionnement dans des formations du Conseil Départemental et Régional voire de l’Etat (clefs de la formation) 3. Positionnement de diverses actions et solutions (MDPH, …) 4. Un positionnement sur des stages en entreprises, des offres d’emploi afin de favoriser l’accès à l’emploi durable. _Référent_ : Conseillère à temps complet - Mme Karine BAUX (ci-joint, son contrat de travail ainsi que son CV) _Fonction_ : Conseillère en Insertion Professionnelle (French)
    0 references
    Establishment of delocalised permanences in Frévent (CCAS), Auxi-le-Château (mairie), Heuchin (mairie), Pernes (mairie), Association ATRE (St Pol/Ternoise), St Pol/Ternoise (Local Mission). Individual interviews, input of data on a document created internally on the EXCEL software, on ViEsion, on my ESF approach and on the DUI; participation in access/validation committees (1/month), guidance teams (4/year), steering groups (10/year), multidisciplinary teams (10/month). _1st interview_: Personalised, individualised, relocated on the territoire:les rights and duties of the beneficiary, personalised diagnosis of departure: development of the personalised integration pathway, evaluation of anticipated actions, identification of problems, barriers to access to employment (via the distance scale to employment, in particular); establishment of the reciprocal commitment contract to contract the pesonalised journey.. Use of an engraving sheet for each subsequent interview. _Pois_: Regular individualised interview with an average of 8 interviews per year, depending on the needs of the beneficiary, verification of the steps taken, monitoring and analysis, taking into account the additional parameters according to the evolution of the family and the environment. Implementation of successive or corrective steps. If necessary, telephone exchanges or e-mails may be added. Social accompaniment is also a fundamental and taking axis. In addition to employment issues, training and mobility issues are also mentioned. Daily life is also a very promising theme and a source of problems. Working with beneficiaries allows them to propose solutions: 1. Positioning in internal workshops (employment area, ESS, travel during forums, health or external actions (school of conso, workshops,...) 2. Positioning in formations of the Departmental and Regional Council or even the State (keys of training) 3. Positioning of various actions and solutions (MDPH,...) 4. Positioning on internships in companies, job offers to promote access to sustainable employment. _Refer_: Full-time adviser — Ms Karine BAUX (attached, her employment contract and CV) _Function_: Professional Insertion Consultant (English)
    18 November 2021
    0.1188582434757094
    0 references
    Einrichtung von Büros in Frévent (CCAS), Auxi-le-Château (Mairie), Heuchin (Mairie), Pernes (Mairie), Association ATRE (St Pol/Ternoise), St Pol/Ternoise (Ortsmission). Einzelgespräche, Eingabe von Daten über ein intern erstelltes Dokument über EXCEL-Software, ViEsion, meinen ESF-Ansatz und das DUI; Teilnahme an Zugangs-/Validierungsausschüssen (1/Monat), Beratungsteams (4/Jahr), Lenkungsgruppen (10/Jahr), multidisziplinären Teams (10/Monat). _1er Interview_: Personalisierte, individualisierte, ausgelagerte territoire:les Rechte und Pflichten des Empfängers, individuelle Diagnose starten: Entwicklung des individuellen Eingliederungspfads, Bewertung der vorausgesagten Aktionen, Ermittlung von Problemen, Hindernisse für den Zugang zur Beschäftigung (insbesondere über die Entfernungsskala zur Beschäftigung); Abschluss des gegenseitigen Einstellungsvertrags zur Aktualisierung des pesonnalisierten Weges. Verwenden Sie für jede anschließende Wartung ein Abstandsblatt. _Dann: Regelmäßige individuelle Befragung mit durchschnittlich 8 Befragungen pro Jahr, je nach Bedarf des Begünstigten, Überprüfung der unternommenen Schritte, Überwachung und Analyse, Berücksichtigung zusätzlicher Parameter entsprechend der Entwicklung der Familie und der Umwelt. Einführung von aufeinanderfolgenden oder korrigierenden Schritten. Je nach Bedarf werden gegebenenfalls Telefon- oder E-Mails ausgetauscht. Die soziale Begleitung ist auch eine grundlegende und zugleich ergreifende Achse. Neben den Beschäftigungsfragen werden auch die Ausbildung und die Mobilitätsprobleme angesprochen. Der Alltag ist auch ein sehr wichtiges und problematisches Thema. Die Zusammenarbeit mit den Begünstigten ermöglicht es ihnen, Lösungen anzubieten: 1. Positionierung in internen Workshops (Arbeitsplatz, Sicherheit und Gesundheitsschutz bei der Arbeit, Reisen in Foren, Gesundheits- oder externe Maßnahmen (Conso-Schule, Workshops usw.) 2) Positionierung in den Zusammensetzungen des Departements- und Regionalrates oder sogar des Staates (Schlüssel der Ausbildung) 3. Positionierung verschiedener Aktionen und Lösungen (MDPH,...) 4. Positionierung auf Praktika in Unternehmen, Stellenangebote, um den Zugang zu nachhaltiger Beschäftigung zu fördern. _Referenz_: Vollzeitberaterin – Frau Karine BAUX (beigefügt mit Arbeitsvertrag und Lebenslauf) _Funktion_: Berufsberaterin (German)
    1 December 2021
    0 references
    Vestiging van gedelokaliseerd permanenten in Frévent (CCAS), Auxi-le-Château (mairie), Heuchin (mairie), Pernes (mairie), Vereniging ATRE (St Pol/Ternoise), St Pol/Ternoise (lokale missie). Individuele interviews, input van gegevens over een intern opgesteld document over de EXCEL-software, over ViEsion, over mijn ESF-aanpak en over de DUI; deelname aan toegangs-/validatiecomités (1/maand), begeleidingsteams (4/jaar), stuurgroepen (10/jaar), multidisciplinaire teams (10/maand). _1e interview_: Gepersonaliseerde, geïndividualiseerde, herplaatste op territoire:les rechten en plichten van de begunstigde, gepersonaliseerde diagnose van vertrek: ontwikkeling van het integratietraject op maat, evaluatie van de verwachte acties, vaststelling van problemen, belemmeringen voor de toegang tot werk (met name via de afstandsschaal tot de werkgelegenheid); vaststelling van het wederzijdse verbinteniscontract om de reis met pesonalisatie te contracteren. Gebruik van een graveerblad voor elk volgend interview. _Pois_: Regelmatig geïndividualiseerd interview met gemiddeld 8 interviews per jaar, afhankelijk van de behoeften van de begunstigde, verificatie van de genomen stappen, monitoring en analyse, rekening houdend met de aanvullende parameters op basis van de ontwikkeling van de familie en het milieu. Uitvoering van opeenvolgende of corrigerende stappen. Indien nodig kunnen telefooncentrales of e-mails worden toegevoegd. Sociale begeleiding is ook een fundamentele en nemende as. Naast werkgelegenheidskwesties worden ook opleidings- en mobiliteitskwesties genoemd. Het dagelijks leven is ook een veelbelovend thema en een bron van problemen. Door met de begunstigden samen te werken, kunnen zij oplossingen voorstellen: 1. Plaatsing in interne workshops (werkgelegenheid, ESS, reizen tijdens fora, gezondheid of externe acties (school van conso, workshops,...) 2. Positionering in formaties van de departementale en regionale raad of zelfs de staat (sleutels van opleiding) 3. Positionering van verschillende acties en oplossingen (MDPH,...) 4. Positionering op stages in bedrijven, jobaanbiedingen om de toegang tot duurzame werkgelegenheid te bevorderen. _Verwijzend_: Voltijds adviseur — mevrouw Karine BAUX (ingeschreven, haar arbeidsovereenkomst en cv) _Function_: Professionele Insertion Consultant (Dutch)
