Accra-Rer-2016 Supporting Creation, Consolidation, Resumption of Activities in Rural Territories (Q3678890)
Jump to navigation
Jump to search
Project Q3678890 in France
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | Accra-Rer-2016 Supporting Creation, Consolidation, Resumption of Activities in Rural Territories |
Project Q3678890 in France |
Statements
177,375.17 Euro
0 references
360,738.6 Euro
0 references
49.17 percent
0 references
1 January 2016
0 references
31 December 2016
0 references
Association pour le Développement par la Formation des Projets, Acteurs et Territoires
0 references
**Ce projet répond aux besoins d'une ingénierie spécifique pour l'emploi par l'activité dans les territoires ruraux.** La création, la consolidation, la reprise des activités dans les territoires ruraux dépendent de la mise en œuvre d'une prestation d'ingénierie personnalisée, adaptée à chaque situation. L'accompagnement part de l'analyse des problèmes de développement et de compétences et se matérialise par un accompagnement personnalisé, individuel ou collectif selon les cas et les besoins. Une démarche territoriale de proximité permet une approche intersectorielle. On peut ainsi parvenir à une mutualisation de besoins et de réponses et favoriser l'accès des TPE aux ressources existantes que chacune ne pense ou ne peut atteindre seule. Ce projet s'adresse aux entrepreneurs des territoires ruraux des départements de l'Aveyron, du Lot, du Tarn et du Tarn et Garonne, quelque soient leur statut juridique. Il s'inscrit en complémentarité et met en synergie les dispositifs existants nécessaires au projet au travers des Groupes d'Appui par projet. Ce projet élabore et met en place un accompagnement adapté soit en amont de la création pour passer de l'idée au projet, soit en phase de consolidation, soit lors de la transmission ou de la reprise de l'activité. Il couvre donc les différentes phases de vie d'une activité, en articulation avec les prescripteurs des territoires. _Chaque prestation d'accompagnement développée dans le cadre de ce projet consiste en_ : \- Un diagnostic de l'activité et un diagnostic du déficit de compétences des porteurs d'activités ; \- La construction d'un parcours d'accompagnement, développement des compétences en situation de travail sur leur activité ; \- L'inscription de cet accompagnement de développement des compétences du bénéficiaire dans un process d'accompagnement global intégrant les autres dimensions de l'activité dans un Groupe d'Appui au Projet ; \- La rédaction d'un cahier des charges pour rechercher le prestataire adapté connaissant bien les territoires ruraux et les TPE. Ce cahier des charges devient le document commun à tous les acteurs concernés : le bénéficiaire, le consultant-formateur, les partenaires. Il est présenté devant le conseil d'administration pour agrément. Deux conventions sont élaborées, l'une tripartite (entre le bénéficiaire avec l'Adefpat en charge du suivi pédagogique et l'organisme de développement en charge du suivi du projet) et l'autre avec le prestataire consultant-formateur retenu. \- La mise en œuvre de l'accompagnement par des prestataires, consultants formateurs référencés, avec un suivi du conseiller formation-développement. \- Le suivi des bénéficiaires après la fin de l'accompagnement sur une durée de 6 ans, en articulation avec les partenaires. _Afin de mettre en synergie tous ces accompagnements au service de l'emploi par l'activité sur les territoires, et garantir leur pérennité par une démarche qualité, sont assurées_ : \- La gestion du dispositif de référencement des consultants formateurs qui mettent en oeuvre les actions de formation. \- La recherche de méthodes, avec les partenaires, pour mieux détecter les porteurs d'activité les plus isolés, les sensibiliser (French)
0 references
**This project meets the needs of specific engineering for employment through activity in rural areas.** Creation, consolidation and resumption of activities in rural areas depend on the implementation of a personalised engineering service tailored to each situation. Support starts from the analysis of development and skills problems and takes the form of personalised, individual or collective support depending on the case and needs. A local approach allows for an intersectoral approach. This enables the mutualisation of needs and responses, and the access of TPEs to existing resources that everyone thinks or cannot achieve on their own. This project is aimed at entrepreneurs from the rural territories of the departments of Aveyron, Lot, Tarn and Tarn and Garonne, regardless of their legal status. It complements and puts into synergy the existing arrangements necessary for the project through the Project Support Groups. This project develops and implements tailored support either upstream of the creation to move from the idea to the project, or in the consolidation phase, or during the transmission or resumption of the activity. It therefore covers the different life stages of an activity, in conjunction with the prescribers of the territories. _Each support service developed within the framework of this project consists of: \- A diagnosis of activity and a diagnosis of the skills gap of those carrying activities; \- The construction of an accompanying pathway, development of skills in the working situation on their activity; \- The inclusion of this support for the development of the beneficiary’s skills in a global support process integrating the other dimensions of the activity into a Project Support Group; \- The drafting of a specifications to search for the appropriate service provider familiar with rural areas and TPEs. These specifications become the document common to all stakeholders: the beneficiary, the consultant-trainer, the partners. It shall be submitted to the Management Board for approval. Two agreements are drawn up, one tripartite (between the beneficiary with ADEFPAT in charge of pedagogical follow-up and the development body responsible for monitoring the project) and the other with the selected consultant-trainer. \- The implementation of support by service providers, referenced trainers consultants, with a follow-up of the training and development adviser. \- The follow-up of the beneficiaries after the end of the support over a period of 6 years, in conjunction with the partners. _In order to put in synergy all these support to the service of employment through activity in the territories, and ensure their sustainability through a quality approach, are ensured_: \- The management of the referencing system of the trainers consultants who implement the training measures. \- The search for methods, together with partners, to better detect the most isolated operators of activity, to raise their awareness (English)
18 November 2021
0.6653792730492811
0 references
**Die Schaffung, Konsolidierung und Wiederaufnahme von Aktivitäten in ländlichen Gebieten hängt von der Umsetzung einer maßgeschneiderten Ingenieurleistung ab, die auf die jeweilige Situation zugeschnitten ist. Die Begleitung geht von der Analyse von Entwicklungs- und Kompetenzproblemen aus und wird in individueller, individueller oder kollektiver Begleitung je nach Fall und Bedarf umgesetzt. Ein bürgernaher territorialer Ansatz ermöglicht einen sektorübergreifenden Ansatz. Auf diese Weise kann eine Bündelung von Bedürfnissen und Antworten erreicht und der Zugang der Kleinstunternehmen zu den vorhandenen Ressourcen erleichtert werden, die nicht von jeder Person selbst erwartet oder erreicht werden kann. Dieses Projekt richtet sich an Unternehmer in den ländlichen Gebieten der Departements Aveyron, Lot, Tarn und Tarn und Garonne, unabhängig von ihrem rechtlichen Status. Es ergänzt die bestehenden, für das Projekt erforderlichen Vorkehrungen und sorgt für Synergien über die einzelnen Unterstützungsgruppen. Mit diesem Projekt wird eine angemessene Begleitung entwickelt und umgesetzt, die entweder im Vorfeld der Schaffung von der Idee zum Projekt, in der Konsolidierungsphase oder bei der Übertragung oder Wiederaufnahme der Tätigkeit erfolgt. Er deckt somit die verschiedenen Lebensphasen einer Tätigkeit in Verbindung mit den Verschreibenden der Gebiete ab. Jede begleitende Leistung, die im Rahmen dieses Projekts entwickelt wird, besteht aus: Eine Analyse der Tätigkeit und eine Diagnose des Qualifikationsdefizits der Unternehmer; \- Aufbau eines begleitenden Weges, Entwicklung von Fähigkeiten am Arbeitsplatz in Bezug auf ihre Tätigkeit; \- Die Aufnahme dieser Begleitung zur Entwicklung der Kompetenzen des Begünstigten in einen umfassenden Begleitprozess, der die anderen Dimensionen der Tätigkeit in einer Projektunterstützungsgruppe einbezieht; \- Die Erstellung eines Lastenhefts, um den geeigneten Dienstleister zu finden, der die ländlichen Gebiete und die GVE gut kennt. Dieses Lastenheft wird zum gemeinsamen Dokument für alle Beteiligten: der Begünstigte, der Berater/Ausbildende, die Partner. Er wird dem Verwaltungsrat zur Zulassung vorgelegt. Es werden zwei Vereinbarungen getroffen: eine dreiseitige Vereinbarung (zwischen dem Begünstigten mit der für die pädagogische Betreuung zuständigen ADEFPAT und der für die Projektbegleitung zuständigen Entwicklungsorganisation) und die andere mit dem ausgewählten Berater/Ausbildenden. \- Die Umsetzung der Begleitung durch Anbieter, Referenten als Ausbilder, mit einem Follow-up durch den Ausbildungs- und Entwicklungsberater. \- Überwachung der Begünstigten nach Abschluss der Begleitung über einen Zeitraum von sechs Jahren in Verbindung mit den Partnern. _Um all diese Begleitmaßnahmen im Dienste der Beschäftigung durch die Tätigkeit in den Gebieten zu synergistisch zu gestalten und ihre Nachhaltigkeit durch einen Qualitätsansatz zu gewährleisten, werden sichergestellt: \- Die Verwaltung des SEO-Systems der Ausbilderberater, die die Ausbildungsmaßnahmen durchführen. \- Die Suche nach Methoden, zusammen mit den Partnern, um die am stärksten isolierten Träger von Aktivitäten besser zu erkennen, sie zu sensibilisieren (German)
1 December 2021
