Preparation for the acquisition of basic skills and the profession of landscape worker (Q3672420)

From EU Knowledge Graph
Jump to navigation Jump to search
Project Q3672420 in France
Language Label Description Also known as
English
Preparation for the acquisition of basic skills and the profession of landscape worker
Project Q3672420 in France

    Statements

    0 references
    116,688.47 Euro
    0 references
    447,253.61 Euro
    0 references
    26.09 percent
    0 references
    1 January 2015
    0 references
    31 December 2015
    0 references
    Office National des Forêts
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    **L’action consiste en la mise en oeuvre de parcours individualisés à destination des publics les plus éloignés de l’emploi pour faciliter à terme leur insertion durable sur le marché de l’emploi.** Pour ce faire, chaque participant se verra inscrit dans une démarche structurée basée sur une mise en situation de production en parallèle d’un ******accompagnement renforcé.** Une démarche transversale entre ces deux aspects sera entreprise pour permettre une acquisition de **compétences techniques et transversales** avec pour objectif la formalisation des compétences acquises et leur reconnaissance par les professionnels. La démarche couplée d’accompagnement renforcé et de mise en situation de production aura pour mission de concourir à la levée des freins professionnels directs et des freins « annexes ». Les participants interviendront sur des chantiers techniques, supervisés par des encadrants techniques expérimentés. Ceux-ci assureront l’accompagnement vers l’acquisition et l’intégration des règles inhérentes à la mise en oeuvre d’une pratique professionnelle régulière ainsi que l’acquisition de compétences techniques spécifiques au métier d’ouvrier du paysage. Les participants seront en outre accompagnés par la mise en place d’entretiens réguliers avec un conseiller en insertion pour structurer leur parcours individuel d’insertion. Le support d'activité commun pour tous les participants à cette opération est le travail en milieux forestiers, pour des actions d'entretiens courants. Cela consiste en différentes activité : * Fauchage * Entretien de bords de routes * Travaux d'exploitation forestière de petite ampleur et pour de petits diamètres * Entretien de ripisylve * Nettoyage de cloisonnements Ces activités vont permettre à chacun des participants à l'opération de s'intégrer dans une équipe de travail opérationnel réduite (2 à 3 personnes) où chacun se voit assigné une tâche particulière qui doit s'effectuer en coordination avec les autres participants. Elles vont en outre leur permettre de se familiariser avec l'utilisation de matériel d'entretien du milieu végétal (serpes, cannes à élaguer, débroussailleuses, tronçonneuses, motofaucheuses, etc.) et à leur entretien courant (nettoyage, entretien courant et menues réparations). (French)
    0 references
    **The action consists of the implementation of individualised pathways for those who are furthest away from employment to facilitate their long-term integration into the labour market.** To do this, each participant will be part of a structured approach based on a production situation in parallel with an enhanced support ******.** A cross-cutting approach between these two aspects will be undertaken to enable the acquisition of **technical and transversal skills** with the objective of formalising the skills acquired and their recognition by professionals. The combined approach of reinforced support and production situation will help lift the direct professional brakes and the “annex” brakes. Participants will intervene on technical sites, supervised by experienced technical supervisors. They will support the acquisition and integration of the rules inherent in the implementation of regular professional practice as well as the acquisition of technical skills specific to the profession of landscape worker. Participants will also be accompanied by regular interviews with an integration advisor to structure their individual integration pathways. The common activity support for all participants in this operation is work in forest environments, for routine maintenance activities. This consists of different activities: * Mowing * Roadside maintenance * Small-scale logging work for small diameters * ripisylve maintenance * Separation cleaning These activities will allow each of the participants in the operation to integrate into a small operational work team (2 to 3 people) where each is assigned a specific task to be carried out in coordination with the other participants. They will also familiarise themselves with the use of plant-maintenance equipment (serps, pruning rods, grinders, chainsaws, mowers, etc.) and their routine maintenance (cleaning, routine maintenance and minor repairs). (English)
    18 November 2021
    0.2488314305479188
    0 references
    **Die Aktion besteht in der Durchführung individualisierter Wege für die am weitesten von der Beschäftigung entfernten Zielgruppen, um ihre dauerhafte Eingliederung in den Arbeitsmarkt langfristig zu erleichtern.** Zu diesem Zweck wird jeder Teilnehmer in einem strukturierten Ansatz eingegliedert, der auf einer parallelen Produktionssituation mit einem verstärkten ********-Betreuungsprozess beruht.