    6 December 2021
    0 references
    Istituzione di permanenze delocalizzate a Frévent (CCAS), Auxi-le-Château (mairie), Heuchin (mairie), Pernes (mairie), Associazione ATRE (St Pol/Ternoise), St Pol/Ternoise (Missione locale). Interviste individuali, inserimento di dati su un documento creato internamente sul software EXCEL, su ViEsion, sul mio approccio FSE e sulla DUI; partecipazione a comitati di accesso/convalida (1/mese), gruppi di orientamento (4/anno), gruppi direttivi (10/anno), squadre multidisciplinari (10/mese). _1a intervista_: Personalizzati, personalizzati, ricollocati sul sito territoire:les diritti e doveri del beneficiario, diagnosi personalizzata della partenza: sviluppo del percorso di integrazione personalizzato, valutazione delle azioni previste, individuazione dei problemi, ostacoli all'accesso all'occupazione (in particolare attraverso la scala a distanza rispetto all'occupazione); stipula del contratto di impegno reciproco per contrarre il viaggio pesonalizzato. Utilizzo di un foglio di incisione per ogni intervista successiva. _Pois_: Colloquio personalizzato regolare con una media di 8 interviste all'anno, a seconda delle esigenze del beneficiario, verifica delle misure adottate, monitoraggio e analisi, tenendo conto dei parametri aggiuntivi in funzione dell'evoluzione della famiglia e dell'ambiente. Attuazione di fasi successive o correttive. Se necessario, possono essere aggiunte comunicazioni telefoniche o e-mail. L'accompagnamento sociale è anche un asse fondamentale e portante. Oltre alle questioni relative all'occupazione, si menzionano anche questioni relative alla formazione e alla mobilità. La vita quotidiana è anche un tema molto promettente e una fonte di problemi. La collaborazione con i beneficiari consente loro di proporre soluzioni: 1. Posizionamento in seminari interni (area occupazione, SSE, viaggi durante forum, sanità o azioni esterne (scuola di conso, workshop,...) 2. Posizionamento in formazioni del Consiglio Dipartimentale e Regionale o anche dello Stato (chiavi di formazione) 3. Posizionamento di varie azioni e soluzioni (MDPH,...) 4. Posizionamento sui tirocini nelle aziende, offerte di lavoro per promuovere l'accesso a un'occupazione sostenibile. _Riferimento: Consulente a tempo pieno — Sig.ra Karine BAUX (allegata, contratto di lavoro e CV) _Function_: Consulente di inserimento professionale (Italian)
    13 January 2022
    0 references
    Establecimiento de permanencias deslocalizadas en Frévent (CCAS), Auxi-le-Château (mairie), Heuchin (mairie), Pernes (mairie), Asociación ATRE (St Pol/Ternoise), St Pol/Ternoise (Misión Local). Entrevistas individuales, entrada de datos sobre un documento creado internamente en el software EXCEL, sobre ViEsion, sobre mi enfoque del FSE y sobre el DUI; participación en comités de acceso/validación (1/mes), equipos de orientación (4/año), grupos directivos (10/año), equipos multidisciplinarios (10/mes). _1.a entrevista_: Personalizado, individualizado, reubicado en el territoire:les derechos y deberes del beneficiario, diagnóstico personalizado de salida: desarrollo de la vía de integración personalizada, evaluación de las acciones previstas, identificación de problemas, obstáculos al acceso al empleo (a través de la escala a distancia, en particular); establecimiento del contrato de compromiso recíproco para contratar el viaje pesonalizado.. Uso de una hoja de grabado para cada entrevista posterior. _Pois_: Entrevista individualizada periódica con una media de 8 entrevistas al año, en función de las necesidades del beneficiario, verificación de las medidas adoptadas, seguimiento y análisis, teniendo en cuenta los parámetros adicionales en función de la evolución de la familia y del medio ambiente. Aplicación de medidas sucesivas o correctivas. En caso necesario, podrán añadirse centralitas telefónicas o correos electrónicos. El acompañamiento social es también un eje fundamental y que toma. Además de las cuestiones de empleo, también se mencionan cuestiones de formación y movilidad. La vida cotidiana es también un tema muy prometedor y una fuente de problemas. Trabajar con los beneficiarios les permite proponer soluciones: 1. Posicionamiento en talleres internos (área de empleo, SEE, viajes durante foros, salud o acciones externas (escuela de conso, talleres,...) 2. Posicionamiento en formaciones del Consejo Departamental y Regional o incluso del Estado (claves de formación) 3. Posicionamiento de diversas acciones y soluciones (MDPH,...) 4. Posicionamiento en prácticas en empresas, ofertas de empleo para promover el acceso al empleo sostenible. Referencia: Asesora a tiempo completo — D.ª Karine BAUX (adjunta, contrato de trabajo y currículum vitae) _Function_: Consultor de Inserción Profesional (Spanish)
    14 January 2022
    0 references
    Ümberasustatud püsivuse loomine Fréventis (CCAS), Auxi-le-Châteaus (mairie), Heuchinis (mairie), Pernesis (mairie), Assotsiatsioonis ATRE (St Pol/Ternoise), St Pol/Ternoise (kohalik missioon). Individuaalsed intervjuud, andmete sisestamine dokumendi kohta, mis on loodud asutusesiseselt EXCELi tarkvara, ViEsioni, minu ESFi lähenemisviisi ja ühtse kasutajaliidese kaudu; osalemine juurdepääsu/valideerimise komiteedes (1/kuu), juhendamisrühmades (4/aasta), juhtrühmades (10/aasta), valdkondadevahelistes meeskondades (10 kuud). _1. intervjuu_: Isikustatud, individualiseeritud, ümber paigutatud aadressil territoire:les toetusesaaja õigused ja kohustused, individuaalne lahkumisdiagnoos: isikustatud integratsioonivõimaluste väljatöötamine, eeldatavate meetmete hindamine, probleemide kindlakstegemine, tööturule juurdepääsu takistused (eelkõige kauguse ulatuses töötamisest); vastastikuse kohustuse lepingu sõlmimine pesonaliseeritud reisi kohta. Igal järgneval vestlusel kasutatakse graveerimislehte. _Pois_: Regulaarne individuaalne vestlus, mille käigus tehakse aastas keskmiselt 8 vestlust, sõltuvalt toetusesaaja vajadustest, võetud meetmete kontrollimine, järelevalve ja analüüs, võttes arvesse perekonna ja keskkonna arengust tulenevaid lisaparameetreid. Järjestikuste või parandusmeetmete rakendamine. Vajaduse korral võib lisada telefonivahetusi või e-kirju. Sotsiaalne tugi on samuti põhi- ja tegevussuund. Lisaks tööhõiveküsimustele mainitakse ka koolituse ja liikuvuse küsimusi. Igapäevaelu on ka väga paljutõotav teema ja probleemide allikas. Koostöö toetusesaajatega võimaldab neil pakkuda lahendusi: 1. Positsioneerimine asutusesisestel seminaridel (töökoht, Euroopa statistikasüsteem, reisimine foorumite ajal, tervishoid või välistegevus (konso kool, õpikojad jne) 2. Positsioneerimine departemangu ja piirkondliku nõukogu või isegi riigi koosseisudes (koolituse võtmed) 3. Erinevate meetmete ja lahenduste positsioneerimine (MDPH,...) 