ITINERARY 16/18 (Q3675375)

From EU Knowledge Graph
Jump to navigation Jump to search
Project Q3675375 in France
Language Label Description Also known as
English
ITINERARY 16/18
Project Q3675375 in France

    Statements

    0 references
    231,722.73 Euro
    0 references
    252,174.05 Euro
    0 references
    91.89 percent
    0 references
    1 November 2015
    0 references
    31 December 2017
    0 references
    Association Havraise pour l'Accueil la Médiation et l'Insertion
    0 references
    0 references
    0 references
    Ce projet va permettre aux jeunes 16/18 ans repérés comme décrochés du système scolaire par les partenaires telles que la Plate-forme de décrochage scolaire, le CIO, la Mission Locale, de renforcer et/ou de construire leur identité citoyenne, afin de les aider à mieux définir un parcours professionnel. La décision de prise en charge du jeune au titre du dispositif intervient à l’issue du premier entretien réalisé par le référent avec le jeune et au mieux le partenaire qui a orienté le jeune vers le projet. Cet accord est formalisé par **un contrat d’engagement** signé par le référent, le jeune et, s’il est mineur par ses parents ou ses tuteurs légaux. Ce contrat mentionne les actions proposées pour la réalisation du projet d’insertion professionnelle et l’obligation du jeune d’y participer. Le projet concerne 120 jeunes sur deux ans et se compose d’ateliers collectifs et d’un accompagnement individuel renforcé Objectifs : \- Meilleure connaissance des métiers en tension \- Lever les freins empêchant l'accès à une formation et/ou un emploi \- Accompagner le jeune vers une formation professionnelle et (ou) un emploi. \- Meilleure connaissance de soi, ses qualités et compétences professionnelles \- Effectuer un stage de découverte en milieu professionnel (French)
    0 references
    This project will enable 16/18-year-olds identified as dropping out of the school system by partners such as the Early School Leave Platform, the IOC, the Local Mission, to strengthen and/or build their civic identity, in order to help them better define a career path. The decision to take care of the young person under the scheme takes place at the end of the first interview carried out by the referent with the young person and at best the partner who has guided the young person towards the project. This agreement is formalised by **a contract of employment** signed by the referent, the young person and, if he is a minor by his parents or legal guardians. This contract mentions the measures proposed for the implementation of the vocational integration project and the obligation of the young person to take part in it. The project concerns 120 young people over two years and consists of collective workshops and enhanced individual support Objectives: \- Better knowledge of occupations in tension \- Removing barriers to access to training and/or employment \- Accompany young people towards vocational training and/or employment. \- Better self-knowledge, professional qualities and skills \- Conduct a discovery internship in a professional setting (English)
    18 November 2021
    0.0659004817776999
    0 references
    Dieses Projekt wird jungen 16/18-Jährigen, die von Partnern wie der Plattform für Schulabbrecher, dem IOC, der lokalen Mission als Schulabbrecher identifiziert wurden, die Möglichkeit geben, ihre Bürgeridentität zu stärken und/oder aufzubauen, um ihnen dabei zu helfen, einen beruflichen Werdegang besser zu definieren. Die Entscheidung über die Betreuung des Jugendlichen im Rahmen des Programms ergeht nach dem ersten Gespräch des Referenten mit dem Jugendlichen und möglichst dem Partner, der den Jugendlichen auf das Projekt ausgerichtet hat. Diese Vereinbarung wird durch ** einen von dem Referenten, dem Jugendlichen und, wenn er minderjährig ist, von seinen Eltern oder gesetzlichen Vormunden unterzeichneten Arbeitsvertrag** formalisiert. In diesem Vertrag werden die für die Durchführung des Projekts zur beruflichen Eingliederung vorgeschlagenen Maßnahmen und die Verpflichtung des jungen Menschen zur Teilnahme an diesem Projekt genannt. Das Projekt betrifft 120 Jugendliche in zwei Jahren und besteht aus Gruppenworkshops und einer verstärkten individuellen Begleitung Ziele: \- Bessere Kenntnis der angespannten Berufe \- Beseitigung der Hindernisse für den Zugang zu Ausbildung und/oder Beschäftigung \- Begleitung des Jugendlichen in eine Berufsausbildung und (oder) einen Arbeitsplatz. \- Bessere Kenntnisse über sich selbst, seine beruflichen Qualitäten und Fähigkeiten \- Machen Sie ein Entdeckungspraktikum am Arbeitsplatz (German)