0 references
**Dit project voldoet aan de behoeften van specifieke engineering voor werkgelegenheid door middel van activiteiten in plattelandsgebieden.** Het opzetten, consolideren en hervatten van activiteiten in plattelandsgebieden is afhankelijk van de uitvoering van een op elke situatie afgestemde individuele technische dienst. De steun begint bij de analyse van ontwikkelings- en vaardigheidsproblemen en neemt de vorm aan van individuele, individuele of collectieve steun, afhankelijk van het geval en de behoeften. Een lokale aanpak maakt een intersectorale aanpak mogelijk. Dit maakt het mogelijk om behoeften en antwoorden te mutualiseren, en de toegang van TPE’s tot bestaande middelen die iedereen zelf denkt of niet kan bereiken. Dit project is gericht op ondernemers uit de landelijke gebieden van de departementen Aveyron, Lot, Tarn en Tarn en Garonne, ongeacht hun juridische status. Het vormt een aanvulling op en brengt synergie tot stand met de bestaande regelingen die nodig zijn voor het project via de projectondersteuningsgroepen. Dit project ontwikkelt en implementeert ondersteuning op maat, hetzij vóór de creatie om van het idee naar het project over te gaan, hetzij in de consolidatiefase, of tijdens de transmissie of hervatting van de activiteit. Het heeft dus betrekking op de verschillende levensfasen van een activiteit, in samenwerking met de voorschrijvers van de gebieden. Elke ondersteunende dienst die in het kader van dit project is ontwikkeld, bestaat uit: \- Een diagnose van de activiteit en een diagnose van de vaardigheidskloof van degenen die activiteiten verrichten; \- De aanleg van een begeleidend traject, de ontwikkeling van vaardigheden in de werksituatie van hun activiteiten; \- De opname van deze steun voor de ontwikkeling van de vaardigheden van de begunstigde in een wereldwijd ondersteuningsproces waarin de andere dimensies van de activiteit worden geïntegreerd in een projectondersteuningsgroep; \- Het opstellen van een bestek voor het zoeken naar de geschikte dienstverlener die bekend is met plattelandsgebieden en TPE’s. Deze specificaties worden het document dat alle belanghebbenden gemeen hebben: de begunstigde, de consultant-opleider, de partners. Het wordt ter goedkeuring voorgelegd aan de raad van bestuur. Er worden twee overeenkomsten opgesteld, een tripartiete (tussen de begunstigde en ADEFPAT die belast is met de pedagogische follow-up en het ontwikkelingsorgaan dat verantwoordelijk is voor het toezicht op het project) en de andere met de geselecteerde consultant-opleider. \- De implementatie van de ondersteuning door dienstverleners, als bedoeld opleiders consultants, met een follow-up van de opleidings- en ontwikkelingsadviseur. \- De follow-up van de begunstigden na afloop van de steun over een periode van zes jaar, in samenwerking met de partners. _Om al deze steun aan de dienst van de werkgelegenheid door middel van activiteiten in de regio’s in synergie te brengen en de duurzaamheid ervan te waarborgen door middel van een kwaliteitsbenadering, wordt gezorgd_: \- Het beheer van het referentiesysteem van de opleiders die de opleidingsmaatregelen uitvoeren. \- Het zoeken naar methoden, samen met partners, om de meest geïsoleerde exploitanten van activiteiten beter op te sporen, om hun bewustzijn te vergroten (Dutch)
6 December 2021
0 references
**Questo progetto risponde alle esigenze di ingegneria specifica per l'occupazione attraverso l'attività nelle zone rurali.** La creazione, il consolidamento e la ripresa delle attività nelle aree rurali dipendono dall'attuazione di un servizio di ingegneria personalizzato su misura per ogni situazione. Il sostegno inizia dall'analisi dei problemi di sviluppo e di competenze e assume la forma di un sostegno personalizzato, individuale o collettivo a seconda del caso e delle esigenze. Un approccio locale consente un approccio intersettoriale. Ciò consente la mutualizzazione dei bisogni e delle risposte e l'accesso dei TPE alle risorse esistenti che tutti pensano o non possono raggiungere da soli. Questo progetto è rivolto agli imprenditori provenienti dai territori rurali dei dipartimenti di Aveyron, Lot, Tarn e Tarn e Garonne, indipendentemente dal loro status giuridico. Integra e mette in sinergia le disposizioni esistenti necessarie per il progetto attraverso i gruppi di sostegno al progetto. Questo progetto sviluppa e attua un sostegno su misura a monte della creazione per passare dall'idea al progetto, o nella fase di consolidamento, o durante la trasmissione o la ripresa dell'attività. Copre quindi le diverse fasi di vita di un'attività, in collaborazione con i prescriventi dei territori. _Ogni servizio di supporto sviluppato nell'ambito di questo progetto è costituito da: \- Una diagnosi dell'attività e una diagnosi del divario di competenze di coloro che svolgono attività; \- La costruzione di un percorso di accompagnamento, lo sviluppo di competenze nella situazione lavorativa sulla loro attività; \- L'inclusione di tale sostegno per lo sviluppo delle competenze del beneficiario in un processo di sostegno globale che integra le altre dimensioni dell'attività in un gruppo di sostegno al progetto; \- L'elaborazione di un capitolato d'oneri per la ricerca di un fornitore di servizi adeguato che conosca le zone rurali e i TPE. Tali specifiche diventano il documento comune a tutte le parti interessate: il beneficiario, il consulente-formatore, i partner. Esso è sottoposto all'approvazione del consiglio di amministrazione. Vengono stipulati due accordi, uno tripartito (tra il beneficiario con ADEFPAT responsabile del follow-up pedagogico e l'organismo di sviluppo responsabile del monitoraggio del progetto) e l'altro con il consulente-formatore selezionato. \- L'attuazione del sostegno da parte dei fornitori di servizi, consulenti di formatori di riferimento, con un follow-up del consulente per la formazione e lo sviluppo. \- Il follow-up dei beneficiari dopo la fine del sostegno per un periodo di 6 anni, in collaborazione con i partner. _Al fine di mettere in sinergia tutto questo sostegno al servizio dell'occupazione attraverso l'attività nei territori, e garantire la loro sostenibilità attraverso un approccio di qualità, sono garantiti_: \- La gestione del sistema di referenziazione dei formatori consulenti che attuano le misure di formazione. \- La ricerca di metodi, insieme ai partner, per individuare meglio gli operatori più isolati di attività, per sensibilizzare (Italian)
13 January 2022
0 references
**Este proyecto responde a las necesidades de ingeniería específica para el empleo a través de la actividad en las zonas rurales.** La creación, consolidación y reanudación de las actividades en las zonas rurales dependen de la implementación de un servicio de ingeniería personalizado adaptado a cada situación. El apoyo parte del análisis de los problemas de desarrollo y capacidades y adopta la forma de apoyo personalizado, individual o colectivo en función del caso y las necesidades. Un enfoque local permite un enfoque intersectorial. Esto permite la mutualización de las necesidades y respuestas, y el acceso de las EET a los recursos existentes que todo el mundo piensa o no puede lograr por su cuenta. Este proyecto está dirigido a empresarios de los territorios rurales de los departamentos de Aveyron, Lot, Tarn y Tarn y Garona, independientemente de su estatus legal. Complementa y pone en sinergia las disposiciones existentes necesarias para el proyecto a través de los Grupos de Apoyo a los Proyectos. Este proyecto desarrolla e implementa apoyo personalizado ya sea antes de la creación para pasar de la idea al proyecto, o en la fase de consolidación, o durante la transmisión o reanudación de la actividad. Por lo tanto, cubre las diferentes etapas de vida de una actividad, junto con los prescriptores de los territorios. _Cada servicio de apoyo desarrollado en el marco de este proyecto consiste en: \- Un diagnóstico de actividad y un diagnóstico de la brecha de habilidades de los que llevan a cabo actividades; \- La construcción de un itinerario de acompañamiento, el desarrollo de capacidades en la situación laboral de su actividad; \- La inclusión