4. Positsioneerimine praktikakohtadel ettevõtetes, tööpakkumised, et edendada juurdepääsu jätkusuutlikule tööhõivele. _Viide_: Täistööajaga nõunik – Karine BAUX (lisatud, tema tööleping ja CV) _Function_: Kutselise nõustamise konsultant (Estonian)
    11 August 2022
    0 references
    Delokuotų pastovybių įsteigimas Frévente (CCAS), Auxi-le-Château (kukurūzai), Heuchin (mairie), Pernes (mairie), Asociacijoje ATRE (St Pol/Ternoise), St Pol/Ternoise (vietos misija). Individualūs pokalbiai, duomenų įvedimas į dokumentą, sukurtą viduje naudojant EXCEL programinę įrangą, „ViEsion“, mano ESF metodą ir DUI; dalyvavimas prieigos ir (arba) patvirtinimo komitetuose (1/mėn.), orientavimo grupėse (4/metai), iniciatyvinėse grupėse (10 per metus), daugiadisciplininėse grupėse (10/mėn.). _1-asis pokalbis_: Individualizuotos, individualizuotos, perkeltos adresu territoire:les, gavėjo teisės ir pareigos, individualizuota išvykimo diagnozė: individualiems poreikiams pritaikytos integracijos būdo kūrimas, numatomų veiksmų vertinimas, problemų nustatymas, kliūtys įsidarbinti (visų pirma taikant nuotolių iki užimtumo skalę); abipusio įsipareigojimo sutarties sudarymas pagal sutartį su pesonalizuota kelione. Graviravimo lapo naudojimas kiekvienam paskesniam pokalbiui. _Pois_: Reguliarus individualizuotas pokalbis su vidutiniškai 8 pokalbiais per metus, atsižvelgiant į paramos gavėjo poreikius, veiksmų, kurių imtasi, tikrinimą, stebėseną ir analizę, atsižvelgiant į papildomus parametrus pagal šeimos ir aplinkos raidą. Nuoseklių arba taisomųjų veiksmų įgyvendinimas. Jei reikia, gali būti įtraukti telefono mainai arba e. laiškai. Socialinė lydėjimas taip pat yra esminis ir atsižvelgiantis ašis. Be užimtumo klausimų, taip pat paminėti mokymo ir judumo klausimai. Kasdienis gyvenimas taip pat yra labai perspektyvi tema ir problemų šaltinis. Bendradarbiaudami su paramos gavėjais jie gali pasiūlyti sprendimus: 1. Vieta vidaus praktiniuose seminaruose (užimtumo srityje, ESS, kelionės forumuose, sveikatos ar išorės veiksmuose (konso mokykla, seminarai ir kt.) 2. Pozicionavimas sudėčių departamento ir regioninės tarybos ar net valstybės (raktai mokymo) 3. Įvairių veiksmų ir sprendimų išdėstymas (MDPH,...) 4. Stažuotes įmonėse, darbo pasiūlymus, kad būtų sudarytos palankesnės sąlygos gauti tvarų darbą. _Žr.: Patarėja visą darbo dieną – Karine BAUX (pridedama, jos darbo sutartis ir gyvenimo aprašymas) _Function_: Profesionalus įterpimo konsultantas (Lithuanian)
    11 August 2022
    0 references
    Uspostava delokaliziranih trajnosti u Fréventu (CCAS), Auxi-le-Château (mairie), Heuchin (mairie), Pernes (grad), Udruga ATRE (St Pol/Ternoise), St Pol/Ternoise (lokalna misija). Pojedinačni razgovori, unos podataka o dokumentu izrađenom interno na softveru EXCEL, Vieziji, mom pristupu ESF-a i DUI-ju; sudjelovanje u odborima za pristup/potvrđivanje valjanosti (1/mjesec), timovima za usmjeravanje (četiri godine), upravljačkim skupinama (10/godišnje), multidisciplinarnim timovima (10/mjesec). _1. intervju_: Personalizirana, individualizirana, premještena na territoire:les prava i dužnosti korisnika, personalizirana dijagnoza odlaska: razvoj personaliziranog integracijskog puta, procjena predviđenih mjera, utvrđivanje problema, prepreke pristupu zapošljavanju (posebice putem ljestvice udaljenosti od zapošljavanja); sklapanje ugovora o uzajamnoj obvezi za ugovaranje pesonaliziranog putovanja. Korištenje gravura list za svaki sljedeći intervju. _Pois_: Redoviti individualizirani intervju s prosječno osam intervjua godišnje, ovisno o potrebama korisnika, provjera poduzetih koraka, praćenje i analiza, uzimajući u obzir dodatne parametre u skladu s razvojem obitelji i okoliša. Provedba uzastopnih ili korektivnih mjera. Ako je potrebno, mogu se dodati telefonske razmjene ili poruke e-pošte. Socijalna pratnja je također temeljna i primamljiva os. Osim pitanja zapošljavanja, spominju se i pitanja osposobljavanja i mobilnosti. Svakodnevni život je također vrlo obećavajuća tema i izvor problema. Suradnja s korisnicima omogućuje im da predlože rješenja: 1. Pozicioniranje u internim radionicama (područje zapošljavanja, ESS, putovanja tijekom foruma, zdravstvene ili vanjske aktivnosti (škola tjelovježbi, radionice...) 2. Pozicioniranje u formacijama Ministarstva i Regionalnog vijeća ili čak u državi (ključevi osposobljavanja) 3. Pozicioniranje različitih akcija i rješenja (MDPH,...) 4. Pozicioniranje na stažiranje u poduzećima, ponude radnih mjesta za promicanje pristupa održivom zapošljavanju. _Refer_: Savjetnica na puno radno vrijeme – gđa Karine BAUX (u prilogu, njezin ugovor o radu i životopis) _Function_: Stručni savjetnik za umetanje (Croatian)
    11 August 2022
    0 references
    Δημιουργία μετατοπισμένων μόνιμων μονάδων στο Frévent (CCAS), στο Auxi-le-Château (γαλακτοκομείο), στο Heuchin (mairie), στο Pernes (mairie), στο Association ATRE (St Pol/Ternoise), στο St Pol/Ternoise (τοπική αποστολή). Ατομικές συνεντεύξεις, εισαγωγή δεδομένων σχετικά με έγγραφο που δημιουργήθηκε εσωτερικά σχετικά με το λογισμικό EXCEL, το ViEsion, την προσέγγισή μου στο ΕΚΤ και το DUI· συμμετοχή σε επιτροπές πρόσβασης/επικύρωσης (1/μήνα), ομάδες προσανατολισμού (4/έτος), συντονιστικές ομάδες (10/έτος), διεπιστημονικές ομάδες (10/μήνα). _1η συνέντευξη_: Εξατομικευμένες, εξατομικευμένες, μετεγκατασταθείσες στο territoire:les δικαιώματα και υποχρεώσεις του δικαιούχου, εξατομικευμένη διάγνωση αναχώρησης: ανάπτυξη της εξατομικευμένης οδού ένταξης, αξιολόγηση των αναμενόμενων δράσεων, εντοπισμός προβλημάτων, εμπόδια στην πρόσβαση στην απασχόληση (ιδίως μέσω της κλίμακας απόστασης από την απασχόληση)· κατάρτιση της σύμβασης αμοιβαίας δέσμευσης για τη σύναψη του καθορισμένου ταξιδιού. Χρήση φύλλου χάραξης για κάθε επόμενη συνέντευξη. _Pois_: Τακτική εξατομικευμένη συνέντευξη με κατά μέσο όρο 8 συνεντεύξεις ανά έτος, ανάλογα με τις ανάγκες του δικαιούχου, επαλήθευση των ληφθέντων μέτρων, παρακολούθηση και ανάλυση, λαμβάνοντας υπόψη τις πρόσθετες παραμέτρους ανάλογα με την εξέλιξη της οικογένειας και του περιβάλλοντος. Εφαρμογή διαδοχικών ή διορθωτικών μέτρων. Εάν χρειαστεί, μπορούν να προστεθούν τηλεφωνικά κέντρα ή ηλεκτρονικά μηνύματα. Η κοινωνική συνοδεία είναι επίσης ένας θεμελιώδης και κυρίαρχος άξονας. Εκτός από τα θέματα απασχόλησης, αναφέρονται επίσης θέματα κατάρτισης και κινητικότητας. Η καθημερινή ζωή είναι επίσης ένα πολύ ελπιδοφόρο θέμα και πηγή προβλημάτων. Η συνεργασία με τους δικαιούχους τους επιτρέπει να προτείνουν λύσεις: 1. Τοποθέτηση σε εσωτερικά εργαστήρια (χώρος απασχόλησης, ΕΣΣ, ταξίδια κατά τη διάρκεια φόρουμ, υγεία ή εξωτερικές δράσεις (σχολείο conso, εργαστήρια,...) 