    1 December 2021
    0 references
    Dit project zal 16/18-jarigen die door partners zoals het platform voor vroegtijdig schoolverlof, het IOC en de lokale missie zijn geïdentificeerd als voortijdig schoolverlaten, in staat stellen hun burgeridentiteit te versterken en/of op te bouwen, om hen te helpen een carrièrepad beter te bepalen. De beslissing om voor de jongere in het kader van de regeling te zorgen, vindt plaats aan het einde van het eerste onderhoud dat de referent met de jongere heeft gevoerd en in het beste geval met de partner die de jongere naar het project heeft geleid. Deze overeenkomst wordt geformaliseerd door **een arbeidsovereenkomst** ondertekend door de referent, de jongere en, indien hij minderjarig is door zijn ouders of wettelijke voogden. In dit contract wordt melding gemaakt van de voorgestelde maatregelen voor de uitvoering van het project voor de integratie van het beroep en van de verplichting van de jongere om daaraan deel te nemen. Het project heeft betrekking op 120 jongeren over twee jaar en bestaat uit collectieve workshops en versterkte individuele steun Doelstellingen: \- Betere kennis van beroepen die onder spanning staan \- Het wegnemen van belemmeringen voor de toegang tot opleiding en/of werkgelegenheid \- Jongeren begeleiden in de richting van beroepsopleiding en/of werk. \- Betere zelfkennis, professionele kwaliteiten en vaardigheden \- Het uitvoeren van een ontdekkingsstage in een professionele omgeving (Dutch)
    6 December 2021
    0 references
    Questo progetto consentirà ai giovani di 16/18 anni identificati come abbandonati dal sistema scolastico da partner come la piattaforma per il congedo scolastico precoce, il COI, la missione locale, di rafforzare e/o costruire la loro identità civica, al fine di aiutarli a definire meglio un percorso di carriera. La decisione di prendersi cura del giovane nell'ambito del programma ha luogo al termine del primo colloquio effettuato dal referente con il giovane e, nel migliore dei casi, dal partner che ha guidato il giovane verso il progetto. Il presente accordo è formalizzato da **un contratto di lavoro** firmato dal referente, il giovane e, se minorenne dai suoi genitori o tutori legali. Il presente contratto menziona le misure proposte per l'attuazione del progetto di inserimento professionale e l'obbligo del giovane di parteciparvi. Il progetto riguarda 120 giovani nell'arco di due anni e si compone di seminari collettivi e di un maggiore sostegno individuale Obiettivi: \- Migliore conoscenza delle professioni in tensione \- Rimuovere gli ostacoli all'accesso alla formazione e/o all'occupazione \- accompagnare i giovani verso la formazione professionale e/o l'occupazione. \- Migliore conoscenza di sé, qualità e competenze professionali \- Conduci uno stage di scoperta in un ambiente professionale (Italian)
    13 January 2022
    0 references