de este apoyo para el desarrollo de las competencias del beneficiario en un proceso de apoyo global que integre las demás dimensiones de la actividad en un grupo de apoyo a proyectos; \- La elaboración de un pliego de condiciones para la búsqueda del prestador de servicios adecuado familiarizado con las zonas rurales y TPE. Estas especificaciones se convierten en el documento común a todas las partes interesadas: el beneficiario, el consultor-formador y los socios. Se presentará al Consejo de Administración para su aprobación. Se elaboran dos acuerdos, uno tripartito (entre el beneficiario con ADEFPAT encargado del seguimiento pedagógico y el organismo de desarrollo responsable del seguimiento del proyecto) y el otro con el consultor-formador seleccionado. \- La aplicación del apoyo por parte de los prestadores de servicios, consultores de formadores de referencia, con un seguimiento del asesor de formación y desarrollo. \- El seguimiento de los beneficiarios una vez finalizada la ayuda durante un período de seis años, en colaboración con los socios. _Con el fin de poner en sinergia todos estos apoyos al servicio del empleo a través de la actividad en los territorios, y garantizar su sostenibilidad a través de un enfoque de calidad, se aseguran_: \- La gestión del sistema de referencia de los asesores formadores que aplican las medidas de formación. \- La búsqueda de métodos, junto con los socios, para detectar mejor a los operadores de actividad más aislados, para aumentar su sensibilización (Spanish)
14 January 2022
0 references
**See projekt vastab konkreetse inseneri vajadustele tööhõive kaudu maapiirkondades.** Tegevuste loomine, konsolideerimine ja taasalustamine maapiirkondades sõltub individuaalse inseneriteenuse rakendamisest, mis on kohandatud igale olukorrale. Toetus algab arengu- ja oskustega seotud probleemide analüüsist ning seda antakse individuaalse, individuaalse või kollektiivse toetuse vormis, sõltuvalt juhtumist ja vajadustest. Kohalik lähenemisviis võimaldab sektoritevahelist lähenemisviisi. See võimaldab vajaduste ja reageerimise vastastikust jagamist ning TPEde juurdepääsu olemasolevatele ressurssidele, mida igaüks ise arvab või ei suuda saavutada. Projekt on suunatud Aveyroni, Loti, Tarni, Tarni ja Garonne’i departemangude maapiirkondade ettevõtjatele, olenemata nende õiguslikust seisundist. See täiendab projekti tugirühmade kaudu projekti jaoks vajalikku olemasolevat korda ja loob selle koostoime. Selle projektiga arendatakse ja rakendatakse kohandatud toetust kas loomise alguses, et minna ideelt projektile, või konsolideerimisetapis või tegevuse ülekandmisel või jätkamisel. Seega hõlmab see tegevuse erinevaid eluetappe koos territooriumite väljakirjutajatega. _Iga käesoleva projekti raames välja töötatud tugiteenus koosneb: \- Tegevuse diagnoos ja tegevusega hõivatud isikute oskuste nappuse diagnoos; \- Kaasnevate radade ehitamine, nende tegevusega seotud oskuste arendamine tööolukorras; \- Selle toetuse lisamine toetusesaaja oskuste arendamiseks üldisesse toetusprotsessi, millega integreeritakse projekti tugirühma tegevuse muud mõõtmed; \- Spetsifikatsioonide koostamine, et otsida sobivat teenuseosutajat, kes tunneb maapiirkondi ja TPEsid. Need spetsifikatsioonid muutuvad kõigile sidusrühmadele ühiseks dokumendiks: abisaaja, konsultant-koolitaja, partnerid. See esitatakse haldusnõukogule heakskiitmiseks. Koostatakse kaks lepingut: üks kolmepoolne (toetusesaaja ja pedagoogiliste järelmeetmete eest vastutava ADEFPATi ja projekti järelevalve eest vastutava arendusasutuse vahel) ja teine valitud konsultant-koolitajaga. \- Toetuse rakendamine teenuseosutajate, viidatud koolitajate konsultantide poolt koos koolitus- ja arendusnõustaja järelmeetmetega. \- Toetusesaajate järelmeetmed pärast toetuse lõppemist kuue aasta jooksul koostöös partneritega. _Selleks et luua sünergia, tagatakse kogu toetus tööhõiveteenustele tegevuse kaudu territooriumidel ja tagada nende jätkusuutlikkus kvaliteedipõhise lähenemisviisi abil_: \- Koolitusmeetmeid rakendavate koolitajate konsultandi sidustamissüsteemi haldamine. \- Otsida koos partneritega meetodeid, et paremini tuvastada kõige isoleeritumaid ettevõtjaid, suurendada nende teadlikkust (Estonian)
11 August 2022
0 references
**Šis projektas atitinka specifinius inžinerijos poreikius užimtumui per veiklą kaimo vietovėse.** Veiklos kūrimas, konsolidavimas ir atnaujinimas kaimo vietovėse priklauso nuo individualiems poreikiams pritaikytos inžinerinės paslaugos, pritaikytos kiekvienai situacijai. Parama pradedama nuo tobulėjimo ir įgūdžių problemų analizės ir teikiama individualiems poreikiams pritaikyta, individualia ar kolektyvine parama, atsižvelgiant į konkretų atvejį ir poreikius. Vietos požiūris leidžia taikyti tarpsektorinį požiūrį. Tai suteikia galimybę sujungti poreikius ir atsakomuosius veiksmus, taip pat sudaryti sąlygas TPE naudotis esamais ištekliais, kurių kiekvienas mano arba negali pasiekti savarankiškai. Šis projektas skirtas verslininkams iš Aveirono, Loto, Tarno ir Tarno bei Garonos departamentų kaimo teritorijų, neatsižvelgiant į jų teisinį statusą. Per projektų paramos grupes juo papildoma ir sinergija užtikrinama esama projektui įgyvendinti reikalinga tvarka. Šiuo projektu kuriama ir įgyvendinama pritaikyta parama arba prieš kūrybą, siekiant pereiti nuo idėjos prie projekto, arba konsolidavimo etapu, arba perduodant ar atnaujinant veiklą. Todėl ji apima įvairius veiklos gyvenimo etapus kartu su teritorijų receptus skiriančiais gydytojais. _Kiekvieną pagal šį projektą sukurtą pagalbinę paslaugą sudaro: \- Veiklos diagnozė ir asmenų, vykdančių veiklą, įgūdžių trūkumo diagnozė; \- Lydimojo kelio tiesimas, įgūdžių ugdymas darbo padėtyje, susijęs su jų veikla; \- Šios paramos paramos gavėjo įgūdžių ugdymui įtraukimas į visuotinį paramos procesą, į kurį kiti veiklos aspektai įtraukiami į projekto paramos grupę; \- Specifikacijų, pagal kurias ieškomas atitinkamas paslaugų teikėjas, susipažinęs su kaimo vietovėmis ir TPE, parengimas. Šios specifikacijos tampa visiems suinteresuotiesiems subjektams bendru dokumentu: naudos gavėjas, konsultantas-instruktorius, partneriai. Jis pateikiamas valdybai patvirtinti. Sudaryti du susitarimai: vienas trišalis (tarp paramos gavėjo ir ADEFPAT, atsakingos už pedagoginę priežiūrą, ir už projekto stebėseną atsakingos plėtros įstaigos) ir kito – su pasirinktu konsultantu-instruktoriumi. \- Paslaugų teikėjų, nurodytų instruktorių konsultantų paramos įgyvendinimas ir tolesni veiksmai, susiję su konsultantu mokymo ir tobulinimo klausimais. \- Paramos gavėjų tolesni veiksmai pasibaigus paramos teikimui per šešerių metų laikotarpį kartu su partneriais. _Siekiant sinergijos, visa ši parama užimtumo tarnybai vykdant veiklą teritorijose ir užtikrinant jos tvarumą taikant kokybės metodą užtikrinama_: \- Mokymo priemones įgyvendinančių instruktorių konsultantų susiejimo sistemos valdymas. \- Kartu su partneriais ieškoti būdų, kaip geriau nustatyti labiausiai izoliuotus veiklos vykdytojus, kad būtų didinamas jų informuotumas (Lithuanian)
11 August 2022
0 references
**Ovaj projekt zadovoljava potrebe specifičnog inženjeringa za zapošljavanje kroz aktivnosti u ruralnim područjima.** Stvaranje, konsolidacija i nastavak aktivnosti u ruralnim područjima ovisi o provedbi personalizirane inženjerske usluge prilagođene svakoj situaciji. Potpora započinje analizom problema s razvojem i vještinama te se temelji na personaliziranoj, individualnoj ili kolektivnoj potpori ovisno o slučaju i potrebama. Lokalni pristup omogućuje međusektorski pristup. Time se omogućuje objedinjavanje potreba i odgovora te pristup TPE-ova postojećim resursima koje svatko misli ili ne može samostalno postići. Ovaj projekt namijenjen je poduzetnicima iz ruralnih područja odjela Aveyron, Lot, Tarn i Tarn i Garonne, bez obzira na njihov pravni status. Njime se dopunjuju i uvode postojeći mehanizmi potrebni za projekt u okviru skupina za potporu projektima. Ovaj projekt razvija i provodi prilagođenu potporu bilo uzlazno od samog stvaranja kako bi se od ideje prešlo na projekt ili u fazi konsolidacije ili tijekom prijenosa ili nastavka aktivnosti. Stoga obuhvaća različite životne faze aktivnosti, zajedno s liječnicima koji propisuju ta područja. _Svaka usluga podrške razvijena u okviru ovog projekta sastoji se od: \- Dijagnozu aktivnosti i dijagnozu nedostatka vještina tih aktivnosti nošenja; \- Izgradnja pratećeg puta, razvoj vještina u radnom stanju u njihovoj djelatnosti; \- Uključivanje te potpore za razvoj vještina korisnika u postupak globalne potpore kojim se druge dimenzije aktivnosti integriraju u skupinu za potporu projektima; \- Izrada specifikacija za traženje odgovarajućeg pružatelja usluga koji je upoznat s ruralnim područjima i TPE-ovima. Te specifikacije postaju dokument koji je zajednički svim dionicima: korisnik, konzultant-trener, partneri. Izvješće se podnosi Upravnom odboru na odobrenje. Sastavljena su dva sporazuma, jedan tripartitni (između korisnika s ADEFPAT-om zaduženim za pedagoško praćenje i razvojnog tijela odgovornog za praćenje projekta), a drugi s odabranim konzultantom-trenerom. \- Provedba potpore od strane pružatelja usluga, referentnih savjetnika za voditelje osposobljavanja, uz praćenje savjetnika za osposobljavanje i razvoj. \- Praćenje korisnika nakon završetka potpore tijekom razdoblja od šest godina, u suradnji s partnerima. _Kako bi se u sinergiji osigurala sva ta potpora službi za zapošljavanje putem aktivnosti na tim područjima te kako bi se osigurala njihova održivost kvalitetnim pristupom, osigurane su_: \- Upravljanje sustavom upućivanja savjetnika za predavače koji provode mjere osposobljavanja. \- Potraga za metodama, zajedno s partnerima, za bolje otkrivanje najizoliranijih operatera aktivnosti kako bi se podigla njihova svijest (Croatian)
11 August 2022
