FormaJUMP: Launch of a Young People’s Training in Tension by Production => Starting of a production school to reintegrate young dropouts from the Sénart region (Q3674281)
Jump to navigation
Jump to search
Project Q3674281 in France
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | FormaJUMP: Launch of a Young People’s Training in Tension by Production => Starting of a production school to reintegrate young dropouts from the Sénart region |
Project Q3674281 in France |
Statements
98,982.16 Euro
0 references
197,964.31 Euro
0 references
50.0 percent
0 references
4 January 2016
0 references
31 December 2017
0 references
ICAM PARIS SENART INST CATHOLIQUE ARTS ET METIERS SITE PARIS SENART
0 references
L’opération vise à proposer créer une "école-atelier" qui formera des jeunes à un métier , le Porteur de projet souhaite augmenter les capacités de formation professionnel de jeunes en décrochage scolaire et ainsi participer à la diminution de la pauvreté. Afin d’atteindre cet objectif, l’opération se subdivise autour des 2 groupes d'actions suivants : •recruter un maître professionnel en usinage qui saura mettre en place l’atelier de type Usine du Futur dans lequel se formeront les jeunes, •constituer et animer le comité de pilotage, •constituer l’équipe: responsable logistique et administration, responsable d’atelier-maître professionnel (2017), un 2e maître professionnel en 2018, ou encore bénévoles (pour la rentrée 2017). et •mettre au point des outils de communication et de promotion de l’école, •continuer à constituer le réseau des partenaires locaux (recherche de partenaires industriels, qui feront des commandes à l'école de production, prendront les jeunes en stage ou les embaucheront à la sortie de leur formation). •définir le programme éducatif. L’opération s’inscrit dans le cadre de l'ITI Grand Paris Sud. L’opération a reçu un avis positif du Comité de suivi et de sélection du 20 septembre 2016. (French)
0 references
The aim of the project is to propose to create a “school-workshop” that will train young people in a trade, the Project Carrier wishes to increase the vocational training capacities of young people who have dropped out of school and thus participate in the reduction of poverty. In order to achieve this objective, the operation is subdivided into the following 2 groups of actions: •recruit a professional machining master who will be able to set up the Factory of the Future workshop in which young people will be trained, •constitute and lead the steering committee, •constitute the team: logistics and administration manager, professional workshop manager (2017), a 2nd professional master in 2018, or volunteers (for the start of 2017). and •to develop communication and promotion tools for the school, •continue to set up the network of local partners (search for industrial partners, who will place orders at the production school, take traineeships or hire them upon leaving their training). •define the educational program. The operation is part of the ITI Grand Paris Sud. The operation received a positive opinion from the Monitoring and Selection Committee on 20 September 2016. (English)
18 November 2021
0.3310123279849831
0 references
