GPEC-T Experimental Dynamics in the North Auge Country (Q3671893)
Jump to navigation
Jump to search
Project Q3671893 in France
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | GPEC-T Experimental Dynamics in the North Auge Country |
Project Q3671893 in France |
Statements
29,951.06 Euro
0 references
59,902.12 Euro
0 references
50.00 percent
0 references
1 January 2015
0 references
31 December 2015
0 references
Syndicat Mixte pour l'insertion sociale et
0 references
Il est important au préalable de constituer un groupe de partenaires sur le territoire. Afin d’être suffisamment représentatifs, doivent être présents l’Etat, la Région, les Communautés de Communes, les chambres consulaires, Pôle Emploi et la Mission Locale. Ces différents acteurs peuvent s’ils le souhaitent réaliser les questionnaires auprès des entreprises ou déléguer ce travail. Cependant, pour des raisons de cohérence et de garantie de professionnalisme, il est nécessaire qu’un interlocuteur connaissant bien le monde des entreprises ainsi que les rôles de chacun des acteurs du territoire sur les champs de l’emploi et du développement économique fasse les entretiens avec les entreprises. Dans un premier temps, il est préférable que chaque structure mette à disposition un peu de temps d’un ou plusieurs de ses salariés pour constituer une « task force » opérationnelle. Une préemption des visites d’entreprise sur la base d’un fichier est faite entre les différents partenaires afin de savoir qui visite telle ou telle entreprise. Un partenaire peut être associé à un rendez-vous à sa demande s’il ne l’a pas préempté. Pour ce faire, une base de données des visites prévues est faite et accessible à tous les partenaires. Cette base de données fournit le nom de l’entreprise, le nom de la structure faisant la visite et la date prévue. Pour que cette méthode soit opérationnelle, le questionnaire et la structure de données qui en découlent doivent être identiques et uniques pour tout le monde. Les éléments observés dans ce questionnaire sont les suivants : Caractéristiques du personnel en place (âge, sexe, qualification,…) Les besoins identifiés en formation et en recrutement Identification des freins (mobilité, garde d’enfants, …) Attentes particulières (nouveaux projets, transmission d’entreprises,…) Les personnes rencontrant les entreprises seront formées au questionnaire. Le syndicat mixte sera en charge de la saisie des informations collectées et de sa diffusion. Pour l’approche des entreprises, l’organisation des rendez-vous, la saisie et la restitution des données, il est proposé de se reporter au document « déroulement de la phase enquête GPEC-T » mis en annexe. Le syndicat mixte prendra en charge l’ingénierie méthodologique du projet. Le syndicat Mixte pour l’insertion sociale et professionnelle du Pays d’Auge Nord sera en charge de la coordination de l’animation globale du projet et pourra venir en soutien à d’autres acteurs qui souhaiteraient mettre en place une GPEC-T similaire sur d’autres territoires limitrophes ou non. _**Coordination opérationnelle**_ Dans un premier temps, le Directeur du syndicat Mixte pour l’insertion sociale et professionnelle du Pays d’Auge Nord assurera l’animation et la coordination de l’action. Il pourra venir en soutien à d’autres territoires souhaitant réaliser une GPEC-T similaire. _**Visites d’entreprises**_ Les visites sont faites par le Syndicat et les partenaires selon une répartition et un objectif quantitatif défini à l’avance, ceux-ci trouveront un intérêt à mutualiser les données recueillies dans un pot commun et pourront intégrer cet outil dans leur plan d’action (Pole Emploi, Mission Locale, OPCA, …) _**Transmission d’informations (actions réactives)**_ La personne en charge de l’entretien collecte une information pouvant intéresser ou rentrant dans le domaine de compétence d’un des partenaires (projets de recrutements, de formations, de développements.., des difficultés,…) elle doit en informer ce partenaire dans les meilleurs délais par mail en adressant une copie au coordinateur de la GPEC-T, c'est-à-dire au Syndicat Mixte. Les partenaires devant répondre principalement aux attentes des entreprises selon leurs compétences sont : Pôle Emploi Mission Locale Communautés de Communes Chambre de Commerce et d’Industrie Chambre de Métiers et de l’Artisanat Chambre d’Agriculture L’Etat Ces partenaires s’engagent à répondre dans les meilleurs délais aux sollicitations des entreprises en informant le coordinateur des informations engagées. _**Saisie des données**_ Le syndicat Mixte sera en charge de la saisie des données collectées sur le Pays d’Auge. A terme, si d’autres territoires adhèrent au dispositif, un salarié mutualisé pourra saisir leurs données. _**Analyse et restitution des données**_ Afin d’avoir une centralisation et une homogénéité des informations, le Syndicat Mixte sera en charge de l’exploitation et la transmission des données auprès des acteurs du territoire. A terme, une structure externe spécialisée dans le traitement de données statistiques pourra être intégrée au dispositif. La restitution aux entreprises visitées sera faite de préférence par les partenaires ayant visité les employeurs. (French)
0 references
It is important in advance to form a group of partners on the territory. In order to be sufficiently representative, the State, the Region, the Communities of Communes, the Consular Chambers, the Employment Department and the Local Mission must be present. These different actors can, if they wish to do the questionnaires with companies or delegate this work. However, for reasons of consistency and professionalism, it is necessary that an interlocutor familiar with the business world as well as the roles of each of the actors in the territory in the fields of employment and economic development should meet with companies. As a first step, it is preferable for each structure to provide some time for one or more of its employees to form a task force. A pre-emption of company visits on the basis of a file is made between the different partners in order to know who visits a particular company. A partner may be associated with an appointment at his or her request if he has not pre-empted it. To do so, a database of planned visits is made and accessible to all partners. This database provides the name of the company, the name of the visiting structure and the expected date. For this method to be operational, the questionnaire and the resulting data structure must be identical and unique for everyone. The elements observed in this questionnaire are as follows: Characteristics of the staff in place (age, sex, qualification,...) The needs identified in training and recruitment Identification of the brakes (mobility, childcare,...) Special expectations (new projects, transfer of companies, etc.) The people meeting the companies will be trained in the questionnaire. The joint union will be in charge of the seizure of the information collected and its dissemination. For the approach of companies, organisation of appointments, data entry and return, it is proposed to refer to the attached document “Running of the GPEC-T investigation phase”. The joint union will take over the methodological engineering of the project. The Syndicat Mixte pour l’insertion sociale et professionnelle du Pays d’Auge Nord will be in charge of coordinating the overall animation of the project and will be able to support other actors who would like to set up a similar GPEC-T in other neighbouring territories or not. _**Operational coordination**_ As a first step, the Director of the Joint Union for Social and Professional Integration of the Pays d’Auge Nord will be responsible for the animation and coordination of the action. It will be able to support other territories wishing to carry out a similar GPEC-T. _**Visits of companies**_ Visits are carried out by the Union and the partners according to a breakdown and quantitative objective defined in advance, they will find an interest in pooling the data collected in a common pot and can integrate this tool into their action plan (Employment Pole, Local Mission, OPCA,...) _**Transmission of information (reactive actions)**_ The person in charge of the interview collects information that may be of interest to or returning to the area of competence of one of the partners (recruitment projects, it must inform the partner as soon as possible by e-mail by sending a copy to the coordinator of the GPEC-T, i.e. the Syndicat Mixte. The partners who must mainly meet the expectations of companies according to their skills are: Employment Pole Mission Local Communities of Commons Chamber of Commerce and Industry Chamber of Crafts and Crafts Chamber of Agriculture The State These partners undertake to respond as soon as possible to requests from companies by informing the coordinator of the information undertaken. _**Data entry**_ The Mixed Union will be in charge of entering the data collected on the Pays d’Auge. In the long run, if other territories join the scheme, a mutual employee will be able to enter their data. _**Analysis and return of data**_ In order to have a centralisation and homogeneity of the information, the Syndicat Mixte will be in charge of the exploitation and transmission of the data to the actors in the territory. In the end, an external structure specialised in the processing of statistical data may be integrated into the system. The return to the companies visited will preferably be made by the partners who visited the employers. (English)
18 November 2021
0.6546931077132496
0 references
Es ist wichtig, eine Gruppe von Partnern vor Ort zu bilden. Um ausreichend repräsentativ zu sein, müssen der Staat, die Region, die Gemeinden, die Konsularkammern, die Beschäftigungspole und die örtliche Mission anwesend sein. Die verschiedenen Akteure können die Fragebögen an die Unternehmen weiterleiten oder diese Arbeit delegieren. Aus Gründen der Kohärenz und der Gewährleistung von Professionalität ist es jedoch notwendig, dass ein Gesprächspartner, der die Wirtschaft gut kennt, sowie die Rolle der einzelnen Akteure auf dem Gebiet der Beschäftigung und der wirtschaftlichen Entwicklung Gespräche mit den Unternehmen führt. In einem ersten Schritt ist es besser, dass jede Struktur einem oder mehreren seiner Mitarbeiter etwas Zeit zur Verfügung stellt, um eine operative „Task Force“ zu bilden. Eine Vorbestellung von Unternehmensbesuchen auf der Grundlage einer Datei wird zwischen den verschiedenen Partnern vorgenommen, um zu erfahren, wer dieses oder jenes Unternehmen besucht. Ein Partner kann auf seinen Wunsch mit einem Termin in Verbindung gebracht werden, wenn er dies nicht vorausgesagt hat. Zu diesem Zweck wird eine Datenbank der geplanten Besuche erstellt, die allen Partnern zugänglich ist. Diese Datenbank enthält den Namen des Unternehmens, den Namen der Einrichtung, die den Besuch durchführt, und das voraussichtliche Datum. Damit diese Methode funktionieren kann, müssen der Fragebogen und die sich daraus ergebende Datenstruktur für alle identisch und einzigartig sein. In diesem Fragebogen wurde Folgendes festgestellt: Merkmale des vorhandenen Personals (Alter, Geschlecht, Qualifikation usw.) Der festgestellte Ausbildungs- und Einstellungsbedarf Identifizierung der Bremsen (Mobilität, Kinderbetreuung,...) Besondere