** Ein bereichsübergreifender Ansatz zwischen diesen beiden Aspekten wird unternommen, um den Erwerb technischer und bereichsübergreifender Kompetenzen*** mit dem Ziel der Formalisierung der erworbenen Kompetenzen und ihrer Anerkennung durch die Berufstätigen zu ermöglichen. Der gekoppelte Ansatz der verstärkten Begleitung und Herstellung wird die Aufgabe haben, zur Aufhebung der direkten Berufsbremsen und der „Anhänge“-Bremsen beizutragen. Die Teilnehmer werden auf technischen Baustellen tätig sein, die von erfahrenen technischen Führungskräften überwacht werden. Diese sorgen für den Erwerb und die Integration der Regeln, die mit der Durchführung einer regelmäßigen Berufspraxis verbunden sind, sowie für den Erwerb technischer Fähigkeiten, die für den Beruf des Landschaftsarbeiters spezifisch sind. Die Teilnehmer werden außerdem durch regelmäßige Gespräche mit einem Eingliederungsberater begleitet, um ihren individuellen Eingliederungspfad zu strukturieren. Die gemeinsame Unterstützung für alle Teilnehmer an dieser Operation ist die Arbeit in forstwirtschaftlichen Umgebungen für gängige Instandhaltungsmaßnahmen. Dies besteht aus verschiedenen Tätigkeiten: * Mähen * Straßenränder Wartung * Kleine Holzeinschlagsarbeiten für kleine Durchmesser * Ripisylve Wartung * Reinigung von Trennflächen Diese Aktivitäten ermöglichen es jedem Beteiligten, sich in ein kleineres operatives Arbeitsteam (2 bis 3 Personen) einzugliedern, in dem jeder eine bestimmte Aufgabe hat, die in Abstimmung mit den anderen Teilnehmern durchzuführen ist. Sie werden es ihnen außerdem ermöglichen, sich mit der Verwendung von Geräten zur Pflege der Pflanzenumgebung vertraut zu machen (Schneidestöcke, Stöcke, Kettensägen, Mähmaschinen usw.) und mit deren laufender Wartung (Reinigung, laufende Wartung und kleine Reparaturen). (German)
    1 December 2021
    0 references
    **De actie bestaat uit de invoering van geïndividualiseerde trajecten voor degenen die het verst van de arbeidsmarkt af staan om hun integratie op de arbeidsmarkt op lange termijn te vergemakkelijken.** Om dit te doen, zal elke deelnemer deel uitmaken van een gestructureerde aanpak die gebaseerd is op een productiesituatie, parallel aan een versterkte ondersteuning ******.** Een horizontale aanpak tussen deze twee aspecten zal worden gevolgd om de verwerving van **technische en transversale vaardigheden** mogelijk te maken, met als doel de verworven vaardigheden te formaliseren en hun erkenning door beroepsbeoefenaars. De gecombineerde aanpak van versterkte ondersteuning en productiesituatie zal helpen om de directe professionele remmen en de „annex”-remmen op te heffen. De deelnemers zullen optreden op technische locaties, onder toezicht van ervaren technische toezichthouders. Zij ondersteunen de verwerving en integratie van de regels die inherent zijn aan de toepassing van de reguliere beroepspraktijk en de verwerving van technische vaardigheden die specifiek zijn voor het beroep van landschapswerker. De deelnemers zullen ook worden begeleid door regelmatige interviews met een integratieadviseur om hun individuele integratietrajecten te structureren. De gemeenschappelijke activiteitssteun voor alle deelnemers aan deze operatie is werkzaamheden in bosomgevingen, voor routinematige onderhoudsactiviteiten. Dit bestaat uit verschillende activiteiten: * Maaien * Roadside maintenance * Kleine houtkapwerkzaamheden voor kleine diameters * ripisylve onderhoud * Scheidingsreiniging Deze activiteiten zullen elk van de deelnemers aan de operatie in staat stellen te integreren in een klein operationeel werkteam (2 tot 3 personen) waarbij elk een specifieke taak krijgt toegewezen die in coördinatie met de andere deelnemers moet worden uitgevoerd. Zij zullen zich ook vertrouwd maken met het gebruik van apparatuur voor onderhoud van installaties (serps, snoeistangen, slijpmachines, kettingzagen, maaiers, enz.) en hun routineonderhoud (reiniging, routineonderhoud en kleine reparaties). (Dutch)
    6 December 2021
    0 references
    **L'azione consiste nell'attuazione di percorsi personalizzati per coloro che sono più lontani dall'occupazione al fine di facilitare la loro integrazione a lungo termine nel mercato del lavoro.** A tal fine, ciascun partecipante farà parte di un approccio strutturato basato su una situazione produttiva parallelamente a un sostegno rafforzato **********.** Un approccio trasversale tra questi due aspetti sarà intrapreso per consentire l'acquisizione di competenze tecniche e trasversali** con l'obiettivo di formalizzare le competenze acquisite e il loro riconoscimento da parte dei professionisti. L'approccio combinato del sostegno rafforzato e della situazione produttiva contribuirà a sollevare i freni professionali diretti e i freni "allegato". I partecipanti interverranno sui siti tecnici, sotto la supervisione di supervisori tecnici esperti. Essi sosterranno l'acquisizione e l'integrazione delle norme inerenti all'attuazione della regolare pratica professionale nonché l'acquisizione di competenze tecniche specifiche per la professione di lavoratore del paesaggio. I partecipanti saranno inoltre accompagnati da interviste periodiche con un consulente per l'integrazione per strutturare i loro percorsi di integrazione individuali. Il sostegno comune alle attività per tutti i partecipanti a questa operazione è il lavoro in ambienti forestali, per le attività di manutenzione ordinaria. Si tratta di diverse attività: * Falciatura * Manutenzione su strada * Lavori di taglio su piccola scala per piccoli diametri * Manutenzione di ripisilve * Pulizia di separazione Queste attività consentiranno a ciascuno dei partecipanti all'operazione di integrarsi in un piccolo gruppo di lavoro operativo (2-3 persone) dove a ciascuno viene assegnato un compito specifico da svolgere in coordinamento con gli altri partecipanti. Essi potranno inoltre familiarizzare con l'uso di attrezzature per la manutenzione degli impianti (serpe, barre di potatura, smerigliatrici, motoseghe, falciatrici, ecc.) e la loro manutenzione ordinaria (pulizia, manutenzione ordinaria e piccole riparazioni). (Italian)
    13 January 2022
    0 references
