INTENSIVE SUPPORT FOR YOUNG PEOPLE IN ALSACE (2014-2015) (Q3672224)

From EU Knowledge Graph
Jump to navigation Jump to search
Project Q3672224 in France
Language Label Description Also known as
English
INTENSIVE SUPPORT FOR YOUNG PEOPLE IN ALSACE (2014-2015)
Project Q3672224 in France

    Statements

    0 references
    976,359.2 Euro
    0 references
    1,952,718.4 Euro
    0 references
    50.00 percent
    0 references
    3 November 2014
    0 references
    31 December 2016
    0 references
    Direction régionale Pôle emploi Grand EST
    0 references
    0 references
    0 references

    48°14'57.05"N, 7°24'26.89"E
    0 references
    Conformément aux orientations relatives à la garantie européenne pour la jeunesse, au plan gouvernement « priorité jeunesse » institué par le comité interministériel de la jeunesse, au plan pluriannuel contre la pauvreté et pour l’inclusion sociale et aux orientations stratégiques de Pôle Emploi 2015, Pôle emploi déploie un accompagnement intensif des jeunes. Celui-ci est opérationnel en Alsace depuis le 03 novembre 2014 et mis en oeuvre par des conseillers dédiés à 100 % de leur temps de travail à cette activité. Les modalités de délivrance de l’AIJ prennent la forme d’un accompagnement principalement individualisé ou d’un club intensif (durée de 6 ou 3 mois) en fonction des besoins des territoires. La modalité initialement choisie par le conseiller peut évoluer de l'une vers l’autre selon les besoins du public et/ou du territoire. Dans les deux cas, l’accompagnement se poursuit durant les périodes d’immersion en entreprise, de formation et d’emploi, afin de sécuriser une intégration professionnelle durable. Il est également prévu un suivi dans l'emploi durable (jusqu'au terme de la période d'essai) ou de formation longue (durant les deux premiers mois). (French)
    0 references
    In line with the guidelines on the European Youth Guarantee, the Government Youth Priority Plan set up by the Inter-ministerial Committee on Youth, the Multiannual Plan against Poverty and Social Inclusion and the Strategic Guidelines of the Jobs Pole 2015, Pôle emploi deploys intensive support for young people. It has been operational in Alsace since 3 November 2014 and implemented by advisers dedicated to 100 % of their working time for this activity. The arrangements for issuing the AIJ take the form of mainly individualised accompaniment or an intensive club (duration of 6 or 3 months) depending on the needs of the territories. The modality initially chosen by the adviser may evolve from one to the other according to the needs of the public and/or the territory. In both cases, support continues during periods of immersion, training and employment, in order to secure sustainable professional integration. There is also provision for monitoring in sustainable employment (until the end of the trial period) or long training (during the first two months). (English)
    18 November 2021
    0.2511293866067332
    0 references
    Im Einklang mit den Leitlinien für die Europäische Jugendgarantie, dem vom Interministeriellen Jugendausschuss eingerichteten Regierungsplan für Jugendpriorität, dem Mehrjahresplan zur Bekämpfung der Armut und der sozialen Eingliederung und den strategischen Leitlinien für das Beschäftigungspol 2015 leistet Pôle Beschäftigung eine intensive Begleitung junger Menschen. Dieser ist seit dem 3. November 2014 im Elsass betriebsbereit und wird von Beratern eingesetzt, die 100 % ihrer Arbeitszeit dieser Tätigkeit widmen. Die