Das Projekt zielt darauf ab, eine „Workshop-Schule“ zu schaffen, die junge Menschen in einem Beruf ausbildet. Der Projektträger möchte die berufliche Ausbildung von Schulabbrechern verbessern und so zur Verringerung der Armut beitragen. Um dieses Ziel zu erreichen, gliedert sich die Operation in die folgenden zwei Aktionsgruppen: •Anwerben eines professionellen Meisters in der Bearbeitung, der in der Lage ist, die Werkstatt des Typs Fabrik du Futur einzurichten, in der sich die Jugendlichen ausbilden, •den Lenkungsausschuss zu bilden und zu betreuen, •das Team zu bilden: Logistik- und Verwaltungsleiter, Leiter des professionellen Werkstatt-Meisters (2017), ein zweiter professioneller Meister im Jahr 2018 oder Freiwillige (für den Start 2017). und •Entwicklung von Instrumenten für die Kommunikation und Förderung der Schule, •weiter Aufbau des Netzwerks der lokalen Partner (Suche nach Partnern aus der Industrie, die in der Produktionsschule in Auftrag geben, Jugendliche in Praktika aufnehmen oder nach Beendigung ihrer Ausbildung einstellen). •Definition des Bildungsprogramms. Die Operation ist Teil des ITI Grand Paris Sud. Der Begleit- und Auswahlausschuss hat am 20. September 2016 eine positive Stellungnahme zu der Operation erhalten. (German)
1 December 2021
0 references
Het project heeft tot doel een „schoolworkshop” in het leven te roepen die jongeren in een vak zal opleiden. Het project Carrier wil de beroepsopleidingscapaciteit van jongeren die hun school verlaten vergroten en aldus deelnemen aan de armoedebestrijding. Om dit doel te bereiken, wordt de concrete actie onderverdeeld in de volgende twee groepen acties: •werven een professionele machinist die in staat zal zijn om de Factory of the Future workshop waar jongeren zullen worden opgeleid, • samenstellen en leiden van de stuurgroep, •het team samenstellen: logistiek en administratie manager, professionele workshop manager (2017), een 2e professionele master in 2018, of vrijwilligers (voor het begin van 2017). en •het ontwikkelen van communicatie- en promotie-instrumenten voor de school, •het netwerk van lokale partners blijven opzetten (zoeken voor industriële partners, die orders plaatsen bij de productieschool, stages volgen of inhuren bij het verlaten van hun opleiding). •definieer het educatieve programma. De operatie maakt deel uit van de ITI Grand Paris Sud. Het toezicht- en selectiecomité heeft op 20 september 2016 een positief advies over de operatie uitgebracht. (Dutch)
6 December 2021
0 references
L'obiettivo del progetto è quello di proporre la creazione di un "laboratorio scolastico" che formuli i giovani in un mestiere, il Project Carrier desidera aumentare le capacità di formazione professionale dei giovani che hanno abbandonato la scuola e quindi partecipare alla riduzione della povertà. Per conseguire tale obiettivo, l'operazione è suddivisa nei seguenti 2 gruppi di azioni: •assumere un maestro di lavorazione professionale che sarà in grado di allestire il workshop Factory of the Future in cui i giovani saranno formati, •costituire e dirigere il comitato direttivo, •costituire il team: responsabile della logistica e dell'amministrazione, responsabile del workshop professionale (2017), 2º master professionale nel 2018 o volontari (per l'inizio del 2017). e • sviluppare strumenti di comunicazione e promozione per la scuola, •continuare a creare la rete di partner locali (ricerca di partner industriali, che effettuano ordini presso la scuola di produzione, intraprenderanno tirocini o li assumeranno al termine della loro formazione). •definire il programma educativo. L'operazione fa parte dell'ITI Grand Paris Sud. L'operazione ha ricevuto un parere positivo dal comitato di monitoraggio e selezione il 20 settembre 2016. (Italian)
13 January 2022
0 references