2. Τοποθέτηση σε σχηματισμούς του Νομαρχιακού και Περιφερειακού Συμβουλίου ή ακόμη και του Κράτους (κλειδιά εκπαίδευσης) 3. Τοποθέτηση διαφόρων δράσεων και λύσεων (MDPH,...) 4. Τοποθέτηση σε θέσεις πρακτικής άσκησης σε εταιρείες, προσφορά θέσεων εργασίας για την προώθηση της πρόσβασης σε βιώσιμη απασχόληση. _Παραπομπή_: Σύμβουλος πλήρους απασχόλησης — κα Karine BAUX (επισυνάπτεται, σύμβαση εργασίας και βιογραφικό σημείωμα) _Λειτουργία_: Επαγγελματικός σύμβουλος εισαγωγής (Greek)
    11 August 2022
    0 references
    Zriadenie premiestnených trvalých zariadení vo Frévente (CCAS), Auxi-le-Château (mairie), Heuchin (mairie), Pernes (mairie), Združení ATRE (St Pol/Ternoise), St Pol/Ternoise (miestna misia). Individuálne rozhovory, zadávanie údajov o dokumente vytvorenom interne v softvéri EXCEL, o vízii, o mojom prístupe k ESF a o DUI; účasť v prístupových/validačných výboroch (1/mesiac), usmerňovacích tímoch (4/rok), riadiacich skupinách (10/rok), multidisciplinárnych tímoch (10/mesiac). _1. rozhovor_: Personalizované, individualizované, premiestnené na territoire:les práva a povinnosti príjemcu, personalizovaná diagnóza odchodu: rozvoj personalizovanej cesty integrácie, hodnotenie očakávaných opatrení, identifikácia problémov, prekážky prístupu k zamestnaniu (najmä prostredníctvom vzdialenosti od zamestnania); vytvorenie recipročnej zmluvy o záväzku uzavrieť zmluvu o pesonalizovanej ceste. Použitie gravírovacieho listu pre každý nasledujúci rozhovor. _Pois_: Pravidelný individualizovaný pohovor s priemerom 8 pohovorov za rok v závislosti od potrieb príjemcu, overenie prijatých krokov, monitorovanie a analýza s prihliadnutím na dodatočné parametre podľa vývoja rodiny a životného prostredia. Vykonávanie po sebe nasledujúcich alebo nápravných krokov. V prípade potreby sa môžu doplniť telefonické výmeny alebo e-maily. Sociálny sprievod je tiež základnou osou. Okrem otázok zamestnanosti sa spomínajú aj otázky odbornej prípravy a mobility. Každodenný život je tiež veľmi sľubnou témou a zdrojom problémov. Spolupráca s príjemcami im umožňuje navrhovať riešenia: 1. Umiestnenie na interných seminároch (oblasť zamestnanosti, EŠS, cestovanie počas fór, zdravie alebo vonkajšie akcie (škola conso, workshopy,...) 2. Umiestnenie v zložení ministerskej a regionálnej rady alebo dokonca štátu (kľúče odbornej prípravy) 3. Umiestnenie rôznych akcií a riešení (MDPH,...) 4. Umiestnenie na stážach v podnikoch, pracovné ponuky na podporu prístupu k udržateľnému zamestnaniu. _Referenčné číslo_: Poradkyňa na plný úväzok – Karine BAUXOVÁ (pripojená, jej pracovná zmluva a životopis) _Funkcia_: Profesionálny konzultant pre vkladanie (Slovak)
    11 August 2022
    0 references
    Kiinteiden tilojen perustaminen Fréventissä (CCAS), Auxi-le-Châteaussa (mairie), Heuchinissa (mairie), Pernesissä (mairie), ATRE-assosiaatiossa (St Pol/Ternoise), St Pol/Ternoise -järjestössä (paikallinen operaatio). Henkilökohtaiset haastattelut, tietojen syöttäminen asiakirjaan, joka on laadittu sisäisesti EXCEL-ohjelmistolla, ViEsionilla, minun ESR-lähestymistavallani ja DUI:lla; osallistuminen osallistumis-/validointikomiteoihin (1/kuukausi), ohjausryhmiin (neljä vuotta), ohjausryhmiin (10/vuosi), monialaisiin ryhmiin (10/kk). _Ensimmäinen haastattelu_: Yksilölliset, yksilölliset ja siirretyt tiedot edunsaajan oikeuksista ja velvollisuuksista territoire:les, henkilökohtainen diagnoosi lähdöstä: yksilöllisen kotouttamisväylän kehittäminen, suunniteltujen toimien arviointi, ongelmien tunnistaminen, työhön pääsyn esteet (erityisesti etäisyyksien avulla työhön); laaditaan vastavuoroinen sitoumussopimus, jolla tehdään sopimus yksinkertaistetusta matkasta. Kaiverrusarkin käyttö kutakin myöhempää haastattelua varten. _Pois_: Säännöllinen yksilöllinen haastattelu, jossa tehdään keskimäärin kahdeksan haastattelua vuodessa edunsaajan tarpeista riippuen, toteutettujen toimien todentaminen, seuranta ja analyysi ottaen huomioon perheen ja ympäristön kehityksen mukaiset lisäparametrit. Peräkkäisten tai korjaavien toimenpiteiden toteuttaminen. Tarvittaessa voidaan lisätä puhelin- tai sähköpostiviestejä. Sosiaalinen seuraus on myös perustavaa laatua oleva ja vievä akseli. Työllisyyskysymysten lisäksi mainitaan myös koulutukseen ja liikkuvuuteen liittyvät kysymykset. Jokapäiväinen elämä on myös erittäin lupaava teema ja ongelmien lähde. Yhteistyö edunsaajien kanssa mahdollistaa sen, että he voivat ehdottaa ratkaisuja: 1. Sijoittaminen sisäisiin työpajoihin (työllisyysalue, Euroopan tilastojärjestelmä, matkustaminen foorumeilla, terveys- tai ulkoiset toimet (konsokoulu, työpajat jne.) 2. Sijainti departementin ja aluevaltuuston kokoonpanoissa tai jopa valtion kokoonpanoissa (koulutusavaimet) 3. Eri toimien ja ratkaisujen paikantaminen (MDPH,...) 4. Työharjoittelu yrityksissä, työtarjoukset, joilla edistetään kestävien työpaikkojen saantia. _Viittaus: Kokoaikainen neuvonantaja – Karine BAUX (liite, hänen työsopimuksensa ja ansioluettelonsa) _Function_: Professional Insertion Consultant (Finnish)
    11 August 2022
    0 references