0 references
**Το έργο αυτό ανταποκρίνεται στις ανάγκες ειδικής μηχανικής για την απασχόληση μέσω δραστηριοτήτων σε αγροτικές περιοχές.** Η δημιουργία, η εδραίωση και η επανέναρξη των δραστηριοτήτων στις αγροτικές περιοχές εξαρτώνται από την υλοποίηση μιας εξατομικευμένης υπηρεσίας μηχανικού προσαρμοσμένης σε κάθε κατάσταση. Η υποστήριξη ξεκινά από την ανάλυση των προβλημάτων ανάπτυξης και δεξιοτήτων και λαμβάνει τη μορφή εξατομικευμένης, ατομικής ή συλλογικής υποστήριξης ανάλογα με την περίπτωση και τις ανάγκες. Μια τοπική προσέγγιση επιτρέπει μια διατομεακή προσέγγιση. Αυτό επιτρέπει την αμοιβαιοποίηση των αναγκών και των απαντήσεων, καθώς και την πρόσβαση των TPE στους υφιστάμενους πόρους που όλοι σκέφτονται ή δεν μπορούν να επιτύχουν μόνοι τους. Το έργο αυτό απευθύνεται σε επιχειρηματίες από τις αγροτικές περιοχές των διαμερισμάτων Aveyron, Lot, Tarn και Tarn και Garonne, ανεξάρτητα από το νομικό καθεστώς τους. Συμπληρώνει και θέτει σε συνέργεια τις υφιστάμενες ρυθμίσεις που απαιτούνται για το έργο μέσω των Ομάδων Στήριξης Έργων. Το έργο αυτό αναπτύσσει και υλοποιεί εξατομικευμένη υποστήριξη είτε ανάντη της δημιουργίας για να μεταβεί από την ιδέα στο έργο, είτε κατά τη φάση ενοποίησης, είτε κατά τη διάρκεια της μεταβίβασης ή επανέναρξης της δραστηριότητας. Επομένως, καλύπτει τα διάφορα στάδια ζωής μιας δραστηριότητας, σε συνδυασμό με τους συνταγογράφους της επικράτειας. _Κάθε υπηρεσία υποστήριξης που αναπτύσσεται στο πλαίσιο του παρόντος έργου αποτελείται από: \- Διάγνωση της δραστηριότητας και διάγνωση του χάσματος δεξιοτήτων των προσώπων που ασκούν δραστηριότητες· \- Κατασκευή μιας συνοδευτικής διαδρομής, ανάπτυξη δεξιοτήτων στην κατάσταση εργασίας σχετικά με τη δραστηριότητά τους· \- Ένταξη αυτής της στήριξης για την ανάπτυξη των δεξιοτήτων του δικαιούχου σε μια παγκόσμια διαδικασία στήριξης που ενσωματώνει τις άλλες διαστάσεις της δραστηριότητας σε μια ομάδα υποστήριξης έργων· \- Κατάρτιση προδιαγραφών για την αναζήτηση του κατάλληλου παρόχου υπηρεσιών που είναι εξοικειωμένος με τις αγροτικές περιοχές και τα TPE. Οι προδιαγραφές αυτές καθίστανται το κοινό έγγραφο για όλα τα ενδιαφερόμενα μέρη: ο δικαιούχος, ο σύμβουλος-εκπαιδευτής, οι εταίροι. Υποβάλλεται προς έγκριση στο διοικητικό συμβούλιο. Συντάσσονται δύο συμφωνίες, μία τριμερής (μεταξύ του δικαιούχου με την ADEFPAT επιφορτισμένη με την παιδαγωγική παρακολούθηση και του φορέα ανάπτυξης που είναι αρμόδιος για την παρακολούθηση του έργου) και η άλλη με τον επιλεγμένο σύμβουλο-εκπαιδευτή. \- Εφαρμογή της στήριξης από τους παρόχους υπηρεσιών, τους συμβούλους εκπαιδευτών αναφοράς, με παρακολούθηση του συμβούλου κατάρτισης και ανάπτυξης. \- Παρακολούθηση των δικαιούχων μετά τη λήξη της στήριξης για περίοδο 6 ετών, σε συνεργασία με τους εταίρους. _Προκειμένου να εξασφαλιστεί η συνέργεια όλης αυτής της στήριξης στην υπηρεσία της απασχόλησης μέσω της δραστηριότητας στην επικράτεια, και να διασφαλιστεί η βιωσιμότητά τους μέσω μιας ποιοτικής προσέγγισης, εξασφαλίζονται_: \- Διαχείριση του συστήματος αντιστοίχισης των συμβούλων εκπαιδευτών που εφαρμόζουν τα μέτρα κατάρτισης. \- Η αναζήτηση μεθόδων, από κοινού με τους εταίρους, για την καλύτερη ανίχνευση των πιο απομονωμένων φορέων δραστηριότητας, ώστε να αυξηθεί η ευαισθητοποίησή τους (Greek)
11 August 2022
0 references
**Tento projekt spĺňa potreby špecifického inžinierstva pre zamestnanosť prostredníctvom činnosti vo vidieckych oblastiach.** Vytváranie, konsolidácia a obnovenie činností vo vidieckych oblastiach závisí od realizácie personalizovanej inžinierskej služby prispôsobenej každej situácii. Podpora začína analýzou problémov s rozvojom a zručnosťami a má formu personalizovanej, individuálnej alebo kolektívnej podpory v závislosti od prípadu a potrieb. Miestny prístup umožňuje medziodvetvový prístup. To umožňuje vzájomné prepojenie potrieb a reakcií a prístup TPE k existujúcim zdrojom, ktoré si každý myslí alebo nemôže dosiahnuť sami. Tento projekt je zameraný na podnikateľov z vidieckych území departementov Aveyron, Lot, Tarn a Tarn a Garonne bez ohľadu na ich právne postavenie. Dopĺňa a zavádza do súčinnosti existujúce opatrenia potrebné pre projekt prostredníctvom skupín na podporu projektov. V rámci tohto projektu sa rozvíja a realizuje prispôsobená podpora buď pred vytvorením, aby sa posunula od myšlienky k projektu, alebo vo fáze konsolidácie, alebo počas prenosu alebo obnovenia činnosti. Preto sa vzťahuje na rôzne životné štádiá činnosti v spojení s predpisujúcimi osobami na územiach. _Každý podporný servis vyvinutý v rámci tohto projektu pozostáva z: \- Diagnóza činnosti a diagnostika nedostatku zručností tých, ktorí vykonávajú činnosti; \- Výstavba sprievodnej cesty, rozvoj zručností v pracovnej situácii na ich činnosti; \- Začlenenie tejto podpory na rozvoj zručností príjemcu do globálneho podporného procesu, ktorý integruje ostatné rozmery činnosti do skupiny na podporu projektov; \- Vypracovanie špecifikácií na vyhľadávanie vhodného poskytovateľa služieb, ktorý je oboznámený s vidieckymi oblasťami a TPE. Tieto špecifikácie sa stávajú spoločným dokumentom pre všetky zainteresované strany: príjemca, konzultant-školiteľ, partneri. Predkladá sa správnej rade na schválenie. Uzatvárajú sa dve dohody, jedna tripartitná (medzi príjemcom a združením ADEFPAT zodpovedným za pedagogické sledovanie a rozvojovým orgánom zodpovedným za monitorovanie projektu) a druhá s vybraným konzultantom-školiteľom. \- Vykonávanie podpory zo strany poskytovateľov služieb, referencov školiteľov konzultantov, s následným sledovaním odborného a rozvojového poradcu. \- Nadväzujúce opatrenia príjemcov po skončení podpory počas obdobia šiestich rokov v spolupráci s partnermi. _Aby sa zabezpečila synergia všetkej tejto podpory služieb zamestnanosti prostredníctvom aktivít na územiach a zabezpečila sa ich udržateľnosť prostredníctvom prístupu založeného na kvalite, sú zabezpečené: \- Riadenie referenčného systému konzultantov školiteľov, ktorí implementujú vzdelávacie opatrenia. \- Hľadanie metód, spolu s partnermi, s cieľom lepšie odhaliť najizolovanejších prevádzkovateľov činnosti, zvýšiť ich informovanosť (Slovak)
11 August 2022
0 references
**Tällä hankkeella vastataan erityisinsinööritarpeisiin, jotka koskevat työllisyyttä maaseutualueilla.** Toiminnan luominen, vakiinnuttaminen ja uudelleen aloittaminen maaseutualueilla riippuu kuhunkin tilanteeseen räätälöidyn yksilöllisen insinööripalvelun toteuttamisesta. Tuki alkaa kehitys- ja osaamisongelmien analysoinnista, ja sitä annetaan yksilöllisen, yksilöllisen tai kollektiivisen tuen muodossa tapauksen ja tarpeiden mukaan. Paikallinen lähestymistapa mahdollistaa monialaisen lähestymistavan. Tämä mahdollistaa tarpeiden ja vastausten yhdistämisen ja sen, että TPE:t voivat käyttää olemassa olevia resursseja, joita kaikki ajattelevat tai eivät pysty yksin saavuttamaan. Hanke on suunnattu Aveyronin, Lotin, Tarnin ja Tarnin sekä Garonnen maaseudulta tuleville yrittäjille heidän oikeudellisesta asemastaan riippumatta. Se täydentää ja tuo synergiaa hankkeen kannalta tarpeellisiin olemassa oleviin järjestelyihin hanketukiryhmien kautta. Tässä hankkeessa kehitetään ja toteutetaan räätälöityä tukea joko luomisen alkuvaiheessa, jotta siirrytään ideasta projektiin, tai konsolidointivaiheessa tai toiminnan siirtämisen tai uudelleen aloittamisen aikana. Näin ollen se kattaa toiminnan eri vaiheet yhdessä alueen määrääjien kanssa. _Jokainen tämän hankkeen puitteissa kehitetty tukipalvelu koostuu seuraavista osista: \- Toiminnan diagnoosi ja toimintaa harjoittavien henkilöiden osaamisvajeen diagnosointi; \- Liitännäispolun rakentaminen, taitojen kehittäminen heidän toimintaansa koskevassa työtilanteessa; \- Tämän tuensaajan taitojen kehittämiseen tarkoitetun tuen sisällyttäminen maailmanlaajuiseen tukiprosessiin, jossa toiminnan muut ulottuvuudet yhdistetään hanketukiryhmään; \- Laaditaan eritelmät, joiden avulla etsitään sopivaa palveluntarjoajaa, joka tuntee maaseutualueet ja TPE:t. Näistä eritelmistä tulee kaikille sidosryhmille yhteinen asiakirja: tuensaaja, konsulttikouluttaja, yhteistyökumppanit. Se toimitetaan hallintoneuvoston hyväksyttäväksi. On tehty kaksi sopimusta, joista toinen on kolmikantainen (tuensaajan ja pedagogisesta seurannasta vastaavan ADEFPATin ja hankkeen seurannasta vastaavan kehityselimen välillä) ja toinen valitun konsulttikouluttajan kanssa. \- Tuen antaminen palveluntarjoajille, viitekouluttajien konsulteille ja koulutus- ja kehitysneuvonantajan jatkotoimille. \- Tuensaajien seuranta tuen päättymisen jälkeen kuuden vuoden aikana yhdessä kumppanien kanssa. _Jotta saadaan aikaan synergiaetuja, varmistetaan kaikki nämä tukipalvelut työllistämispalveluille toimimalla alueilla ja varmistetaan niiden kestävyys laatulähestymistavan avulla. \- Koulutustoimenpiteitä toteuttavien kouluttajien indeksointijärjestelmän hallinnointi. \- Etsitään yhdessä kumppanien kanssa menetelmiä, joilla voidaan paremmin havaita eristyksissä olevat toiminnanharjoittajat ja lisätä niiden tietoisuutta (Finnish)
11 August 2022