Modalitäten für die Ausstellung des IJJ erfolgen in Form einer vorwiegend individualisierten Begleitung oder eines Intensivvereins (6 oder 3 Monate) je nach den Bedürfnissen der Gebiete. Die ursprünglich vom Berater gewählte Modalität kann sich je nach den Bedürfnissen der Öffentlichkeit und/oder des Gebiets von einem zu einem anderen entwickeln. In beiden Fällen wird die Begleitung während der Zeit des Eintauchens ins Unternehmen, der Ausbildung und der Beschäftigung fortgesetzt, um eine dauerhafte berufliche Eingliederung zu gewährleisten. Vorgesehen ist auch eine Überwachung der dauerhaften Beschäftigung (bis zum Ende der Probezeit) oder der Langzeitausbildung (in den ersten zwei Monaten). (German)
    1 December 2021
    0 references
    In overeenstemming met de richtsnoeren voor de Europese jongerengarantie, het door het interministerieel comité voor jeugdzaken opgestelde regeringsprioriteitsplan voor jongeren, het meerjarenplan tegen armoede en sociale inclusie en de strategische richtsnoeren van de werkgelegenheidspool 2015 biedt Pôle emploi intensieve steun aan jongeren. Het is sinds 3 november 2014 operationeel in de Elzas en wordt uitgevoerd door adviseurs die zich bezighouden met 100 % van hun werktijd voor deze activiteit. De regelingen voor de afgifte van de AIJ hebben de vorm van hoofdzakelijk geïndividualiseerde begeleiding of een intensieve club (duur van 6 of 3 maanden), afhankelijk van de behoeften van de gebieden. De aanvankelijk door de adviseur gekozen modaliteit kan van de ene naar de andere evolueren naar gelang van de behoeften van het publiek en/of het grondgebied. In beide gevallen wordt de steun voortgezet tijdens perioden van onderdompeling, opleiding en werkgelegenheid, om een duurzame professionele integratie te waarborgen. Er is ook voorzien in toezicht op duurzame werkgelegenheid (tot het einde van de proefperiode) of lange opleiding (gedurende de eerste twee maanden). (Dutch)
    6 December 2021
    0 references
    In linea con gli orientamenti sulla garanzia europea per i giovani, il piano governativo prioritario per i giovani istituito dal comitato interministeriale per la gioventù, il piano pluriennale contro la povertà e l'inclusione sociale e gli orientamenti strategici del polo occupazionale 2015, Pôle emploi impiega un sostegno intensivo ai giovani. È operativo in Alsazia dal 3 novembre 2014 e attuato da consulenti dedicati al 100 % del loro orario di lavoro per questa attività. Le modalità di emissione dell'AIJ assumono la forma di accompagnamento prevalentemente individualizzato o di un club intensivo (durata di 6 o 3 mesi) a seconda delle esigenze dei territori. La modalità inizialmente scelta dal consulente può evolversi da una all'altra a seconda delle esigenze del pubblico e/o del territorio. In entrambi i casi, il sostegno continua durante i periodi di immersione, formazione e occupazione, al fine di garantire un'integrazione professionale sostenibile. Vi sono inoltre disposizioni per il monitoraggio dell'occupazione sostenibile (fino alla fine del periodo di prova) o per una lunga formazione (durante i primi due mesi). (Italian)
    13 January 2022
    0 references