    Ustanowienie delokalizowanych trwałości w Frévent (CCAS), Auxi-le-Château (mairie), Heuchin (mairie), Pernes (mairie), Association ATRE (St Pol/Ternoise), St Pol/Ternoise (misja lokalna). Indywidualnych wywiadów, wprowadzania danych na temat dokumentu utworzonego wewnętrznie na oprogramowaniu EXCEL, ViEsion, mojego podejścia do EFS i DUI; udział w komitetach ds. dostępu/walidacji (1/miesiąc), zespołach doradczych (4/rok), grupach sterujących (10/rok), zespołach multidyscyplinarnych (10/miesiąc). _1. wywiad_: Zindywidualizowane, zindywidualizowane, relokowane na stronie territoire:les prawa i obowiązki beneficjenta, spersonalizowana diagnoza wyjazdu: opracowanie zindywidualizowanej ścieżki integracji, ocena przewidywanych działań, identyfikacja problemów, przeszkody w dostępie do zatrudnienia (w szczególności dzięki skali odległości od zatrudnienia); zawarcie umowy o wzajemnym zobowiązaniu do zawarcia umowy na podróż o charakterze pesonalizowanym. Użycie arkusza grawerowania dla każdego kolejnego wywiadu. _Pozycja: Regularna zindywidualizowana rozmowa, w której średnio 8 wywiadów rocznie, w zależności od potrzeb beneficjenta, weryfikacja podjętych kroków, monitorowanie i analiza, z uwzględnieniem dodatkowych parametrów w zależności od rozwoju rodziny i środowiska. Realizacja kolejnych lub korygujących działań. W razie potrzeby można dodać centrale telefoniczne lub e-maile. Akompaniament społeczny jest również podstawową i trwającą osią. Oprócz kwestii związanych z zatrudnieniem wymienia się również kwestie związane ze szkoleniem i mobilnością. Codzienne życie jest również bardzo obiecującym tematem i źródłem problemów. Współpraca z beneficjentami pozwala im proponować rozwiązania: 1. Pozycjonowanie w warsztatach wewnętrznych (obszar zatrudnienia, ESS, podróże podczas forów, zdrowia lub działań zewnętrznych (szkoła Conso, warsztaty,...) 2. Pozycjonowanie w formacjach Rady Departamentalnej i Regionalnej, a nawet państwa (klucze szkolenia) 3. Pozycjonowanie różnych działań i rozwiązań (MDPH,...) 4. Pozycjonowanie na stażach w przedsiębiorstwach, oferty pracy w celu promowania dostępu do trwałego zatrudnienia. _Zob.: Doradca w pełnym wymiarze czasu pracy – Karine BAUX (w załączeniu, jej umowa o pracę i CV) _Funkcja_: Profesjonalny konsultant ds. wstawiania (Polish)
    11 August 2022
    0 references
    Delokalizált állandóság létrehozása Fréventben (CCAS), Auxi-le-Château-ban (mairie), Heuchinban (majom), Pernesben (majom), ATRE egyesületben (St Pol/Ternoise), St. Pol/Ternoise-ban (helyi képviselet). Egyéni interjúk, adatok bevitele az EXCEL szoftveren belül létrehozott dokumentumról, a ViEsion-ről, az ESZA megközelítésemről és a DUI-ról; részvétel a hozzáférési/érvényesítési bizottságokban (1/hónap), irányítócsoportokban (4/év), irányítócsoportokban (10/év), multidiszciplináris csoportokban (10/hónap). _1. interjú_: Személyre szabott, személyre szabott, áthelyezett a kedvezményezett territoire:les jogaira és kötelezettségeire, az indulás személyre szabott diagnózisa: a személyre szabott integrációs pálya kialakítása, a tervezett intézkedések értékelése, a problémák azonosítása, a foglalkoztatáshoz való hozzáférés akadályai (különösen a foglalkoztatástól való távolság skáláján keresztül); a pesonalizált utazásra vonatkozó kölcsönös kötelezettségvállalási szerződés megkötése. Minden ezt követő interjúhoz gravírozó lap használata. _Pois_: Rendszeres, személyre szabott interjú, évente átlagosan 8 interjúval, a kedvezményezett igényeitől függően, a megtett lépések ellenőrzése, nyomon követése és elemzése, figyelembe véve a család és a környezet alakulásának megfelelő további paramétereket. Egymást követő vagy korrekciós lépések végrehajtása. Szükség esetén telefonváltás vagy e-mail küldése is lehetséges. A társadalmi kíséret szintén alapvető és figyelembe vevő tengely. A foglalkoztatási kérdések mellett képzési és mobilitási kérdéseket is megemlítenek. A mindennapi élet is nagyon ígéretes téma és problémaforrás. A kedvezményezettekkel való együttműködés lehetővé teszi számukra, hogy megoldásokat javasoljanak: 1. Helymeghatározás belső munkaértekezleteken (foglalkoztatási terület, ESS, utazás fórumok során, egészségügy vagy külső fellépések (konzorciumok iskolája, workshopok,...) 2. Helymeghatározás a megyei és regionális tanács vagy akár az állam formációiban (a képzés kulcsai) 3. Különböző tevékenységek és megoldások elhelyezése (MDPH,...) 4. A vállalatoknál végzett szakmai gyakorlatok, állásajánlatok a fenntartható foglalkoztatáshoz való hozzáférés elősegítése érdekében. _Refer_: Teljes munkaidős tanácsadó – Karine BAUX (mellékelve, munkaszerződése és önéletrajza) _Function_: Szakmai bedolgozó tanácsadó (Hungarian)
    11 August 2022
    0 references
    Zřízení delokalizovaných trvalých pobytů ve Fréventu (CCAS), Auxi-le-Château (mairie), Heuchin (mairie), Pernes (mairie), Sdružení ATRE (St Pol/Ternoise), St Pol/Ternoise (místní mise). Individuální rozhovory, zadávání údajů o dokumentu vytvořeném interně prostřednictvím softwaru EXCEL, ViEsion, mého přístupu ESF a DUI; účast ve výborech pro přístup/validaci (1/měsíc), poradenské týmy (4/rok), řídící skupiny (10/rok), multidisciplinární týmy (10/měsíc). _1. rozhovor_: Personalizované, individualizované, relokované na territoire:les práva a povinnosti příjemce, personalizovaná diagnóza odjezdu: rozvoj individualizovaného integračního postupu, hodnocení očekávaných opatření, identifikace problémů, překážky v přístupu k zaměstnání (zejména prostřednictvím vzdálenosti od zaměstnání); uzavření smlouvy o vzájemných závazcích o uzavření pesonalizované cesty. Použití gravírovacího listu pro každý následující pohovor. _Pois_: Pravidelný individualizovaný pohovor s průměrem 8 pohovorů ročně v závislosti na potřebách příjemce, ověření přijatých kroků, monitorování a analýzy s přihlédnutím k dodatečným parametrům podle vývoje rodiny a životního prostředí. Provádění následných nebo nápravných opatření. V případě potřeby mohou být přidány telefonní ústředny nebo e-maily. Sociální doprovod je také zásadní a postupující osou. Kromě otázek zaměstnanosti jsou zmíněny také otázky odborné přípravy a mobility. Každodenní život je také velmi slibným tématem a zdrojem problémů. Spolupráce s příjemci jim umožňuje navrhnout řešení: 1. Umísťování do interních seminářů (oblast zaměstnanosti, ESS, cestování na fórech, zdravotnictví nebo vnější akce (škola konzu, workshopy,...) 2. Umístění v útvarech Odborové a regionální rady nebo dokonce státu (klíče výcviku) 3. Umístění různých akcí a řešení (MDPH,...) 4. Postavení na stážích ve společnostech, nabídky pracovních míst na podporu přístupu k udržitelnému zaměstnání. _Odkaz_: Poradkyně na plný úvazek – Karine BAUXOVÁ (připojená, její pracovní smlouva a životopis) _Function_: Profesionální Insertion Consultant (Czech)
    11 August 2022
    0 references