0 references
** Projekt ten odpowiada potrzebom konkretnej inżynierii w zakresie zatrudnienia poprzez działalność na obszarach wiejskich.** Tworzenie, konsolidacja i wznowienie działalności na obszarach wiejskich zależy od wdrożenia zindywidualizowanej usługi inżynieryjnej dostosowanej do każdej sytuacji. Wsparcie rozpoczyna się od analizy problemów związanych z rozwojem i umiejętnościami i przybiera formę zindywidualizowanego, indywidualnego lub zbiorowego wsparcia w zależności od przypadku i potrzeb. Podejście lokalne pozwala na podejście międzysektorowe. Umożliwia to uwspólnienie potrzeb i reakcji oraz dostęp TPE do istniejących zasobów, które każdy myśli lub nie może osiągnąć samodzielnie. Projekt ten skierowany jest do przedsiębiorców z obszarów wiejskich departamentów Aveyron, Lot, Tarn i Tarn oraz Garonne, niezależnie od ich statusu prawnego. Stanowi on uzupełnienie i synergię istniejących ustaleń niezbędnych dla projektu za pośrednictwem grup wsparcia projektu. Projekt ten rozwija i wdraża wsparcie dostosowane do potrzeb albo przed utworzeniem, aby przejść od pomysłu do projektu, albo na etapie konsolidacji, albo w trakcie przekazywania lub wznowienia działania. W związku z tym obejmuje ona różne etapy życia danej działalności, w powiązaniu z lekarzami na danym terytorium. _Każda usługa wsparcia opracowana w ramach tego projektu składa się z: \- Diagnoza aktywności i diagnoza niedoborów umiejętności osób prowadzących działalność; \- Budowa ścieżki towarzyszącej, rozwój umiejętności w sytuacji pracy w ich działalności; Włączenie tego wsparcia na rozwój umiejętności beneficjenta do globalnego procesu wsparcia integrującego inne wymiary działania w Grupie Wsparcia Projektu; \- Opracowanie specyfikacji w celu poszukiwania odpowiedniego usługodawcy zaznajomionego z obszarami wiejskimi i TPE. Specyfikacje te stają się dokumentem wspólnym dla wszystkich zainteresowanych stron: beneficjent, konsultant-szkolący, partnerzy. Jest on przedkładany zarządowi do zatwierdzenia. Sporządzane są dwie umowy: jedna trójstronna (pomiędzy beneficjentem z ADEFPAT odpowiedzialnym za działania pedagogiczne i organ ds. rozwoju odpowiedzialny za monitorowanie projektu) a druga z wybranym konsultantem-szkolącym. \- Wdrożenie wsparcia przez usługodawców, konsultantów prowadzących szkolenia, wraz z działaniami po stronie doradcy ds. szkoleń i rozwoju. \- Działania następcze beneficjentów po zakończeniu wsparcia przez okres 6 lat, we współpracy z partnerami. _W celu zapewnienia synergii całego wsparcia na rzecz zatrudnienia poprzez działalność na danym terytorium i zapewnienia ich trwałości poprzez podejście oparte na jakości, zapewnia się: \- Zarządzanie systemem odniesień konsultantów trenerów, którzy wdrażają działania szkoleniowe. \- Poszukiwanie metod, wraz z partnerami, w celu lepszego wykrywania najbardziej odizolowanych podmiotów prowadzących działalność, w celu podniesienia ich świadomości (Polish)
11 August 2022
0 references
**Ez a projekt a vidéki területeken végzett tevékenységek révén kielégíti a foglalkoztatáshoz szükséges speciális mérnöki igényeket.** A tevékenységek kialakítása, megszilárdítása és újraindítása az egyes helyzetekre szabott, személyre szabott mérnöki szolgáltatás megvalósításától függ. A támogatás a fejlesztéssel és a készségekkel kapcsolatos problémák elemzéséből indul ki, és az esettől és az igényektől függően személyre szabott, egyéni vagy kollektív támogatás formájában valósul meg. A helyi megközelítés ágazatközi megközelítést tesz lehetővé. Ez lehetővé teszi a szükségletek és válaszok kölcsönössé tételét, valamint a TPE-k hozzáférését a meglévő erőforrásokhoz, amelyeket mindenki úgy gondol vagy nem tud önállóan elérni. Ez a projekt Aveyron, Lot, Tarn, Tarn és Garonne megyék vidéki területeiről származó vállalkozókat célozza, jogállásuktól függetlenül. A projekttámogató csoportokon keresztül kiegészíti és szinergiába helyezi a projekthez szükséges meglévő megállapodásokat. Ez a projekt testre szabott támogatást fejleszt ki és hajt végre a létrehozás előtt az ötletről a projektre való áttérés érdekében, vagy a konszolidációs szakaszban, vagy a tevékenység továbbítása vagy újraindítása során. Ezért a tevékenység különböző életszakaszaira terjed ki, a területek felíróival együtt. A projekt keretében kifejlesztett valamennyi támogatási szolgáltatás a következőkből áll: \- A tevékenység diagnózisa és a tevékenységet végzők készséghiányának diagnózisa; \- Kísérő útvonal kialakítása, tevékenységükkel kapcsolatos készségek fejlesztése a munkahelyzetben; \- A kedvezményezett készségeinek fejlesztésére irányuló támogatás beépítése egy olyan globális támogatási folyamatba, amely a tevékenység egyéb dimenzióit egy projekttámogató csoportba integrálja; \- A vidéki területeket és a TPE-ket ismerő, megfelelő szolgáltató keresésére vonatkozó előírások kidolgozása. Ezek az előírások valamennyi érdekelt fél közös dokumentumává válnak: a kedvezményezett, a tanácsadó oktató, a partnerek. A jelentést jóváhagyásra az igazgatótanács elé kell terjeszteni. Két megállapodás jön létre, az egyik háromoldalú (a kedvezményezett és a pedagógiai nyomon követésért felelős ADEFPAT és a projekt nyomon követéséért felelős fejlesztési szervezet között), a másik pedig a kiválasztott tanácsadó-oktatóval. \- A szolgáltatók, a referencia-oktatók tanácsadói által nyújtott támogatás végrehajtása, a képzési és fejlesztési tanácsadó nyomon követésével. \- A kedvezményezettek nyomon követése a támogatás megszűnése után egy hatéves időszak alatt, a partnerekkel együttműködve. Annak érdekében, hogy szinergiába hozzuk ezeket a foglalkoztatási szolgáltatásokat a területeken végzett tevékenységek révén, és minőségi megközelítéssel biztosítsuk fenntarthatóságukat, biztosított legyen_: \- A képzési intézkedéseket végrehajtó oktatók referenciarendszerének irányítása. Módszerek keresése a partnerekkel együtt, hogy jobban felderítsék a legszigeteltebb tevékenységet végző szereplőket, hogy felhívják a figyelmüket (Hungarian)
11 August 2022
0 references
**Tento projekt splňuje potřeby specifického inženýrství pro zaměstnanost prostřednictvím činnosti ve venkovských oblastech.** Vytvoření, konsolidace a obnovení činností ve venkovských oblastech závisí na realizaci individualizované inženýrské služby přizpůsobené každé situaci. Podpora začíná analýzou problémů s rozvojem a dovednostmi a má podobu individuální, individuální nebo kolektivní podpory v závislosti na konkrétním případu a potřebách. Místní přístup umožňuje meziodvětvový přístup. To umožňuje sdílení potřeb a reakcí a přístup TPE ke stávajícím zdrojům, které si každý sám myslí nebo nemůže dosáhnout. Tento projekt je zaměřen na podnikatele z venkovských oblastí departementů Aveyron, Lot, Tarn a Tarn a Garonne, bez ohledu na jejich právní postavení. Doplňuje a zajišťuje součinnost stávajících opatření nezbytných pro projekt prostřednictvím skupin pro podporu projektů. Tento projekt vyvíjí a realizuje individualizovanou podporu buď před vytvořením, aby se přešlo od myšlenky k projektu, nebo ve fázi konsolidace, nebo během přenosu nebo obnovení činnosti. Vztahuje se tedy na různá životní stadia činnosti ve spojení s předepisujícími osobami na územích. _Každá podpůrná služba vyvinutá v rámci tohoto projektu se skládá z: Diagnózu činnosti a diagnózu nedostatků v dovednostech osob vykonávajících činnosti; \- Vybudování doprovodné cesty, rozvoj dovedností v pracovní situaci týkající se jejich činnosti; \- Zahrnutí této podpory rozvoje dovedností příjemce do globálního podpůrného procesu, který začleňuje ostatní dimenze činnosti do skupiny pro podporu projektů; \- Vypracování specifikací pro vyhledání vhodného poskytovatele služeb, který je obeznámen s venkovskými oblastmi a TPE. Tyto specifikace se stávají společným dokumentem pro všechny zúčastněné strany: příjemce, konzultant-školitel, partneři. Předkládá se ke schválení správní radě. Jsou vypracovány dvě dohody, jedna tripartita (mezi příjemcem a ADEFPAT odpovědným za pedagogické sledování a rozvojovým orgánem odpovědným za monitorování projektu) a druhá s vybraným konzultantem-školitelem. \- Provádění podpory ze strany poskytovatelů služeb, referovaných konzultantů školitelů, s následným sledováním poradenství v oblasti odborné přípravy a rozvoje. \- Následná opatření příjemců po ukončení podpory po dobu šesti let ve spolupráci s partnery. _S cílem zajistit součinnost všech těchto podpor služeb zaměstnanosti prostřednictvím činností na územích a zajistit jejich udržitelnost prostřednictvím kvalitního přístupu_: \- Řízení systému odkazování konzultantů školitelů, kteří provádějí vzdělávací opatření. \- Hledání metod spolu s partnery pro lepší odhalování nejizolovanějších provozovatelů činnosti, zvyšování jejich povědomí (Czech)
11 August 2022