    En consonancia con las directrices sobre la Garantía Juvenil Europea, el Plan de Prioridad Gubernamental para la Juventud creado por el Comité Interministerial de Juventud, el Plan Plurianual de Lucha contra la Pobreza y la Inclusión Social y las Directrices Estratégicas del Polo de Empleo 2015, Pôle emploi despliega un apoyo intensivo a los jóvenes. Está en funcionamiento en Alsacia desde el 3 de noviembre de 2014 e implementada por asesores dedicados al 100 % de su tiempo de trabajo para esta actividad. Las modalidades de emisión de la AIJ adoptan la forma de acompañamiento principalmente individualizado o de un club intensivo (duración de 6 o 3 meses) en función de las necesidades de los territorios. La modalidad inicialmente elegida por el asesor puede evolucionar de una a otra en función de las necesidades del público o del territorio. En ambos casos, el apoyo continúa durante los períodos de inmersión, formación y empleo, con el fin de garantizar una integración profesional sostenible. También se prevé la supervisión del empleo sostenible (hasta el final del período de prueba) o de la formación prolongada (durante los dos primeros meses). (Spanish)
    14 January 2022
    0 references
    I overensstemmelse med retningslinjerne for den europæiske ungdomsgaranti, regeringens prioriterede ungdomsplan, der er oprettet af det tværministerielle udvalg for unge, den flerårige plan mod fattigdom og social integration og de strategiske retningslinjer fra Jobs Pole 2015, Pôle emploi, yder intensiv støtte til unge. Det har været operationelt i Alsace siden den 3. november 2014 og gennemført af rådgivere, der har afsat 100 % af deres arbejdstid til denne aktivitet. Ordningerne for udstedelse af AIJ tager form af hovedsagelig individualiseret akkompagnement eller en intensiv klub (varighed på 6 eller 3 måneder) afhængigt af territoriernes behov. Den metode, som rådgiveren oprindeligt har valgt, kan udvikle sig fra den ene til den anden i overensstemmelse med offentlighedens og/eller områdets behov. I begge tilfælde fortsætter støtten i perioder med nedsænkning, uddannelse og beskæftigelse for at sikre en bæredygtig erhvervsmæssig integration. Der er også bestemmelser om overvågning af bæredygtig beskæftigelse (indtil afslutningen af prøveperioden) eller lang uddannelse (i de første to måneder). (Danish)
    18 July 2022
    0 references
    Σύμφωνα με τις κατευθυντήριες γραμμές για τις ευρωπαϊκές εγγυήσεις για τη νεολαία, το κυβερνητικό σχέδιο προτεραιότητας για τη νεολαία που καταρτίστηκε από τη διυπουργική επιτροπή για τη νεολαία, το πολυετές σχέδιο για την καταπολέμηση της φτώχειας και της κοινωνικής ένταξης και οι στρατηγικές κατευθυντήριες γραμμές του Πόλου Απασχόλησης 2015, το Pôle emploi παρέχει εντατική στήριξη στους νέους. Λειτουργεί στην Αλσατία από τις 3 Νοεμβρίου 2014 και υλοποιείται από συμβούλους που αφιερώνουν το 100 % του χρόνου εργασίας τους για τη δραστηριότητα αυτή. Οι ρυθμίσεις για την έκδοση του AIJ λαμβάνουν τη μορφή κυρίως εξατομικευμένης συνοδείας ή εντατικού συλλόγου (διάρκεια 6 ή 3 μηνών) ανάλογα με τις ανάγκες των εδαφών. Ο τρόπος που επιλέχθηκε αρχικά από τον σύμβουλο μπορεί να εξελιχθεί από το ένα στο άλλο ανάλογα με τις ανάγκες του κοινού ή/και της επικράτειας. Και στις δύο περιπτώσεις, η στήριξη συνεχίζεται κατά τη διάρκεια περιόδων εμβάπτισης, κατάρτισης και απασχόλησης, προκειμένου να διασφαλιστεί η βιώσιμη επαγγελματική ένταξη. Προβλέπεται επίσης η παρακολούθηση της βιώσιμης απασχόλησης (μέχρι το τέλος της δοκιμαστικής περιόδου) ή της μακροχρόνιας κατάρτισης (κατά τους δύο πρώτους μήνες). (Greek)
    18 July 2022
    0 references