Erwartungen (neue Projekte, Unternehmensübertragung,...) Personen, die mit den Unternehmen zusammentreffen, werden im Fragebogen geschult. Die gemischte Gewerkschaft wird für die Erfassung und Verbreitung der gesammelten Informationen zuständig sein. Für den Ansatz der Unternehmen, die Organisation der Termine, die Erfassung und die Rückgabe der Daten wird auf das beigefügte Dokument „Ablauf der GPEC-T-Ermittlungsphase“ verwiesen. Die gemischte Gewerkschaft wird das methodische Engineering des Projekts übernehmen. Die gemischte Gewerkschaft für die soziale und berufliche Eingliederung des Pays d’Auge Nord wird für die Koordinierung der Gesamtarbeit des Projekts verantwortlich sein und andere Akteure unterstützen, die eine ähnliche GPEC-T in anderen angrenzenden Gebieten einrichten möchten oder nicht. _** Operative Koordinierung**_ Zunächst wird der Direktor der gemischten Gewerkschaft für soziale und berufliche Eingliederung des Pays d’Auge Nord für die Betreuung und Koordinierung der Aktion sorgen. Es kann andere Gebiete unterstützen, die eine ähnliche GPEC-T anstreben. _**Unternehmensbesuche**_ Die Besuche werden von der Gewerkschaft und den Partnern nach einer vorab festgelegten quantitativen Verteilung und Zielvorgabe durchgeführt, die ein Interesse daran haben, die in einem gemeinsamen Topf gesammelten Daten zu bündeln, und können dieses Instrument in ihren Aktionsplan (Pole employment, Mission Locale, OPCA,...) integrieren _***Übertragung von Informationen (reaktive Aktionen)**_ Die für die Befragung zuständige Person sammelt Informationen, die in den Zuständigkeitsbereich eines Partners einfließen können (Rekrutierungsprojekte, über Schulungen, Entwicklungen, Schwierigkeiten,...) muss sie diesen Partner so bald wie möglich per E-Mail informieren, indem sie dem Koordinator der GPEC-T, d. h. dem Syndicat Mixte, eine Kopie übersandt. Die Partner, die in erster Linie die Erwartungen der Unternehmen nach ihren Kompetenzen erfüllen müssen, sind: Diese Partner verpflichten sich, die Anfragen der Unternehmen so schnell wie möglich zu beantworten, indem sie den Koordinator über die eingegangenen Informationen informieren. _**Dateneingabe**_ Die Gewerkschaft Mixte ist für die Eingabe der im Augeland gesammelten Daten zuständig. Wenn sich andere Gebiete dem System anschließen, kann ein auf Gegenseitigkeit beruhender Arbeitnehmer ihre Daten erfassen. _** Analyse und Rückgabe der Daten**_ Um eine Zentralisierung und Homogenität der Informationen zu erreichen, wird der Syndicat Mixte für die Auswertung und Übermittlung der Daten an die Akteure des Gebiets zuständig sein. Schließlich kann eine externe Struktur, die auf die Verarbeitung statistischer Daten spezialisiert ist, in das System integriert werden. Die Rückgabe an die besuchten Unternehmen erfolgt vorzugsweise durch die Partner, die die Arbeitgeber besucht haben. (German)
1 December 2021
0 references
Het is belangrijk om vooraf een groep partners op het grondgebied te vormen. Om voldoende representatief te zijn, moeten de staat, de regio, de gemeenten, de consulaire kamers, het ministerie van Werkgelegenheid en de plaatselijke missie aanwezig zijn. Deze verschillende actoren kunnen, indien zij de vragenlijsten met bedrijven willen doen of dit werk delegeren. Omwille van de consistentie en de professionaliteit is het echter noodzakelijk dat een gesprekspartner die vertrouwd is met het bedrijfsleven en de rol van elk van de actoren op het grondgebied op het gebied van werkgelegenheid en economische ontwikkeling, samenkomt met bedrijven. Als eerste stap verdient het de voorkeur dat elke structuur enige tijd geeft aan een of meer van haar werknemers om een task force te vormen. Een voorkeur voor bedrijfsbezoeken op basis van een dossier wordt tussen de verschillende partners gemaakt om te weten wie een bepaalde onderneming bezoekt. Een partner kan op zijn verzoek bij een afspraak worden betrokken indien hij deze niet vooruitloopt. Daartoe wordt een databank van geplande bezoeken gemaakt en toegankelijk voor alle partners. Deze database bevat de naam van het bedrijf, de naam van de bezoekstructuur en de verwachte datum. Om deze methode operationeel te maken, moeten de vragenlijst en de daaruit voortvloeiende gegevensstructuur voor iedereen identiek en uniek zijn. Deze vragenlijst bevat de volgende elementen: Kenmerken van het aanwezige personeel (leeftijd, geslacht, kwalificatie,...) De vastgestelde behoeften op het gebied van opleiding en aanwerving Identificatie van de remmen (mobiliteit, kinderopvang,...) Speciale verwachtingen (nieuwe projecten, overdracht van bedrijven, enz.) De mensen die aan de bedrijven voldoen, zullen worden opgeleid in de vragenlijst. De gezamenlijke unie zal verantwoordelijk zijn voor het in beslag nemen van de verzamelde informatie en de verspreiding ervan. Voor de aanpak van bedrijven, de organisatie van benoemingen, het invoeren en retourneren van gegevens wordt voorgesteld te verwijzen naar het bijgevoegde document „Running of the GPEC-T onderzoeksfase”. De gemeenschappelijke unie neemt de methodologische engineering van het project over. Het Syndicat Mixte pour l’insertion sociale et professionnelle du Pays d’Auge Nord zal verantwoordelijk zijn voor de coördinatie van de algemene animatie van het project en zal andere actoren kunnen ondersteunen die al dan niet in andere naburige gebieden een soortgelijke GPEC-T willen opzetten. _**Operationele coördinatie**_ Als eerste stap is de directeur van de Joint Union for Social and Professional Integration of the Pays d’Auge Nord verantwoordelijk voor de animatie en coördinatie van de actie. Zij zal steun kunnen verlenen aan andere gebieden die een soortgelijke GPEC-T wensen uit te voeren. _**Bezoeken van bedrijven**_ Bezoeken worden uitgevoerd door de Unie en de partners op basis van een op voorhand vastgestelde uitsplitsing en kwantitatieve doelstelling, zij zullen belangstelling vinden voor het bundelen van de verzamelde gegevens in een gemeenschappelijke pot en kunnen dit instrument integreren in hun actieplan (Werkgelegenheidspool, Lokale missie, OPCA,...) _**Verzending van informatie (reactieve acties)**_ De persoon die verantwoordelijk is voor het interview verzamelt informatie die van belang kan zijn voor of terugkeert naar het bevoegdheidsgebied van een van de partners (aanwervingsprojecten, hij moet de partner zo spoedig mogelijk per e-mail informeren door een kopie te sturen naar de coördinator van het GPEC-T, d.w.z. De partners die vooral moeten voldoen aan de verwachtingen van bedrijven op basis van hun vaardigheden zijn: Werkgelegenheid Pool Missie Lokale gemeenschappen Kamer van Koophandel en Industrie Kamer van Koophandel en Industrie Kamer van Ambachten en Ambachten Kamer van Landbouw De staat Deze partners verbinden zich om zo spoedig mogelijk te reageren op verzoeken van bedrijven door de coördinator op de hoogte van de verstrekte informatie. _**Gegevensinvoer**_ De Gemengde Unie is verantwoordelijk voor het invoeren van de gegevens die op de Pays d’Auge zijn verzameld. Op de lange termijn, als andere gebieden toetreden tot de regeling, zal een onderlinge werknemer in staat zijn om hun gegevens in te voeren. _**Analyse en teruggave van gegevens**_ Om een centralisatie en homogeniteit van de informatie te bewerkstelligen, is het Syndicat Mixte verantwoordelijk voor de exploitatie en overdracht van de gegevens aan de actoren op het grondgebied. Uiteindelijk kan een externe structuur die gespecialiseerd is in de verwerking van statistische gegevens in het systeem worden geïntegreerd. De terugkeer naar de bezochte bedrijven gebeurt bij voorkeur door de partners die de werkgevers bezochten. (Dutch)
6 December 2021
0 references
È importante in anticipo formare un gruppo di partner sul territorio. Per essere sufficientemente rappresentativi, devono essere presenti lo Stato, la Regione, le Comunità Comuni, le Camere consolari, il Dipartimento del Lavoro e la Missione Locale. Questi diversi attori possono, se desiderano fare i questionari con le imprese o delegare questo lavoro. Tuttavia, per ragioni di coerenza e professionalità, è necessario che un interlocutore che conosce il mondo imprenditoriale e i ruoli di ciascuno degli attori del territorio nei settori dell'occupazione e dello sviluppo economico si incontri con le imprese. Come primo passo, è preferibile che ogni struttura fornisca un pò di tempo a uno o più dei suoi dipendenti per formare una task force. Una prelazione di visite aziendali sulla base di un fascicolo viene effettuata tra i diversi partner al fine di sapere chi visita una determinata azienda. Un partner può essere associato a un appuntamento su sua richiesta se non l'ha prevenuta. A tal fine, viene resa accessibile a tutti i partner una banca dati delle visite programmate. Questa banca dati fornisce il nome della società, il nome della struttura di visita e la data prevista. Affinché questo metodo sia operativo, il questionario e la struttura dei dati che ne derivano devono essere identici e unici per tutti. Gli elementi osservati nel presente questionario sono i seguenti: Caratteristiche del personale in servizio (età, sesso, qualifica,...) Le esigenze individuate in materia di formazione e reclutamento Identificazione dei freni (mobilità, assistenza all'infanzia,...) Aspettazioni particolari (nuovi progetti, trasferimento di imprese, ecc.) Le persone che incontrano le aziende saranno formate nel questionario. L'unione congiunta sarà incaricata del sequestro delle informazioni raccolte e della loro diffusione. Per l'approccio delle imprese, l'organizzazione delle nomine, l'inserimento e la restituzione dei dati, si propone di fare riferimento al documento allegato "Eseguimento della fase di indagine GPEC-T". L'unione congiunta si occuperà dell'ingegneria metodologica del progetto. Il Syndicat Mixte pour l'insertion sociale et professionnelle du Pays d'Auge Nord sarà incaricato di coordinare l'animazione complessiva del progetto e sarà in grado di sostenere altri attori che vorrebbero istituire o meno un GPEC-T simile in altri territori limitrofi. _**Coordinamento operativo**_ Come primo passo, il Direttore della Joint Union for Social and Professional Integration of the Pays d'Auge Nord sarà responsabile dell'animazione e del coordinamento dell'azione. Sarà in grado di sostenere altri territori che desiderano effettuare un GPEC-T simile. _**Visite di società**_ Le visite sono effettuate dall'Unione e dai partner secondo una ripartizione e un obiettivo quantitativo definito in anticipo, troveranno interesse a mettere in comune i dati raccolti in un vaso comune e possono integrare questo strumento nel loro piano d'azione (Polo dell'occupazione, Missione locale, OPCA,...) _**Trasmissione di informazioni (azioni reattive)**_ Il responsabile dell'intervista raccoglie informazioni che possono essere di interesse o tornare nell'area di competenza di uno dei partner (progetti di reclutamento, deve informare il partner il più presto possibile tramite e-mail inviando una copia al coordinatore del GPEC-T, I Mixe. I partner che devono principalmente soddisfare le aspettative delle aziende in base alle loro competenze sono: Occupazione Polo Missione Comuni Comuni Camera di Commercio e Industria Camera dell'Artigianato e dell'Artigianato Camera dell'Agricoltura Lo Stato Questi partner si impegnano a rispondere al più presto alle richieste delle imprese informando il coordinatore delle informazioni intraprese. _**Data entry**_ L'Unione Mista avrà il compito di inserire i dati raccolti sui Pays d'Auge. A lungo termine, se altri territori aderiscono al regime, un dipendente reciproco sarà in grado di inserire i propri dati. _**Analisi e restituzione dei dati**_ Al fine di avere una centralizzazione e omogeneità delle informazioni, il Syndicat Mixte sarà incaricato dello sfruttamento e della trasmissione dei dati agli attori del territorio. Alla fine, una struttura esterna specializzata nel trattamento dei dati statistici può essere integrata nel sistema. Il ritorno alle imprese visitate sarà preferibilmente effettuato dai partner che hanno visitato i datori di lavoro. (Italian)