    **La acción consiste en la implementación de itinerarios individualizados para aquellos que están más alejados del empleo para facilitar su integración a largo plazo en el mercado laboral**. Para ello, cada participante formará parte de un enfoque estructurado basado en una situación de producción en paralelo con un mayor apoyo ********.** Se emprenderá un enfoque transversal entre estos dos aspectos para permitir la adquisición de ** competencias técnicas y transversales** con el objetivo de formalizar las competencias adquiridas y su reconocimiento por los profesionales. El enfoque combinado del apoyo reforzado y la situación de producción ayudará a levantar los frenos profesionales directos y los frenos «anexo». Los participantes intervendrán en los sitios técnicos, supervisados por supervisores técnicos experimentados. Apoyarán la adquisición e integración de las normas inherentes a la aplicación de la práctica profesional regular, así como la adquisición de competencias técnicas específicas para la profesión de trabajador paisajista. Los participantes también irán acompañados de entrevistas periódicas con un asesor de integración para estructurar sus itinerarios individuales de integración. El apoyo a la actividad común para todos los participantes en esta operación es el trabajo en ambientes forestales, para actividades de mantenimiento rutinaria. Se trata de diferentes actividades: * Siega * Mantenimiento en carretera * Trabajos de tala a pequeña escala para pequeños diámetros * mantenimiento de ripisylve * Limpieza de separación Estas actividades permitirán a cada uno de los participantes en la operación integrarse en un pequeño equipo de trabajo operativo (2 a 3 personas) donde se asigna a cada uno una tarea específica que se llevará a cabo en coordinación con los demás participantes. También se familiarizarán con el uso de equipos de mantenimiento de plantas (serps, varillas de poda, amoladoras, motosierras, segadoras, etc.) y su mantenimiento rutinario (limpieza, mantenimiento rutinario y reparaciones menores). (Spanish)
    14 January 2022
    0 references
    **Meede seisneb individuaalsete võimaluste rakendamises nende jaoks, kes on tööturult kõige kaugemal, et hõlbustada nende pikaajalist integreerumist tööturule.** Selleks osaleb iga osaleja struktureeritud lähenemisviisis, mis põhineb tootmisolukorral paralleelselt tõhustatud toetusega ******.** Nende kahe aspekti vahel võetakse valdkonnaülene lähenemisviis, et võimaldada omandada **tehnilised ja valdkonnaülesed oskused** eesmärgiga muuta omandatud oskused ametlikuks ja tunnustada neid spetsialistide poolt. Tugevdatud toetus- ja tootmisolukorra kombineeritud lähenemisviis aitab kõrvaldada otsesed professionaalsed pidurid ja lisapidurid. Osalejad sekkuvad tehnilistesse kohtadesse, mida juhendavad kogenud tehnilised järelevalveasutused. Nad toetavad korrapäraste kutsetavade rakendamisega seotud eeskirjade omandamist ja integreerimist ning maastikutöötaja kutsealale omaste tehniliste oskuste omandamist. Osalejatega kaasnevad ka korrapärased intervjuud integratsiooninõustajaga, et struktureerida nende individuaalseid integratsioonivõimalusi. Ühine tegevustoetus kõigile selles tegevuses osalejatele on töö metsakeskkonnas, korraliste hooldustööde jaoks. See hõlmab erinevaid tegevusi: * Niitmine * Teeäärne hooldus * Väikesed metsaraietööd väikese diameetriga * ripisylve hooldus * eraldamine puhastamine Need tegevused võimaldavad kõigil operatsioonis osalejatel integreeruda väikesesse operatiivtöörühma (2 kuni 3 inimest), kus igaühele on määratud konkreetne ülesanne, mis viiakse läbi koostöös teiste osalejatega. Nad tutvuvad ka hooldusseadmete (serbid, pügamisvardad, veskid, mootorsaed, niidukid jne) ja nende korrapärase hooldusega (puhastamine, korraline hooldus ja väiksemad remonditööd). (Estonian)
    11 August 2022
    0 references
    **Šiuo veiksmu siekiama įgyvendinti individualizuotus būdus labiausiai nuo užimtumo nutolusiems asmenims, kad būtų sudarytos palankesnės sąlygos jų ilgalaikei integracijai į darbo rinką.** Norėdami tai padaryti, kiekvienas dalyvis bus struktūrinio požiūrio, grindžiamo gamybos padėtimi, dalis kartu su didesne parama ******.** bus laikomasi kompleksinio šių dviejų aspektų požiūrio, kad būtų galima įgyti **techninius ir universaliuosius įgūdžius**, siekiant formalizuoti specialistų įgytus įgūdžius ir jų pripažinimą. Bendras požiūris į sustiprintą paramą ir gamybos padėtį padės pakelti tiesioginius profesionalius stabdžius ir „pridedamas“ stabdžius. Dalyviai dalyvaus techninėse stotyse, kurias prižiūri patyrę techniniai prižiūrėtojai. Jie padės įgyti ir integruoti taisykles, būdingas įprastos profesinės praktikos įgyvendinimui, taip pat įgyti techninių įgūdžių, būdingų kraštovaizdžio darbininko profesijai. Dalyviams taip pat bus reguliariai rengiami pokalbiai su integracijos konsultantu, siekiant nustatyti jų individualius integracijos kelius. Bendra veiklos parama visiems šios operacijos dalyviams yra darbas miško aplinkoje, įprastos priežiūros veikloje. Tai apima įvairią veiklą: * Pjovimas * Kelių priežiūra * Mažo masto medienos ruošos darbai mažo skersmens * ripisylve priežiūra * Atskyrimas valymas Ši veikla leis kiekvienam iš operacijos dalyvių integruotis į nedidelę operacinę darbo grupę (nuo 2 iki 3 asmenų), kurioje kiekvienai skiriama konkreti užduotis, kuri turi būti vykdoma derinant veiksmus su kitais dalyviais. Jie taip pat susipažins su augalų priežiūros įrangos (serpų, genėjimo strypų, malūnėlių, grandininių pjūklų, vejapjovių ir kt.) naudojimu ir jų įprastine priežiūra (valymu, įprasta priežiūra ir smulkiais remonto darbais). (Lithuanian)
    11 August 2022
    0 references
    **Djelovanje se sastoji od provedbe individualiziranih putova za one koji su najudaljeniji od zaposlenja kako bi se olakšala njihova dugoročna integracija na tržište rada.