    Este proyecto permitirá a los jóvenes de 16/18 años identificados como abandono del sistema escolar por socios como la Plataforma de Licencias Escolares Tempranas, el COI, la Misión Local, fortalecer o construir su identidad cívica, con el fin de ayudarles a definir mejor una trayectoria profesional. La decisión de cuidar al joven en el marco del régimen se produce al final de la primera entrevista realizada por el árbitro con el joven y, en el mejor de los casos, por la pareja que ha guiado al joven hacia el proyecto. Este acuerdo se formaliza por ** un contrato de trabajo** firmado por el árbitro, el joven y, si es menor de edad, por sus padres o tutores legales. Este contrato menciona las medidas propuestas para la ejecución del proyecto de integración profesional y la obligación del joven de participar en él. El proyecto se refiere a 120 jóvenes a lo largo de dos años y consiste en talleres colectivos y apoyo individual reforzado Objetivos: \- Mejor conocimiento de las ocupaciones en tensión \- Eliminar los obstáculos al acceso a la formación o al empleo \- Acompañar a los jóvenes hacia la formación profesional o el empleo. \- Mejor autoconocimiento, cualidades profesionales y habilidades \- Realizar una pasantía de descubrimiento en un entorno profesional (Spanish)
    14 January 2022
    0 references
    See projekt võimaldab 16/18-aastastel partneritel, nagu varajase koolist lahkumise platvorm, rahvusvaheline oliivinõukogu, kohalik missioon, tugevdada ja/või ehitada oma kodanikuidentiteeti, et aidata neil karjääri paremini kindlaks määrata. Kava alusel noore eest hoolitsemise otsus tehakse pärast esimest vestlust, mille viib läbi referent noorega ja parimal juhul partneriga, kes on noort projekti suunanud. Käesolev kokkulepe vormistatakse töölepinguga**, millele on alla kirjutanud referent, noor ja kui ta on alaealine, siis tema vanemad või eestkostjad. Lepingus mainitakse kutsealase integratsiooni projekti rakendamiseks kavandatud meetmeid ja noorte kohustust selles osaleda. Projekt puudutab 120 noort üle kahe aasta ning koosneb kollektiivsetest seminaridest ja tõhustatud individuaalse toetuse eesmärkidest: \- Paremad teadmised pingeliste kutsealade kohta \- Kutseõppele ja/või tööhõivele juurdepääsu tõkete kõrvaldamine \- Kutseõppe ja/või tööhõive suunas olevate noorte kaasamine. \- Parem eneseteadmine, professionaalsed omadused ja oskused \- Tegege avastuspraktika professionaalses keskkonnas (Estonian)
    11 August 2022
    0 references
    Šis projektas suteiks galimybę 16/18 metų jaunuoliams, kuriuos partneriai, pvz., Ankstyvųjų mokyklų atostogų platforma, TOK, vietos misija, laiko mokyklos nebaigimu, stiprinti ir (arba) kurti savo pilietinį identitetą, siekiant padėti jiems geriau apibrėžti karjeros kelią. Sprendimas pasirūpinti jaunu asmeniu pagal programą priimamas pasibaigus pirmajam pokalbiui, kurį atlieka referentas su jaunu žmogumi ir geriausiu atveju su partneriu, kuris vadovavo jaunuoliui projekto link. Šis susitarimas yra įformintas **darbo sutartimi**, kurią pasirašo referentas, jaunuolis ir, jei jis nepilnametis, jo tėvai ar teisėti globėjai. Šioje sutartyje minimos priemonės, siūlomos profesinės integracijos projektui įgyvendinti, ir jaunimo įsipareigojimas jame dalyvauti. Projektas skirtas 120 jaunuolių per dvejus metus, jį sudaro kolektyviniai seminarai ir sustiprinta individuali parama Tikslai: \- Geriau išmanyti įtampą patiriančias profesijas \- Pašalinti kliūtis, trukdančias mokytis ir (arba) įsidarbinti \- padėti jaunuoliams siekti profesinio mokymo ir (arba) užimtumo. \- Geriau savęs pažinimas, profesinės savybės ir įgūdžiai \- Atradimas stažuotės profesinėje aplinkoje (Lithuanian)
    11 August 2022
    0 references
    Tim će se projektom omogućiti osobama u dobi od 16/18 godina za koje je utvrđeno da napuštaju školski sustav od strane partnera kao što su platforma za rani odlazak iz škole, Međunarodna organizacija civilnog društva, lokalna misija, jačanje i/ili izgradnja njihova građanskog identiteta kako bi im se pomoglo da bolje definiraju karijeru. Odluka o skrbi o mladoj osobi u okviru programa donosi se na kraju prvog intervjua koji je obavio referent s mladom osobom i, u najboljem slučaju, partnerom koji je vodio mladu osobu prema projektu. Ovaj je sporazum formaliziran ** ugovorom o radu** koji potpisuju referent, mlada osoba i, ako su je maloljetnici roditelji ili zakonski skrbnici. U ovom se ugovoru navode mjere predložene za provedbu projekta strukovne integracije i obveza mlade osobe da u njemu sudjeluje. Projekt se odnosi na 120 mladih u razdoblju od dvije godine i sastoji se od kolektivnih radionica i poboljšane pojedinačne potpore Ciljevi: \- Bolje poznavanje zanimanja u napetosti \- Uklanjanje prepreka za pristup osposobljavanju i/ili zapošljavanju \- Mladi poduzetnici u cilju strukovnog osposobljavanja i/ili zapošljavanja. \- Bolje samo-znanje, profesionalne kvalitete i vještine \- Provesti otkriće stažiranje u profesionalnom okruženju (Croatian)