El objetivo del proyecto es proponer la creación de un «taller-escuela» que capacite a los jóvenes en un oficio, el proyecto Carrier desea aumentar las capacidades de formación profesional de los jóvenes que han abandonado la escuela y, por lo tanto, participan en la reducción de la pobreza. Para alcanzar este objetivo, la operación se subdivide en los dos grupos de acciones siguientes: •contratar a un maestro de mecanizado profesional que podrá crear el taller Fábrica del Futuro en el que los jóvenes serán formados, •constituir y dirigir el comité de dirección, •constituir el equipo: gerente de logística y administración, gerente de taller profesional (2017), segundo máster profesional en 2018, o voluntarios (para principios de 2017). y •para desarrollar herramientas de comunicación y promoción para la escuela, •seguir creando la red de socios locales (búsqueda de socios industriales, que harán pedidos en la escuela de producción, tomarán períodos de prácticas o los contratarán al abandonar su formación). •definir el programa educativo. La operación es parte del ITI Grand Paris Sud. La operación recibió un dictamen positivo del Comité de Seguimiento y Selección el 20 de septiembre de 2016. (Spanish)
14 January 2022
0 references
Projekti eesmärk on teha ettepanek luua „koolitöökoda“, mis koolitaks noori kaubanduses. Projekti Carrier soovib suurendada koolist väljalangenud ja seega vaesuse vähendamises osalevate noorte kutseõppealast suutlikkust. Selle eesmärgi saavutamiseks on tegevus jagatud kaheks meetmerühmaks: •töötlege professionaalne mehaanikameister, kes suudab luua tuleviku tehase töötoa, kus noori koolitatakse, •loob ja juhib juhtkomiteed, • moodustab meeskonna: logistika- ja haldusjuht, professionaalne töökojajuht (2017), teine professionaalne meister 2018. aastal või vabatahtlikud (2017. aasta alguseks) ja •kooli kommunikatsiooni- ja müügiedendusvahendite väljatöötamine; •jätka kohalike partnerite võrgustiku loomist (otsige tööstuspartnereid, kes esitavad tellimusi tootmiskoolis, võtavad praktikat või palkavad neid pärast koolituselt lahkumist). •määratlege haridusprogramm. Operatsioon on osa ITI Grand Paris Sud. Järelevalve- ja valikukomisjon andis operatsioonile 20. septembril 2016 positiivse arvamuse. (Estonian)
11 August 2022
0 references
Projekto tikslas – pasiūlyti sukurti „mokyklinį seminarą“, kuriame jaunimas būtų mokomas versle. Projekto „Carrier“ tikslas – padidinti mokyklos nebaigusių jaunuolių profesinio mokymo pajėgumus ir tokiu būdu prisidėti prie skurdo mažinimo. Siekiant šio tikslo, veiksmas skirstomas į šias dvi veiksmų grupes: •įdarbinti profesionalų mechaniko meistrą, kuris sugebės įsteigti Ateities gamyklos seminarą, kuriame bus mokomi jaunuoliai, • sudaryti ir vadovauti iniciatyviniam komitetui, • sudaryti komandą: logistikos ir administravimo vadybininkas, profesionalus dirbtuvių vadovas (2017 m.), 2-asis profesionalus meistras 2018 m. arba savanoriai (iki 2017 m. pradžios) ir • mokyklos komunikacijos ir skatinimo priemonių kūrimas, • toliau kurti vietos partnerių tinklą (pramonės partnerių, kurie, baigę mokymus, pateiks užsakymus gamybos mokykloje, atliks stažuotes arba samdys) tinklą. • apibrėžti edukacinę programą. Operacija yra dalis ITI Grand Paris Sud. 2016 m. rugsėjo 20 d. Stebėsenos ir atrankos komitetas pateikė teigiamą nuomonę apie veiksmą. (Lithuanian)
11 August 2022
0 references
Cilj projekta je predložiti stvaranje „školske radionice” koja će obučavati mlade ljude u trgovini, Projekt Carrier želi povećati kapacitete strukovnog osposobljavanja mladih koji su napustili školu i tako sudjelovati u smanjenju siromaštva. Kako bi se postigao taj cilj, operacija se dijeli na sljedeće dvije skupine djelovanja: •zapošljavanje profesionalnog majstora obrade koji će moći uspostaviti radionicu Tvornice budućnosti u kojoj će mladi biti osposobljeni, •sastaviti i voditi upravljački odbor, •sastaviti tim: voditelj logistike i administracije, stručni voditelj radionica (2017.), drugi profesionalni majstor 2018. godine ili volonteri (početkom 2017.) i •razvijati komunikacijske i promotivne alate za školu, •nastaviti uspostaviti mrežu lokalnih partnera (traga za industrijske partnere, koji će narudžbe u produkcijskoj školi, pohađati pripravništvo ili zaposliti ih nakon završetka obuke). •definirati obrazovni program. Operacija je dio ITI Grand Paris Sud. Odbor za praćenje i odabir o operaciji je 20. rujna 2016. dao pozitivno mišljenje. (Croatian)