** Kako bi se to postiglo, svaki će sudionik biti dio strukturiranog pristupa koji se temelji na proizvodnoj situaciji usporedno s povećanom potporom ************ poduzet će se međusektorski pristup između ta dva aspekta kako bi se omogućilo stjecanje **tehničkih i transverzalnih vještina** s ciljem formalizacije stečenih vještina i njihova priznavanja od strane stručnjaka. Kombinirani pristup pojačanoj podršci i proizvodnji pomoći će podići izravne profesionalne kočnice i „prilog” kočnice. Sudionici će intervenirati na tehničkim lokacijama koje nadziru iskusni tehnički nadzornici. Podupirat će stjecanje i integraciju pravila svojstvenih provedbi redovite profesionalne prakse, kao i stjecanje tehničkih vještina specifičnih za profesiju krajobraznih radnika. Sudionici će također biti popraćeni redovitim razgovorima sa savjetnikom za integraciju kako bi se strukturirali njihovi pojedinačni putovi integracije. Zajednička potpora aktivnostima za sve sudionike u ovoj operaciji je rad u šumskim okruženjima, za rutinske aktivnosti održavanja. Sastoji se od različitih aktivnosti: * Košnja * održavanje na cesti * mali radovi na sjecištu za male promjere * održavanje zrelih vlakana * čišćenje odvajanjem Ove aktivnosti omogućit će svakom sudioniku u operaciji da se integrira u mali operativni radni tim (2 do 3 osobe) gdje je svakom od njih dodijeljen poseban zadatak koji će se provoditi u koordinaciji s drugim sudionicima. Također će se upoznati s korištenjem opreme za održavanje biljaka (serpi, šipke za obrezivanje, brusilice, motorne pile, kosilice itd.) i njihovim rutinskim održavanjem (čišćenje, rutinsko održavanje i manji popravci). (Croatian)
    11 August 2022
    0 references
    **Η δράση συνίσταται στην εφαρμογή εξατομικευμένων οδών για όσους απέχουν περισσότερο από την απασχόληση για τη διευκόλυνση της μακροπρόθεσμης ένταξής τους στην αγορά εργασίας.** Για να γίνει αυτό, κάθε συμμετέχων θα αποτελεί μέρος μιας διαρθρωμένης προσέγγισης που θα βασίζεται σε μια κατάσταση παραγωγής παράλληλα με ενισχυμένη στήριξη ******.** θα αναληφθεί οριζόντια προσέγγιση μεταξύ των δύο αυτών πτυχών ώστε να καταστεί δυνατή η απόκτηση ** τεχνικών και εγκάρσιων δεξιοτήτων** με στόχο την τυποποίηση των δεξιοτήτων που αποκτήθηκαν και την αναγνώρισή τους από τους επαγγελματίες. Η συνδυασμένη προσέγγιση της ενισχυμένης στήριξης και της κατάστασης παραγωγής θα βοηθήσει στην άρση των άμεσων επαγγελματικών φρένων και των «παραρτημάτων» φρένων. Οι συμμετέχοντες θα παρεμβαίνουν σε τεχνικούς χώρους, υπό την εποπτεία έμπειρων τεχνικών εποπτικών αρχών. Θα υποστηρίξουν την απόκτηση και την ενσωμάτωση των κανόνων που είναι εγγενείς στην εφαρμογή της τακτικής επαγγελματικής πρακτικής, καθώς και την απόκτηση τεχνικών δεξιοτήτων που αφορούν ειδικά το επάγγελμα του εργαζόμενου τοπίου. Οι συμμετέχοντες θα συνοδεύονται επίσης από τακτικές συνεντεύξεις με σύμβουλο ένταξης για τη διάρθρωση των ατομικών τους διαδρομών ένταξης. Η κοινή υποστήριξη δραστηριοτήτων για όλους τους συμμετέχοντες στην εν λόγω επιχείρηση είναι η εργασία σε δασικά περιβάλλοντα, για συνήθεις δραστηριότητες συντήρησης. Πρόκειται για διάφορες δραστηριότητες: * Χορτοκοπή * Συντήρηση οδού * μικρής κλίμακας εργασίες υλοτόμησης για μικρές διαμέτρους * συντήρηση ωρίμασης * Καθαρισμός διαχωρισμού Οι δραστηριότητες αυτές θα επιτρέψουν σε καθένα από τους συμμετέχοντες στην επιχείρηση να ενταχθεί σε μια μικρή επιχειρησιακή ομάδα εργασίας (2 έως 3 άτομα) όπου θα ανατεθεί σε καθένα από τα συγκεκριμένα καθήκοντα που θα εκτελεστεί σε συντονισμό με τους άλλους συμμετέχοντες. Θα εξοικειωθούν επίσης με τη χρήση εξοπλισμού συντήρησης φυτών (πτερύγια, ράβδοι κλαδέματος, μύλοι, αλυσοπρίονα, χορτοκοπτικές μηχανές κ.λπ.) και τη συνήθη συντήρησή τους (καθαρισμός, συντήρηση ρουτίνας και μικρές επισκευές). (Greek)
    11 August 2022
    0 references
    **Opatrenie spočíva v realizácii individualizovaných spôsobov pre tých, ktorí sú najviac vzdialení od zamestnania, aby sa uľahčilo ich dlhodobé začlenenie do trhu práce.** Na tento účel bude každý účastník súčasťou štruktúrovaného prístupu založeného na výrobnej situácii súbežne so zvýšenou podporou ******.** Medzi týmito dvoma aspektmi sa bude uplatňovať prierezový prístup, aby sa umožnilo získanie **technických a prierezových zručností** s cieľom formalizovať získané zručnosti a ich uznávanie odborníkmi. Kombinovaný prístup posilnenej podpory a výrobnej situácie pomôže zdvihnúť priame profesionálne brzdy a brzdy „príloha“. Účastníci budú zasahovať na technických pracoviskách pod dohľadom skúsených technických orgánov dohľadu. Podporia nadobúdanie a integráciu pravidiel súvisiacich s vykonávaním pravidelnej odbornej praxe, ako aj získavanie technických zručností špecifických pre povolanie krajinného pracovníka. Účastníci budú sprevádzať aj pravidelné rozhovory s poradcom pre integráciu s cieľom štruktúrovať svoje individuálne integračné cesty. Spoločnou podporou činnosti pre všetkých účastníkov tejto operácie je práca v lesnom prostredí, pre bežnú údržbu. Pozostáva z rôznych činností: * Kosenie * Údržba na ceste * Malá ťažba dreva pre malé priemery * údržba ripisylve * Čistenie oddelenia Tieto činnosti umožnia každému z účastníkov operácie integrovať sa do malého prevádzkového pracovného tímu (2 až 3 osoby), kde je každému z nich pridelená osobitná úloha, ktorá sa má vykonať v koordinácii s ostatnými účastníkmi. Oboznámia sa aj s používaním zariadení na údržbu rastlín (serpy, prerezávacie tyče, brúsky, reťazové píly, kosačky atď.) a ich bežnou údržbou (čistenie, bežná údržba a drobné opravy). (Slovak)
    11 August 2022
    0 references
    **Toimessa toteutetaan yksilöllisiä koulutusväyliä niille, jotka ovat kauimpana työpaikasta, jotta helpotetaan heidän pitkäaikaista integroitumistaan työmarkkinoille.** Tätä varten kukin osallistuja on osa jäsenneltyä lähestymistapaa, joka perustuu tuotantotilanteeseen samanaikaisesti tehostetun tuen kanssa ******.** Näiden kahden osa-alueen välillä toteutetaan monialainen lähestymistapa, jonka avulla voidaan hankkia **teknisiä ja monialaisia taitoja**, jotta ammattihenkilöt voivat virallistaa hankkimansa taidot ja tunnustaa ne. Vahvistetun tuen ja tuotantotilanteen yhdistetty lähestymistapa auttaa poistamaan ammattimaisia suoria jarruja ja ”liitteen” jarruja. Osallistujat osallistuvat teknisiin toimipaikkoihin, joita valvovat kokeneet tekniset valvontaviranomaiset. Niillä tuetaan säännöllisen ammatillisen käytännön täytäntöönpanoon liittyvien sääntöjen hankkimista ja integrointia sekä maisematyöntekijöiden ammattiin liittyvien teknisten taitojen hankkimista. Osallistujiin liitetään myös säännöllisesti kotouttamisneuvojan haastatteluja, joiden tarkoituksena on jäsentää heidän yksilöllisiä kotouttamispolkujaan. Yhteinen toimintotuki kaikille tämän operaation osallistujille on metsäympäristöissä ja rutiininomaisissa kunnossapitotoimissa tehtävä työ. Tämä koostuu eri toiminnoista: * Niitto * Tienvarsihuolto * Pienimuotoiset puunkorjuutyöt pienille halkaisijaille * ripisylve-huolto * Separointipuhdistus Nämä toiminnot mahdollistavat jokaisen operaation osallistujan integroitumisen pieneen operatiiviseen työryhmään (2–3 henkilöä), jossa kullekin annetaan erityinen tehtävä, joka suoritetaan yhteistyössä muiden osallistujien kanssa. He tutustuvat myös kasvien huoltolaitteiden (ruoat, karsimistangot, hiomakoneet, moottorisahat, niittokoneet jne.) käyttöön ja niiden tavanomaiseen kunnossapitoon (puhdistus, rutiinihuolto ja pienet korjaukset). (Finnish)