    11 August 2022
    0 references
    Το σχέδιο αυτό θα δώσει τη δυνατότητα σε άτομα ηλικίας 16/18 ετών που έχουν χαρακτηριστεί ως εγκατάλειψη του σχολικού συστήματος από εταίρους όπως η πλατφόρμα πρόωρης εγκατάλειψης του σχολείου, η ΔΟΕ, η τοπική αποστολή, να ενισχύσουν ή/και να αναπτύξουν την ταυτότητα των πολιτών τους, προκειμένου να τους βοηθήσουν να καθορίσουν καλύτερα μια πορεία σταδιοδρομίας. Η απόφαση για τη φροντίδα του νέου στο πλαίσιο του προγράμματος λαμβάνει χώρα στο τέλος της πρώτης συνέντευξης που πραγματοποιήθηκε από τον αιτούντα με τον νέο και, στην καλύτερη περίπτωση, με τον εταίρο που οδήγησε τον νέο προς το σχέδιο. Η συμφωνία αυτή επισημοποιείται με ** σύμβαση εργασίας** υπογεγραμμένη από τον αιτούντα, τον νέο και, εάν είναι ανήλικος από τους γονείς ή τους νόμιμους κηδεμόνες του. Η σύμβαση αυτή αναφέρει τα μέτρα που προτείνονται για την υλοποίηση του σχεδίου επαγγελματικής ένταξης και την υποχρέωση του νέου να συμμετέχει σε αυτό. Το σχέδιο αφορά 120 νέους ηλικίας δύο ετών και αποτελείται από συλλογικά εργαστήρια και ενισχυμένους επιμέρους στόχους στήριξης: \- Καλύτερη γνώση των επαγγελμάτων που βρίσκονται σε κατάσταση έντασης \- Κατάργηση των εμποδίων στην πρόσβαση στην κατάρτιση και/ή στην απασχόληση \- Συνοδεύει τους νέους στην επαγγελματική κατάρτιση ή/και την απασχόληση. \- Καλύτερη αυτογνωσία, επαγγελματικές ιδιότητες και δεξιότητες \- Διεξαγωγή πρακτικής άσκησης σε επαγγελματικό περιβάλλον (Greek)
    11 August 2022
    0 references
    Tento projekt umožní 16/18-ročným osobám, ktoré predčasne ukončili školský systém partnermi, ako je platforma predčasného ukončenia školskej dochádzky, MOV, miestna misia, posilniť a/alebo vybudovať svoju občiansku identitu s cieľom pomôcť im lepšie definovať kariérny postup. Rozhodnutie postarať sa o mladého človeka v rámci programu sa uskutoční na konci prvého pohovoru, ktorý uskutoční referent s mladým človekom a prinajlepšom s partnerom, ktorý viedol mladého človeka k projektu. Táto dohoda je formalizovaná **pracovnou zmluvou** podpísanou referentom, mladou osobou a, ak je maloletou jeho rodičmi alebo zákonnými poručníkmi. V tejto zmluve sa uvádzajú opatrenia navrhnuté na realizáciu projektu profesijnej integrácie a povinnosť mladého človeka zúčastniť sa na ňom. Projekt sa týka 120 mladých ľudí v priebehu dvoch rokov a pozostáva z kolektívnych seminárov a posilnenej individuálnej podpory Ciele: \- Lepšie znalosti povolaní v napätí \- Odstránenie prekážok v prístupe k odbornej príprave a/alebo zamestnaniu \- Sprievodné mladým ľuďom k odbornej príprave a/alebo zamestnaniu. \- Lepšie sebapoznanie, profesionálne vlastnosti a zručnosti \- Vykonajte prieskum objavu v profesionálnom prostredí (Slovak)
    11 August 2022
    0 references
    Hankkeen avulla 16/18-vuotiaat, joiden kumppanit, kuten koulunkäynnin keskeyttämisfoorumi, kansainvälinen koordinointitoimisto, paikallinen operaatio, ovat todenneet keskeyttäneen koulunkäynnin, voivat vahvistaa ja/tai rakentaa kansalais-identiteettiään, jotta he voivat paremmin määritellä urapolun. Päätös huolehtia nuoresta ohjelmasta tehdään sen ensimmäisen haastattelun päätteeksi, jonka viitehenkilö on tehnyt nuoren ja parhaimmillaan sen kumppanin kanssa, joka on ohjannut nuorta hankkeeseen. Tämä sopimus virallistetaan ** työsopimuksella**, jonka on allekirjoittanut viitehenkilö, nuori ja, jos hän on alaikäinen, hänen vanhempiensa tai laillisten huoltajiensa allekirjoittama. Tässä sopimuksessa mainitaan toimenpiteet, joita ehdotetaan ammatillista integroitumista koskevan hankkeen toteuttamiseksi, sekä nuoren velvollisuus osallistua siihen. Hanke koskee 120:tä yli kahden vuoden ikäistä nuorta, ja se koostuu kollektiivisista työpajoista ja tehostetusta yksilöllisestä tuesta Tavoitteet: \- Parempi tietämys ammateista jännittyneinä \- Koulutukseen ja/tai työelämään pääsyn esteiden poistaminen \- Liitä nuoria ammatilliseen koulutukseen ja/tai työhön. \- Parempi itsetuntemus, ammatilliset ominaisuudet ja taidot \- Löydä harjoittelu ammatillisessa ympäristössä (Finnish)