11 August 2022
0 references
Στόχος του σχεδίου είναι να προτείνει τη δημιουργία ενός «σχολικού εργαστηρίου» που θα εκπαιδεύει τους νέους σε ένα εμπόριο, ο φορέας του έργου επιθυμεί να αυξήσει τις ικανότητες επαγγελματικής κατάρτισης των νέων που έχουν εγκαταλείψει το σχολείο και, ως εκ τούτου, συμμετέχουν στη μείωση της φτώχειας. Για την επίτευξη του στόχου αυτού, η επιχείρηση υποδιαιρείται στις ακόλουθες 2 ομάδες δράσεων: •πρόσληψη ενός επαγγελματία μηχανουργού που θα είναι σε θέση να δημιουργήσει το εργαστήριο Factory of the Future στο οποίο θα εκπαιδευτούν οι νέοι, •να συσταθεί και να ηγηθεί της διευθύνουσας επιτροπής, •να συσταθεί η ομάδα: διευθυντής υλικοτεχνικής υποστήριξης και διοίκησης, επαγγελματίας διευθυντής εργαστηρίων (2017), 2ος επαγγελματικός μεταπτυχιακός το 2018, ή εθελοντές (για τις αρχές του 2017). και •να αναπτύξει εργαλεία επικοινωνίας και προώθησης για το σχολείο, •να συνεχίσει να δημιουργεί το δίκτυο τοπικών εταίρων (έρευνα για βιομηχανικούς εταίρους, οι οποίοι θα υποβάλουν παραγγελίες στη σχολή παραγωγής, θα κάνουν πρακτική άσκηση ή θα τους προσλάβουν μετά την αποχώρησή τους από την κατάρτιση). •καθορίστε το εκπαιδευτικό πρόγραμμα. Η επιχείρηση είναι μέρος της ITI Grand Paris Sud. Η πράξη έλαβε θετική γνώμη από την επιτροπή παρακολούθησης και επιλογής στις 20 Σεπτεμβρίου 2016. (Greek)
11 August 2022
0 references
Cieľom projektu je navrhnúť vytvorenie „školského seminára“, ktorý bude vzdelávať mladých ľudí v odbore, chce projekt Carrier zvýšiť kapacity odbornej prípravy mladých ľudí, ktorí predčasne ukončili školskú dochádzku, a tak sa podieľať na znižovaní chudoby. Na dosiahnutie tohto cieľa je operácia rozdelená na tieto 2 skupiny akcií: •zamestnávajte profesionálneho majstra obrábania, ktorý bude schopný zriadiť workshop Factory budúcnosti, v ktorom budú mladí ľudia vyškolení, •konštitútovať a viesť riadiaci výbor, • vytvoriť tím: manažér pre logistiku a administratívu, profesionálny manažér workshopu (2017), 2. odborný magister v roku 2018 alebo dobrovoľníci (začiatok roka 2017). a •rozvíjať komunikačné a propagačné nástroje pre školu, •pokračovať v zriaďovaní siete miestnych partnerov (vyhľadávanie priemyselných partnerov, ktorí zadávajú objednávky vo výrobnej škole, absolvujú stáž alebo ich najímajú po ukončení odbornej prípravy). •definujte vzdelávací program. Operácia je súčasťou ITI Grand Paris Sud. Monitorovacia a výberová komisia dostala 20. septembra 2016 kladné stanovisko. (Slovak)
11 August 2022
0 references
Hankkeen tavoitteena on ehdottaa ”koulutyöpajan” perustamista, joka kouluttaa nuoria ammattiin. Hankkeen toteuttaja haluaa lisätä koulunkäynnin keskeyttäneiden nuorten ammatillista koulutusta ja siten osallistua köyhyyden vähentämiseen. Tämän tavoitteen saavuttamiseksi toimi jaetaan seuraaviin kahteen toimintaryhmään: •harjoittaa ammattitaitoista koneistusmestaria, joka pystyy perustamaan Tulevaisuuden tehtaan työpajan, jossa nuoret koulutetaan, •perustaa ja johtaa ohjauskomiteaa, •perustaa tiimi: logistiikka- ja hallintopäällikkö, ammattitaitoinen työpajapäällikkö (2017), toinen ammattimainen maisteri vuonna 2018 tai vapaaehtoisia (vuoden 2017 alussa) ja •koulun viestintä- ja menekinedistämisvälineiden kehittäminen, •paikallisten kumppanien verkoston perustaminen (haku teollisuuskumppaneille, jotka tekevät tilauksia tuotantokoulussa, suorittavat harjoittelujaksoja tai palkkaavat niitä koulutuksen päätyttyä). •määritä koulutusohjelma. Operaatio on osa ITI Grand Paris Sudia. Seuranta- ja valintakomitea antoi toimenpiteestä myönteisen lausunnon 20. syyskuuta 2016. (Finnish)