    U skladu sa smjernicama za Europsku garanciju za mlade, vladinim prioritetnim planom za mlade koji je uspostavio Međuministarski odbor za mlade, višegodišnjim planom za suzbijanje siromaštva i socijalne uključenosti i strateškim smjernicama za radna mjesta 2015., Pôle emploi pruža intenzivnu potporu mladima. Djeluje u Alsaceu od 3. studenoga 2014., a provode ga savjetnici posvećeni 100 % svojeg radnog vremena za tu aktivnost. Aranžmani za izdavanje AIJ-a imaju oblik uglavnom individualizirane pratnje ili intenzivnog kluba (trajanje od 6 ili 3 mjeseca) ovisno o potrebama teritorija. Način koji je prvotno odabrao savjetnik može se razviti iz jednog u drugi u skladu s potrebama javnosti i/ili državnog područja. U oba slučaja potpora se nastavlja tijekom razdoblja uranjanja, osposobljavanja i zapošljavanja kako bi se osigurala održiva profesionalna integracija. Postoje i odredbe o praćenju održivog zapošljavanja (do kraja probnog razdoblja) ili dugotrajnog osposobljavanja (tijekom prva dva mjeseca). (Croatian)
    18 July 2022
    0 references
    În conformitate cu orientările privind Garanția europeană pentru tineret, Planul prioritar al guvernului pentru tineret, elaborat de Comitetul interministerial pentru tineret, Planul multianual de combatere a sărăciei și a incluziunii sociale și orientările strategice ale Pole privind locurile de muncă 2015, Pôle emploi, mobilizează un sprijin intens pentru tineri. Acesta este operațional în Alsacia începând cu 3 noiembrie 2014 și este pus în aplicare de consilieri care și-au dedicat 100 % din timpul de lucru pentru această activitate. Modalitățile de emitere a AIJ iau forma în principal a unui acompaniament individualizat sau a unui club intensiv (cu o durată de 6 sau 3 luni), în funcție de nevoile teritoriilor. Modalitatea aleasă inițial de consilier poate evolua de la un consilier la altul în funcție de nevoile publicului și/sau ale teritoriului. În ambele cazuri, sprijinul continuă în perioadele de imersiune, formare și ocupare a forței de muncă, pentru a asigura o integrare profesională durabilă. Există, de asemenea, dispoziții privind monitorizarea ocupării durabile a forței de muncă (până la sfârșitul perioadei de probă) sau a formării de lungă durată (în primele două luni). (Romanian)
    18 July 2022
    0 references
    V súlade s usmerneniami o európskej záruke pre mladých ľudí sa v rámci vládneho prioritného plánu pre mládež, ktorý vypracoval medziministerský výbor pre mládež, viacročného plánu na boj proti chudobe a sociálnemu začleneniu a strategických usmernení pre oblasť zamestnanosti z roku 2015 Pôle emploi poskytuje intenzívna podpora pre mladých ľudí. V Alsasku funguje od 3. novembra 2014 a vykonávajú ho poradcovia venujúci sa 100 % svojho pracovného času na túto činnosť. Opatrenia na vydávanie AIJ majú formu najmä individualizovaného sprievodu alebo intenzívneho klubu (trvanie 6 alebo 3 mesiace) v závislosti od potrieb území. Spôsob, ktorý pôvodne zvolil poradca, sa môže vyvíjať z jedného na druhého podľa potrieb verejnosti a/alebo územia. V oboch prípadoch podpora pokračuje počas obdobia ponorenia, odbornej prípravy a zamestnania s cieľom zabezpečiť udržateľnú profesionálnu integráciu. Existuje aj ustanovenie o monitorovaní trvalo udržateľnej zamestnanosti (až do konca skúšobnej doby) alebo dlhodobej odbornej prípravy (počas prvých dvoch mesiacov). (Slovak)
    18 July 2022
    0 references