    11 August 2022
    0 references
    Projekt ten umożliwi 16/18-latkom zidentyfikowanym przez partnerów, takich jak platforma wczesnego urlopu szkolnego, MKOl, misja lokalna, umocnienie lub zbudowanie ich tożsamości obywatelskiej, wzmocnienie lub zbudowanie ich tożsamości obywatelskiej, aby pomóc im w lepszym określeniu ścieżki kariery. Decyzja o opiece nad młodą osobą w ramach programu następuje pod koniec pierwszego wywiadu przeprowadzonego przez referenta z młodzieżą, a w najlepszym wypadku z partnerem, który poprowadził młodego człowieka w kierunku projektu. Umowa ta jest sformalizowana przez **umowę o pracę** podpisaną przez referenta, młodą osobę oraz, jeżeli jest ona małoletnią przez rodziców lub opiekunów prawnych. W umowie wspomina się o środkach zaproponowanych w celu realizacji projektu integracji zawodowej oraz o obowiązku uczestniczenia w nim przez młodego człowieka. Projekt dotyczy 120 młodych ludzi w ciągu dwóch lat i składa się z warsztatów zbiorowych i zwiększonego wsparcia indywidualnego Cele: \- Lepsza znajomość zawodów znajdujących się w trudnej sytuacji \- Usunięcie barier w dostępie do szkoleń i/lub zatrudnienia \- Towarzysz młodym ludziom w kierunku szkolenia zawodowego i/lub zatrudnienia. \- Lepsza samodzielność, kwalifikacje zawodowe i umiejętności \- Przeprowadź staż odkrywczy w profesjonalnym otoczeniu (Polish)
    11 August 2022
    0 references
    Ez a projekt lehetővé teszi, hogy az olyan partnerek, mint a korai iskolaelhagyás platformja, a Nemzetközi Olívatanács, a Helyi Misszió, az 16/18 évesek, akik az iskolarendszerből kimaradnak, megerősítsék és/vagy megépítsék polgári identitásukat annak érdekében, hogy segítsék őket a karrierlehetőségek jobb meghatározásában. A program keretében a fiatal gondozására vonatkozó döntésre a referens által a fiatal és legjobb esetben a projekthez vezető partner által készített első interjú végén kerül sor. Ezt a megállapodást **a referens, a fiatal személy és – amennyiben kiskorú – szülei vagy törvényes gyámja által aláírt munkaszerződés** formalizálja. Ez a szerződés megemlíti a szakképzési integrációs projekt megvalósítására javasolt intézkedéseket, valamint a fiatalok arra vonatkozó kötelezettségét, hogy részt vegyenek abban. A projekt 120 fiatalt érint két év alatt, és közös munkaértekezletekből és fokozott egyéni támogatásból áll. Célkitűzések: \- A feszültség alatt álló foglalkozások jobb ismerete \- A képzéshez és/vagy foglalkoztatáshoz való hozzáférés akadályainak felszámolása \- kísérje a fiatalokat a szakképzés és/vagy foglalkoztatás felé. \- Jobb önismeret, szakmai tulajdonságok és készségek \- Felfedezés szakmai gyakorlat folytatása szakmai környezetben (Hungarian)
    11 August 2022
    0 references
    Tento projekt umožní osobám ve věku 16/18 let, které partneři, jako je platforma pro předčasné odchody ze škol, MOV a místní mise, označili za osoby, které ukončují školní systém, posílit a/nebo budovat svou občanskou identitu, aby jim pomohli lépe definovat profesní dráhu. Rozhodnutí postarat se o mladého člověka v rámci režimu se uskuteční na konci prvního pohovoru, který provede referent s mladou osobou a přinejlepším s partnerem, který mladého člověka k projektu vedl. Tato dohoda je formalizována ** pracovní smlouvou** podepsanou rozhodčím, mladistvým a, je-li nezletilým, jeho rodiči nebo zákonnými zástupci. Tato smlouva uvádí opatření navržená pro realizaci projektu profesní integrace a povinnost mladého člověka účastnit se tohoto projektu. Projekt se týká 120 mladých lidí v průběhu dvou let a skládá se z kolektivních seminářů a posílené individuální podpory Cíle: \- Lepší znalost povolání v napětí \- Odstranění překážek v přístupu k odborné přípravě a/nebo zaměstnání \- Dobrodružné mladé lidi směrem k odbornému vzdělávání a/nebo zaměstnání. \- Lepší sebepoznání, profesionální vlastnosti a dovednosti \- Proveďte objevovací stáž v profesionálním prostředí (Czech)