12 January 2022
0 references
Es importante formar de antemano un grupo de socios en el territorio. Para ser suficientemente representativos, deben estar presentes el Estado, la Región, las Comunidades de Municipios, las Cámaras Consulares, el Departamento de Empleo y la Misión Local. Estos diferentes actores pueden, si desean hacer los cuestionarios con las empresas o delegar este trabajo. Sin embargo, por razones de coherencia y profesionalidad, es necesario que un interlocutor familiar con el mundo empresarial, así como el papel de cada uno de los actores en el territorio en los ámbitos del empleo y el desarrollo económico, se reúna con las empresas. Como primer paso, es preferible que cada estructura proporcione algún tiempo a uno o más de sus empleados para formar un grupo de trabajo. Se realiza una anticipación de las visitas de la empresa sobre la base de un expediente entre los diferentes socios con el fin de saber quién visita una empresa en particular. Una pareja puede estar asociada a una cita a petición suya si no lo ha prejuzgado. Para ello, todos los asociados pueden acceder a una base de datos de las visitas previstas. Esta base de datos proporciona el nombre de la empresa, el nombre de la estructura de visita y la fecha prevista. Para que este método sea operativo, el cuestionario y la estructura de datos resultante deben ser idénticos y únicos para todos. Los elementos observados en este cuestionario son los siguientes: Características del personal existente (edad, sexo, cualificación,...) Las necesidades identificadas en la formación y contratación Identificación de los frenos (movilidad, cuidado de niños,...) expectativas especiales (nuevos proyectos, transferencia de empresas, etc.) Las personas que reúnan a las empresas serán capacitadas en el cuestionario. El sindicato conjunto se encargará de la incautación de la información recopilada y de su difusión. Para el enfoque de las empresas, la organización de los nombramientos, la entrada de datos y la devolución, se propone remitirse al documento adjunto «Ejecución de la fase de investigación GPEC-T». El sindicato conjunto se hará cargo de la ingeniería metodológica del proyecto. El Syndicat Mixte pour l’insertion sociale et professionnelle du Pays d’Auge Nord se encargará de coordinar la animación general del proyecto y podrá apoyar a otros actores que deseen crear un GPEC-T similar en otros territorios vecinos o no. _**Coordinación operativa**_ Como primer paso, el Director de la Unión Conjunta para la Integración Social y Profesional de la Pays d’Auge Nord será responsable de la animación y coordinación de la acción. Podrá apoyar a otros territorios que deseen llevar a cabo un GPEC-T similar. Las visitas de las empresas**_ Las visitas son realizadas por la Unión y los socios de acuerdo con un desglose y objetivo cuantitativo definido previamente, encontrarán interés en poner en común los datos recogidos en un pote común y pueden integrar esta herramienta en su plan de acción (Polo de empleo, Misión Local, OPCA,...) _**Transmisión de información (acciones reactivas)**_ La persona encargada de la entrevista recoge información que puede ser de interés para el área de competencia de uno de los socios o regresar al mismo (proyectos de contratación, debe informar al socio lo antes posible por correo electrónico enviando una copia al coordinador de la GPEC-T, i. ie. Los socios que deben satisfacer principalmente las expectativas de las empresas en función de sus habilidades son: Empleo Pole Mission Comunidades Locales de los Comunes Cámara de Comercio e Industria Cámara de Artesanía y Artesanía Cámara de Agricultura El Estado Estos socios se comprometen a responder lo antes posible a las solicitudes de las empresas informando al coordinador de la información realizada. _**Entrada de datos**_ La Unión Mixta se encargará de introducir los datos recogidos en el Pays d’Auge. A largo plazo, si otros territorios se incorporan al régimen, un empleado mutuo podrá introducir sus datos. _**Análisis y devolución de datos**_ Para tener una centralización y homogeneidad de la información, el Syndicat Mixte se encargará de la explotación y transmisión de los datos a los actores en el territorio. Al final, podrá integrarse en el sistema una estructura externa especializada en el tratamiento de datos estadísticos. La devolución a las empresas visitadas será realizada preferentemente por los socios que visitaron a los empleadores. (Spanish)
14 January 2022
0 references
Oluline on eelnevalt moodustada piirkonnas partnerite rühm. Piisava esindatuse tagamiseks peavad kohal olema riik, piirkond, kommuunide ühendused, konsulaarkojad, tööhõiveamet ja kohalik missioon. Need erinevad osalejad võivad, kui nad soovivad küsimustikke ettevõtetega täita või seda tööd delegeerida. Järjepidevuse ja professionaalsuse huvides on siiski vaja, et ettevõtjatega kohtuks suhtleja, kes tunneb nii ärimaailma kui ka iga ettevõtja rolli piirkonnas tööhõive ja majandusarengu valdkonnas. Esimese sammuna on soovitav, et iga struktuur annaks ühele või mitmele oma töötajale aega töörühma moodustamiseks. Ettevõtte külastuste eesõigus tehakse toimiku alusel erinevate partnerite vahel, et teada saada, kes konkreetset ettevõtet külastab. Partnerit võib tema soovil kohtumisele kaasata, kui ta ei ole seda ette näinud. Selleks luuakse kavandatud külastuste andmebaas ja see on kättesaadav kõigile partneritele. Andmebaasis on esitatud ettevõtte nimi, külastava asutuse nimi ja eeldatav kuupäev. Selleks et see meetod toimiks, peavad küsimustik ja sellest tulenev andmestruktuur olema kõigile ühesugused ja ainulaadsed. Käesolevas küsimustikus vaadeldud elemendid on järgmised: Olemasoleva personali omadused (vanus, sugu, kvalifikatsioon jne) Koolitusel ja värbamisel tuvastatud vajadused pidurite (liikuvus, lastehoid jne) kindlakstegemine Eriootused (uued projektid, ettevõtete üleminek jne) Ettevõttega kohtuvaid inimesi koolitatakse küsimustikus. Ühisliit vastutab kogutud teabe arestimise ja levitamise eest. Ettevõtete lähenemisviisi, ametisse nimetamise korralduse, andmete sisestamise ja tagastamise kohta tehakse ettepanek viidata lisatud dokumendile „GPEC-T uurimise etapi kulgemine“. Ühine liit võtab üle projekti metodoloogilise kavandamise. Syndicat Mixte pour l’insertion sociale et professionnelle du Pays d’Auge Nord vastutab projekti üldise elavdamise koordineerimise eest ja saab toetada teisi osalejaid, kes sooviksid luua sarnase GPEC-Ti ka teistel naaberterritooriumidel või mitte. _** Operatsiooni koordineerimine**_ Esimese sammuna vastutab Pays d’Auge Nordi sotsiaalse ja kutsealase integratsiooni ühisliidu direktor tegevuse elavdamise ja koordineerimise eest. Ta saab toetada teisi territooriume, kes soovivad teha sarnast GPEC-T. _**Ettevõtete külastused toimuvad liidu ja partnerite poolt eelnevalt kindlaks määratud jaotuse ja kvantitatiivse eesmärgi alusel, nad leiavad huvi kogutud andmete koondamisest ühiskassasse ja saavad integreerida selle vahendi oma tegevuskavva (tööhõivekeskus, kohalik missioon, OPCA,...) _** Teabe edastamine (reaktiivsed meetmed)**_ Intervjuu eest vastutav isik kogub teavet, mis võib huvi pakkuda ühele partnerile või pöörduda tagasi tema pädevusvaldkonda (värbamisprojektid, see peab partnerit teavitama võimalikult kiiresti e-posti teel. Intervjuu eest vastutav isik kogub teavet, mis võib olla huvipakkuv või naasmine ühe partneri pädevusalasse (värbamisprojektid, see peab teavitama partnerit nii kiiresti kui võimalik e-posti teel). Intervjuu eest vastutav isik kogub teavet, mis võib olla huvipakkuv või naasmine ühe partneri pädevusalasse (värbamisprojektid, peab ta sellest partnerile võimalikult kiiresti e-posti teel saatma.). Partnerid, kes peavad vastama peamiselt ettevõtete ootustele vastavalt nende oskustele, on järgmised: Employment Pole Mission Kohalikud kogukonnad Commons Kaubandus-Tööstuskoda Kaubandus- ja Käsitöökoja Põllumajanduskoda Riigi Need partnerid kohustuvad vastama ettevõtete taotlustele võimalikult kiiresti, teavitades koordinaatorit võetud teabest. _**Andmete sisestamine**_ Pays d’Auge’ile kogutud andmete sisestamise eest vastutab segaliit. Pikemas perspektiivis, kui skeemiga ühinevad teised territooriumid, on vastastikusel töötajal võimalik oma andmeid sisestada. _**Andmete analüüs ja tagastamine**_ Andmete tsentraliseerimise ja homogeensuse tagamiseks vastutab Syndicat Mixte andmete kasutamise ja edastamise eest territooriumil tegutsejatele. Lõpuks võib süsteemi integreerida statistiliste andmete töötlemisele spetsialiseerunud välise struktuuri. Külastatud ettevõtetesse naasvad eelistatavalt tööandjaid külastanud partnerid. (Estonian)
11 August 2022
0 references
Svarbu iš anksto sudaryti partnerių grupę teritorijoje. Kad būtų pakankamai atstovaujama, turi dalyvauti valstybė, regionas, bendruomenių bendruomenės, konsuliniai rūmai, Užimtumo departamentas ir vietos atstovybė. Šie skirtingi subjektai gali, jei nori atlikti klausimynus su įmonėmis, arba deleguoti šį darbą. Tačiau, siekiant nuoseklumo ir profesionalumo, būtina, kad su įmonėmis susitiktų pašnekovas, susipažinęs su verslo pasauliu ir kiekvieno iš teritorijos dalyvių vaidmenimis užimtumo ir ekonominio vystymosi srityse. Pirmiausia pageidautina, kad kiekviena struktūra suteiktų šiek tiek laiko vienam ar keliems jos darbuotojams sudaryti darbo grupę. Siekiant sužinoti, kas lankosi konkrečioje bendrovėje, įvairūs partneriai uždraudžia lankytis bendrovėse, remdamiesi byla. Partneris gali būti susijęs su paskyrimu jo prašymu, jei jis to neprieštaravo. Šiuo tikslu visi partneriai turi galimybę naudotis planuojamų vizitų duomenų baze. Šioje duomenų bazėje pateikiamas bendrovės pavadinimas, apsilankymo struktūros pavadinimas ir numatoma data. Kad šis metodas būtų veiksmingas, klausimynas ir gauta duomenų struktūra turi būti identiški ir unikalūs visiems. Šiame klausimyne pateikti šie elementai: Dirbančių darbuotojų charakteristikos (amžius, lytis, kvalifikacija ir t. t.) Mokymo ir įdarbinimo metu nustatyti poreikiai Stabdžių identifikavimas (mobilumas, vaikų priežiūra ir kt.) Ypatingi lūkesčiai (nauji projektai, įmonių perkėlimas ir t. t.) Įmones atitinkantys asmenys bus mokomi klausimyne. Jungtinė sąjunga bus atsakinga už surinktos informacijos konfiskavimą ir jos platinimą. Kalbant apie įmones, paskyrimų organizavimą, duomenų įvedimą ir grąžinimą, siūloma remtis pridedamu dokumentu „GPEC-T tyrimo etapo veikimas“. Bendra sąjunga perims projekto metodinę inžineriją. „Syndicat Mixte pour l’insertion sociale et professionnelle du Pays d’Auge Nord“ bus atsakinga už bendro projekto animacijos