    Delokalizētu permanences izveide Frévent (CCAS), Auxi-le-Château (mairie), Heuchin (mairie), Pernes (mairie), asociācija ATRE (St Pol/Ternoise), St Pol/Ternoise (vietējā misija). Individuālas intervijas, datu ievade par dokumentu, kas iekšēji izveidots EXCEL programmatūrā, par ViEsion, par manu ESF pieeju un par DUI; dalība piekļuves/apstiprināšanas komitejās (1/mēnesī), vadības grupās (4/gads), vadības grupās (10/gadā), daudzdisciplīnu grupās (10/mēnesī). _1. intervija_: Personalizēta, individualizēta, pārcelta uz territoire:les saņēmēja tiesības un pienākumi, personalizēta izceļošanas diagnoze: izstrādāt personalizētu integrācijas ceļu, novērtēt paredzamos pasākumus, apzināt problēmas, šķēršļus piekļuvei nodarbinātībai (jo īpaši, izmantojot attālumu līdz nodarbinātībai); savstarpējas saistības līguma nodibināšana, lai slēgtu līgumu par pesonalizēto braucienu. Gravēšanas lapas izmantošana katrai nākamajai intervijai. _Pois_: Regulāra individualizēta intervija ar vidēji 8 intervijām gadā atkarībā no saņēmēja vajadzībām, veikto pasākumu pārbaudes, uzraudzības un analīzes, ņemot vērā papildu parametrus saskaņā ar ģimenes un vides attīstību. Secīgu vai korektīvu pasākumu īstenošana. Vajadzības gadījumā var pievienot telefona centrāles vai e-pastus. Sociālais pavadījums ir arī būtisks un ņemot ass. Papildus nodarbinātības jautājumiem ir minēti arī apmācības un mobilitātes jautājumi. Ikdienas dzīve ir arī ļoti daudzsološa tēma un problēmu avots. Sadarbība ar atbalsta saņēmējiem ļauj tiem ierosināt risinājumus: 1. Pozicionēšana iekšējos semināros (nodarbinātības zona, ESS, ceļošana forumu laikā, veselības aprūpe vai ārējās darbības (konso skola, darbsemināri,...) 2. Pozicionēšana departamenta un reģionālās padomes vai pat valsts sastāvā (mācību atslēgas) 3. Dažādu darbību un risinājumu pozicionēšana (MDPH,...) 4. Pozicionēšana praksē uzņēmumos, darba piedāvājumi, lai veicinātu piekļuvi ilgtspējīgai nodarbinātībai. _Skatīt_: Pilna laika padomniece — Karine BAUX kundze (pievienota, viņas darba līgums un CV) _Function_: Profesionāls ievietošanas konsultants (Latvian)
    11 August 2022
    0 references
    Buaine logánaithe a bhunú in Frévent (CCAS), Auxi-le-Château (mairie), Heuchin (mairie), Pernes (mairie), Association Atre (St Pol/Ternoise), St Pol/Ternoise (Misean Áitiúil). Agallaimh aonair, sonraí a ionchur ar dhoiciméad a cruthaíodh go hinmheánach ar na bogearraí EXCEL, ar Fís, ar mo chur chuige CSE agus ar an DUI; rannpháirtíocht i gcoistí rochtana/bailíochtaithe (1/mhí), foirne treorach (4/bliain), grúpaí stiúrtha (10/bliain), foirne ildisciplíneacha (10/mí). _An chéad agallamh_: Pearsantaithe, aonair, athlonnaithe ar territoire:les cearta agus dualgais an tairbhí, diagnóisiú pearsantaithe ar imeacht: forbairt na conaire lánpháirtíochta pearsantaithe, meastóireacht ar ghníomhaíochtaí a bhfuiltear ag súil leo, sainaithint fadhbanna, bacainní ar rochtain ar fhostaíocht (tríd an gcianscála chuig an bhfostaíocht, go háirithe); bunú an chonartha gealltanais chómhalartaigh chun conradh a dhéanamh ar an turas pesonalized. Bileog ghreanadóireachta a úsáid le haghaidh gach agallaimh ina dhiaidh sin. _Pois_: Agallamh aonair rialta ina mbeidh 8 n-agallamh in aghaidh na bliana ar an meán, ag brath ar riachtanais an tairbhí, na céimeanna a glacadh a fhíorú, faireachán agus anailís a dhéanamh, agus na paraiméadair bhreise de réir éabhlóid an teaghlaigh agus an chomhshaoil á gcur san áireamh. Céimeanna leantacha nó ceartaitheacha a chur chun feidhme. Más gá, is féidir malartuithe teileafóin nó ríomhphoist a chur leis. Is tionlacan sóisialta freisin ina ais bunúsach agus ag cur. Chomh maith le saincheisteanna fostaíochta, luaitear saincheisteanna oiliúna agus soghluaisteachta freisin. Is téama an-geallta é an saol laethúil agus foinse fadhbanna. Agus iad ag obair le tairbhithe, is féidir leo réitigh a mholadh: 1. Suíomh i gceardlanna inmheánacha (réimse fostaíochta, CSE, taisteal le linn fóraim, sláinte nó gníomhaíochtaí seachtracha (scoil conso, ceardlanna,...) 2. Suíomh i bhfoirmíochtaí Chomhairle na Roinne agus Réigiúnach nó fiú an Stát (ceir oiliúna) 3. Gníomhaíochtaí agus réitigh éagsúla a shuíomh (MDPH,...) 4. Lonnú ar intéirneachtaí i gcuideachtaí, tairiscintí poist chun rochtain ar fhostaíocht inbhuanaithe a chur chun cinn. _Refer_: Comhairleoir lánaimseartha — Karine BAUX (ceangailte, a conradh fostaíochta agus CV) _Feidhm: Comhairleoir Ionsáigh Gairmiúil (Irish)
    11 August 2022
    0 references
    Vzpostavitev selitvene dobe v Fréventu (CCAS), Auxi-le-Château (mairie), Heuchin (mairie), Pernes (mairie), Association ATRE (St Pol/Ternoise), St Pol/Ternoise (lokalna misija). Individualni razgovori, vnos podatkov o dokumentu, ustvarjenem interno v programski opremi EXCEL, Viziji, mojem pristopu ESS in DUI; sodelovanje v odborih za dostop/potrjevanje (1/mesec), usmerjevalnih skupinah (4/leto), usmerjevalnih skupinah (10/leto), multidisciplinarnih skupinah (10/mesec). _1. intervju_: Personalizirana, individualizirana, premeščena na territoire:les pravice in dolžnosti upravičenca, prilagojena diagnoza odhoda: razvoj prilagojene poti vključevanja, ocena predvidenih ukrepov, opredelitev težav, ovir za dostop do zaposlitve (zlasti prek lestvice razdalje do zaposlitve); sklenitev pogodbe o vzajemni zavezi za sklenitev pogodbe o pezonaliziranem potovanju. Uporaba graviralnega lista za vsak naslednji razgovor. _Pois_: Redni individualizirani razgovori s povprečno 8 razgovori na leto, odvisno od potreb upravičenca, preverjanje sprejetih ukrepov, spremljanje in analiza, ob upoštevanju dodatnih parametrov glede na razvoj družine in okolja. Izvajanje zaporednih ali korektivnih ukrepov. Po potrebi se lahko dodajo telefonske centrale ali elektronska pošta. Socialna spremljevalka je tudi temeljna in pereča os. Poleg vprašanj v zvezi z zaposlovanjem so omenjena tudi vprašanja usposabljanja in mobilnosti. Vsakdanje življenje je tudi zelo obetavna tema in vir težav. Sodelovanje z upravičenci jim omogoča, da predlagajo rešitve: 1. Pozicioniranje v internih delavnicah (področje zaposlovanja, ESS, potovanja med forumi, zdravje ali zunanje delovanje (šola za stike, delavnice,...) 2. Položaj v sestavah departmajskega in regionalnega sveta ali celo v državi (ključi usposabljanja) 3. Določanje položaja različnih ukrepov in rešitev (MDPH,...) 4. Umestitev na pripravništvo v podjetjih, ponudbe za zaposlitev za spodbujanje dostopa do trajnostnega zaposlovanja. _Referenčna številka: Svetovalka za polni delovni čas – Karine BAUX (priložena, pogodba o zaposlitvi in življenjepis) _Function_: Strokovni svetovalec za vzporeditev (Slovenian)
    11 August 2022
    0 references