    11 August 2022
    0 references
    **Działanie polega na wdrożeniu zindywidualizowanych ścieżek dla osób najbardziej oddalonych od zatrudnienia, aby ułatwić im długoterminową integrację na rynku pracy.** W tym celu każdy uczestnik będzie częścią zorganizowanego podejścia opartego na sytuacji produkcyjnej równolegle ze zwiększonym wsparciem ****************************.** Podejmowane będzie przekrojowe podejście między tymi dwoma aspektami, aby umożliwić nabywanie umiejętności technicznych i przekrojowych** w celu sformalizowania nabytych umiejętności i ich uznawania przez specjalistów. Połączone podejście polegające na wzmocnieniu wsparcia i sytuacji produkcyjnej pomoże podnieść bezpośrednie profesjonalne hamulce i hamulce „anneksu”. Uczestnicy będą interweniować w obiektach technicznych, nadzorowanych przez doświadczonych nadzorców technicznych. Będą one wspierać nabywanie i integrację zasad nieodłącznie związanych z wdrażaniem regularnej praktyki zawodowej, a także nabywaniem umiejętności technicznych właściwych dla zawodu pracownika krajobrazu. Uczestnikom towarzyszyć będą również regularne wywiady z doradcą ds. integracji w celu ustrukturyzowania ich indywidualnych ścieżek integracji. Wspólnym wsparciem dla wszystkich uczestników tej operacji jest praca w środowisku leśnym, w ramach rutynowych działań konserwacyjnych. Składa się to z różnych działań: * Koszenie * Konserwacja przydrożna * Małe prace związane z logowaniem dla małych średnic * konserwacja ripisylve * Czyszczenie separacji Działania te pozwolą każdemu z uczestników operacji zintegrować się z małym zespołem roboczym (2 do 3 osób), w którym każdemu z nich przydzielono konkretne zadanie do wykonania w koordynacji z innymi uczestnikami. Zapoznają się również z wykorzystaniem sprzętu do konserwacji roślin (serpy, pręty przycinające, szlifierki, piły łańcuchowe, kosiarki itp.) oraz ich rutynową konserwacją (czyszczenie, rutynowa konserwacja i drobne naprawy). (Polish)
    11 August 2022
    0 references
    **Az intézkedés a foglalkoztatástól a legtávolabbiak számára biztosított egyéni lehetőségek megvalósításából áll, hogy megkönnyítsék hosszú távú munkaerő-piaci integrációjukat.** Ennek érdekében minden résztvevő a termelési helyzeten alapuló strukturált megközelítés részét fogja képezni, párhuzamosan fokozott támogatással ********.** e két szempont között átfogó megközelítést kell alkalmazni, hogy lehetővé váljon **műszaki és transzverzális készségek** elsajátítása azzal a céllal, hogy formalizálják a megszerzett készségeket és azok szakemberek általi elismerését. A megerősített támogatási és gyártási helyzet együttes megközelítése elősegíti a közvetlen professzionális fékek és a „mellékletes” fékek felemelését. A résztvevők a tapasztalt műszaki felügyelők által felügyelt technikai helyszíneken vesznek részt. Támogatni fogják a rendszeres szakmai gyakorlat megvalósításában rejlő szabályok megszerzését és integrálását, valamint a tájmunkás szakmájára jellemző technikai készségek elsajátítását. A résztvevőket továbbá rendszeres interjúk kísérik egy integrációs tanácsadóval, hogy strukturálják egyéni integrációs útvonalaikat. A művelet valamennyi résztvevőjének közös tevékenységi támogatása az erdei környezetben végzett munka, a rutinszerű karbantartási tevékenységek. Ez különböző tevékenységekből áll: * Kaszálás * Út menti karbantartás * Kisléptékű fakitermelési munkák kis átmérőjű * ripisylve karbantartás * Elválasztás tisztítás Ezek a tevékenységek lehetővé teszik, hogy a művelet minden résztvevője beilleszkedjen egy kis operatív munkacsoportba (2–3 fő), ahol mindegyiknek külön feladatot kell végeznie a többi résztvevővel egyeztetve. Emellett megismerkednek a növénykarbantartó berendezések (szerszámok, metszésrudak, darálók, láncfűrészek, fűnyírók stb.) és azok rutinszerű karbantartásával (tisztítás, rutin karbantartás és kisebb javítások). (Hungarian)
    11 August 2022
    0 references
    **Akce spočívá v zavedení individualizovaných cest pro ty, kteří jsou nejvíce vzdáleni zaměstnání, aby se usnadnilo jejich dlouhodobé začlenění na trh práce.** Za tímto účelem bude každý účastník součástí strukturovaného přístupu založeného na výrobní situaci souběžně s posílenou podporou *********** bude přijat průřezový přístup mezi těmito dvěma aspekty, který umožní získání **technických a průřezových dovedností** s cílem formalizovat získané dovednosti a jejich uznání odborníky. Kombinovaný přístup posílené podpory a výrobní situace pomůže zvednout přímé profesionální brzdy a „přílohové“ brzdy. Účastníci budou zasahovat na technických místech pod dohledem zkušených technických orgánů dohledu. Budou podporovat získávání a integraci pravidel spojených s prováděním pravidelné odborné praxe, jakož i získávání technických dovedností specifických pro povolání terénního pracovníka. Účastníci budou rovněž doprovázeni pravidelnými rozhovory s poradcem pro integraci s cílem strukturovat jejich individuální integrační cesty. Společná podpora činnosti pro všechny účastníky této operace je práce v lesních prostředích, rutinní údržbářské činnosti. Jedná se o různé činnosti: * Sekání * Údržba na silnici * Malá těžba dřeva pro malé průměry * údržba ripisylve * Oddělovací čištění Tyto činnosti umožní každému z účastníků operace integrovat do malého provozního pracovního týmu (2 až 3 osoby), kde je každému přidělen konkrétní úkol, který má být proveden v koordinaci s ostatními účastníky. Také se seznámí s používáním zařízení na údržbu zařízení (řezy, prořezávací tyče, brusky, řetězové pily, sekačky atd.) a s jejich běžnou údržbou (čištění, rutinní údržba a drobné opravy). (Czech)