11 August 2022
0 references
Celem projektu jest zaproponowanie stworzenia „warsztatów szkolnych”, które będą szkolić młodych ludzi w handlu, projekt Carrier pragnie zwiększyć możliwości szkolenia zawodowego młodych ludzi, którzy porzucili naukę, a tym samym uczestniczą w ograniczaniu ubóstwa. Aby osiągnąć ten cel, operacja dzieli się na następujące dwie grupy działań: •zarekrutuj profesjonalnego mistrza obróbki skrawaniem, który będzie mógł założyć warsztaty Fabryki Przyszłości, w których będą szkoleni młodzi ludzie, •stanowią i kierują komitetem sterującym, •tworzą zespół: kierownik logistyki i administracji, profesjonalny kierownik warsztatów (2017), drugi profesjonalny mistrz w 2018 r. lub wolontariusze (na początku 2017 r.) oraz • opracowanie narzędzi komunikacji i promocji dla szkoły, •kontynuuj tworzenie sieci partnerów lokalnych (poszukiwanie partnerów przemysłowych, którzy złożą zamówienia w szkole produkcyjnej, odbędą staż lub zatrudnią ich po zakończeniu szkolenia). •określ program edukacyjny. Operacja jest częścią ITI Grand Paris Sud. W dniu 20 września 2016 r. komisja monitorująca i selekcyjna wydała pozytywną opinię na temat operacji. (Polish)
11 August 2022
0 references
A projekt célja, hogy javaslatot tegyen egy „iskolai műhely” létrehozására, amely a fiatalokat képezné a szakmában, a projekthordozó növelni kívánja azon fiatalok szakképzési kapacitását, akik kimaradtak az iskolából, és így részt vesznek a szegénység csökkentésében. E cél elérése érdekében a művelet a következő két intézkedéscsoportra oszlik: •foglaljon fel egy professzionális megmunkáló mestert, aki fel tudja állítani a Jövő Gyárának műhelyét, amelyen a fiatalok képzésben részesülnek, •megalakítja és vezeti az irányítóbizottságot, •a csapatot: logisztikai és adminisztrációs vezető, szakmai műhelymenedzser (2017), 2. szakmai mester 2018-ban, vagy önkéntesek (2017 elejére) és • kommunikációs és promóciós eszközök kifejlesztése az iskola számára, • folytassa a helyi partnerek hálózatának létrehozását (ipari partnerek keresése, akik megrendeléseket tesznek a produkciós iskolában, szakmai gyakorlaton vesznek részt vagy felbérelik őket a képzés befejezésekor). •az oktatási program meghatározása. A művelet része az ITI Grand Paris Sud. A művelet 2016. szeptember 20-án kedvező véleményt kapott a monitoring- és kiválasztási bizottságtól. (Hungarian)
11 August 2022
0 references
Cílem projektu je navrhnout vytvoření „školního semináře“, který bude školit mladé lidi v oboru, projekt Dopravce chce zvýšit odbornou přípravu mladých lidí, kteří ukončili školní docházku, a tím se podílet na snižování chudoby. Za účelem dosažení tohoto cíle je operace rozdělena do těchto dvou skupin akcí: •přijmout profesionálního vedoucího obráběcího stroje, který bude schopen zorganizovat dílnu Factory of the Future, v níž budou mladí lidé vyškoleni, • vytvořit a vést řídící výbor, •založit tým: manažer logistiky a administrativy, profesionální manažer workshopu (2017), druhý profesionální mistr v roce 2018 nebo dobrovolníci (na začátku roku 2017) a •vyvíjeli komunikační a propagační nástroje pro školu, •pokračovali ve vytváření sítě místních partnerů (vyhledávání pro průmyslové partnery, kteří budou zadávat zakázky na produkční škole, absolvovat stáže nebo je najmout po ukončení odborné přípravy). •definovat vzdělávací program. Operace je součástí ITI Grand Paris Sud. Kontrolní a výběrová komise obdržela dne 20. září 2016 kladné stanovisko. (Czech)