    F’konformità mal-linji gwida dwar il-Garanzija Ewropea għaż-Żgħażagħ, il-Pjan ta’ Prijorità tal-Gvern għaż-Żgħażagħ stabbilit mill-Kumitat Interministerjali dwar iż-Żgħażagħ, il-Pjan Pluriennali kontra l-Faqar u l-Inklużjoni Soċjali u l-Linji Gwida Strateġiċi tal-Pilastru tal-Impjiegi 2015, Pôle emploi juża appoġġ intensiv għaż-żgħażagħ. Ilu jopera f’Alsace mit-3 ta’ Novembru 2014 u implimentat minn konsulenti ddedikati għal 100 % tal-ħin tax-xogħol tagħhom għal din l-attività. L-arranġamenti għall-ħruġ tal-AIJ jieħdu l-forma ta’ akkumpanjament prinċipalment individwalizzat jew klabb intensiv (tul ta’ 6 jew 3 xhur) skont il-ħtiġijiet tat-territorji. Il-modalità inizjalment magħżula mill-konsulent tista’ tevolvi minn waħda għall-oħra skont il-ħtiġijiet tal-pubbliku u/jew tat-territorju. Fiż-żewġ każijiet, l-appoġġ ikompli matul perjodi ta’ immersjoni, taħriġ u impjieg, sabiex tiġi żgurata integrazzjoni professjonali sostenibbli. Hemm ukoll dispożizzjoni għal monitoraġġ f’impjiegi sostenibbli (sa tmiem il-perjodu ta’ prova) jew taħriġ twil (matul l-ewwel xahrejn). (Maltese)
    18 July 2022
    0 references
    Em conformidade com as orientações sobre a Garantia Europeia para a Juventude, o Plano Governamental Prioritário para a Juventude criado pelo Comité Interministerial para a Juventude, o Plano Plurianual contra a Pobreza e a Inclusão Social e as Orientações Estratégicas do Polo do Emprego 2015, o Pôle emploi presta um apoio intensivo aos jovens. Está operacional na Alsácia desde 3 de novembro de 2014 e é executado por conselheiros dedicados a 100 % do seu tempo de trabalho para esta atividade. As modalidades de emissão da AIJ assumem a forma de acompanhamento essencialmente individualizado ou de um clube intensivo (duração de 6 ou 3 meses), em função das necessidades dos territórios. A modalidade inicialmente escolhida pelo consultor pode evoluir de uma para a outra de acordo com as necessidades do público e/ou do território. Em ambos os casos, o apoio continua durante os períodos de imersão, formação e emprego, a fim de garantir uma integração profissional sustentável. Está também prevista a monitorização do emprego sustentável (até ao final do período experimental) ou da formação de longa duração (durante os dois primeiros meses). (Portuguese)
    18 July 2022
    0 references
    Eurooppalaista nuorisotakuuta koskevien suuntaviivojen mukaisesti ministeriöiden välisen nuorisokomitean laatimassa hallituksen nuorison painopistesuunnitelmassa, köyhyyden ja sosiaalisen osallisuuden torjuntaa koskevassa monivuotisessa suunnitelmassa ja työllisyyspolun 2015 strategisissa suuntaviivoissa Pôle emploi -ohjelmassa annetaan intensiivistä tukea nuorille. Se on ollut toiminnassa Alsacessa 3. marraskuuta 2014 alkaen, ja sen täytäntöönpanosta vastaavat neuvonantajat, jotka ovat käyttäneet 100 prosenttia työajastaan tähän toimintaan. AIJ:n myöntämisjärjestelyt ovat pääasiassa yksilöllisiä lähetyksiä tai intensiivistä klubia (6 tai 3 kuukautta) alueiden tarpeista riippuen. Neuvonantajan alun perin valitsema menettely voi muuttua kansalaisten ja/tai alueen tarpeiden mukaan. Molemmissa tapauksissa tukea jatketaan uppoamis-, koulutus- ja työskentelykausina kestävän ammatillisen integroitumisen varmistamiseksi. Lisäksi on säädetty kestävän työllisyyden seurannasta (kokeilujakson loppuun asti) tai pitkäkestoisesta koulutuksesta (kahden ensimmäisen kuukauden aikana). (Finnish)
    18 July 2022
    0 references