0 references
**Šis projekts atbilst īpašām nodarbinātības inženierijas vajadzībām, veicot aktivitātes lauku apvidos.** Darbību izveide, konsolidācija un atsākšana lauku apvidos ir atkarīga no katrai situācijai pielāgota individualizēta inženiertehniskā pakalpojuma īstenošanas. Atbalsts sākas no attīstības un prasmju problēmu analīzes un izpaužas kā personalizēts, individuāls vai kolektīvais atbalsts atkarībā no konkrētā gadījuma un vajadzībām. Vietējā pieeja ļauj izmantot starpnozaru pieeju. Tas dod iespēju savstarpēji apvienot vajadzības un atbildes, kā arī TPE piekļuvi esošajiem resursiem, ko visi uzskata vai nevar sasniegt atsevišķi. Šis projekts ir paredzēts uzņēmējiem no Aveyron, Lot, Tarn un Tarn un Garonne departamentu lauku teritorijām neatkarīgi no to juridiskā statusa. Ar projekta atbalsta grupu starpniecību tas papildina un nodrošina sinerģiju ar esošajiem pasākumiem, kas nepieciešami projektam. Šis projekts izstrādā un īsteno pielāgotu atbalstu vai nu pirms izveides, lai pārietu no idejas uz projektu, vai konsolidācijas posmā, vai darbības nodošanas vai atsākšanas laikā. Tādējādi tas attiecas uz dažādiem darbības dzīves posmiem kopā ar teritoriju izrakstītājiem. _Katrs atbalsta pakalpojums, kas izstrādāts šī projekta ietvaros, sastāv no: Darbības diagnostika un prasmju nepietiekamības diagnostika tiem, kas veic darbības; Papildu ceļa izbūve, prasmju attīstīšana darba situācijā saistībā ar to darbību; Iekļaut šo atbalstu saņēmēja prasmju attīstīšanai globālā atbalsta procesā, integrējot citas darbības dimensijas projekta atbalsta grupā; Specifikāciju izstrāde, lai meklētu piemērotu pakalpojumu sniedzēju, kas pārzina lauku apvidus un TPE. Šīs specifikācijas kļūst par visām ieinteresētajām personām kopīgu dokumentu: saņēmējs, konsultants-padomdevējs, partneri. To iesniedz valdei apstiprināšanai. Tiek noslēgti divi nolīgumi: viens trīspusējs nolīgums (starp atbalsta saņēmēju un ADEFPAT, kas atbild par pedagoģisko uzraudzību, un attīstības struktūra, kas atbild par projekta uzraudzību) un otrs — ar izraudzīto konsultantu-padomdevēju. \- Atbalsta īstenošana, ko veic pakalpojumu sniedzēji, pieaicinātie pasniedzēji konsultanti, ar turpmākiem pasākumiem pēc apmācības un attīstības padomnieka. Saņēmēju pēcpārbaude pēc atbalsta beigām 6 gadu laikposmā kopā ar partneriem. _Lai panāktu sinerģiju, tiek nodrošināts viss šis atbalsts nodarbinātības pakalpojumu sniegšanai, izmantojot darbību teritorijās, un lai nodrošinātu to ilgtspēju, izmantojot kvalitatīvu pieeju. Instruktoru konsultantu, kuri īsteno mācību pasākumus, pielīdzināšanas sistēmas pārvaldība. \- Metožu meklēšana kopā ar partneriem, lai labāk atklātu izolētākos darbības operatorus, lai palielinātu viņu informētību (Latvian)
11 August 2022
0 references
Cé gurbh iad Avondale rogha na coitianta tháinig buachaillí GCM le plean agus chuireadar I bhfeidhm é. Tosaíonn an tacaíocht ó anailís ar fhadhbanna forbartha agus scileanna agus is i bhfoirm tacaíochta pearsantaithe, aonair nó comhchoitinne a thugtar í, ag brath ar an gcás agus ar na riachtanais. Le cur chuige áitiúil, ceadaítear cur chuige idirearnálach. Leis sin, is féidir riachtanais agus freagairtí a fhrithpháirtiú, agus rochtain a bheith ag TPEnna ar acmhainní atá ann cheana agus a cheapann gach duine nó nach féidir leo a bhaint amach as a stuaim féin. Tá an tionscadal seo dírithe ar fhiontraithe ó chríocha tuaithe ranna Aveyron, Lot, Tarn agus Tarn agus Garonne, beag beann ar a stádas dlíthiúil. Comhlánaíonn sé na socruithe atá ann cheana atá riachtanach don tionscadal trí na Grúpaí Tacaíochta Tionscadail agus cuirtear i sineirge iad. Leis an tionscadal seo, forbraítear agus cuirtear chun feidhme tacaíocht shaincheaptha réamhtheachtach an chruthaithe chun bogadh ón smaoineamh go dtí an tionscadal, nó sa chéim chomhdhlúthúcháin, nó le linn tharchur nó atosú na gníomhaíochta. Dá bhrí sin, clúdaíonn sé céimeanna éagsúla saoil gníomhaíochta, i gcomhar le forordaitheoirí na gcríoch. _Is éard atá i gceist le gach seirbhís tacaíochta a forbraíodh laistigh de chreat an tionscadail seo: \- Diagnóis gníomhaíochta agus diagnóis ar bhearna scileanna na ndaoine atá i mbun gníomhaíochtaí; \- Conair tionlacain a thógáil, scileanna a fhorbairt sa staid oibre ar a ngníomhaíocht; \- An tacaíocht sin a áireamh chun scileanna an tairbhí a fhorbairt i bpróiseas tacaíochta domhanda lena gcomhtháthaítear gnéithe eile na gníomhaíochta i nGrúpa Tacaíochta Tionscadail; \- Sonraíochtaí a dhréachtú chun an soláthraí seirbhíse cuí a bhfuil cur amach aige ar cheantair thuaithe agus ar TPEnna a chuardach. Is iad na sonraíochtaí sin an doiciméad is coiteann do na páirtithe leasmhara uile: an tairbhí, an comhairleoir-oiliúnóir, na comhpháirtithe. Cuirfear faoi bhráid an Bhoird Bainistíochta é lena fhormheas. Dréachtaítear dhá chomhaontú, trípháirteach amháin (idir an tairbhí agus ADEFPAT i gceannas ar obair leantach oideolaíoch agus an comhlacht forbartha atá freagrach as faireachán a dhéanamh ar an tionscadal) agus an ceann eile leis an sainchomhairleoir roghnaithe. \- Cur chun feidhme na tacaíochta ó sholáthraithe seirbhíse, comhairleoirí oiliúnóirí tagartha, mar aon le hobair leantach ar an gcomhairleoir oiliúna agus forbartha. \- Obair leantach na dtairbhithe tar éis dheireadh na tacaíochta thar thréimhse 6 bliana, i gcomhar leis na comhpháirtithe. _D’fhonn an tacaíocht sin go léir a chur i sineirgíocht do sheirbhís na fostaíochta trí ghníomhaíocht sna críocha, agus chun a n-inbhuanaitheacht a áirithiú trí chur chuige cáilíochta, áiritheofar an méid seo a leanas: \- Bainistiú chóras tagartha na gcomhairleoirí oiliúnóirí a chuireann na bearta oiliúna i bhfeidhm. \- An cuardach ar mhodhanna, i gcomhar le comhpháirtithe, chun na hoibreoirí gníomhaíochta is scoite amach a bhrath níos fearr, chun a bhfeasacht a ardú (Irish)
11 August 2022
0 references
**Ta projekt zadovoljuje potrebe posebnega inženiringa za zaposlovanje z dejavnostjo na podeželskih območjih.** Ustvarjanje, konsolidacija in nadaljevanje dejavnosti na podeželskih območjih so odvisni od izvajanja prilagojene inženirske storitve, prilagojene vsaki situaciji. Podpora se začne z analizo razvojnih problemov in težav s spretnostmi ter ima obliko prilagojene, individualne ali kolektivne podpore, odvisno od primera in potreb. Lokalni pristop omogoča medsektorski pristop. To omogoča vzajemnost potreb in odzivov ter dostop TPE do obstoječih virov, ki jih vsak sam misli ali jih ne more doseči. Projekt je namenjen podjetnikom s podeželskih območij departmajev Aveyron, Lot, Tarn in Tarn ter Garonne, ne glede na njihov pravni status. Dopolnjuje in vzpostavlja sinergijo obstoječih ureditev, ki so potrebne za projekt prek skupin za podporo projektom. Ta projekt razvija in izvaja prilagojeno podporo bodisi pred ustvarjanjem za prehod od ideje do projekta bodisi v fazi konsolidacije ali med prenosom ali nadaljevanjem dejavnosti. Zato zajema različne življenjske faze dejavnosti, skupaj z zdravniki, ki predpisujejo ta območja. _Vsaka podporna storitev, razvita v okviru tega projekta, je sestavljena iz: \- Diagnoza dejavnosti in diagnoza vrzeli v znanjih in spretnostih tistih, ki opravljajo dejavnosti; \- Oblikovanje spremljevalne poti, razvoj znanj in spretnosti v delovnih razmerah v zvezi z njihovo dejavnostjo; \- Vključitev te podpore za razvoj znanj in spretnosti upravičenca v globalni podporni proces, ki vključuje druge razsežnosti dejavnosti v skupino za podporo projektom; \- Pripravo specifikacij za iskanje ustreznega ponudnika storitev, ki pozna podeželska območja in TPE. Te specifikacije postanejo skupni dokument za vse zainteresirane strani: upravičenec, svetovalec-vodja usposabljanja, partnerji. Predloži se upravnemu odboru v odobritev. Sklenjena sta dva sporazuma, in sicer tristranski sporazum (med upravičencem in ADEFPAT, odgovornim za pedagoško spremljanje, in razvojnim organom, odgovornim za spremljanje projekta), drugi pa z izbranim svetovalcem-usposabljanjem. \- Izvajanje podpore s strani ponudnikov storitev, referenčnih svetovalcev za izvajalce usposabljanj, z nadaljnjim spremljanjem svetovalca za usposabljanje in razvoj. \- Spremljanje upravičencev po koncu podpore v obdobju šestih let v sodelovanju s partnerji. _Da bi zagotovili sinergijo vse te podpore za službo za zaposlovanje prek dejavnosti na ozemljih in zagotovili njihovo trajnost s pristopom kakovosti, so zagotovljene_: \- Upravljanje sistema referenciranja svetovalcev vodij usposabljanja, ki izvajajo ukrepe usposabljanja. \- Iskanje metod, skupaj s partnerji, za boljše odkrivanje najbolj izoliranih izvajalcev dejavnosti, za povečanje njihove ozaveščenosti (Slovenian)
11 August 2022
0 references