koordinavimą ir galės remti kitus veikėjus, kurie norėtų sukurti panašų GPEC-T kitose kaimyninėse teritorijose ar ne. _**Veiklos koordinavimas**_ Pirmiausia už veiklos aktyvavimą ir koordinavimą bus atsakingas „Pays d’Auge Nord“ socialinės ir profesinės integracijos jungtinės sąjungos direktorius. Ji galės remti kitas teritorijas, norinčias atlikti panašų GPEC-T. _**Įmonių vizitus atlieka Sąjunga ir partneriai pagal iš anksto nustatytą suskirstymą ir kiekybinį tikslą, jie suras suinteresuotumą kaupti surinktus duomenis bendrajame banke ir gali integruoti šią priemonę į savo veiksmų planą (užimtumas, vietos misija, OPCA,...) _**Informacijos perdavimas (reaktyvūs veiksmai)**_ Už pokalbį atsakingas asmuo renka informaciją, kuri gali būti svarbi vieno iš partnerių kompetencijos sričiai (įdarbinimo projektai, ji privalo kuo greičiau informuoti partnerį į „Syn-Pic“ koordinatorę. Partneriai, kurie iš esmės turi patenkinti įmonių lūkesčius pagal jų įgūdžius, yra šie: Užimtumo ašigalio misija Bendruomenių prekybos ir pramonės rūmų amatų ir amatų rūmai Žemės ūkio rūmai Valstybė Šie partneriai įsipareigoja kuo greičiau atsakyti į įmonių prašymus, pranešdami koordinatoriui apie pateiktą informaciją. _**Duomenų įrašas**_ Mišri sąjunga bus atsakinga už surinktų duomenų įvedimą Pays d’Auge. Ilgainiui, jei kitos teritorijos prisijungs prie sistemos, abipusis darbuotojas galės įvesti savo duomenis. _**Analizė ir duomenų grąžinimas**_ Kad informacija būtų centralizuota ir vienalytė, „Syndicat Mixte“ bus atsakinga už duomenų naudojimą ir perdavimą subjektams teritorijoje. Galiausiai į sistemą gali būti integruota išorės struktūra, kurios specializacija – statistinių duomenų tvarkymas. Pageidautina, kad grįžimą į aplankytas įmones atliktų darbdaviai apsilankę partneriai. (Lithuanian)
11 August 2022
0 references
Važno je unaprijed formirati skupinu partnera na državnom području. Kako bi bile dovoljno reprezentativne, moraju biti prisutni država, regija, zajednice općina, konzularne komore, Odjel za zapošljavanje i lokalna misija. Ti različiti akteri mogu, ako žele obaviti upitnike s poduzećima ili delegirati taj posao. Međutim, radi dosljednosti i profesionalnosti, potrebno je da se sugovornik upoznat s poslovnim svijetom, kao i ulogama svakog od aktera na području zapošljavanja i gospodarskog razvoja, susreće s poduzećima. Kao prvi korak, poželjno je da svaka struktura osigura neko vrijeme jednom ili više svojih zaposlenika da osnuju radnu skupinu. Među različitim partnerima provodi se prvokup posjeta trgovačkih društava na temelju spisa kako bi se saznalo tko posjećuje određeno trgovačko društvo. Partner može biti povezan s imenovanjem na njegov zahtjev ako ga nije preduhitrio. Kako bi se to postiglo, baza podataka planiranih posjeta dostupna je svim partnerima. Ova baza podataka sadrži naziv tvrtke, naziv strukture posjeta i očekivani datum. Kako bi ova metoda bila operativna, upitnik i dobivena struktura podataka moraju biti identični i jedinstveni za sve. Elementi navedeni u ovom upitniku su sljedeći: Značajke osoblja (dob, spol, kvalifikacije,...) Potrebe utvrđene u osposobljavanju i zapošljavanju Identifikacija kočnica (mobilnost, skrb o djeci,...) Posebna očekivanja (novi projekti, prijenos poduzeća itd.) Osobe koje zadovoljavaju tvrtke bit će osposobljene u upitniku. Zajednička unija bit će zadužena za zapljenu prikupljenih informacija i njihovo širenje. Za pristup trgovačkih društava, organizaciju imenovanja, unos i vraćanje podataka predlaže se upućivanje na priloženi dokument „Pregled faze istrage GPEC-T”. Zajednički sindikat će preuzeti metodološki inženjering projekta. Syndicat Mixte pour l’insertion sociale et professionnelle du Pays d’Auge Nord bit će zadužen za koordinaciju cjelokupnog animiranja projekta i moći će podupirati druge aktere koji žele uspostaviti sličan GPEC-T na drugim susjednim područjima ili ne. _**Operativna koordinacija**_ Kao prvi korak, direktor Zajedničke unije za socijalnu i profesionalnu integraciju Pays d’Auge Nord bit će odgovoran za animaciju i koordinaciju djelovanja. Bit će u mogućnosti pružiti potporu drugim područjima koja žele provesti sličan GPEC-T. _**posjet tvrtki**_ Posjeta provodi Unija i partneri prema raščlambi i kvantitativnom cilju koji su unaprijed utvrđeni, naći će interes za udruživanje podataka prikupljenih u zajedničkom loncu i taj će alat moći integrirati u svoj akcijski plan (Pole za zapošljavanje, lokalna misija, OPCA,...) _**Prijenos informacija (reaktivne aktivnosti)**_ Osoba zadužena za intervju prikuplja informacije koje mogu biti od interesa za jedan od partnera ili se vraćaju u područje nadležnosti jednog od partnera (projekti zapošljavanja, ona mora obavijestiti partnera o preslici, što je prije moguće putem e-pošte. Partneri koji uglavnom moraju ispuniti očekivanja poduzeća u skladu sa svojim vještinama su: Misija Zaposle Pole Lokalne zajednice Gospodarske i industrijske komore Gospodarske i industrijske komore Poljoprivredne komore Država Ti se partneri obvezuju što je prije moguće odgovoriti na zahtjeve poduzeća obavještavajući koordinatora o poduzetim informacijama. _** Unos podataka**_ Mješovita unija bit će zadužena za unos podataka prikupljenih na Pays d’Auge. Dugoročno, ako se drugi teritoriji pridruže programu, uzajamni zaposlenik moći će unijeti svoje podatke. _**Analiza i vraćanje podataka**_ Kako bi se osigurala centralizacija i homogenost informacija, Sindikat Mixte bit će zadužen za iskorištavanje i prijenos podataka akterima na teritoriju. Na kraju se u sustav može integrirati vanjska struktura specijalizirana za obradu statističkih podataka. Povratak posjećenim poduzećima po mogućnosti će izvršiti partneri koji su posjetili poslodavce. (Croatian)
11 August 2022
0 references
Είναι σημαντικό εκ των προτέρων να σχηματιστεί μια ομάδα εταίρων στην επικράτεια. Για να είναι επαρκώς αντιπροσωπευτικές, πρέπει να παρίστανται το κράτος, η περιφέρεια, οι κοινότητες κοινοτήτων, τα προξενικά επιμελητήρια, η υπηρεσία απασχόλησης και η τοπική αποστολή. Οι διάφοροι αυτοί φορείς μπορούν, εάν επιθυμούν να συντάξουν τα ερωτηματολόγια με εταιρείες ή να αναθέσουν το έργο αυτό. Ωστόσο, για λόγους συνέπειας και επαγγελματισμού, είναι απαραίτητο ένας συνομιλητής εξοικειωμένος με τον επιχειρηματικό κόσμο καθώς και με τους ρόλους καθενός από τους παράγοντες της επικράτειας στους τομείς της απασχόλησης και της οικονομικής ανάπτυξης να συναντώνται με τις επιχειρήσεις. Ως πρώτο βήμα, είναι προτιμότερο κάθε δομή να παρέχει κάποιο χρόνο για έναν ή περισσότερους υπαλλήλους της για να σχηματίσουν μια ομάδα εργασίας. Οι διάφοροι εταίροι προλαμβάνουν τις επισκέψεις της εταιρείας βάσει φακέλου, προκειμένου να γνωρίζουν ποιος επισκέπτεται μια συγκεκριμένη εταιρεία. Ο εταίρος μπορεί να συνδεθεί με ραντεβού κατόπιν αιτήματός του, εάν δεν το έχει προκαταλάβει. Για τον σκοπό αυτό, δημιουργείται βάση δεδομένων με τις προγραμματισμένες επισκέψεις και είναι προσβάσιμη σε όλους τους εταίρους. Αυτή η βάση δεδομένων παρέχει την επωνυμία της εταιρείας, την επωνυμία της δομής επίσκεψης και την αναμενόμενη ημερομηνία. Για να είναι λειτουργική η μέθοδος αυτή, το ερωτηματολόγιο και η προκύπτουσα δομή δεδομένων πρέπει να είναι πανομοιότυπα και μοναδικά για όλους. Τα στοιχεία που παρατηρούνται στο παρόν ερωτηματολόγιο είναι τα ακόλουθα: Χαρακτηριστικά του υφιστάμενου προσωπικού (ηλικία, φύλο, προσόντα,...) Οι ανάγκες που προσδιορίζονται κατά την κατάρτιση και την πρόσληψη Προσδιορισμός των φρένων (κινητικότητα, παιδική φροντίδα,...) Ειδικές προσδοκίες (νέα έργα, μεταφορά εταιρειών κ.λπ.) Τα άτομα που θα συναντήσουν τις εταιρείες θα εκπαιδευτούν στο ερωτηματολόγιο. Η κοινή ένωση θα είναι υπεύθυνη για την κατάσχεση των συλλεγόμενων πληροφοριών και τη διάδοσή τους. Για την προσέγγιση των εταιρειών, την οργάνωση των διορισμών, την εισαγωγή και την επιστροφή δεδομένων, προτείνεται να γίνει παραπομπή στο συνημμένο έγγραφο «Έναρξη της φάσης έρευνας GPEC-T». Η κοινή ένωση θα αναλάβει τη μεθοδολογική μηχανική του έργου. Το Syndicat Mixte pour l’insertion sociale et professionnelle du Pays d’Auge Nord θα είναι υπεύθυνο για τον συντονισμό της συνολικής εμψύχωσης του έργου και θα είναι σε θέση να υποστηρίξει άλλους παράγοντες που θα ήθελαν να δημιουργήσουν παρόμοιο GPEC-T σε άλλα γειτονικά εδάφη ή όχι. _**Επιχειρησιακός συντονισμός**_ Ως πρώτο βήμα, ο διευθυντής της κοινής ένωσης για την κοινωνική και επαγγελματική ένταξη του Pays d’Auge Nord θα είναι υπεύθυνος για την εμψύχωση και τον συντονισμό της δράσης. Θα είναι σε θέση να υποστηρίξει άλλες περιοχές που επιθυμούν να πραγματοποιήσουν παρόμοιο GPEC-T. _** Επισκέψεις εταιρειών**_ Οι επισκέψεις πραγματοποιούνται από την Ένωση και οι εταίροι σύμφωνα με ανάλυση και ποσοτικό στόχο που έχει καθοριστεί εκ των προτέρων, θα βρουν ενδιαφέρον για τη συγκέντρωση των δεδομένων που συλλέγονται σε ένα κοινό δοχείο και θα μπορούν να ενσωματώσουν το εργαλείο αυτό στο σχέδιο δράσης τους (Απασχόληση Πολωνός, Τοπική Αποστολή, OPCA,...) _**Διαβίβαση πληροφοριών (αντιδραστικές ενέργειες)**_ Ο υπεύθυνος της συνέντευξης συλλέγει πληροφορίες που μπορεί να ενδιαφέρουν ή να επιστρέψει στην περιοχή αρμοδιότητας ενός εκ των εταίρων (έργα επαναπρόσληψης, πρέπει να ενημερώσει τον εταίρο με ηλεκτρονικό ταχυδρομείο το συντομότερο δυνατό μέσω του συντονιστή. Οι εταίροι που πρέπει κυρίως να ανταποκριθούν στις προσδοκίες των επιχειρήσεων ανάλογα με τις δεξιότητές τους είναι: Απασχόληση Πολωνού Αποστολή Τοπικές Κοινότητες Εμπορικό και Βιομηχανικό Επιμελητήριο Βιοτεχνικών και Βιοτεχνικών Επιμελητηρίων του Γεωργικού Επιμελητηρίου Το κράτος Οι εταίροι αυτοί αναλαμβάνουν να ανταποκριθούν το συντομότερο δυνατόν στα αιτήματα των εταιρειών, ενημερώνοντας το συντονιστή για τις πληροφορίες που έχουν αναληφθεί. _**Καταχώριση δεδομένων**_ Η Μικτή Ένωση θα είναι υπεύθυνη για την εισαγωγή των δεδομένων που συλλέγονται από το Pays d’Auge. Μακροπρόθεσμα, εάν άλλες περιοχές ενταχθούν στο σύστημα, ένας αμοιβαίος υπάλληλος θα είναι σε θέση να εισάγει τα δεδομένα του. _**Ανάλυση και επιστροφή δεδομένων**_ Για να υπάρξει συγκέντρωση και ομοιογένεια των πληροφοριών, το Syndicat Mixte θα είναι υπεύθυνο για την εκμετάλλευση και τη διαβίβαση των δεδομένων στους φορείς της επικράτειας. Τελικά, μια εξωτερική δομή ειδικευμένη στην επεξεργασία στατιστικών δεδομένων μπορεί να ενσωματωθεί στο σύστημα. Η επιστροφή στις εταιρείες στις οποίες πραγματοποιήθηκε επίσκεψη θα πραγματοποιηθεί κατά προτίμηση από τους εταίρους που επισκέφθηκαν τους εργοδότες. (Greek)
11 August 2022
0 references