    11 August 2022
    0 references
    Šis projekts dos iespēju 16/18 gadus veciem jauniešiem, kurus partneri, piemēram, agrīnās mācību pārtraukšanas platforma, SOK, vietējā misija, ir apzinājuši, ka viņi pamet skolu sistēmu, stiprināt un/vai veidot savu pilsonisko identitāti, lai palīdzētu viņiem labāk noteikt karjeras virzību. Lēmums rūpēties par jauniešu saskaņā ar shēmu tiek pieņemts pirmās intervijas beigās, ko veic referents ar jaunieti un labākajā gadījumā partneri, kurš ir vadījis jauniešu uz projektu. Šis līgums ir oficiāli noformēts ar **darba līgumu**, ko parakstījis tiesnesis, jaunietis un, ja viņš ir nepilngadīgs, viņa vecāki vai likumīgie aizbildņi. Šajā līgumā ir minēti pasākumi, kas ierosināti profesionālās integrācijas projekta īstenošanai, un jauniešu pienākums tajā piedalīties. Projekts attiecas uz 120 jauniešiem divu gadu laikā, un tas sastāv no kolektīviem semināriem un uzlabota individuālā atbalsta Mērķi: \- Labākas zināšanas par saspīlētajām profesijām \- Novērst šķēršļus piekļuvei apmācībai un/vai nodarbinātībai \- Pievienot jauniešiem arodapmācības un/vai nodarbinātības iespējas. \- Labākas pašzināšanas, profesionālās īpašības un prasmes \- Veikt atklājumu praksi profesionālā vidē (Latvian)
    11 August 2022
    0 references
    Cuirfidh an tionscadal seo ar chumas daoine atá 16/18 bliain d’aois atá aitheanta ag comhpháirtithe amhail an tArdán um Shaoire Luath Scoile, an IOC, an Misean Áitiúil, a bhféiniúlacht shibhialta a neartú agus/nó a fhorbairt, chun cabhrú leo conair ghairme a shainiú ar bhealach níos fearr. Déantar an cinneadh aire a thabhairt don duine óg faoin scéim ag deireadh an chéad agallaimh a dhéanann an té a rinne an tarchur leis an duine óg agus ar an bpáirtí is fearr a threoraigh an duine óg i dtreo an tionscadail. Cuirtear an comhaontú seo ar bhonn foirmiúil le **conradh fostaíochta** arna shíniú ag an tarchuradóir, an duine óg agus, más mionaoiseach é ag a thuismitheoirí nó ag a chaomhnóirí dlíthiúla. Luaitear sa chonradh seo na bearta atá beartaithe chun an tionscadal lánpháirtíochta gairme a chur chun feidhme agus an oibleagáid atá ar an duine óg páirt a ghlacadh ann. Baineann an tionscadal le 120 duine óg thar dhá bhliain agus tá sé comhdhéanta de cheardlanna comhchoiteanna agus d’fheabhas ar thacaíocht aonair Cuspóirí: \- Eolas níos fearr ar ghairmeacha sa teannas \- Deireadh a chur le bacainní ar rochtain ar oiliúint agus/nó ar fhostaíocht \- Tionlacan daoine óga i dtreo na gairmoiliúna agus/nó na fostaíochta. \- Féineolas, cáilíochtaí gairmiúla agus scileanna níos fearr \- Intéirneacht fionnachtana a dhéanamh i suíomh gairmiúil (Irish)
    11 August 2022
    0 references
    Ta projekt bo omogočil, da bodo lahko 16/18-letniki, ki so jih partnerji, kot so platforma zgodnjega šolskega dopusta, IOC, lokalna misija, opustili šolski sistem, okrepili in/ali oblikovali svojo državljansko identiteto, da bi jim pomagali bolje opredeliti poklicno pot. Odločitev o skrbi za mlade v okviru programa se sprejme ob koncu prvega razgovora, ki ga opravi referent z mladim in v najboljšem primeru s partnerjem, ki je mlade vodil k projektu. Ta sporazum se formalizira z **pogodbo o zaposlitvi**, ki jo podpišejo referent, mlada oseba in, če je mladoletna oseba, njegovi starši ali zakoniti skrbniki. V tej pogodbi so navedeni predlagani ukrepi za izvedbo projekta poklicnega vključevanja in obveznost mladih, da sodelujejo v njem. Projekt se nanaša na 120 mladih v dveh letih in je sestavljen iz kolektivnih delavnic in okrepljene individualne podpore Cilji: \- Boljše poznavanje poklicev v napetosti \- Odstranjevanje ovir za dostop do usposabljanja in/ali zaposlitve \- Spremljajte mlade k poklicnemu usposabljanju in/ali zaposlovanju. \- Boljše samoznanje, poklicne lastnosti in spretnosti \- Izvedite odkritje pripravništva v poklicnem okolju (Slovenian)