    Zgodnie z wytycznymi dotyczącymi europejskiej gwarancji dla młodzieży, rządowym planem priorytetowym dla młodzieży ustanowionym przez Międzyresortowy Komitet ds. Młodzieży, wieloletnim planem walki z ubóstwem i włączeniem społecznym oraz strategicznymi wytycznymi bieguna zatrudnienia z 2015 r. w Pôle emploi przewidziano intensywne wsparcie dla młodzieży. Działa on w Alzacji od dnia 3 listopada 2014 r. i wdrażany przez doradców zajmujących się 100 % ich czasu pracy na potrzeby tego działania. Ustalenia dotyczące wydawania AIJ przybierają formę głównie zindywidualizowanego akompaniamentu lub intensywnego klubu (czas trwania wynoszący 6 lub 3 miesiące) w zależności od potrzeb terytoriów. Tryb pierwotnie wybrany przez doradcę może ewoluować od jednego do drugiego w zależności od potrzeb społeczeństwa lub terytorium. W obu przypadkach wsparcie jest kontynuowane w okresach zanurzenia, szkolenia i zatrudnienia, aby zapewnić trwałą integrację zawodową. Istnieje również możliwość monitorowania trwałego zatrudnienia (do końca okresu próbnego) lub długiego szkolenia (w ciągu pierwszych dwóch miesięcy). (Polish)
    18 July 2022
    0 references
    V skladu s smernicami o evropskem jamstvu za mlade, vladnim prednostnim načrtom za mlade, ki ga je pripravil Medministrski odbor za mladino, večletnim načrtom za boj proti revščini in socialni vključenosti ter strateškimi smernicami za zaposlitveni steber 2015, Pôle emploi namenja intenzivno podporo mladim. V Alzaciji deluje od 3. novembra 2014, izvajajo pa ga svetovalci, ki so za to dejavnost namenili 100 % svojega delovnega časa. Ureditev za izdajo AIJ ima obliko predvsem individualizirane spremljevalke ali intenzivnega kluba (trajanje 6 ali 3 mesece), odvisno od potreb ozemlja. Način, ki ga je prvotno izbral svetovalec, se lahko razvije iz enega v drugega glede na potrebe javnosti in/ali ozemlja. V obeh primerih se podpora nadaljuje v obdobjih potapljanja, usposabljanja in zaposlitve, da se zagotovi trajnostno poklicno vključevanje. Obstajajo tudi določbe za spremljanje na področju trajnostnega zaposlovanja (do konca poskusnega obdobja) ali dolgega usposabljanja (v prvih dveh mesecih). (Slovenian)
    18 July 2022
    0 references
    V souladu s pokyny týkajícími se evropské záruky pro mladé lidi, vládní prioritní plán pro mládež, který vypracoval meziresortní výbor pro mládež, víceletý plán boje proti chudobě a sociálnímu začlenění a strategické pokyny pro pracovní místo 2015, Pôle emploi poskytuje mladým lidem intenzivní podporu. Funguje v Alsasku od 3. listopadu 2014 a provádí jej poradci, kteří se na tuto činnost věnují 100 % své pracovní doby. Opatření pro vydávání AIJ mají podobu především individualizovaného doprovodu nebo intenzivního klubu (doba trvání 6 nebo 3 měsíce) v závislosti na potřebách území. Způsob původně zvolený poradcem se může vyvíjet z jednoho na druhého v závislosti na potřebách veřejnosti a/nebo území. V obou případech podpora pokračuje v období ponoření, odborné přípravy a zaměstnání s cílem zajistit udržitelnou profesní integraci. Je zde rovněž stanoveno monitorování v oblasti udržitelné zaměstnanosti (do konce zkušební doby) nebo dlouhé odborné přípravy (během prvních dvou měsíců). (Czech)
    18 July 2022
    0 references
    Vadovaujantis Europos jaunimo garantijų iniciatyvos gairėmis, Tarpministerinio jaunimo reikalų komiteto parengtu vyriausybės jaunimo prioritetiniu planu, Daugiamečiu kovos su skurdu ir socialine įtrauktimi planu ir 2015 m. darbo vietų poliaus strateginėmis gairėmis, Pôle emploi teikia intensyvią paramą jaunimui. Ji veikia Elzase nuo 2014 m. lapkričio 3 d., ją įgyvendina patarėjai, kurie šiai veiklai skiria 100 proc. savo darbo laiko. Pagal AIJ išdavimo tvarką, atsižvelgiant į teritorijų poreikius, iš esmės vykdomas individualizuotas lydėjimas arba intensyvus klubas (6 arba 3 mėnesiai). Iš pradžių patarėjo pasirinktas būdas gali kisti iš vieno į kitą, atsižvelgiant į visuomenės ir (arba) teritorijos poreikius. Abiem atvejais parama toliau teikiama panardinimo, mokymo ir užimtumo laikotarpiais, siekiant užtikrinti tvarią profesinę integraciją. Taip pat numatyta tvaraus užimtumo (iki bandomojo laikotarpio pabaigos) arba ilgalaikio mokymo (pirmųjų dviejų mėnesių) stebėsena. (Lithuanian)