Vopred je dôležité vytvoriť skupinu partnerov na území. Na to, aby boli dostatočne reprezentatívne, musí byť prítomný štát, región, obecné spoločenstvá, konzulárne komory, odbor práce a miestna misia. Títo rôzni aktéri môžu, ak chcú vyplniť dotazníky so spoločnosťami alebo delegovať túto prácu. Z dôvodu konzistentnosti a profesionality je však potrebné, aby sa so spoločnosťami stretol partner oboznámený so svetom podnikania, ako aj s úlohami každého z aktérov na území v oblasti zamestnanosti a hospodárskeho rozvoja. Ako prvý krok je vhodnejšie, aby každá štruktúra poskytla jednému alebo viacerým zamestnancom určitý čas na vytvorenie pracovnej skupiny. Medzi rôznymi partnermi sa uskutočňuje predbežná návšteva spoločnosti na základe spisu s cieľom zistiť, kto navštívi konkrétnu spoločnosť. Partner môže byť na jeho žiadosť pridružený k schôdzke, ak si ho vopred neuplatnil. Na tento účel sa vytvorí databáza plánovaných návštev a sprístupní sa všetkým partnerom. V tejto databáze sa uvádza názov spoločnosti, názov hosťujúcej štruktúry a predpokladaný dátum. Aby bola táto metóda funkčná, dotazník a výsledná štruktúra údajov musia byť identické a jedinečné pre každého. Prvky uvedené v tomto dotazníku sú tieto: Charakteristika zamestnancov (vek, pohlavie, kvalifikácia,...) Potreby identifikované pri odbornej príprave a nábore Identifikácia bŕzd (mobilita, starostlivosť o deti,...) Osobitné očakávania (nové projekty, prevod spoločností atď.) Ľudia, ktorí sa stretávajú so spoločnosťami, budú vyškolení v dotazníku. Spoločný zväz bude zodpovedný za zabavenie zhromaždených informácií a ich šírenie. Pokiaľ ide o prístup spoločností, organizáciu menovania, zadávanie a vrátenie údajov, navrhuje sa odkaz na priložený dokument „Spustenie fázy vyšetrovania GPEC-T“. Spoločný zväz prevezme metodické inžinierstvo projektu. Syndicat Mixte pour l’insertion sociale et professionnelle du Pays d’Auge Nord bude zodpovedný za koordináciu celkovej animácie projektu a bude môcť podporovať ďalších aktérov, ktorí by chceli vytvoriť podobnú GPEC-T na iných susedných územiach alebo nie. _**Operačná koordinácia**_ Ako prvý krok bude za oživenie a koordináciu akcie zodpovedný riaditeľ Spoločnej únie pre sociálnu a profesionálnu integráciu Pays d’Auge Nord. Bude môcť podporovať iné územia, ktoré chcú uskutočniť podobné GPEC-T. _**Návštevy spoločností**_ Návštevy spoločností uskutočňuje Únia a partneri v súlade s vopred vymedzeným rozdelením a kvantitatívnym cieľom, nájdu záujem o združovanie zhromaždených údajov v spoločnom banke a môžu tento nástroj začleniť do svojho akčného plánu (Poľisko zamestnanosti, Miestna misia, OPCA,...) _**Prenos informácií (reaktívne akcie)**_ Osoba zodpovedná za pohovor zhromažďuje informácie, ktoré môžu byť zaujímavé pre oblasť pôsobnosti jedného z partnerov (recruitmentné projekty, musí o tom informovať partnera čo najskôr prostredníctvom spoločnosti Mix. Partnermi, ktorí musia predovšetkým splniť očakávania spoločností podľa svojich schopností, sú: Employment Pole Mission Local Communities of Commons Commons Chamber of Commerce and Industry Chamber of Crafts and Crafts Chamber of Agriculture (Zamestnanosť Pole Miestne spoločenstvá Spoločnej obchodnej a priemyselnej komory remesiel a remesiel Poľnohospodárska komora Poľnohospodárskej komory Poľnohospodárstva Štát Títo partneri sa zaväzujú čo najskôr odpovedať na žiadosti spoločností informovaním koordinátora o poskytnutých informáciách. _**Údaje**_Zmiešaná únia bude zodpovedná za vkladanie údajov zozbieraných do Pays d’Auge. V dlhodobom horizonte, ak sa k systému zapoja aj iné územia, vzájomný zamestnanec bude môcť vkladať svoje údaje. _**Analýza a vrátenie údajov**_ Aby sa dosiahla centralizácia a homogenita informácií, Syndicat Mixte bude zodpovedný za využívanie a prenos údajov aktérom na území. V konečnom dôsledku sa do systému môže integrovať externá štruktúra špecializovaná na spracovanie štatistických údajov. Návrat do navštívených spoločností vykonajú prednostne partneri, ktorí navštívili zamestnávateľov. (Slovak)
11 August 2022
0 references
On tärkeää, että alueelle muodostetaan etukäteen kumppaniryhmä. Ollakseen riittävän edustava valtio, alue, kuntakunnat, konsulaatit, työllisyysosasto ja paikallinen edustusto ovat läsnä. Nämä eri toimijat voivat, jos ne haluavat tehdä kyselylomakkeita yritysten kanssa tai delegoida tämän työn. Johdonmukaisuuden ja ammattimaisuuden vuoksi on kuitenkin välttämätöntä, että yritysmaailmaan perehtynyt keskustelukumppani sekä kunkin alueen toimijan rooli työllisyyden ja talouskehityksen alalla tapaavat yrityksiä. Ensimmäisenä askeleena on parempi, että kukin rakenne antaa jonkin aikaa yhden tai useamman työntekijänsä perustamiseen työryhmän muodostamiseksi. Eri yhteistyökumppaneiden välillä tehdään etuosto-oikeus yrityskäynneistä asiakirja-aineiston perusteella, jotta voidaan tietää, ketkä vierailevat tietyssä yrityksessä. Kumppani voi olla mukana tapaamisessa hänen pyynnöstään, jos hän ei ole tehnyt sitä etukäteen. Tätä varten luodaan suunniteltuja vierailuja koskeva tietokanta, joka on kaikkien kumppanien käytettävissä. Tietokannassa on yrityksen nimi, vierailevan organisaation nimi ja arvioitu päivämäärä. Jotta tämä menetelmä olisi toimiva, kyselylomakkeen ja tuloksena olevan tietorakenteen on oltava identtinen ja ainutlaatuinen kaikille. Tässä kyselylomakkeessa havaitut tiedot ovat seuraavat: Henkilöstön ominaisuudet (ikä, sukupuoli, pätevyys jne.) Koulutus- ja rekrytointitarpeet jarrujen tunnistamiseksi (liikkuvuus, lastenhoito, jne.) Erityisodotukset (uudet hankkeet, yritysten siirto jne.) Yritykset täyttävät henkilöt koulutetaan kyselylomakkeessa. Yhteisliitto vastaa kerättyjen tietojen takavarikoinnista ja levittämisestä. Yritysten lähestymistavan, nimitysten järjestämisen, tietojen syöttämisen ja palauttamisen osalta ehdotetaan, että viitataan liitteenä olevaan asiakirjaan ”GPEC-T-tutkimusvaiheen järjestäminen”. Yhteisliitto ottaa hoitaakseen hankkeen metodologisen suunnittelun. Syndicat Mixte pour l’insertion sociale et professionnelle du Pays d’Auge Nord vastaa hankkeen yleisen animaation koordinoinnista ja pystyy tukemaan muita toimijoita, jotka haluaisivat perustaa vastaavan GPEC-T:n muille naapurialueille tai eivät. _**Operatiivinen koordinointi**_ Ensimmäisenä askeleena Pays d’Auge Nordin sosiaalisen ja ammatillisen integraation liiton johtaja vastaa toiminnan edistämisestä ja koordinoinnista. Se voi tukea muita alueita, jotka haluavat toteuttaa vastaavanlaista GPEC-T-ohjelmaa. _**Yritysten vierailut**_ Unioni ja kumppanit tekevät vierailuja etukäteen määritetyn erittelyn ja määrällisen tavoitteen mukaisesti, he löytävät kiinnostuksensa koota yhteen yhteiseen pottiin kerätyt tiedot ja voivat integroida tämän välineen toimintasuunnitelmaansa (työllisyyspysäke, paikallinen operaatio, OPCA...) _**Tietojen siirto (reaktiiviset toimet)**_ Haastattelusta vastaava henkilö kerää tietoja, jotka saattavat kiinnostaa jonkin kumppanin vastuualuetta tai palata sinne (rekruitment-hankkeet, sen on ilmoitettava kumppanille mahdollisimman pian. Kumppanit, joiden on pääasiassa täytettävä yritysten odotukset taitojensa mukaan, ovat: Employment Pole Mission Local Communities of Commons Chamber of Commerce and Industry Chamber of Crafts and Crafts Chamber of Agriculture Valtio Nämä kumppanit sitoutuvat vastaamaan mahdollisimman pian yritysten pyyntöihin ilmoittamalla koordinaattorille toimitetut tiedot. _**Tietojen syöttö**_ Sekaliitto vastaa Pays d’Augessa kerättyjen tietojen syöttämisestä. Pitkällä aikavälillä, jos järjestelmään liittyy muita alueita, keskinäinen työntekijä voi syöttää tietonsa. _**Analyysi ja tietojen palauttaminen**_ Tiedon keskittämisen ja homogeenisuuden varmistamiseksi Syndicat Mixte vastaa tietojen hyödyntämisestä ja siirtämisestä alueen toimijoille. Järjestelmään voidaan lopulta integroida ulkoinen rakenne, joka on erikoistunut tilastotietojen käsittelyyn. Paluun tarkastuskäynnin kohteena olleisiin yrityksiin tekevät mieluiten yhteistyökumppanit, jotka vierailivat työnantajissa. (Finnish)
11 August 2022
0 references
Ważne jest, aby z wyprzedzeniem utworzyć grupę partnerów na danym terytorium. Aby być wystarczająco reprezentatywnym, muszą być obecni państwo, region, wspólnoty gmin, izby konsularne, Departament Zatrudnienia i Misja Lokalna. Te różne podmioty mogą, jeśli chcą wykonać kwestionariusze z przedsiębiorstwami lub zlecić tę pracę. Jednak ze względu na spójność i profesjonalizm konieczne jest, aby rozmówca znający świat biznesu, a także role każdego z podmiotów na danym terytorium w dziedzinie zatrudnienia i rozwoju gospodarczego, spotkał się z przedsiębiorstwami. W pierwszej kolejności zaleca się, aby każda struktura zapewniała pewien czas jednemu lub większej liczbie pracowników na utworzenie grupy zadaniowej. Pierwszoplanowe przyjęcie wizyt w przedsiębiorstwie na podstawie dokumentacji odbywa się między różnymi partnerami, aby dowiedzieć się, kto odwiedza dane przedsiębiorstwo. Partner może być powiązany z spotkaniem na jego wniosek, jeżeli nie uprzedzał go. W tym celu wszystkim partnerom udostępniana jest baza danych z planowanymi wizytami. Ta baza danych zawiera nazwę przedsiębiorstwa, nazwę struktury wizytującej i przewidywaną datę. Aby metoda ta była operacyjna, kwestionariusz i wynikająca z niego struktura danych muszą być identyczne i niepowtarzalne dla wszystkich. W kwestionariuszu zauważono następujące elementy: Charakterystyka personelu (wiek, płeć, kwalifikacje,...) Potrzeby zidentyfikowane w szkoleniach i rekrutacji Identyfikacja hamulców (mobilność, opieka nad dziećmi,...) Specjalne oczekiwania (nowe projekty, przeniesienie przedsiębiorstw itp.) Osoby, które spotykają się z firmami, zostaną przeszkolone w kwestionariuszu. Wspólny związek będzie odpowiedzialny za zajęcie zebranych informacji i ich rozpowszechnianie. W odniesieniu do podejścia przedsiębiorstw, organizacji nominacji, wprowadzania danych i powrotu, proponuje się odniesienie do załączonego dokumentu „Uruchomienie fazy dochodzenia GPEC-T”. Wspólny związek przejmie inżynierię metodologiczną projektu. Syndicat Mixte pour l’insertion sociale et professionnelle du Pays d’Auge Nord będzie odpowiedzialny za koordynację ogólnej animacji projektu i będzie mógł wspierać inne podmioty, które chciałyby utworzyć podobny GPEC-T na innych sąsiednich terytoriach. _**Koordynacja operacyjna**_ Pierwszym krokiem będzie dyrektor Wspólnego Związku na rzecz Integracji Społecznej i Zawodowej Pays d’Auge Nord będzie odpowiedzialny za animację i koordynację działania. Będzie w stanie wspierać inne terytoria, które chcą przeprowadzić podobny GPEC-T. _**Wizyty firm**_ Wizyty są przeprowadzane przez Unię i partnerów zgodnie z podziałem i celem ilościowym określonym z góry, znajdą oni zainteresowanie połączeniem danych zebranych we wspólnej puli i mogą włączyć to narzędzie do swojego planu działania (Polak zatrudnienia, misja lokalna, OPCA,...) _** Przekazywanie informacji (działania reaktywne)**_ Osoba odpowiedzialna za rozmowę gromadzi informacje, które mogą być interesujące lub powracające do obszaru kompetencji jednego z partnerów (projekt rekrutacyjny, musi jak najszybciej poinformować partnera przez koordynatora, wysyłając e-mail. Partnerami, którzy muszą przede wszystkim spełniać oczekiwania firm zgodnie ze swoimi umiejętnościami są: Praca Polak Misja Lokalne Wspólnoty Gmin Izby Gospodarczej i Przemysłowej Izby Rzemiosła i Rzemiosła Izba Rolnicza Stan Partnerzy ci zobowiązują się jak najszybciej odpowiedzieć na wnioski firm, informując koordynatora o podjętych informacjach. _**Data wpis**_ Mixed Union będzie odpowiedzialny za wprowadzanie danych zebranych na Pays d’Auge. W dłuższej perspektywie, jeśli do systemu przystąpią inne terytoria, pracownik towarzystwa ubezpieczeń wzajemnych będzie mógł wprowadzić swoje dane. _**Analiza i zwrot danych**_ Aby uzyskać centralizację i jednorodność informacji, Syndicat Mixte będzie odpowiedzialny za wykorzystywanie i przekazywanie danych podmiotom na danym terytorium. Ostatecznie w systemie można zintegrować zewnętrzną strukturę specjalizującą się w przetwarzaniu danych statystycznych. Zwrot do odwiedzonych firm będzie najlepiej dokonywany przez partnerów, którzy odwiedzili pracodawców. (Polish)
11 August 2022
0 references