11 August 2022
0 references
Projekta mērķis ir ierosināt izveidot “skolu-darbnīcu”, kas apmācītu jauniešus tirdzniecībā, Projekta Carrier vēlas palielināt profesionālās apmācības spējas jauniešiem, kuri ir pametuši skolu un tādējādi piedalās nabadzības mazināšanā. Lai sasniegtu šo mērķi, darbība ir sadalīta šādās divās darbību grupās: •pieņem profesionālu apstrādes meistaru, kurš varēs izveidot nākotnes darbnīcu, kurā jaunieši tiks apmācīti, •veido un vada koordinācijas komiteju, •veido komandu: loģistikas un administrācijas menedžeris, profesionālais darbnīcas vadītājs (2017), otrais profesionālais meistars 2018. gadā vai brīvprātīgie (2017. gada sākumā) un •izstrādāt komunikācijas un veicināšanas rīkus skolai, •turpināt izveidot vietējo partneru tīklu (meklēt industriālos partnerus, kuri pasūtījumus veiks ražošanas skolā, stažēsies vai pieņems darbā pēc mācību beigšanas). •nosakiet izglītības programmu. Operācija ir daļa no ITI Grand Paris Sud. Uzraudzības un atlases komiteja 2016. gada 20. septembrī saņēma pozitīvu atzinumu par operāciju. (Latvian)
11 August 2022
0 references
Is é aidhm an tionscadail ná “ceardlann scoile” a chruthú a chuirfidh oiliúint ar dhaoine óga i gceird, is mian leis an Iompróir Tionscadail cur le cumas gairmoiliúna daoine óga atá tar éis titim amach as an scoil agus, dá bhrí sin, páirt a ghlacadh i laghdú na bochtaineachta. Chun an cuspóir sin a bhaint amach, déantar an oibríocht a fhoroinnt ina dhá ghrúpa gníomhaíochtaí seo a leanas: • máistir meaisínithe gairmiúil a earcú a bheidh in ann ceardlann Monarcha na Todhchaí a chur ar bun ina gcuirfear oiliúint ar dhaoine óga, • an coiste stiúrtha a bhunú agus a stiúradh, • an fhoireann a bhunú: bainisteoir lóistíochta agus riaracháin, bainisteoir na ceardlainne gairmiúla (2017), an dara máistir gairmiúil in 2018, nó oibrithe deonacha (do thús 2017). agus • uirlisí cumarsáide agus cur chun cinn a fhorbairt don scoil, •leanúint de líonra na gcomhpháirtithe áitiúla a chur ar bun (cuardach do chomhpháirtithe tionsclaíocha, a chuirfidh orduithe ar an scoil léiriúcháin, a ghlacfaidh tréimhsí oiliúna nó iad a fhostú ar fhágáil a gcuid oiliúna dóibh). •an clár oideachais a shainiú. Tá an oibríocht mar chuid den ITI Grand Paris Sud. Fuair an oibríocht tuairim dhearfach ón gCoiste Faireacháin agus Roghnúcháin an 20 Meán Fómhair 2016. (Irish)
11 August 2022
0 references
Cilj projekta je ustvariti „šolsko delavnico“, ki bo mlade usposabljala v poklicu, projektni prevoznik želi povečati zmogljivosti za poklicno usposabljanje mladih, ki so opustili šolanje in tako sodelovali pri zmanjševanju revščine. Za dosego tega cilja je operacija razdeljena na naslednji dve skupini ukrepov: •zaposliti profesionalnega mojstra strojne obdelave, ki bo lahko vzpostavil delavnico Tovarna prihodnosti, v kateri se bodo usposabljali mladi, •ustavil in vodil usmerjevalni odbor, •ustavil ekipo: vodja logistike in administracije, vodja strokovnih delavnic (2017), 2. strokovni magister v letu 2018 ali prostovoljci (v začetku leta 2017) in •za razvoj komunikacijskih in promocijskih orodij za šolo •še naprej vzpostavljati mrežo lokalnih partnerjev (iskanje industrijskih partnerjev, ki bodo naročili na produkcijsko šolo, opravljali pripravništva ali jih zaposlili ob zaključku usposabljanja). •opredelite izobraževalni program. Operacija je del ITI Grand Paris Sud. Operacija je 20. septembra 2016 prejela pozitivno mnenje odbora za spremljanje in izbor. (Slovenian)
11 August 2022
0 references