**Този проект отговаря на нуждите на специфичния инженеринг за заетост чрез дейност в селските райони.** Създаването, консолидирането и възобновяването на дейностите в селските райони зависят от прилагането на персонализирана инженерна услуга, съобразена с всяка ситуация. Подкрепата започва от анализа на проблемите с развитието и уменията и е под формата на персонализирана, индивидуална или колективна подкрепа в зависимост от случая и нуждите. Местният подход дава възможност за междусекторен подход. Това дава възможност за взаимно използване на нуждите и отговорите, както и за достъп на TPE до съществуващите ресурси, които всеки си мисли или не може да постигне сам. Този проект е насочен към предприемачи от селските територии на департаментите Aveyron, Lot, Tarn и Tarn и Garonne, независимо от правния им статут. Тя допълва и въвежда в синергия съществуващите договорености, необходими за проекта чрез групите за подкрепа на проекти. Този проект разработва и прилага съобразена с нуждите подкрепа или нагоре по веригата, за да премине от идеята към проекта, или във фазата на консолидация, или по време на предаването или възобновяването на дейността. Следователно той обхваща различните етапи от жизнения цикъл на дадена дейност заедно с предписващите органи на териториите. Всяка услуга за подкрепа, разработена в рамките на този проект, се състои от: \- Диагноза на дейността и диагноза на недостига на умения на лицата, извършващи дейности; \- Изграждането на съпровождащ път, развиването на умения в работната ситуация по тяхната дейност; \- Включването на тази подкрепа за развитието на уменията на бенефициера в глобален процес на подкрепа, който интегрира другите измерения на дейността в група за подкрепа на проекти; \- Изготвяне на спецификации за търсене на подходящ доставчик на услуги, запознат със селските райони и TPE. Тези спецификации се превръщат в общ за всички заинтересовани страни документ: бенефициерът, консултантът-обучавач, партньорите. Той се представя на управителния съвет за одобрение. Изготвят се две споразумения — едното тристранно (между бенефициера и ADEFPAT, отговарящ за педагогическите последващи действия, и органът за развитие, отговарящ за мониторинга на проекта), а другият — с избрания консултант-обучител. \- Осъществяване на подкрепа от доставчици на услуги, консултанти, свързани с обучителите, с последващи действия от страна на консултанта по обучението и развитието. \- Проследяването на бенефициерите след края на подкрепата за период от 6 години, съвместно с партньорите. _С цел да се осигури синергия на всички тези помощи в услуга на заетостта чрез дейност на териториите и да се гарантира тяхната устойчивост чрез качествен подход, са гарантирани_: \- Управлението на системата за съотнасяне на консултантите на обучителите, които изпълняват мерките за обучение. \- Търсенето на методи, заедно с партньори, за по-добро откриване на най-изолираните оператори на дейност, за повишаване на тяхната осведоменост (Bulgarian)
11 August 2022
0 references
**Dan il-proġett jissodisfa l-ħtiġijiet ta’ inġinerija speċifika għall-impjiegi permezz ta’ attività f’żoni rurali.** Il-ħolqien, il-konsolidazzjoni u t-tkomplija tal-attivitajiet fiż-żoni rurali jiddependu fuq l-implimentazzjoni ta’ servizz ta’ inġinerija personalizzat imfassal għal kull sitwazzjoni. L-appoġġ jibda mill-analiżi tal-problemi ta’ żvilupp u ħiliet u jieħu l-forma ta’ appoġġ personalizzat, individwali jew kollettiv skont il-każ u l-ħtiġijiet. Approċċ lokali jippermetti approċċ intersettorjali. Dan jippermetti l-mutwalizzazzjoni tal-ħtiġijiet u r-reazzjonijiet, u l-aċċess tat-TPEs għar-riżorsi eżistenti li kulħadd jaħseb jew ma jistax jikseb waħdu. Dan il-proġett huwa mmirat lejn intraprendituri mit-territorji rurali tad-dipartimenti ta’ Aveyron, Lot, Tarn u Tarn u Garonne, irrispettivament mill-istatus legali tagħhom. Dan jikkumplimenta u jpoġġi f’sinerġija l-arranġamenti eżistenti meħtieġa għall-proġett permezz tal-Gruppi ta’ Appoġġ għall-Proġetti. Dan il-proġett jiżviluppa u jimplimenta appoġġ imfassal apposta jew’il fuq mill-ħolqien biex jgħaddi mill-idea għall-proġett, jew fil-fażi ta’ konsolidazzjoni, jew matul it-trażmissjoni jew it-tkomplija tal-attività. Għalhekk hija tkopri l-istadji differenti tal-ħajja ta’ attività, flimkien ma’ dawk li jippreskrivu t-territorji. Kull servizz ta’ appoġġ żviluppat fil-qafas ta’ dan il-proġett jikkonsisti minn: \- Dijanjosi tal-attività u dijanjożi tad-distakk fil-ħiliet ta’ dawk li jwettqu attivitajiet; \- Il-bini ta’ mogħdija ta’ akkumpanjament, l-iżvilupp ta’ ħiliet fis-sitwazzjoni tax-xogħol fuq l-attività tagħhom; \- L-inklużjoni ta’ dan l-appoġġ għall-iżvilupp tal-ħiliet tal-benefiċjarju fi proċess ta’ appoġġ globali li jintegra d-dimensjonijiet l-oħra tal-attività fi Grupp ta’ Appoġġ għall-Proġett; \- L-abbozzar ta’ speċifikazzjonijiet biex wieħed ifittex il-fornitur tas-servizz xieraq li jkun familjari maż-żoni rurali u mat-TPEs. Dawn l-ispeċifikazzjonijiet isiru d-dokument komuni għall-partijiet interessati kollha: il-benefiċjarju, il-konsulent ta’ min iħarreġ, l-imsieħba. Dan għandu jiġi ppreżentat lill-Bord tat-Tmexxija għall-approvazzjoni. Żewġ ftehimiet huma mfassla, wieħed tripartitiku (bejn il-benefiċjarju ma’ ADEFPAT inkarigat mis-segwitu pedagoġiku u l-korp tal-iżvilupp responsabbli għall-monitoraġġ tal-proġett) u l-ieħor mal-konsulent magħżul li jħarreġ. \- L-implimentazzjoni ta’ appoġġ mill-fornituri tas-servizzi, konsulenti ta’ min iħarreġ irreferuti, b’segwitu tal-konsulent tat-taħriġ u l-iżvilupp. \- Is-segwitu tal-benefiċjarji wara t-tmiem tal-appoġġ fuq perjodu ta’ 6 snin, flimkien mal-imsieħba. Dan l-appoġġ kollu għas-servizz tal-impjiegi permezz ta’ attività fit-territorji, u biex tiġi żgurata s-sostenibbiltà tagħhom permezz ta’ approċċ ta’ kwalità, huwa żgurat_: \- Il-ġestjoni tas-sistema ta’ referenzar tal-konsulenti li jħarrġu li jimplimentaw il-miżuri ta’ taħriġ. \- It-tfittxija għal metodi, flimkien mal-imsieħba, biex jiġu identifikati aħjar l-operaturi ta’ attività l-aktar iżolati, biex titqajjem il-kuxjenza tagħhom (Maltese)
11 August 2022
0 references
**Este projeto responde às necessidades de engenharia específica para o emprego através da atividade nas zonas rurais.** A criação, consolidação e retoma das atividades nas zonas rurais dependem da implementação de um serviço de engenharia personalizado e adaptado a cada situação. O apoio começa com a análise dos problemas de desenvolvimento e de competências e assume a forma de apoio personalizado, individual ou coletivo, consoante o caso e as necessidades. Uma abordagem local permite uma abordagem intersectorial. Tal permite a mutualização das necessidades e das respostas, bem como o acesso dos ETP aos recursos existentes que todos pensam ou não conseguem alcançar por si sós. Este projeto destina-se a empresários dos territórios rurais dos departamentos de Aveyron, Lot, Tarn e Tarn e Garonne, independentemente do seu estatuto jurídico. Complementa e coloca em sinergia as disposições existentes necessárias para o projeto através dos grupos de apoio ao projeto. Este projeto desenvolve e implementa apoio personalizado quer a montante da criação para passar da ideia para o projeto, quer na fase de consolidação, quer durante a transmissão ou retoma da atividade. Por conseguinte, abrange as diferentes fases do ciclo de vida de uma atividade, em conjugação com os prescritores dos territórios. _Cada serviço de apoio desenvolvido no âmbito deste projeto consiste em: \- Um diagnóstico da actividade e um diagnóstico do défice de competências das pessoas que exercem actividades; \- A construção de um percurso de acompanhamento, desenvolvimento de competências na situação de trabalho na sua actividade; \- A inclusão deste apoio ao desenvolvimento das competências do beneficiário num processo de apoio global que integre as outras dimensões da atividade num Grupo de Apoio ao Projeto; \- Elaboração de um caderno de encargos para procurar o prestador de serviços adequado e familiarizado com as zonas rurais e os EPT. Estas especificações tornam-se o documento comum a todas as partes interessadas: o beneficiário, o consultor-formador e os parceiros. É submetido à aprovação do Conselho de Administração. São elaboradas duas convenções, uma tripartida (entre o beneficiário com a ADEFPAT responsável pelo acompanhamento pedagógico e o organismo de desenvolvimento responsável pelo acompanhamento do projeto) e a outra com o consultor-formador selecionado. \- A implementação do apoio por prestadores de serviços, consultores de formadores referenciados, com um acompanhamento do conselheiro de formação e desenvolvimento. \- Acompanhamento dos beneficiários após o termo do apoio ao longo de um período de 6 anos, em conjunto com os parceiros. _A fim de colocar em sinergia todos estes apoios ao serviço do emprego através da atividade nos territórios, e assegurar a sua sustentabilidade através de uma abordagem de qualidade, são assegurados_: \- A gestão do sistema de referenciação dos formadores consultores que implementam as medidas de formação. \- A procura de métodos, em conjunto com os parceiros, para melhor detetar os operadores de atividade mais isolados, para os sensibilizar (Portuguese)
11 August 2022
0 references