    18 July 2022
    0 references
    Saskaņā ar pamatnostādnēm par Eiropas garantiju jauniešiem valdības jaunatnes prioritātes plāns, ko izstrādājusi starpministriju komiteja jaunatnes jautājumos, daudzgadu plāns cīņai pret nabadzību un sociālo integrāciju un Stratēģiskās pamatnostādnes "Jobs Pole 2015, Pôle emploi izmanto intensīvu atbalstu jauniešiem. Tā darbojas Elzasā kopš 2014. gada 3. novembra, un to īsteno padomdevēji, kas 100 % no sava darba laika veltījuši šim darbam. AIJ izdošanas kārtība ir galvenokārt individualizēts pavadonis vai intensīvs klubs (ilgums 6 vai 3 mēneši) atkarībā no teritoriju vajadzībām. Padomdevēja sākotnēji izvēlētā kārtība var mainīties atkarībā no sabiedrības un/vai teritorijas vajadzībām. Abos gadījumos atbalsts turpinās iegremdēšanas, apmācības un nodarbinātības periodos, lai nodrošinātu ilgtspējīgu profesionālo integrāciju. Ir arī paredzēts uzraudzīt ilgtspējīgu nodarbinātību (līdz izmēģinājuma perioda beigām) vai ilgu apmācību (pirmo divu mēnešu laikā). (Latvian)
    18 July 2022
    0 references
    В съответствие с насоките относно европейската гаранция за младежта правителственият приоритетен план за младежта, създаден от Междуведомствения комитет по въпросите на младежта, многогодишния план срещу бедността и социалното приобщаване и стратегическите насоки на Полюса на работните места от 2015 г., Pôle emploi предоставя интензивна подкрепа за младите хора. Тя функционира в Елзас от 3 ноември 2014 г. и се изпълнява от съветници, посветени на 100 % от работното им време за тази дейност. Договореностите за издаване на AIJ са под формата на предимно индивидуализирано съпровождане или интензивен клуб (продължителност от 6 или 3 месеца) в зависимост от нуждите на териториите. Първоначално избраният от съветника начин може да се променя от един на друг в зависимост от нуждите на обществеността и/или територията. И в двата случая подкрепата продължава по време на периоди на потапяне, обучение и заетост, за да се гарантира устойчива професионална интеграция. Съществува също така разпоредба за мониторинг на устойчивата заетост (до края на пробния период) или продължително обучение (през първите два месеца). (Bulgarian)
    18 July 2022
    0 references
    Az európai ifjúsági garanciára vonatkozó iránymutatásokkal, az ifjúságügyi minisztériumközi bizottság által létrehozott ifjúsági prioritási tervvel, a szegénység és a társadalmi befogadás elleni többéves tervvel és a 2015. évi munkahely-teremtési pólus stratégiai iránymutatásaival összhangban a Pôle emploi intenzív támogatást nyújt a fiataloknak. 2014. november 3-a óta működik Elzászban, és az erre a tevékenységre fordított munkaidő 100%-ának szentelt tanácsadók hajtják végre. Az AIJ kibocsátására vonatkozó rendelkezések a területek igényeitől függően főként egyéni kíséret vagy intenzív (6 vagy 3 hónapos időtartamú) klub formáját öltik. A tanácsadó által eredetileg választott mód egyikről a másikra változhat a lakosság és/vagy a terület igényei szerint. A fenntartható szakmai integráció biztosítása érdekében a támogatás mindkét esetben folytatódik a bemerülés, a képzés és a foglalkoztatás időszakában. Rendelkezik továbbá a fenntartható foglalkoztatás (a próbaidőszak végéig) vagy a hosszú távú (az első két hónapban történő) képzés nyomon követéséről is. (Hungarian)