    Установяване на делокализирани постоянства в Frévent (CCAS), Auxi-le-Château (mairie), Heuchin (mairie), Pernes (mairie), Association ATRE (St Pol/Ternoise), St Pol/Ternoise (местна мисия). Индивидуални интервюта, въвеждане на данни относно документ, създаден вътрешно в софтуера EXCEL, ViEsion, подхода ми към ЕСФ и ДСИ; участие в комитети за достъп/валидиране (1/месец), екипи за ориентиране (4/година), ръководни групи (10/година), мултидисциплинарни екипи (10/месец). _1-во интервю_: Персонализирана, индивидуализирана, преместена на territoire:les права и задължения на бенефициера, персонализирана диагноза на заминаването: разработване на персонализиран път за интеграция, оценка на очакваните действия, идентифициране на проблемите, пречки пред достъпа до заетост (по-специално чрез мащаба на разстоянието до заетост); сключване на реципрочен договор за поемане на ангажимент за сключване на договор за песонализирано пътуване. Използване на гравиращ лист за всяко следващо интервю. _Pois_: Редовно индивидуално интервю със средно 8 интервюта годишно, в зависимост от нуждите на бенефициера, проверка на предприетите стъпки, мониторинг и анализ, като се вземат предвид допълнителните параметри според развитието на семейството и околната среда. Прилагане на последователни или коригиращи мерки. При необходимост могат да се добавят телефонни централи или електронни съобщения. Социалното съпровождане също е фундаментална и приемаща ос. В допълнение към въпросите, свързани със заетостта, се споменават и въпроси, свързани с обучението и мобилността. Ежедневието също е много обещаваща тема и източник на проблеми. Работата с бенефициерите им позволява да предлагат решения: 1. Позициониране във вътрешни семинари (заетост, ЕСС, пътуване по време на форуми, здравни или външни дейности (училище на консо, семинари и др.) 2. Позициониране във формации на Департамента и Регионалния съвет или дори на държавата (ключове на обучението) 3. Позициониране на различни действия и решения (MDPH,...) 4. Позициониране на стажове в предприятия, предложения за работа за насърчаване на достъпа до устойчива заетост. _Refer_: Съветник на пълно работно време — г-жа Карин БАУКС (приложена, трудов договор и автобиография) _Функция_: Професионален консултант по Insertion (Bulgarian)
    11 August 2022
    0 references
    L-istabbiliment ta’ permanenza delokalizzata fi Frévent (CCAS), Auxi-le-Château (mairie), Heuchin (mairie), Pernes (mairie), l-Assoċjazzjoni ATRE (St Pol/Ternoise), St Pol/Ternoise (Missjoni Lokali). Intervisti individwali, input ta’ data dwar dokument maħluq internament fuq is-softwer EXCEL, dwar il-ViEsion, dwar l-approċċ tiegħi tal-FSE u dwar id-DEI; parteċipazzjoni f’kumitati ta’ aċċess/validazzjoni (1/xahar), timijiet ta’ gwida (4/sena), gruppi ta’ tmexxija (10/sena), timijiet multidixxiplinari (10/xahar). _1 l-ewwel intervista_: Personalizzata, individwalizzata, rilokata fuq id-drittijiet u d-dmirijiet tal-benefiċjarju territoire:les, dijanjożi personalizzata tat-tluq: l-iżvilupp tal-perkors personalizzat għall-integrazzjoni, l-evalwazzjoni tal-azzjonijiet antiċipati, l-identifikazzjoni tal-problemi, l-ostakli għall-aċċess għall-impjieg (permezz tal-iskala tad-distanza għall-impjieg, b’mod partikolari); l-istabbiliment tal-kuntratt ta’ impenn reċiproku biex jiġi kkuntrattat il-vjaġġ pesonalizzat. L-użu ta’ dokument ta’ inċiżjoni għal kull intervista sussegwenti. _Pois_: Intervista individwalizzata regolari b’medja ta’ 8 intervisti fis-sena, skont il-ħtiġijiet tal-benefiċjarju, il-verifika tal-passi meħuda, il-monitoraġġ u l-analiżi, filwaqt li jitqiesu l-parametri addizzjonali skont l-evoluzzjoni tal-familja u l-ambjent. L-implimentazzjoni ta’ passi suċċessivi jew korrettivi. Jekk ikun meħtieġ, jistgħu jiżdiedu skambji bit-telefon jew e-mails. L-akkumpanjament soċjali huwa wkoll assi fundamentali u li jieħu l-assi tiegħu. Minbarra l-kwistjonijiet ta’ impjieg, jissemmew ukoll kwistjonijiet ta’ taħriġ u mobilità. Il-ħajja ta’ kuljum hija wkoll tema promettenti ħafna u sors ta’ problemi. Il-ħidma mal-benefiċjarji tippermettilhom jipproponu soluzzjonijiet: 1. Il-pożizzjonament f’workshops interni (qasam tal-impjieg, ESS, vjaġġar matul fora, saħħa jew azzjonijiet esterni (skola ta’ conso, workshops,...) 2. Pożizzjonament f’formazzjonijiet tal-Kunsill Dipartimentali u Reġjonali jew saħansitra l-Istat (iċ-ċwievet tat-taħriġ) 3. Il-pożizzjonament ta’ diversi azzjonijiet u soluzzjonijiet (MDPH,...) 4. L-ippożizzjonar ta’ apprendistati f’kumpaniji, offerti ta’ impjieg biex jippromwovu l-aċċess għal impjieg sostenibbli. _Refer_: Konsulent full-time — is-Sinjura Karine BAUX (mehmuża, il-kuntratt ta’ impjieg tagħha u CV) _Function_: Konsulent tal-Inserzjoni Professjonali//m; konsulenta tal-Insersjoni Professjonali// (Maltese)
    11 August 2022
    0 references
    Estabelecimento de permanências deslocalizadas em Frévent (CCAS), Auxi-le-Château (mairie), Heuchin (mairie), Pernes (mairie), Associação ATRE (St Pol/Ternoise), St Pol/Ternoise (Missão Local). Entrevistas individuais, introdução de dados num documento criado internamente no software EXCEL, no ViEsion, na minha abordagem ESF e na DUI; participação em comités de acesso/validação (1/mês), equipas de orientação (4/ano), grupos diretores (10/ano), equipas multidisciplinares (10/mês). _1a entrevista_: Personalizado, individualizado, recolocado no território: direitos e deveres do beneficiário, diagnóstico personalizado da partida: desenvolvimento do percurso de integração personalizado, avaliação das acções previstas, identificação de problemas, obstáculos ao acesso ao emprego (nomeadamente através da escala de distâncias até ao emprego); Estabelecimento do contrato de compromisso recíproco para contratar a viagem pesonalizada. Utilização de uma folha de gravação para cada entrevista subsequente. _Pois_: Entrevista individualizada regular com uma média de 8 entrevistas por ano, em função das necessidades do beneficiário, verificação das medidas tomadas, acompanhamento e análise, tendo em conta os parâmetros adicionais de acordo com a evolução da família e do ambiente. Implementação de medidas sucessivas ou corretivas. Se necessário, podem ser acrescentadas trocas telefónicas ou mensagens de correio eletrónico. O acompanhamento social é também um eixo fundamental e determinante. Para além das questões do emprego, são também mencionadas as questões da formação e da mobilidade. A vida diária também é um tema muito promissor e uma fonte de problemas. Trabalhar com os beneficiários permite-lhes propor soluções: 1. Posicionamento em workshops internos (área de emprego, ESS, viagens durante fóruns, saúde ou acções externas (escola de conso, workshops,...) 2. Posicionamento em formações do Conselho Departamental e Regional ou mesmo do Estado (chaves de formação) 3. Posicionamento de várias acções e soluções (MDPH,...) 4. Posicionamento em estágios em empresas, ofertas de emprego para promover o acesso ao emprego sustentável. _Consultar_: Conselheira a tempo inteiro — Karine BAUX (em anexo, o seu contrato de trabalho e CV) _Função_: Consultor de Inserção Profissional (Portuguese)
    11 August 2022
    0 references