    11 August 2022
    0 references
    **Pasākums ietver individualizētu risinājumu īstenošanu tiem, kuri ir vistālāk no nodarbinātības, lai veicinātu viņu ilgtermiņa integrāciju darba tirgū.** Lai to izdarītu, katrs dalībnieks būs daļa no strukturētas pieejas, kas balstīta uz ražošanas situāciju, vienlaikus ar pastiprinātu atbalstu ******.** Tiks īstenota transversāla pieeja starp šiem diviem aspektiem, lai dotu iespēju apgūt **tehniskās un transversālās prasmes** ar mērķi formalizēt iegūtās prasmes un to atzīšanu profesionāļiem. Pastiprināta atbalsta un ražošanas situācijas kombinētā pieeja palīdzēs pacelt tiešās profesionālās bremzes un “pievienotās” bremzes. Dalībnieki iesaistīsies tehniskos objektos, kurus uzrauga pieredzējuši tehniskie uzraudzītāji. Tie atbalstīs to noteikumu apguvi un integrāciju, kas ir raksturīgi regulāras profesionālās prakses īstenošanai, kā arī tādu tehnisko iemaņu apgūšanu, kas ir specifiskas ainavu darbinieka profesijai. Dalībniekiem būs arī regulāras intervijas ar integrācijas konsultantu, lai strukturētu viņu individuālos integrācijas ceļus. Kopējais darbības atbalsts visiem šīs operācijas dalībniekiem ir darbs meža vidē, ikdienas uzturēšanas darbībās. To veido dažādas darbības: * Pļaušana * Ceļu uzturēšana * Maza mēroga mežizstrādes darbi maziem diametriem * ripisylve apkope * atdalīšanas tīrīšana Šīs aktivitātes ļaus katram no darbības dalībniekiem integrēties mazā operatīvā darba grupā (2 līdz 3 cilvēki), kur katram ir noteikts īpašs uzdevums, kas jāveic sadarbībā ar citiem dalībniekiem. Viņi arī iepazīstas ar augu uzturēšanas iekārtu izmantošanu (serps, atzarošanas stieņi, dzirnaviņas, motorzāģi, pļaujmašīnas utt.) un to ikdienas uzturēšanu (tīrīšanu, rutīnas apkopi un nelielu remontu). (Latvian)
    11 August 2022
    0 references
    Cé gurbh iad Avondale rogha na coitianta tháinig buachaillí GCM le plean agus chuireadar I bhfeidhm é. Cuideoidh cur chuige comhcheangailte na tacaíochta athneartaithe agus staid an táirgthe leis na coscáin ghairmiúla dhíreacha agus na coscáin “iarscríbhinne” a ardú. Déanfaidh rannpháirtithe idirghabháil ar shuíomhanna teicniúla, faoi mhaoirseacht maoirseoirí teicniúla a bhfuil taithí acu. Tacóidh siad le fáil agus comhtháthú na rialacha is gné dhílis de chur chun feidhme an chleachtais ghairmiúil rialta chomh maith le sealbhú scileanna teicniúla a bhaineann go sonrach le gairm an oibrí tírdhreacha. Beidh agallaimh rialta le comhairleoir lánpháirtíochta in éineacht leis na rannpháirtithe freisin chun a gconairí lánpháirtíochta aonair a struchtúrú. Is í an chomhthacaíocht ghníomhaíochta do gach rannpháirtí san oibríocht seo ná obair i dtimpeallachtaí foraoise, le haghaidh gnáthghníomhaíochtaí cothabhála. Tá gníomhaíochtaí éagsúla i gceist leis sin: * Cothabháil ar thaobh an bhóthair * Obair logála ar scála beag le haghaidh trastomhais bheaga * cothabháil ripisylve * Glanadh deighilte Ceadóidh na gníomhaíochtaí seo do gach rannpháirtí san oibríocht a chomhtháthú le foireann bheag oibre oibríochtúil (2 go 3 duine) áit a sanntar tasc ar leith do gach rannpháirtí a bheidh le déanamh i gcomhar leis na rannpháirtithe eile. Beidh siad eolach freisin ar úsáid a bhaint as trealamh cothabhála plandaí (serps, slata bearrtha, meilte, sábha slabhracha, lomairí, etc.) agus a ngnáthchothabháil (glanadh, gnáthchothabháil agus miondeisiúcháin). (Irish)
    11 August 2022
    0 references
    **Ukrep vključuje izvajanje individualiziranih poti za tiste, ki so najbolj oddaljeni od zaposlitve, da bi olajšali njihovo dolgoročno vključevanje na trg dela.** V ta namen bo vsak udeleženec del strukturiranega pristopa, ki bo temeljil na proizvodni situaciji vzporedno z okrepljeno podporo ********.** Med tema vidikoma se bo izvajal medsektorski pristop, ki bo omogočil pridobitev **tehničnih in transverzalnih spretnosti** s ciljem formalizacije pridobljenih znanj in spretnosti ter njihovega priznavanja s strani strokovnjakov. Kombiniran pristop okrepljene podpore in proizvodnih razmer bo pomagal odpraviti neposredne profesionalne zavore in „priključne“ zavore. Udeleženci bodo posredovali na tehničnih lokacijah pod nadzorom izkušenih tehničnih nadzornikov. Podpirale bodo pridobivanje in vključevanje pravil, ki so neločljivo povezana z izvajanjem redne poklicne prakse, ter pridobivanje tehničnih znanj in spretnosti, značilnih za poklic krajinskega delavca. Udeležence bodo spremljali tudi redni razgovori s svetovalcem za vključevanje, da se oblikujejo njihove individualne poti vključevanja. Skupna podpora za dejavnosti za vse udeležence v tej operaciji je delo v gozdnih okoljih za rutinske vzdrževalne dejavnosti. To je sestavljeno iz različnih dejavnosti: * Košnja * vzdrževanje ob cesti * manjše sečnje del za majhne premere * Ripisylve vzdrževanje * Čiščenje ločevanja Te aktivnosti bodo omogočile vsakemu od udeležencev v operaciji, da se vključi v majhno operativno delovno skupino (2 do 3 osebe), kjer je vsakemu dodeljena posebna naloga, ki jo je treba opraviti v sodelovanju z drugimi udeleženci. Seznanili se bodo tudi z uporabo opreme za vzdrževanje rastlin (strežniki, obrezovalniki, brusilniki, verižne žage, kosilnice itd.) in njihovim rednim vzdrževanjem (čiščenje, redno vzdrževanje in manjša popravila). (Slovenian)
    11 August 2022
    0 references