Előre fontos, hogy a területen partnerekből álló csoportot alkossunk. Ahhoz, hogy az állam, a Régió, a Közösségi Közösségek, a Konzuli Kamarák, a Foglalkoztatási Hivatal és a helyi képviselet megfelelően reprezentatív legyen, jelen kell lennie. Ezek a különböző szereplők, ha a kérdőíveket a vállalatokkal kívánják elvégezni, vagy átruházhatják ezt a munkát. A következetesség és a professzionalizmus érdekében azonban szükség van arra, hogy egy olyan tárgyalópartner, aki ismeri az üzleti világot, valamint az egyes szereplőknek a területen a foglalkoztatás és a gazdasági fejlődés területén betöltött szerepét, találkozzon a vállalatokkal. Első lépésként célszerűbb, ha minden struktúra időt biztosít egy vagy több alkalmazottjának arra, hogy munkacsoportot hozzon létre. A céglátogatások elővásárlása az ügyiratok alapján történik a különböző partnerek között annak érdekében, hogy megtudják, ki látogat meg egy adott vállalatot. A partner saját kérésére kapcsolódhat egy találkozóhoz, ha azt nem előzte meg. Ennek érdekében a tervezett látogatások adatbázisa valamennyi partner számára hozzáférhető. Ez az adatbázis tartalmazza a vállalat nevét, a látogató szervezet nevét és a várható dátumot. Ahhoz, hogy ez a módszer működőképes legyen, a kérdőívnek és a kapott adatstruktúrának mindenki számára azonosnak és egyedinek kell lennie. A kérdőívben megfigyelt elemek a következők: A rendelkezésre álló személyzet jellemzői (kor, nem, képesítés,...) A képzés és a munkaerő-felvétel során azonosított igények A fékek azonosítása (mobilitás, gyermekgondozás,...) Különleges elvárások (új projektek, vállalatok áthelyezése stb.) A vállalatokkal találkozó személyek képzésben részesülnek a kérdőívben. A közös unió feladata lesz az összegyűjtött információk lefoglalása és terjesztése. A vállalatok megközelítését, a kinevezések megszervezését, az adatbevitelt és a visszaküldést illetően javasoljuk, hogy a mellékelt „A GPEC-T vizsgálati szakaszának végrehajtása” című dokumentumra hivatkozzanak. A közös unió átveszi a projekt módszertani tervezését. A Syndicat Mixte pour l’insertion sociale et professionnelle du Pays d’Auge Nord feladata lesz a projekt átfogó animációjának koordinálása, és képes lesz támogatni azokat a szereplőket, akik hasonló GPEC-T-t kívánnak létrehozni más szomszédos területeken, vagy sem. _**Operatív koordináció**_ Első lépésként az Auge Nord közös szociális és szakmai integrációs szövetségének igazgatója felel a cselekvés ösztönzéséért és koordinálásáért. Más, hasonló GPEC-T-t végezni kívánó területek támogatását is biztosítani fogja. _**A vállalatok látogatásait az Unió és a partnerek előre meghatározott bontási és mennyiségi célkitűzés szerint végzik, érdeklődést találnak a közös kasszában gyűjtött adatok összevonásában, és ezt az eszközt beépíthetik cselekvési tervükbe (foglalkoztatási pólus, helyi misszió, OPCA,...) _**Az információk továbbítása (reaktív tevékenységek)**_ Az interjúért felelős személy olyan információkat gyűjt, amelyek az egyik partner érdeklődésére számot tarthatnak, vagy visszatérnek az egyik partner illetékességi területére (felvételi projektek, a partnert az e-mailben kell elküldenie. Azok a partnerek, akiknek készségeik szerint elsősorban a vállalatok elvárásainak kell megfelelniük: Foglalkoztatási Pole Mission Helyi Közösségek Commons Chamber of Commerce and Industry Chamber of Crafts and Crafts Chamber of Agriculture The State Ezek a partnerek vállalják, hogy a lehető leghamarabb válaszolnak a vállalatok kéréseire, és tájékoztatják a koordinátort a vállalt információkról. _**Adatbevitel**_ A vegyes unió feladata a Pays d’Auge-on gyűjtött adatok bevitele. Hosszú távon, ha más területek is csatlakoznak a rendszerhez, a kölcsönös biztosítói alkalmazottak be tudják majd vinni adataikat. _**Az adatok elemzése és visszaküldése**_ Az információk központosítása és homogenitása érdekében a Syndicat Mixte felel az adatok hasznosításáért és a terület szereplői részére történő továbbításáért. Végül a statisztikai adatok feldolgozására szakosodott külső struktúra integrálható a rendszerbe. A meglátogatott vállalatokhoz való visszatérést lehetőség szerint a munkáltatókat meglátogató partnerek végzik. (Hungarian)
11 August 2022
0 references
Je důležité předem vytvořit skupinu partnerů na území. Aby byly dostatečně reprezentativní, musí být přítomny stát, region, obce, konzulární komory, odbor zaměstnanosti a místní mise. Tito různí aktéři mohou, pokud chtějí provést dotazníky se společnostmi nebo delegovat tuto práci. Z důvodu konzistentnosti a profesionality je však nezbytné, aby se s podniky setkal partner seznámený s podnikatelským světem, jakož i úlohami každého z aktérů na daném území v oblasti zaměstnanosti a hospodářského rozvoje. Jako první krok je vhodnější, aby každá struktura poskytla určitý čas jednomu nebo více svým zaměstnancům na vytvoření pracovní skupiny. Předkupení návštěv společností na základě spisu se provádí mezi různými partnery s cílem zjistit, kdo navštíví určitou společnost. Partner může být spojen se sjednáním na jeho žádost, pokud to nepředepsal. Za tímto účelem je všem partnerům zpřístupněna databáze plánovaných návštěv. Tato databáze uvádí název společnosti, název návštěvní struktury a předpokládané datum. Aby byla tato metoda funkční, musí být dotazník a výsledná struktura údajů identické a jedinečné pro každého. V tomto dotazníku byly zaznamenány tyto prvky: Charakteristiky zaměstnanců (věk, pohlaví, kvalifikace,...) Potřeby zjištěné při odborné přípravě a náboru Identifikace brzd (mobilita, péče o děti,...) Zvláštní očekávání (nové projekty, přesun společností atd.) Lidé, kteří se setkávají se společnostmi, budou vyškoleni v dotazníku. Společná unie bude pověřena zabavením shromážděných informací a jejich šířením. Pokud jde o přístup společností, organizaci jmenování, zadávání údajů a navracení údajů, navrhuje se odkázat na přiložený dokument „Proběh fáze vyšetřování GPEC-T“. Společný svaz převezme metodické inženýrství projektu. Syndicat Mixte pour l’insertion sociale et professionnelle du Pays d’Auge Nord bude mít na starosti koordinaci celkové animace projektu a bude moci podporovat další aktéry, kteří by chtěli vytvořit podobnou GPEC-T na jiných sousedních územích, či nikoli. _**Operační koordinace**_ Prvním krokem bude ředitel Společné unie pro sociální a profesní integraci Pays d’Auge Nord odpovědný za oživení a koordinaci akce. Bude moci podporovat další území, která chtějí provést podobnou GPEC-T. _** Návštěvy společností**_ Návštěvy provádí Unie a partneři podle předem definovaného rozpisu a kvantitativního cíle, najdou zájem o sdružování údajů shromážděných ve společném banku a mohou tento nástroj začlenit do svého akčního plánu (zaměstnanec, Místní mise, OPCA,...) _**Předávání informací (reaktivní akce)**_ Osoba pověřená pohovorem shromažďuje informace, které mohou být zajímavé nebo se mohou vrátit do oblasti působnosti jednoho z partnerů (náborové projekty, musí informovat partnera co nejdříve prostřednictvím e-mailu. Partnery, kteří musí naplňovat očekávání firem podle svých dovedností, jsou: Zaměstnanecká mise Místní společenství Dolní komory obchodní a průmyslové komory řemesel a řemesel Zemědělská komora Stát Tito partneři se zavazují co nejdříve reagovat na žádosti společností informováním koordinátora o přijatých informacích. _**Údaje**_ Smíšená unie bude pověřena vkládáním údajů shromážděných na Pays d’Auge. V dlouhodobém horizontu, pokud se k systému připojí jiná území, vzájemný zaměstnanec bude moci zadávat své údaje. _**Analýza a vracení údajů**_ Za účelem centralizace a homogenity informací bude Syndicat Mixte pověřen využíváním a předáváním údajů subjektům na daném území. Nakonec může být do systému začleněna vnější struktura specializovaná na zpracování statistických údajů. Návrat do navštívených společností přednostně provedou partneři, kteří navštívili zaměstnavatele. (Czech)
11 August 2022
0 references
Ir svarīgi iepriekš izveidot partneru grupu teritorijā. Lai pietiekami pārstāvētu valsti, reģionu, pašvaldību kopienas, Konsulārās palātas, Nodarbinātības departamentu un vietējo pārstāvniecību, ir jābūt klāt. Šie dažādie dalībnieki var, ja viņi vēlas aizpildīt anketas ar uzņēmumiem vai deleģēt šo darbu. Tomēr konsekvences un profesionalitātes labad ir nepieciešams, lai sarunu biedrs, kas pārzina uzņēmējdarbības pasauli, kā arī katra dalībnieka lomu nodarbinātības un ekonomiskās attīstības jomā, tiktuies ar uzņēmumiem. Pirmkārt, ir vēlams, lai katra struktūra dotu kādu laiku vienam vai vairākiem tās darbiniekiem, lai izveidotu darba grupu. Lai zinātu, kas apmeklē konkrētu uzņēmumu, starp dažādiem partneriem tiek veikts priekšnoteikums uzņēmuma apmeklējumiem, pamatojoties uz lietas materiāliem. Partneris var tikt saistīts ar tikšanos pēc viņa pieprasījuma, ja viņš to nav noteicis. Lai to panāktu, visiem partneriem ir pieejama plānoto apmeklējumu datubāze. Šajā datubāzē ir norādīts uzņēmuma nosaukums, apmeklējuma struktūras nosaukums un paredzamais datums. Lai šī metode darbotos, anketai un no tās izrietošajai datu struktūrai jābūt identiskai un unikālai visiem. Šajā anketā novērotie elementi ir šādi: Darbinieku raksturojums (vecums, dzimums, kvalifikācija,...) Apmācības un darbā pieņemšanas procesā konstatētās vajadzības Bremžu identificēšana (mobilitāte, bērnu aprūpe,...) Īpašas cerības (jauni projekti, uzņēmumu nodošana utt.) Personas, kas tiekas ar uzņēmumiem, tiks apmācītas anketā. Kopīgā savienība būs atbildīga par savāktās informācijas konfiskāciju un izplatīšanu. Attiecībā uz uzņēmumu pieeju, iecelšanas organizēšanu, datu ievadīšanu un atgriešanu tiek ierosināts atsaukties uz pievienoto dokumentu “GPEC-T izmeklēšanas posma uzsākšana”. Kopīgā savienība pārņems projekta metodoloģisko inženieriju. Syndicat Mixte pour l’insertion sociale et professionnelle du Pays d’Auge Nord būs atbildīga par projekta vispārējās aktivizēšanas koordinēšanu un varēs atbalstīt citus dalībniekus, kuri vēlētos izveidot līdzīgu GPEC-T citās kaimiņu teritorijās vai ne. _**Darbības koordinācija**_ Pirmajā posmā par darbības aktivizēšanu un koordinēšanu būs atbildīgs Pays d’Auge Nord Sociālās un profesionālās integrācijas apvienotās savienības direktors. Tā varēs atbalstīt citas teritorijas, kas vēlas veikt līdzīgu GPEC-T. _** Uzņēmumu apmeklējumus**_ Apmeklējumus veic Savienība un partneri saskaņā ar iepriekš noteiktu sadalījumu un kvantitatīvu mērķi, viņi atradīs interesi apkopot datus, kas savākti kopējā bankā, un var integrēt šo rīku savā rīcības plānā (nodarbinātības poliss, vietējais uzdevums, OPCA,...) _**Informācijas nodošana (reaktīvās darbības)**_ Par interviju atbildīgā persona apkopo informāciju, kas var interesēt viena partnera kompetences jomu vai atgriežas tajā (pieņemšanas projekti, tai jāinformē partneris pēc iespējas ātrāk, nosūtot to pa e-pastu. Partneri, kuriem galvenokārt jāatbilst uzņēmumu vēlmēm atbilstoši to prasmēm, ir: Nodarbinātības Pole Mission Vietējās kopienas Tirdzniecības un rūpniecības kamera Lauksaimniecības kamera Valsts Šie partneri apņemas pēc iespējas ātrāk atbildēt uz uzņēmumu pieprasījumiem, informējot koordinatoru par saņemto informāciju. _**Datu ieraksts**_ Jauktā savienība būs atbildīga par to datu ievadīšanu, kas savākti Pays d’Auge. Ilgtermiņā, ja shēmai pievienosies citas teritorijas, savstarpējs darbinieks varēs ievadīt savus datus. _** Datu analīze un atgriešana**_ Lai nodrošinātu informācijas centralizāciju un viendabīgumu, Syndicat Mixte būs atbildīga par datu izmantošanu un pārsūtīšanu teritorijas dalībniekiem. Galu galā sistēmā var integrēt ārēju struktūru, kas specializējusies statistikas datu apstrādē. Vēlams, lai apmeklētie uzņēmumi atgrieztos pie partneriem, kas apmeklēja darba devējus. (Latvian)