    11 August 2022
    0 references
    Този проект ще даде възможност на лицата на възраст 16/18 години, определени от партньори като Платформата за ранно напускане на училище, МОК, Местната мисия, да укрепят и/или изградят своята гражданска идентичност, за да им се помогне да определят по-добре пътя на кариерата си. Решението за полагане на грижи за младия човек по схемата се извършва в края на първото интервю, проведено от референта с младия човек и в най-добрия случай с партньора, който е насочил младия човек към проекта. Настоящото споразумение е формализирано с ** трудов договор**, подписан от референта, младия човек и, ако е непълнолетен — от родителите или законните настойници. В настоящия договор са посочени предложените мерки за изпълнение на проекта за професионална интеграция и задължението на младия човек да участва в него. Проектът засяга 120 млади хора в продължение на две години и се състои от колективни семинари и засилена индивидуална подкрепа Цели: \- По-добро познаване на професиите в напрежение \- Премахване на пречките пред достъпа до обучение и/или заетост \- Придружаващи млади хора към професионално обучение и/или заетост. \- По-добро самопознание, професионални качества и умения \- Провеждане на практика откритие в професионална среда (Bulgarian)
    11 August 2022
    0 references
    Dan il-proġett se jippermetti liż-żgħażagħ ta’ 16/18-il sena identifikati bħala li jitilqu mis-sistema skolastika minn sħab bħall-Pjattaforma tal-Liv tal-Iskejjel Bikrija, l-IOC, il-Missjoni Lokali, biex isaħħu u/jew jibnu l-identità ċivika tagħhom, sabiex jgħinuhom jiddefinixxu aħjar it-triq tal-karriera. Id-deċiżjoni li tieħu ħsieb iż-żgħażagħ taħt l-iskema sseħħ fi tmiem l-ewwel intervista mwettqa mir-referent mal-persuna żagħżugħa u fl-aħjar każ is-sieħeb li mexxa ż-żgħażagħ lejn il-proġett. Dan il-ftehim huwa fformalizzat minn **kuntratt ta’ impjieg** iffirmat mir-referent, miż-żagħżugħ u, jekk huwa minorenni mill-ġenituri jew mit-tuturi legali tiegħu. Dan il-kuntratt isemmi l-miżuri proposti għall-implimentazzjoni tal-proġett ta’ integrazzjoni vokazzjonali u l-obbligu taż-żgħażagħ li jieħdu sehem fih. Il-proġett jikkonċerna 120 żagħżugħ u żagħżugħa fuq sentejn u jikkonsisti f’workshops kollettivi u appoġġ individwali mtejjeb Objettivi: \- Tneħħija tal-ostakli għall-aċċess għat-taħriġ u/jew l-impjieg \- Akkumpanja liż-żgħażagħ lejn taħriġ vokazzjonali u/jew impjieg. \- Għarfien personali, kwalitajiet professjonali u ħiliet aħjar \- Twettaq apprendistat ta’ skoperta f’ambjent professjonali (Maltese)
    11 August 2022
    0 references
    Este projeto permitirá aos jovens de 16/18 anos identificados como abandonos do sistema escolar por parceiros como a Plataforma de Saída Escolar, o COI, a Missão Local, reforçar e/ou construir a sua identidade cívica, a fim de ajudá-los a definir melhor uma trajetória profissional. A decisão de cuidar do jovem ao abrigo do regime tem lugar no final da primeira entrevista realizada pelo referente com o jovem e, na melhor das hipóteses, com o parceiro que o guiou para o projeto. Este acordo é formalizado por **um contrato de trabalho** assinado pelo referente, pelo jovem e, se for mais pequeno, pelos pais ou tutores legais. Este contrato menciona as medidas propostas para a execução do projeto de integração profissional e a obrigação do jovem de participar no mesmo. O projeto diz respeito a 120 jovens ao longo de dois anos e consiste em seminários coletivos e objetivos de apoio individual reforçados: \- Melhor conhecimento das profissões em tensão \- Eliminar os obstáculos ao acesso à formação e/ou ao emprego \- Acompanhar os jovens para a formação profissional e/ou emprego. \- Melhor autoconhecimento, qualidades e habilidades profissionais \- Realizar um estágio de descoberta em um ambiente profissional (Portuguese)
    11 August 2022
    0 references