Целта на проекта е да се предложи създаването на „училищна работилница“, която ще обучи младите хора в търговията, а превозвачът на проекта желае да увеличи възможностите за професионално обучение на младежите, които са отпаднали от училище и по този начин да участват в намаляването на бедността. За постигането на тази цел операцията се подразделя на следните две групи действия: •назначаване на професионален майстор по машинна обработка, който ще бъде в състояние да създаде семинар „Фабрика на бъдещето“, в който младите хора ще бъдат обучавани, •създават и ръководят ръководния комитет, •съставляват екипа: мениджър по логистика и администрация, професионален мениджър семинар (2017 г.), втори професионален майстор през 2018 г. или доброволци (за началото на 2017 г.) и •разработване на комуникационни и промоционални инструменти за училището •продължете да създавате мрежа от местни партньори (търсене на партньори от промишлеността, които ще правят поръчки в производственото училище, ще предприемат стажове или ще ги наемат при напускане на обучението си). • дефиниране на образователната програма. Операцията е част от ITI Grand Paris Sud. Операцията получи положително становище от комисията за мониторинг и подбор на 20 септември 2016 г. (Bulgarian)
11 August 2022
0 references
L-għan tal-proġett huwa li jipproponi l-ħolqien ta’ “workshop tal-iskola” li se jħarreġ liż-żgħażagħ f’kummerċ, it-Trasportatur tal-Proġett jixtieq iżid il-kapaċitajiet ta’ taħriġ vokazzjonali taż-żgħażagħ li jkunu telqu mill-iskola u b’hekk jipparteċipa fit-tnaqqis tal-faqar. Sabiex jintlaħaq dan l-għan, l-operazzjoni hija suddiviża fiż-żewġ gruppi ta’ azzjonijiet li ġejjin: •tirrekluta kaptan professjonali tal-magni li se jkun jista’ jwaqqaf il-workshop tal-Fabbrika tal-Futur fejn iż-żgħażagħ se jitħarrġu, •jikkostitwixxi u jmexxi l-kumitat ta’ tmexxija, •jikkostitwixxi t-tim: maniġer tal-loġistika u l-amministrazzjoni, maniġer tal-workshop professjonali (2017), it-tieni kaptan professjonali fl-2018, jew voluntiera (għall-bidu tal-2017). u •biex jiġu żviluppati għodod ta’ komunikazzjoni u promozzjoni għall-iskola, •ikompli jitwaqqaf in-netwerk ta’ sħab lokali (tiftix għal sħab industrijali, li se jagħmlu ordnijiet fl-iskola tal-produzzjoni, jieħdu traineeships jew jikruhom meta jitilqu mit-taħriġ tagħhom). •tiddefinixxi l-programm edukattiv. L-operazzjoni hija parti mill-ITI Grand Paris Sud. L-operazzjoni rċeviet opinjoni pożittiva mill-Kumitat għall-Monitoraġġ u l-Għażla fl-20 ta’ Settembru 2016. (Maltese)
11 August 2022
0 references
O objetivo do projeto é propor a criação de um «workshop escolar» que formará os jovens numa profissão. O porta-projeto pretende aumentar as capacidades de formação profissional dos jovens que abandonaram a escola e, assim, participar na redução da pobreza. Para atingir este objectivo, a operação subdivide-se nos dois grupos de acções seguintes: •recrutar um mestre de maquinagem profissional que poderá criar o ateliê Factory of the Future, no qual os jovens serão formados, •constituir e liderar o comité diretor, •constituir a equipa: gestor de logística e administração, gestor profissional de oficinas (2017), 2.o mestre profissional em 2018, ou voluntários (no início de 2017) e •para desenvolver ferramentas de comunicação e promoção para a escola, •continuar a criar a rede de parceiros locais (procura de parceiros industriais, que farão encomendas na escola de produção, realizarão estágios ou os contratarão após a conclusão da sua formação). •definir o programa educativo. A operação faz parte do ITI Grand Paris Sud. A operação recebeu um parecer favorável do Comité de Acompanhamento e Seleção em 20 de setembro de 2016. (Portuguese)