11 August 2022
0 references
Tá sé tábhachtach roimh ré grúpa comhpháirtithe a bhunú ar an gcríoch. Chun a bheith ionadaíoch go leor, ní mór don Stát, don Réigiún, do Phobail na gCumann, do na Dlísheomraí Consalachta, don Roinn Fostaíochta agus don Mhisean Áitiúil a bheith i láthair. Is féidir leis na gníomhaithe éagsúla sin, más mian leo na ceistneoirí a dhéanamh le cuideachtaí nó an obair sin a tharmligean. Mar sin féin, ar chúiseanna comhsheasmhachta agus gairmiúlachta, is gá go mbuailfeadh idirghabhálaí atá eolach ar shaol an ghnó chomh maith le róil gach ceann de na gníomhaithe sa chríoch i réimsí na fostaíochta agus na forbartha eacnamaíche le cuideachtaí. Mar chéad chéim, is fearr do gach struchtúr roinnt ama a chur ar fáil do cheann amháin nó níos mó dá chuid fostaithe chun tascfhórsa a dhéanamh. Déantar réamhfholcadh ar chuairteanna ar chuideachtaí ar bhonn comhaid idir na comhpháirtithe éagsúla chun a fháil amach cé a thugann cuairt ar chuideachta ar leith. Féadfaidh comhpháirtí a bheith bainteach le ceapachán arna iarraidh sin dó nó di más rud é nár chuir sé nó sí bac air roimh ré. Chun é sin a dhéanamh, cuirtear bunachar sonraí de na cuairteanna atá beartaithe ar fáil agus beidh rochtain ag na comhpháirtithe uile air. Soláthraíonn an bunachar sonraí seo ainm na cuideachta, ainm an struchtúir chuairte agus an dáta a bhfuiltear ag súil leis. Chun go mbeidh an modh seo ag feidhmiú, ní mór don cheistneoir agus don struchtúr sonraí a eascraíonn as a bheith comhionann agus uathúil do gach duine. Is iad seo a leanas na heilimintí a breathnaíodh sa cheistneoir seo: Saintréithe na foirne atá i bhfeidhm (aois, gnéas, cáilíocht,...) Na riachtanais a aithnítear in oiliúint agus in earcaíocht Sainaithint na gcoscán (soghluaisteacht, cúram leanaí,...) Ionchais speisialta (tionscadail nua, aistriú cuideachtaí, etc.) Cuirfear oiliúint ar na daoine a chomhlíonann na cuideachtaí sa cheistneoir. Beidh an t-aontas comhpháirteach i gceannas ar urghabháil na faisnéise a bhaileofar agus ar scaipeadh na faisnéise sin. Maidir le cur chuige na gcuideachtaí, eagrú ceapachán, iontráil sonraí agus filleadh, tá sé beartaithe tagairt a dhéanamh don doiciméad atá i gceangal leis seo “Rith ar chéim imscrúdaithe GPEC-T”. Glacfaidh an comhaontas innealtóireacht mhodheolaíoch an tionscadail chuige féin. Beidh Syndicat Mixte pour l’insertion sociale et professionnelle du Pays d’Auge Nord i gceannas ar bheochan iomlán an tionscadail a chomhordú agus beidh sé in ann tacú le gníomhaithe eile ar mhaith leo GPEC-T den chineál céanna a bhunú i gcríocha comharsanacha eile nó nach bhfuil. Cé gurbh iad Avondale rogha na coitianta tháinig buachaillí GCM le plean agus chuireadar I bhfeidhm é. Beidh sé in ann tacú le críocha eile ar mian leo GPEC-T den chineál céanna a chur i gcrích. _**Tabharfaidh an tAontas agus na comhpháirtithe cuairteanna ar chuideachtaí de réir miondealú agus cuspóir cainníochtúil arna sainiú roimh ré, gheobhaidh siad suim i gcomhthiomsú na sonraí a bhailítear i bpota coiteann agus féadfaidh siad an uirlis sin a chomhtháthú ina bplean gníomhaíochta (Pol Fostaíochta, Misean Áitiúil, OPCA,...) _**Tar éis an fhaisnéis a tharchur (gníomhaíochtaí gníomhacha)**Tiomsaíonn an duine atá i gceannas ar an agallamh faisnéis a d’fhéadfadh a bheith ina díol spéise nó ag filleadh ar réimse inniúlachta ceann de na comhpháirtithe (tionscadail earcaíochta). Is iad seo a leanas na comhpháirtithe nach mór dóibh freastal go príomha ar ionchais na gcuideachtaí de réir a gcuid scileanna: Cumann Tráchtála agus Tionscail Cumann Tráchtála agus Tionscail Cumann Lucht Tráchtála agus Tionscail Cumann na gCeardaíochta agus na gCeardaíochta Talmhaíocht An Stát Gabhann na comhpháirtithe seo orthu féin freagra a thabhairt a luaithe is féidir ar iarratais ó chuideachtaí tríd an gcomhordaitheoir a chur ar an eolas faoin bhfaisnéis a thugtar. _**Iontráil sonraí**_ Beidh an tAontas Measctha i gceannas ar na sonraí a bailíodh maidir le Pays d’Auge a iontráil. San fhadtéarma, má théann críocha eile isteach sa scéim, beidh fostaí frithpháirteach in ann a gcuid sonraí a chur isteach. _**Anailís agus cur ar ais sonraí**_ D’fhonn lárú agus aonchineálacht na faisnéise a bheith ann, beidh an Syndicat Mixte i gceannas ar shaothrú agus ar tharchur na sonraí chuig na gníomhaithe sa chríoch. Sa deireadh, féadfar struchtúr seachtrach atá speisialaithe i bpróiseáil sonraí staidrimh a chomhtháthú sa chóras. B’fhearr gurb iad na comhpháirtithe a thug cuairt ar na fostóirí a thabharfaidh an tuairisceán do na cuideachtaí ar tugadh cuairt orthu. (Irish)
11 August 2022
0 references
Pomembno je, da se vnaprej oblikuje skupina partnerjev na ozemlju. Da bi bili dovolj reprezentativni, morajo biti prisotni država, regija, skupnosti občin, konzularne zbornice, oddelek za zaposlovanje in lokalna misija. Ti različni akterji lahko, če želijo opraviti vprašalnike s podjetji ali prenesejo to delo. Vendar pa je zaradi doslednosti in strokovnosti potrebno, da se sogovornik, ki pozna poslovni svet in vloge vsakega od akterjev na ozemlju na področju zaposlovanja in gospodarskega razvoja, sreča s podjetji. Kot prvi korak je bolje, da vsaka struktura zagotovi nekaj časa, da eden ali več svojih zaposlenih oblikuje delovno skupino. Pred obiski podjetja na podlagi dokumentacije se med različnimi partnerji določi, kdo obišče določeno podjetje. Partner je lahko na njegovo zahtevo povezan z imenovanjem, če ga ni vnaprej določil. V ta namen se vzpostavi zbirka podatkov o načrtovanih obiskih, ki je dostopna vsem partnerjem. V tej podatkovni zbirki so navedeni ime podjetja, ime gostujoče strukture in pričakovani datum. Da bi ta metoda delovala, morata biti vprašalnik in struktura podatkov enaka in edinstvena za vse. V tem vprašalniku so navedeni naslednji elementi: Značilnosti zaposlenega osebja (starost, spol, kvalifikacija...) Potrebe, ugotovljene pri usposabljanju in zaposlovanju Opredelitev zavor (mobilnost, otroško varstvo,...) Posebna pričakovanja (novi projekti, prenos podjetij itd.) Osebe, ki se srečujejo s podjetji, bodo usposobljene v vprašalniku. Skupna unija bo pristojna za zaseg zbranih informacij in njihovo razširjanje. V zvezi s pristopom družb, organizacijo imenovanj, vnosom podatkov in vračanjem se predlaga sklicevanje na priloženi dokument „Odtek faze preiskave GPEC-T“. Skupna unija bo prevzela metodološko inženirstvo projekta. Syndicat Mixte pour l’insertion sociale et professionnelle du Pays d’Auge Nord bo zadolžen za usklajevanje celotne animacije projekta in bo lahko podpiral druge akterje, ki želijo vzpostaviti podoben GPEC-T na drugih sosednjih ozemljih ali ne. _**Operativno usklajevanje**_ Prvi korak bo direktor Skupne unije za socialno in poklicno vključevanje Pays d’Auge Nord odgovoren za animacijo in usklajevanje ukrepa. Lahko bo podpiral druga ozemlja, ki želijo izvesti podoben GPEC-T. _**Obiski podjetij**_ Obiski izvajajo Unija in partnerji v skladu z vnaprej opredeljenim razčlenitvijo in kvantitativnim ciljem, našli bodo interes za združevanje zbranih podatkov v skupni lonec in lahko to orodje vključijo v svoj akcijski načrt (zaposlitveni tečaj, lokalna misija, OPCA,...) _**Prenos informacij (reaktivni ukrepi)**_ Oseba, odgovorna za razgovor, zbira informacije, ki bi lahko zanimale ali se vrnile na področje pristojnosti enega od partnerjev (projekti zaposlovanja, mora o tem čim prej obvestiti partnerja preko elektronske elektronske pošte. Partnerji, ki morajo v glavnem izpolnjevati pričakovanja podjetij glede na njihova znanja in spretnosti, so: Zaposlovanje Pole Misija Lokalne skupnosti Commons Gospodarska in industrijska zbornica obrti in obrtne zbornice Kmetijska zbornica Država Ti partnerji se zavezujejo, da se bodo čim prej odzvali na zahteve podjetij, tako da bodo koordinatorja obvestili o prejetih informacijah. _**Vnos podatkov**_ Mešana unija bo odgovorna za vnos podatkov, zbranih na Pays d’Auge. Dolgoročno, če se shemi pridružijo druga ozemlja, bo vzajemni delavec lahko vnesel svoje podatke. _**Analiza in vračanje podatkov**_ Za centralizacijo in homogenost informacij bo Syndicat Mixte zadolžen za izkoriščanje in posredovanje podatkov akterjem na ozemlju. Na koncu se lahko v sistem vključi zunanja struktura, specializirana za obdelavo statističnih podatkov. V obiskana podjetja bodo po možnosti vrnili partnerji, ki so obiskali delodajalce. (Slovenian)
11 August 2022
0 references
Важно е предварително да се сформира група от партньори на територията. За да бъдат достатъчно представителни, трябва да присъстват държавата, регионът, общностите на общините, консулските камари, отделът по заетостта и местната мисия. Тези различни участници могат, ако желаят да направят въпросниците с дружествата или да делегират тази работа. Въпреки това, от съображения за последователност и професионализъм, е необходимо събеседник, запознат със света на бизнеса, както и с ролята на всеки от участниците на територията в областта на заетостта и икономическото развитие, да се срещне с дружествата. Като първа стъпка е за предпочитане всяка структура да предостави известно време на един или повече от своите служители да сформират работна група. Предпочтително изкупуване на фирмени посещения въз основа на досие се извършва между различните партньори, за да се знае кой посещава дадено дружество. Партньорът може да бъде свързан с среща по негово искане, ако не я е предсрочил. За тази цел се създава база данни с планираните посещения, която е достъпна за всички партньори. Тази база данни съдържа името на дружеството, наименованието на структурата за посещение и очакваната дата. За да може този метод да функционира, въпросникът и получената структура на данните трябва да бъдат идентични и уникални за всички. Елементите, наблюдавани в настоящия въпросник, са следните: Характеристики на наличния персонал (възраст, пол, квалификация,...) Определени нужди в обучението и набирането на персонал Идентифициране на спирачките (мобилност, грижи за децата,...) Специални очаквания (нови проекти, прехвърляне на дружества и др.) Хората, които се срещат с дружествата, ще бъдат обучени във въпросника. Съвместният съюз ще отговаря за изземването и разпространението на събраната информация. За подхода на дружествата, организацията на назначенията, въвеждането на данни и връщането на данни се предлага позоваване на приложения документ „Работа на фазата на разследване на GPEC-T“. Съвместният съюз ще поеме методологическото инженерство на проекта. Syndicat Mixte pour l’insertion sociale et professionnelle du Pays d’Auge Nord ще отговаря за координирането на цялостната анимация на проекта и ще може да подкрепя други участници, които биха искали да създадат подобна GPEC-T в други съседни територии или не. _**Оперативна координация**_ Като първа стъпка директорът на Съвместния съюз за социална и професионална интеграция на Pays d’Auge Nord ще отговаря за стимулирането и координацията на действието. Той ще може да подпомага други територии, желаещи да извършат подобен GPEC-T. _**Посещенията на фирми**_ Посещенията се извършват от Съюза и партньорите по предварително определена разбивка и количествена цел, ще открият интерес от обединяване на събраните в общ фонд данни и могат да интегрират този инструмент в своя план за действие (Заетост, местна мисия, ОПСА,...) _**Предаване на информация (реактивни действия)**_ Лицето, отговарящо за интервюто, събира информация, която може да бъде от интерес за или връщане в областта на компетентност на един от партньорите (проекти за набиране на персонал, трябва да информира партньора възможно най-скоро да изпрати копие на GPEC. Партньорите, които трябва основно да отговорят на очакванията на фирмите според техните умения, са: Мисия по заетостта Местните общности на Общинската търговско-промишлена камара на занаятчийските занаяти и занаяти Селскостопанска камара Държавата Тези партньори се задължават да отговорят възможно най-скоро на искания от компании, като информират координатора за предприетата информация. _** Въвеждане на данни**_ Смесеният съюз ще отговаря за въвеждането на данните, събрани на Pays d’Auge. В дългосрочен план, ако други територии се присъединят към схемата, взаимоспомагателният служител ще може да въведе своите данни. _**Анализ и връщане на данни**_ За да има централизация и хомогенност на информацията, Syndicat Mixte ще отговаря за използването и предаването на данните на участниците на територията. В крайна сметка в системата може да бъде интегрирана външна структура, специализирана в обработването на статистически данни. За предпочитане е връщането на посетените дружества да се извършва от партньорите, които са посетили работодателите. (Bulgarian)