**Dette projekt opfylder behovene for specifik teknik med henblik på beskæftigelse gennem aktiviteter i landdistrikterne.** Oprettelse, konsolidering og genoptagelse af aktiviteter i landdistrikterne afhænger af gennemførelsen af en skræddersyet ingeniørtjeneste, der er skræddersyet til hver enkelt situation. Støtten tager udgangspunkt i analysen af udviklingsproblemer og kvalifikationsproblemer og tager form af individuel, individuel eller kollektiv støtte afhængigt af sag og behov. En lokal tilgang giver mulighed for en tværsektoriel tilgang. Dette giver mulighed for gensidiggørelse af behov og reaktioner og adgang for TPE'er til eksisterende ressourcer, som alle mener eller ikke kan opnå på egen hånd. Dette projekt er rettet mod iværksættere fra landdistrikterne i departementerne Aveyron, Lot, Tarn og Tarn og Garonne, uanset deres juridiske status. Den supplerer og skaber synergi mellem de eksisterende ordninger, der er nødvendige for projektet, gennem projektstøttegrupperne. Dette projekt udvikler og gennemfører skræddersyet støtte enten forud for oprettelsen for at gå fra idé til projekt eller i konsolideringsfasen eller under transmission eller genoptagelse af aktiviteten. Den dækker derfor de forskellige livsstadier i en aktivitet i samarbejde med de ansvarlige for området. _Hver støttetjeneste, der udvikles inden for rammerne af dette projekt, består af: \- Diagnose af aktivitet og en diagnose af kvalifikationskløften hos dem, der udfører aktiviteter \- Etablering af et ledsagende forløb, udvikling af færdigheder i arbejdssituationen i forbindelse med deres aktivitet \- Inddragelsen af denne støtte til udvikling af støttemodtagerens færdigheder i en global støtteproces, der integrerer aktivitetens andre dimensioner i en projektstøttegruppe \- Udarbejdelse af specifikationer for at søge efter den relevante tjenesteudbyder, der er bekendt med landdistrikter og TPE'er. Disse specifikationer bliver det fælles dokument for alle interessenter: støttemodtageren, konsulenten/underviseren, partnerne. Den forelægges bestyrelsen til godkendelse. Der indgås to aftaler, en trepartsaftale (mellem støttemodtageren med ADEFPAT med ansvar for pædagogisk opfølgning og det udviklingsorgan, der har ansvaret for at overvåge projektet) og den anden med den udvalgte konsulent/underviser. \- Gennemførelse af støtte fra tjenesteudbydere, refererede undervisere konsulenter, med en opfølgning af uddannelses- og udviklingsrådgiveren. \- Opfølgning af støttemodtagerne efter afslutningen af støtten over en periode på seks år i samarbejde med partnerne. _For at skabe synergi med al denne støtte til beskæftigelsen gennem aktiviteter i områderne og sikre deres bæredygtighed gennem en kvalitetstilgang sikres_: \- Forvaltningen af referencesystemet for de underviseres konsulenter, der gennemfører uddannelsesforanstaltningerne. \- Søgning efter metoder, sammen med partnere, til bedre at opdage de mest isolerede operatører af aktiviteter for at øge deres bevidsthed (Danish)
11 August 2022
0 references
**Acest proiect răspunde nevoilor de inginerie specifică pentru ocuparea forței de muncă prin activități în zonele rurale.** Crearea, consolidarea și reluarea activităților în zonele rurale depind de implementarea unui serviciu de inginerie personalizat, adaptat fiecărei situații. Sprijinul pornește de la analiza problemelor de dezvoltare și de competențe și ia forma unui sprijin personalizat, individual sau colectiv, în funcție de caz și de nevoi. O abordare locală permite o abordare intersectorială. Acest lucru permite mutualizarea nevoilor și a răspunsurilor, precum și accesul TPE la resursele existente pe care toată lumea le consideră sau nu le pot realiza pe cont propriu. Acest proiect se adresează antreprenorilor din teritoriile rurale ale departamentelor Aveyron, Lot, Tarn și Tarn și Garonne, indiferent de statutul lor juridic. Acesta completează și pune în sinergie măsurile existente necesare pentru proiect prin intermediul grupurilor de sprijin pentru proiect. Acest proiect dezvoltă și implementează sprijin personalizat fie în amonte de creație pentru a trece de la idee la proiect, fie în faza de consolidare, fie în timpul transmiterii sau reluării activității. Prin urmare, aceasta acoperă diferitele etape de viață ale unei activități, împreună cu medicii care prescriu teritoriile. _Fiecare serviciu de asistență dezvoltat în cadrul acestui proiect constă în: \- Un diagnostic al activității și un diagnostic al lacunelor în materie de competențe ale persoanelor care desfășoară activități; \- Construirea unei căi de însoțire, dezvoltarea competențelor în situația de lucru în activitatea lor; \- Includerea acestui sprijin pentru dezvoltarea competențelor beneficiarului într-un proces de sprijin global care integrează celelalte dimensiuni ale activității într-un grup de sprijin pentru proiect; \- Elaborarea unui caiet de sarcini pentru a căuta furnizorul de servicii corespunzător familiarizat cu zonele rurale și cu TPE. Aceste specificații devin documentul comun tuturor părților interesate: beneficiarul, consultantul-formator, partenerii. Acesta este supus spre aprobare Consiliului de administrație. Se încheie două acorduri, unul tripartit (între beneficiar și ADEFPAT responsabil cu monitorizarea pedagogică și organismul de dezvoltare responsabil cu monitorizarea proiectului) și celălalt cu consultantul-formator selectat. \- Punerea în aplicare a sprijinului de către furnizorii de servicii, consultanți de formatori de referință, cu o monitorizare a consilierului de formare și dezvoltare. \- Monitorizarea beneficiarilor după încheierea sprijinului pe o perioadă de 6 ani, împreună cu partenerii. _Pentru a pune în sinergie toate aceste sprijin pentru serviciul de ocupare a forței de muncă prin activități în teritorii și pentru a asigura durabilitatea acestora printr-o abordare de calitate sunt asigurate_: \- Managementul sistemului de referențiere al consultanților formatori care pun în aplicare măsurile de formare. \- Căutarea de metode, împreună cu partenerii, pentru a detecta mai bine operatorii cei mai izolați de activitate, pentru a le crește gradul de conștientizare (Romanian)
11 August 2022
0 references
**Detta projekt uppfyller behoven av särskild teknik för sysselsättning genom verksamhet i landsbygdsområden.** Inrättandet, konsolideringen och återupptagandet av verksamhet i landsbygdsområden är beroende av att en individanpassad teknisk tjänst genomförs som är anpassad till varje situation. Stödet utgår från analys av utveckling och kompetensproblem och ges i form av individanpassat, individuellt eller kollektivt stöd beroende på fall och behov. En lokal strategi möjliggör ett sektorsövergripande tillvägagångssätt. Detta gör det möjligt att ömsesidigt integrera behov och svar, och göra det möjligt för TPE att få tillgång till befintliga resurser som var och en tänker eller inte kan uppnå på egen hand. Detta projekt riktar sig till företagare från landsbygdsområdena i departementen Aveyron, Lot, Tarn och Tarn och Garonne, oavsett deras rättsliga status. Det kompletterar och samverkar med de befintliga arrangemang som är nödvändiga för projektet genom projektstödgrupperna. Detta projekt utvecklar och genomför skräddarsytt stöd antingen före skapandet för att gå från idé till projekt, eller i konsolideringsfasen, eller under överföringen eller återupptagandet av verksamheten. Den omfattar således de olika livsstadierna i en verksamhet, i samverkan med förskrivarna av territorierna. _Varje stödtjänst som utvecklats inom ramen för detta projekt består av: \- En aktivitetsdiagnos och en diagnos av kompetensbristen hos dem som bedriver verksamhet. \- Byggandet av en åtföljande bana, utveckling av färdigheter i arbetssituationen för deras verksamhet. \- Inbegripande av detta stöd för utveckling av stödmottagarens kompetens i en global stödprocess som integrerar verksamhetens övriga dimensioner i en projektstödgrupp. \- Utarbetande av specifikationer för att söka efter en lämplig tjänsteleverantör som känner till landsbygdsområden och TPE. Dessa specifikationer blir det dokument som är gemensamt för alla berörda parter: stödmottagaren, konsulten/utbildaren, partnerna. Den ska föreläggas styrelsen för godkännande. Två avtal sluts, en treparts (mellan bidragsmottagaren och ADEFPAT med ansvar för pedagogisk uppföljning och det utvecklingsorgan som ansvarar för övervakningen av projektet) och det andra med den utvalda konsulten/utbildaren. \- Genomförande av stöd från tjänsteleverantörer, referensutbildare konsulter, med en uppföljning av utbildnings- och utvecklingsrådgivaren. \- Uppföljning av stödmottagarna efter det att stödet har upphört under en sexårsperiod, i samarbete med partnerna. För att skapa samverkan mellan alla dessa stöd till arbetsförmedlingen genom verksamhet i territorierna, och säkerställa deras hållbarhet genom en kvalitetsstrategi, säkerställs följande: \- Hanteringen av referenssystemet för de utbildare konsulter som genomför utbildningsåtgärderna. \- Sökandet efter metoder, tillsammans med partner, för att bättre upptäcka de mest isolerade verksamhetsaktörerna, för att öka deras medvetenhet (Swedish)
11 August 2022
0 references
Midi-Pyrénées
0 references
7 December 2023
0 references
Identifiers
201506650
0 references