    **Дейността се състои в прилагането на индивидуализирани пътища за лицата, които са най-отдалечени от заетостта, за да се улесни дългосрочната им интеграция на пазара на труда.** За тази цел всеки участник ще бъде част от структуриран подход, основан на производствена ситуация, успоредно с засилена подкрепа ******.** Ще бъде предприет хоризонтален подход между тези два аспекта, за да се даде възможност за придобиване на **технически и трансверсални умения** с цел да се формализират придобитите умения и тяхното признаване от специалистите. Комбинираният подход на засилена подкрепа и производствена ситуация ще спомогне за вдигането на преките професионални спирачки и на „приложените“ спирачки. Участниците ще се намесват в технически обекти, под надзора на опитни технически надзорни органи. Те ще подкрепят придобиването и интегрирането на правилата, присъщи на прилагането на редовната професионална практика, както и придобиването на технически умения, специфични за професията ландшафтен работник. Участниците ще бъдат придружени и от редовни интервюта с съветник по въпросите на интеграцията, за да структурират индивидуалните си пътища за интеграция. Общата подкрепа за дейността за всички участници в тази операция е работа в горска среда, за рутинни дейности по поддръжка. Това се състои от различни дейности: * Косене * крайпътна поддръжка * малки по мащаб дърводобивни работи за малки диаметри * поддръжка на зубри * Почистване на разделянето Тези дейности ще позволят на всеки от участниците в операцията да се интегрира в малък оперативен работен екип (2 до 3 души), като всяка от тях е натоварена със специфична задача, която трябва да се извърши в координация с останалите участници. Те също така ще се запознаят с използването на оборудване за поддръжка на растенията (серпи, резитба, шлифовъчни машини, верижни триони, косачки и др.) и рутинната им поддръжка (почистване, рутинна поддръжка и дребни ремонти). (Bulgarian)
    11 August 2022
    0 references
    **L-azzjoni tikkonsisti fl-implimentazzjoni ta’ rotot individwalizzati għal dawk li huma l-aktar’il bogħod mill-impjieg biex tiġi ffaċilitata l-integrazzjoni tagħhom fit-tul fis-suq tax-xogħol.** Biex isir dan, kull parteċipant se jkun parti minn approċċ strutturat ibbażat fuq sitwazzjoni ta’ produzzjoni b’mod parallel ma’ appoġġ imtejjeb ******.** Ser jittieħed approċċ trasversali bejn dawn iż-żewġ aspetti biex jippermetti l-akkwist ta’ ħiliet **tekniċi u trasversali** bl-objettiv li jiġu fformalizzati l-ħiliet miksuba u r-rikonoxximent tagħhom mill-professjonisti. L-approċċ ikkombinat ta’ appoġġ imsaħħaħ u s-sitwazzjoni tal-produzzjoni se jgħin biex jitneħħew il-brejkijiet professjonali diretti u l-brejkijiet tal-“annessi”. Il-parteċipanti se jintervjenu f’siti tekniċi, taħt superviżjoni minn superviżuri tekniċi b’esperjenza. Dawn se jappoġġaw l-akkwist u l-integrazzjoni tar-regoli inerenti fl-implimentazzjoni ta’ prattika professjonali regolari kif ukoll l-akkwist ta’ ħiliet tekniċi speċifiċi għall-professjoni ta’ ħaddiem tal-pajsaġġ. Il-parteċipanti se jkunu akkumpanjati wkoll minn intervisti regolari ma’ konsulent tal-integrazzjoni biex jistrutturaw il-perkorsi ta’ integrazzjoni individwali tagħhom. L-appoġġ ta’ attività komuni għall-parteċipanti kollha f’din l-operazzjoni huwa xogħol f’ambjenti forestali, għal attivitajiet ta’ manutenzjoni ta’ rutina. Dan jikkonsisti f’attivitajiet differenti: * Ħsad * Manutenzjoni mal-ġenb tat-triq * Xogħol ta’ qtugħ ta’ siġar fuq skala żgħira għal dijametri żgħar * manutenzjoni ta’ ripisylve * Separazzjoni tat-tindif Dawn l-attivitajiet se jippermettu lil kull wieħed mill-parteċipanti fl-operazzjoni jintegra f’tim ta’ ħidma operazzjonali żgħir (2 sa 3 persuni) fejn kull wieħed minnhom jiġi assenjat kompitu speċifiku li għandu jitwettaq f’koordinazzjoni mal-parteċipanti l-oħra. Huma se jiffamiljarizzaw ruħhom ukoll mal-użu ta ‘tagħmir tal-manutenzjoni tal-pjanti (serps, vireg taż-żbir, imtieħen, lupi, magni tal-ħsad, eċċ.) u l-manutenzjoni ta’ rutina tagħhom (tindif, manutenzjoni ta ‘rutina u tiswijiet minuri). (Maltese)
    11 August 2022
    0 references
    **A ação consiste na implementação de percursos individualizados para as pessoas mais afastadas do mercado de trabalho, a fim de facilitar a sua integração a longo prazo no mercado de trabalho.** Para o efeito, cada participante fará parte de uma abordagem estruturada baseada numa situação de produção, em paralelo com um apoio reforçado ******.** Será adotada uma abordagem transversal entre estes dois aspetos, a fim de permitir a aquisição de **competências técnicas e transversais** com o objetivo de formalizar as competências adquiridas e o seu reconhecimento pelos profissionais. A abordagem combinada do apoio reforçado e da situação de produção ajudará a levantar os travões profissionais diretos e os travões «anexos». Os participantes intervirão em locais técnicos, supervisionados por supervisores técnicos experientes. Apoiarão a aquisição e a integração das regras inerentes à aplicação da prática profissional regular, bem como a aquisição de competências técnicas específicas da profissão de trabalhador paisagista. Os participantes também serão acompanhados por entrevistas regulares com um conselheiro de integração para estruturar os seus percursos de integração individuais. O apoio comum à atividade para todos os participantes nesta operação é o trabalho em ambientes florestais, para atividades de manutenção de rotina. Consiste em diferentes actividades: * Cortar * Manutenção na estrada * Trabalhos de exploração madeireira em pequena escala para pequenos diâmetros * Manutenção do ripisilve * Limpeza da separação Estas atividades permitirão a cada um dos participantes na operação integrar-se numa pequena equipa de trabalho operacional (2 a 3 pessoas), onde cada um recebe uma tarefa específica a realizar em coordenação com os outros participantes. Familiarizar-se-ão igualmente com a utilização de equipamento de manutenção das instalações (serpas, varetas de poda, trituradoras, motosserras, corta-relvas, etc.) e com a sua manutenção de rotina (limpeza, manutenção de rotina e pequenas reparações). (Portuguese)
    11 August 2022
    0 references