    Etablering af udflytninger i Frévent (CCAS), Auxi-le-Château (mairie), Heuchin (mairie), Pernes (mairie), Association ATRE (St Pol/Ternoise), St Pol/Ternoise (lokal mission). Individuelle interviews, indlæsning af data om et dokument, der er udarbejdet internt på EXCEL-softwaren, om ViEsion, om min ESF-tilgang og om DUI deltagelse i adgangs-/valideringsudvalg (1 måned), vejledningshold (4/år), styringsgrupper (10/år), tværfaglige teams (10/måned). _1. interview_: Personlig, individualiseret, omfordelt på modtagerens rettigheder og pligter territoire:les, personlig afrejsediagnose: udvikling af det personlige integrationsforløb, evaluering af forventede foranstaltninger, kortlægning af problemer, hindringer for adgang til beskæftigelse (navnlig via afstanden til beskæftigelsen) indgåelse af den gensidige forpligtelseskontrakt om indgåelse af den pesonaliserede rejse. Brug af et graveringsark til hvert efterfølgende interview. _Pois_: Regelmæssig individualiseret samtale med gennemsnitligt 8 interview om året afhængigt af støttemodtagerens behov, kontrol af de trufne foranstaltninger, overvågning og analyse under hensyntagen til de yderligere parametre i forhold til udviklingen i familien og miljøet. Gennemførelse af successive eller korrigerende foranstaltninger. Om nødvendigt kan der tilføjes telefonudvekslinger eller e-mails. Social akkompagnement er også en grundlæggende og tager akse. Ud over beskæftigelsesspørgsmål nævnes også uddannelses- og mobilitetsspørgsmål. Dagliglivet er også et meget lovende tema og en kilde til problemer. Samarbejde med støttemodtagerne giver dem mulighed for at foreslå løsninger: 1. Placering i interne workshops (beskæftigelsesområde, ESS, rejser under fora, sundhed eller eksterne foranstaltninger (skole conso, workshops,...) 2. Placering i afdelinger af departements- og regionalrådet eller endda staten (nøgler for uddannelse) 3. Placering af forskellige handlinger og løsninger (MDPH,...) 4. Positionering på praktikophold i virksomheder, jobtilbud for at fremme adgangen til bæredygtig beskæftigelse. _Reference_: Fuldtidsrådgiver — Karine BAUX (vedhæftet, hendes ansættelseskontrakt og CV) _Function_: Professionel Insertion Consultant (Danish)
    11 August 2022
    0 references
    Crearea unor permanențe delocalizate în Frévent (CCAS), Auxi-le-Château (mairie), Heuchin (mairie), Pernes (mairie), Asociația ATRE (St Pol/Ternoise), St Pol/Ternoise (misiune locală). Interviuri individuale, introducerea datelor pe un document creat intern în software-ul EXCEL, ViEsion, abordarea mea FSE și DUI; participarea la comitetele de acces/validare (1/lună), echipe de orientare (4/an), grupuri de coordonare (10/an), echipe multidisciplinare (10/lună). _Primul interviu_: Personalizate, individualizate, transferate pe territoire:les drepturile și obligațiile beneficiarului, diagnostic personalizat de plecare: dezvoltarea unei căi de integrare personalizate, evaluarea acțiunilor anticipate, identificarea problemelor, barierele în calea accesului la un loc de muncă (în special prin intermediul scării la distanță până la ocuparea forței de muncă); stabilirea contractului de angajament reciproc pentru a contracta călătoria pesonalizată. Utilizarea unei fișe de gravare pentru fiecare interviu ulterior. _Pois_: Interviu individualizat periodic, cu o medie de 8 interviuri pe an, în funcție de nevoile beneficiarului, verificarea măsurilor luate, monitorizare și analiză, luând în considerare parametrii suplimentari în funcție de evoluția familiei și a mediului. Punerea în aplicare a unor etape succesive sau corective. Dacă este necesar, pot fi adăugate schimburi telefonice sau e-mailuri. Acompaniamentul social este, de asemenea, o axă fundamentală. Pe lângă aspectele legate de ocuparea forței de muncă, sunt menționate și aspectele legate de formare și mobilitate. Viața de zi cu zi este, de asemenea, o temă foarte promițătoare și o sursă de probleme. Colaborarea cu beneficiarii le permite acestora să propună soluții: 1. Poziționarea în ateliere interne (zona de ocupare a forței de muncă, SSE, călătoriile în cadrul forumurilor, al sănătății sau al acțiunilor externe (școala de conso, ateliere,...) 2. Poziționarea în formațiuni ale Consiliului departamental și regional sau chiar ale statului (cheile de formare) 3. Poziționarea diferitelor acțiuni și soluții (MDPH,...) 4. Poziționarea pe stagii în întreprinderi, oferte de locuri de muncă pentru a promova accesul la locuri de muncă durabile. _Referință_: Consilier cu normă întreagă – dna Karine BAUX (anexată, contractul său de muncă și CV-ul) _Function_: Consultant profesionist în domeniul inserției (Romanian)
    11 August 2022
    0 references
    Inrättande av utlokaliserade permanenser i Frévent (CCAS), Auxi-le-Château (mairie), Heuchin (mairie), Pernes (mairie), Association ATRE (St Pol/Ternoise), St Pol/Ternoise (lokal beskickning). Individuella intervjuer, inmatning av uppgifter om ett dokument som skapats internt på programvaran EXCEL, om ViEsion, om min ESF-strategi och om det digitala gränssnittet. deltagande i tillträdes-/valideringskommittéer (1/månad), vägledningsgrupper (4/år), styrgrupper (10/år), tvärvetenskapliga grupper (10/månad). _1:a intervjun_: Personlig, individualiserad, omplacerad på territoire:les bidragsmottagarens rättigheter och skyldigheter, personlig diagnos av avgång: utveckling av en individanpassad integrationsväg, utvärdering av förväntade åtgärder, identifiering av problem, hinder för tillgång till sysselsättning (särskilt genom avståndet till sysselsättningen). upprättande av ett avtal om ömsesidigt åtagande att ingå avtal om den pesonaliserade resan. Användning av ett gravyrblad för varje efterföljande intervju. _Pois_: Regelbunden individuell intervju med i genomsnitt åtta intervjuer per år, beroende på stödmottagarens behov, kontroll av de åtgärder som vidtagits, övervakning och analys, med beaktande av de ytterligare parametrarna beroende på familjens och miljöns utveckling. Genomförande av successiva eller korrigerande åtgärder. Vid behov kan telefonväxlar eller e-post läggas till. Social ackompanjemang är också en grundläggande och tande axel. Förutom sysselsättningsfrågor nämns också utbildnings- och rörlighetsfrågor. Det dagliga livet är också ett mycket lovande tema och en källa till problem. Genom att samarbeta med stödmottagarna kan de föreslå lösningar: 1. Placering i interna workshoppar (sysselsättningsområde, ESS, resor under forum, hälsa eller yttre åtgärder (skola, workshoppar osv.) 2. Positionering i konstellationer av departements- och regionfullmäktige eller till och med staten (nyckel för utbildning) 3. Positionering av olika åtgärder och lösningar (MDPH,...) 4. Placering på praktikplatser i företag, jobberbjudanden för att främja tillgången till hållbar sysselsättning. _Refer_: Heltidsrådgivare – Karine BAUX (bifogat, hennes anställningsavtal och meritförteckning) _Function_: Professionell insertionskonsult (Swedish)
    11 August 2022
    0 references
    7 December 2023
    0 references

    Identifiers

    201601217
    0 references