    Dette projekt vil gøre det muligt for 16/18-årige, der er identificeret som frafaldne af skolesystemet af partnere som f.eks. platformen for skolefrafald, IOC og den lokale mission, at styrke og/eller opbygge deres samfundsidentitet for at hjælpe dem med bedre at definere en karrierevej. Beslutningen om at tage sig af den unge under ordningen finder sted ved afslutningen af det første interview, der gennemføres af referencepersonen med den unge person og i bedste fald den partner, der har ledt den unge i retning af projektet. Denne aftale formaliseres ved **en ansættelseskontrakt**, der er underskrevet af referenten, den unge og, hvis han er mindreårig af sine forældre eller værger. I denne kontrakt nævnes de foranstaltninger, der foreslås til gennemførelse af projektet for erhvervsmæssig integration, og den unges forpligtelse til at deltage i det. Projektet vedrører 120 unge over to år og består af kollektive workshopper og forbedrede individuelle støttemål: \- Bedre kendskab til erhverv i spænding \- Fjernelse af hindringer for adgang til uddannelse og/eller beskæftigelse \- Ledsage unge mennesker i retning af erhvervsuddannelse og/eller beskæftigelse. \- Bedre selvviden, faglige kvaliteter og færdigheder \- Udfør en opdagelsespraktik i et professionelt miljø (Danish)
    11 August 2022
    0 references
    Acest proiect va permite tinerilor cu vârste cuprinse între 16 și 18 ani identificați ca abandonând sistemul școlar de către parteneri precum Platforma privind concediile timpurii, IOC, Misiunea locală, să își consolideze și/sau să își construiască identitatea civică, pentru a-i ajuta să definească mai bine o traiectorie profesională. Decizia de a avea grijă de tânăr în cadrul schemei are loc la sfârșitul primului interviu efectuat de referent cu tânărul și, în cel mai bun caz, cu partenerul care a ghidat tânărul către proiect. Acest acord este formalizat prin **un contract de muncă** semnat de către referent, tânăr și, în cazul în care acesta este minor de către părinții săi sau tutorii legali. Acest contract menționează măsurile propuse pentru punerea în aplicare a proiectului de integrare profesională și obligația tânărului de a participa la acesta. Proiectul vizează 120 de tineri pe o perioadă de doi ani și constă în ateliere colective și sprijin individual consolidat Obiective: \- O mai bună cunoaștere a ocupațiilor aflate în tensiune \- Eliminarea barierelor din calea accesului la formare și/sau locuri de muncă \- Companiază tinerii către formarea profesională și/sau ocuparea forței de muncă. \- Mai bine auto-cunoaștere, calități și abilități profesionale \- Efectuarea unui stagiu de descoperire într-un cadru profesional (Romanian)
    11 August 2022
    0 references
    Detta projekt kommer att göra det möjligt för 16/18-åringar som identifierats som avhopp från skolsystemet av partner som plattformen för tidig skolledighet, IOK, det lokala uppdraget, att stärka och/eller bygga upp sin medborgerliga identitet för att hjälpa dem att bättre definiera en karriärväg. Beslutet att ta hand om den unga personen inom ramen för programmet fattas i slutet av den första intervjun som genomförs av referenspersonen med den unga personen och i bästa fall den partner som har väglett den unga personen till projektet. Detta avtal formaliseras genom **ett anställningsavtal** undertecknat av referenspersonen, den unga personen och, om han är minderårig av sina föräldrar eller vårdnadshavare. I detta avtal nämns de åtgärder som föreslås för genomförandet av projektet för yrkesinriktad integration och den unga personens skyldighet att delta i projektet. Projektet omfattar 120 ungdomar under två år och består av kollektiva workshoppar och ökat individuellt stöd Mål: \- Bättre kunskap om yrken i spänning \- Avlägsna hinder för tillgång till utbildning och/eller anställning \- Följ med ungdomar till yrkesutbildning och/eller sysselsättning. \- Bättre självkännedom, professionella kvaliteter och färdigheter \- Genomföra en upptäckt praktik i en professionell miljö (Swedish)
    11 August 2022
    0 references
    Haute-Normandie
    0 references
    7 December 2023
    0 references

    Identifiers

    201504939
    0 references