    **Aktionen består i at gennemføre individualiserede forløb for dem, der er længst væk fra arbejdsmarkedet for at lette deres langsigtede integration på arbejdsmarkedet.** For at gøre dette vil hver deltager indgå i en struktureret tilgang baseret på en produktionssituation parallelt med en øget støtte ******************************************.** Der vil blive anvendt en tværgående tilgang mellem disse to aspekter for at gøre det muligt at erhverve **tekniske og tværfaglige færdigheder** med det formål at formalisere de erhvervede færdigheder og deres anerkendelse af fagfolk. Den kombinerede tilgang med forstærket støtte og produktionssituation vil bidrage til at løfte de direkte professionelle bremser og "bilag"-bremserne. Deltagerne vil gribe ind på tekniske steder, som overvåges af erfarne tekniske tilsynsmyndigheder. De vil støtte erhvervelsen og integrationen af de regler, der er forbundet med gennemførelsen af almindelig faglig praksis samt erhvervelsen af tekniske færdigheder, der er specifikke for erhvervet som landskabsarbejder. Deltagerne vil også blive ledsaget af regelmæssige interviews med en integrationsrådgiver med henblik på at strukturere deres individuelle integrationsforløb. Den fælles aktivitetsstøtte til alle deltagere i denne operation er arbejde i skovmiljøer, til rutinemæssige vedligeholdelsesaktiviteter. Den består af forskellige aktiviteter: * Slåning * Vejvedligeholdelse * Mindre skovningsarbejde for små diametre * ripisylvevedligeholdelse * Separation rengøring Disse aktiviteter vil gøre det muligt for hver af deltagerne i operationen at integrere sig i en lille operationel arbejdsgruppe (2 til 3 personer), hvor hver er tildelt en specifik opgave, der skal udføres i samarbejde med de andre deltagere. De vil også gøre sig bekendt med brugen af anlægsvedligeholdelsesudstyr (serper, beskæringsstænger, slibemaskiner, motorsave, plæneklippere osv.) og deres rutinemæssige vedligeholdelse (rengøring, rutinemæssig vedligeholdelse og mindre reparationer). (Danish)
    11 August 2022
    0 references
    **Acțiunea constă în punerea în aplicare a unor căi individualizate pentru cei care se află cel mai departe de locul de muncă pentru a facilita integrarea lor pe termen lung pe piața muncii.** În acest sens, fiecare participant va face parte dintr-o abordare structurată bazată pe o situație de producție în paralel cu un sprijin sporit ******.** Se va adopta o abordare transversală între aceste două aspecte pentru a permite dobândirea de competențe tehnice și transversale** cu scopul de a formaliza competențele dobândite și de a le recunoaște de către profesioniști. Abordarea combinată a sprijinului consolidat și a situației producției va contribui la ridicarea frânelor profesionale directe și a frânelor „anexă”. Participanții vor interveni pe șantierele tehnice, sub supravegherea unor supraveghetori tehnici experimentați. Acestea vor sprijini dobândirea și integrarea normelor inerente punerii în aplicare a practicii profesionale obișnuite, precum și dobândirea de competențe tehnice specifice profesiei de lucrător peisagist. Participanții vor fi, de asemenea, însoțiți de interviuri periodice cu un consilier în materie de integrare pentru a-și structura căile individuale de integrare. Sprijinul comun pentru activități pentru toți participanții la această operațiune este lucrul în medii forestiere, pentru activitățile de întreținere de rutină. Aceasta constă în diferite activități: * Cosit * Întreținere pe marginea drumului * Lucrări de exploatare la scară mică pentru diametre mici * Întreținere ripisylve * Curățare de separare Aceste activități vor permite fiecărui participant la operațiune să se integreze într-o mică echipă operațională de lucru (2 până la 3 persoane) în care fiecăruia i se atribuie o sarcină specifică care urmează să fie efectuată în coordonare cu ceilalți participanți. Ei se vor familiariza, de asemenea, cu utilizarea echipamentelor de întreținere a plantelor (serps, tije de tăiere, mașini de rectificat, ferăstraie cu lanț, mașini de tuns etc.) și întreținerea lor de rutină (curățare, întreținere de rutină și reparații minore). (Romanian)
    11 August 2022
    0 references
    **Åtgärden består i att införa individanpassade vägar för dem som befinner sig längst bort från arbetsmarknaden för att underlätta deras långsiktiga integration på arbetsmarknaden.** För att göra detta kommer varje deltagare att ingå i ett strukturerat tillvägagångssätt som bygger på en produktionssituation parallellt med ett ökat stöd ******.** Ett övergripande tillvägagångssätt mellan dessa två aspekter kommer att genomföras för att möjliggöra förvärv av **tekniska och övergripande färdigheter** i syfte att formalisera de färdigheter som förvärvats och erkännandet av dem hos yrkesverksamma. Det kombinerade tillvägagångssättet med förstärkt stöd- och produktionssituation kommer att bidra till att lyfta de direkta professionella bromsarna och ”bilagan”-bromsarna. Deltagarna kommer att ingripa på tekniska anläggningar som övervakas av erfarna tekniska tillsynsmyndigheter. De kommer att stödja förvärv och integrering av de regler som ingår i genomförandet av regelbunden yrkesutövning samt förvärv av tekniska färdigheter som är specifika för yrket landskapsarbetare. Deltagarna kommer också att åtföljas av regelbundna intervjuer med en integrationsrådgivare för att strukturera sina individuella integrationsvägar. Det gemensamma aktivitetsstödet för alla deltagare i denna verksamhet är arbete i skogsmiljöer, för rutinunderhåll. Denna verksamhet består av olika verksamheter: * Slåtter * Vägunderhåll * Småskalig avverkning för små diametrar * ripisylve underhåll * Separation rengöring Dessa aktiviteter kommer att göra det möjligt för var och en av deltagarna i verksamheten att integreras i ett litet operativt arbetslag (2 till 3 personer) där var och en tilldelas en specifik uppgift som ska utföras i samordning med de andra deltagarna. De kommer också att bekanta sig med användningen av anläggningsunderhållsutrustning (serps, beskärningsstänger, slipmaskiner, motorsågar, gräsklippare osv.) och deras rutinmässiga underhåll (rengöring, rutinunderhåll och mindre reparationer). (Swedish)
    11 August 2022
    0 references
    Champagne-Ardenne
    0 references
    7 December 2023
    0 references

    Identifiers

    201503166
    0 references