    18 July 2022
    0 references
    I gcomhréir leis na treoirlínte maidir le Ráthaíocht Eorpach don Aos Óg, le Plean Tosaíochta an Rialtais i leith na hÓige a bhunaigh an Coiste Idir-Aireachta um an Óige, leis an bPlean Ilbhliantúil i gcoinne na Bochtaineachta agus an Chuimsithe Shóisialta agus leis na Treoirlínte Straitéiseacha maidir le Jobs Pole 2015, cuireann Pôle emploi diantacaíocht ar fáil do dhaoine óga. Tá sé ag feidhmiú in Alsace ón 3 Samhain 2014 agus tá sé curtha chun feidhme ag comhairleoirí atá tiomnaithe do 100 % dá gcuid ama oibre don ghníomhaíocht sin. Is i bhfoirm tionlacan aonair nó dianchlub (fad 6 mhí nó 3 mhí) a bheidh na socruithe chun AIJ a eisiúint, ag brath ar riachtanais na gcríoch. D’fhéadfadh an mhódúlacht a roghnaigh an comhairleoir ar dtús athrú ó cheann go chéile de réir riachtanais an phobail agus/nó na críche. Sa dá chás, leanann an tacaíocht ar aghaidh le linn tréimhsí tumoideachais, oiliúna agus fostaíochta, d’fhonn comhtháthú gairmiúil inbhuanaithe a bhaint amach. Tá foráil ann freisin maidir le faireachán a dhéanamh ar fhostaíocht inbhuanaithe (go dtí deireadh na tréimhse trialach) nó oiliúint fhada (le linn an chéad dá mhí). (Irish)
    18 July 2022
    0 references
    I enlighet med riktlinjerna för den europeiska ungdomsgarantin, regeringens prioriterade plan för ungdomsfrågor som inrättats av ministerkommittén för ungdomsfrågor, den fleråriga planen mot fattigdom och social integration och de strategiska riktlinjerna för sysselsättningspolen 2015, ger Pôle emploi ett intensivt stöd till ungdomar. Den har varit i drift i Alsace sedan den 3 november 2014 och genomförts av rådgivare som ägnar sig åt 100 % av sin arbetstid för denna verksamhet. Arrangemangen för utfärdande av AIJ har formen av huvudsakligen individualiserad ackompanjemang eller en intensiv klubb (varaktighet på sex eller tre månader) beroende på territoriernas behov. Den metod som ursprungligen valdes av rådgivaren kan utvecklas från den ena till den andra beroende på allmänhetens och/eller territoriets behov. I båda fallen fortsätter stödet under nedsänknings-, utbildnings- och anställningsperioder för att säkerställa en hållbar yrkesmässig integration. Det finns också bestämmelser om övervakning av hållbar sysselsättning (fram till slutet av försöksperioden) eller lång utbildning (under de två första månaderna). (Swedish)
    18 July 2022
    0 references
    Kooskõlas Euroopa noortegarantii suunistega, ministeeriumidevahelise noortekomisjoni koostatud valitsuse noorteprioriteedi kavaga, vaesuse ja sotsiaalse kaasatuse vastase mitmeaastase kavaga ning 2015. aasta töökohtade Pole’i strateegiliste suunistega pakub Pôle emploi noortele intensiivset toetust. See on tegutsenud Alsace’is alates 3. novembrist 2014 ja seda on rakendanud nõustajad, kes on pühendanud 100 % oma tööajast sellele tegevusele. Tehisintellekti väljaandmise kord on peamiselt individuaalne saatja või intensiivne klubi (kestus 6 või 3 kuud), sõltuvalt territooriumide vajadustest. Nõustaja poolt algselt valitud meetod võib vastavalt üldsuse ja/või territooriumi vajadustele areneda ühelt teisele. Mõlemal juhul jätkub toetus sukeldumis-, koolitus- ja tööhõiveperioodidel, et tagada jätkusuutlik kutsealane integratsioon. Samuti on ette nähtud jätkusuutliku tööhõive (katseperioodi lõpuni) või pika koolituse (esimese kahe kuu jooksul) järelevalve. (Estonian)
    18 July 2022
    0 references
    7 December 2023
    0 references

    Identifiers

    201502806
    0 references