11 August 2022
0 references
Formålet med projektet er at foreslå, at der oprettes en "skoleworkshop", der skal uddanne unge i et fag, og projektudbyderen ønsker at øge erhvervsuddannelseskapaciteten hos unge, der er gået ud af skolen og dermed deltager i nedbringelsen af fattigdommen. For at nå dette mål er operationen opdelt i følgende to aktionsgrupper: •rekruttering af en professionel maskinmester, der vil kunne oprette "Fremtidens Fabriksværksted", hvor de unge vil blive uddannet, •konstituere og lede styregruppen, • udgøre teamet: logistik- og administrationschef, professionel workshopleder (2017), en anden professionel master i 2018 eller frivillige (i begyndelsen af 2017) og •udvikle kommunikations- og PR-værktøjer for skolen, •fortsætte med at oprette netværket af lokale partnere (søge efter industrielle partnere, som vil afgive ordrer på produktionsskolen, tage praktikophold eller ansætte dem, når de forlader deres uddannelse). •definer uddannelsesprogrammet. Operationen er en del af ITI Grand Paris Sud. Foranstaltningen modtog en positiv udtalelse fra Overvågnings- og udvælgelseskomitéen den 20. september 2016. (Danish)
11 August 2022
0 references
Scopul proiectului este de a propune crearea unui „școală-atelier” care va instrui tinerii într-un comerț, Purtătorul proiectului dorește să sporească capacitățile de formare profesională ale tinerilor care au abandonat școala și, astfel, să participe la reducerea sărăciei. Pentru a atinge acest obiectiv, operațiunea este împărțită în următoarele 2 grupuri de acțiuni: •să recruteze un maestru profesionist de prelucrare care va putea înființa atelierul Fabrica viitorului în care tinerii vor fi instruiți, •constituiți și conduce comitetul director; •constituiți echipa: manager de logistică și administrare, manager de atelier profesional (2017), un al doilea maestru profesionist în 2018 sau voluntari (pentru începutul anului 2017). și •să dezvolte instrumente de comunicare și promovare pentru școală, • să continue să înființeze rețeaua de parteneri locali (căutare de parteneri industriali, care vor plasa comenzi la școala de producție, vor efectua stagii sau îi vor angaja la terminarea formării). •definiți programul educațional. Operațiunea face parte din ITI Grand Paris Sud. Operațiunea a primit un aviz favorabil din partea Comitetului de monitorizare și selecție la 20 septembrie 2016. (Romanian)
11 August 2022
0 references
Syftet med projektet är att föreslå att man skapar en ”skolverkstad” som ska utbilda ungdomar i en bransch. Projektbäraren vill öka yrkesutbildningskapaciteten för ungdomar som hoppat av skolan och på så sätt delta i fattigdomsminskningen. För att uppnå detta mål indelas insatsen i följande två grupper av åtgärder: •rekrytera en professionell bearbetningsmästare som kommer att kunna inrätta en workshop om framtidens fabrik där ungdomar kommer att utbildas, •inrätta och leda styrkommittén, •inrätta teamet: logistik- och administrationschef, professionell verkstadschef (2017), en andra professionell master 2018 eller volontärer (i början av 2017) och •att utveckla kommunikations- och marknadsföringsverktyg för skolan, •fortsätta att inrätta ett nätverk av lokala partner (sök efter industripartner, som kommer att lägga beställningar på produktionsskolan, ta praktik eller anställa dem när de lämnar sin utbildning). •definiera utbildningsprogrammet. Operationen är en del av ITI Grand Paris Sud. Övervaknings- och urvalskommittén lämnade ett positivt yttrande om insatsen den 20 september 2016. (Swedish)
11 August 2022
0 references
Île-de-France
0 references
7 December 2023
0 references
Identifiers
IF0010352
0 references