11 August 2022
0 references
Huwa importanti minn qabel li jiġi ffurmat grupp ta’ msieħba fit-territorju. Sabiex ikunu rappreżentattivi biżżejjed, l-Istat, ir-Reġjun, il-Komunitajiet tal-Komuni, il-Kmamar Konsulari, id-Dipartiment tal-Impjiegi u l-Missjoni Lokali għandhom ikunu preżenti. Dawn l-atturi differenti jistgħu, jekk jixtiequ jagħmlu l-kwestjonarji mal-kumpaniji jew jiddelegaw dan ix-xogħol. Madankollu, għal raġunijiet ta’ konsistenza u professjonaliżmu, huwa meħtieġ li interlokutur familjari mad-dinja tan-negozju kif ukoll ir-rwoli ta’ kull wieħed mill-atturi fit-territorju fl-oqsma tal-impjiegi u l-iżvilupp ekonomiku għandhom jiltaqgħu mal-kumpaniji. Bħala l-ewwel pass, huwa preferibbli għal kull struttura li tipprovdi xi żmien għal wieħed jew aktar mill-impjegati tagħha biex jiffurmaw task force. Prelazzjoni ta’ żjarat ta’ kumpanija fuq il-bażi ta’ fajl issir bejn l-imsieħba differenti sabiex ikun magħruf min iżur kumpanija partikolari. Sieħeb jista’ jkun assoċjat ma’ appuntament fuq talba tiegħu jew tagħha jekk ma jkunx ippreveda dan. Biex isir dan, issir bażi tad-data ta’ żjarat ippjanati u tkun aċċessibbli għall-imsieħba kollha. Din il-bażi tad-data tipprovdi l-isem tal-kumpanija, l-isem tal-istruttura li qed iżżur u d-data mistennija. Sabiex dan il-metodu jkun operattiv, il-kwestjonarju u l-istruttura tad-data li tirriżulta għandhom ikunu identiċi u uniċi għal kulħadd. L-elementi osservati f’dan il-kwestjonarju huma kif ġej: Karatteristiċi tal-persunal fis-seħħ (età, sess, kwalifika,...) Il-ħtiġijiet identifikati fit-taħriġ u r-reklutaġġ Identifikazzjoni tal-brejkijiet (mobbiltà, kura tat-tfal,...) Aspettattivi speċjali (proġetti ġodda, trasferiment ta’ kumpaniji, eċċ.) Il-persuni li jiltaqgħu mal-kumpaniji se jitħarrġu fil-kwestjonarju. L-unjoni konġunta ser tkun inkarigata mis-sekwestru tal-informazzjoni miġbura u t-tixrid tagħha. Għall-approċċ tal-kumpaniji, l-organizzazzjoni tal-ħatriet, id-dħul tad-data u r-ritorn, huwa propost li ssir referenza għad-dokument mehmuż “Ir-Running tal-fażi ta’ investigazzjoni GPEC-T”. L-unjoni konġunta se tieħu f’idejha l-inġinerija metodoloġika tal-proġett. Is-Syndicat Mixte pour l’insertion sociale et professionnelle du Pays d’Auge Nord se jkun inkarigat mill-koordinazzjoni tal-animazzjoni ġenerali tal-proġett u se jkun jista’ jappoġġa atturi oħra li jixtiequ jwaqqfu GPEC-T simili f’territorji ġirien oħra jew le. _**Koordinazzjoni operattiva**_ Bħala l-ewwel pass, id-Direttur tal-Unjoni Konġunta għall-Integrazzjoni Soċjali u Professjonali tal-Pays d’Auge Nord se jkun responsabbli għall-animazzjoni u l-koordinazzjoni tal-azzjoni. Hija ser tkun tista’ tappoġġa territorji oħra li jixtiequ jwettqu GPEC-T. _**Żjarat ta’ kumpaniji simili**_ Żjarat jitwettqu mill-Unjoni u s-sħab skont it-tqassim u l-objettiv kwantitattiv definiti minn qabel, huma ser isibu interess fil-ġbir tad-data miġbura f’borma komuni u jistgħu jintegraw din l-għodda fil-pjan ta’ azzjoni tagħhom (Il-Pilastru tal-Impjiegi, il-Missjoni Lokali, l-OPCA,...) L-imsieħba li jridu jissodisfaw prinċipalment l-aspettattivi tal-kumpaniji skont il-ħiliet tagħhom huma: Job Pole Mission Local Communities of Commons Chamber of Commons Commerce and Industry Chamber of Crafts and Crafts Chamber of Agriculture The State Dawn l-imsieħba jintrabtu li jwieġbu malajr kemm jista’ jkun għat-talbiet mill-kumpaniji billi jinfurmaw lill-koordinatur dwar l-informazzjoni li tkun saret. _** Entrata tad-data**_ L-Unjoni Mħallta se tkun inkarigata li ddaħħal id-data miġbura fil-Pays d’Auge. Fuq medda twila ta’ żmien, jekk territorji oħra jissieħbu fl-iskema, impjegat reċiproku jkun jista’ jdaħħal id-data tiegħu. _**Analiżi u ritorn tad-data**_ Sabiex ikun hemm ċentralizzazzjoni u omoġeneità tal-informazzjoni, is-Syndicat Mixte se jkun inkarigat mill-isfruttament u t-trażmissjoni tad-data lill-atturi fit-territorju. Fl-aħħar nett, struttura esterna speċjalizzata fl-ipproċessar ta’ data statistika tista’ tiġi integrata fis-sistema. Ir-ritorn lejn il-kumpaniji miżjura preferibbilment isir mill-imsieħba li żaru lil min iħaddem. (Maltese)
11 August 2022
0 references
É importante formar previamente um grupo de parceiros no território. Para ser suficientemente representativo, o Estado, a Região, as Comunidades de Comunas, as Câmaras Consulares, o Departamento de Emprego e a Missão Local devem estar presentes. Estes diferentes atores podem, se desejarem fazer os questionários com as empresas ou delegar esse trabalho. No entanto, por razões de coerência e profissionalismo, é necessário que um interlocutor familiarizado com o mundo empresarial, bem como com os papéis de cada um dos intervenientes no território nos domínios do emprego e do desenvolvimento económico, se reúna com as empresas. Como primeiro passo, é preferível que cada estrutura disponibilize algum tempo para que um ou mais dos seus funcionários formem uma força-tarefa. É efetuada uma antecipação das visitas às empresas com base num processo entre os diferentes parceiros, a fim de saber quem visita uma determinada empresa. Um parceiro pode ser associado a uma consulta a seu pedido se não a tiver antecipado. Para o efeito, é disponibilizada a todos os parceiros uma base de dados das visitas planeadas. Esta base de dados fornece o nome da empresa, o nome da estrutura visitante e a data prevista. Para que este método seja operacional, o questionário e a estrutura de dados resultante devem ser idênticos e únicos para todos. Os elementos observados no presente questionário são os seguintes: Características do pessoal em funções (idade, sexo, qualificação,...) Necessidades identificadas na formação e recrutamento Identificação dos travões (mobilidade, acolhimento de crianças,...) Expectativas especiais (novos projectos, transferência de empresas, etc.) As pessoas que se encontram com as empresas serão formadas no questionário. O sindicato conjunto encarregar-se-á da apreensão das informações recolhidas e da sua divulgação. No que diz respeito à abordagem das empresas, à organização das nomeações, à introdução de dados e à devolução, propõe-se que se faça referência ao documento em anexo «Execução da fase de investigação do GPEC-T». A união conjunta assumirá a engenharia metodológica do projeto. O Syndicat Mixte pour l’insertion sociale et professionnelle du Pays d’Auge Nord será responsável pela coordenação da animação global do projeto e poderá apoiar outros intervenientes que pretendam ou não criar um GPEC-T semelhante noutros territórios vizinhos. _**Coordenação operacional**_ Numa primeira fase, o diretor da União Conjunta para a Integração Social e Profissional do Pays d’Auge Nord será responsável pela animação e coordenação da ação. Poderá apoiar outros territórios que pretendam realizar um GPEC-T semelhante. _**Visitas de empresas**_ As visitas são realizadas pela União e pelos parceiros de acordo com uma repartição e um objetivo quantitativo previamente definidos, terão interesse em reunir os dados recolhidos num pote comum e poderão integrar esta ferramenta no seu plano de ação (Polo de Emprego, Missão Local, OPCA,...) _**Transmissão de informações (ações reativas)**_ A pessoa responsável pela entrevista recolhe informações que possam ser de interesse para ou regressar à área de competência de um dos parceiros (projetos de recrutamento, deve informar o parceiro o mais rapidamente possível por correio eletrónico, enviando uma cópia ao coordenador do GPEC-T, ou seja, ao Syndicat Mixte. Os parceiros que devem satisfazer principalmente as expectativas das empresas de acordo com as suas competências são: Emprego Polo Missão Comunidades Locais de Comuns Câmara de Comércio e Indústria Câmara de Artesanato e Artesanato Câmara de Agricultura O Estado Estes parceiros comprometem-se a responder o mais rapidamente possível aos pedidos das empresas, informando o coordenador das informações realizadas. _**Inscrição dos dados**_ A União Mista será responsável pela introdução dos dados recolhidos no Pays d’Auge. A longo prazo, se outros territórios aderirem ao esquema, um funcionário mútuo poderá inserir seus dados. _**Análise e devolução de dados**_ A fim de ter uma centralização e homogeneidade das informações, o Syndicat Mixte será responsável pela exploração e transmissão dos dados aos atores no território. Em última análise, pode ser integrada no sistema uma estrutura externa especializada no tratamento de dados estatísticos. O regresso às empresas visitadas será preferencialmente feito pelos parceiros que visitaram os empregadores. (Portuguese)
11 August 2022
0 references
Det er vigtigt på forhånd at danne en gruppe af partnere på området. For at være tilstrækkeligt repræsentativ skal staten, regionen, kommunerne, de konsulære afdelinger, arbejdsformidlingen og den lokale mission være til stede. Disse forskellige aktører kan, hvis de ønsker at lave spørgeskemaer med virksomheder eller uddelegere dette arbejde. Af hensyn til sammenhængen og professionalismen er det imidlertid nødvendigt, at en samtalepartner, der er bekendt med erhvervslivet, samt de roller, som hver af aktørerne i området spiller inden for beskæftigelse og økonomisk udvikling, mødes med virksomhederne. Som et første skridt er det at foretrække, at hver struktur giver en eller flere af sine medarbejdere tid til at danne en taskforce. Der foretages en forkøb af virksomhedsbesøg på grundlag af en sag mellem de forskellige partnere for at vide, hvem der besøger en bestemt virksomhed. En partner kan efter anmodning være tilknyttet en aftale, hvis han eller hun ikke har foretrukket den. Med henblik herpå oprettes der en database over planlagte besøg, som er tilgængelig for alle partnere. Denne database indeholder virksomhedens navn, navnet på besøgsstrukturen og den forventede dato. For at denne metode kan fungere, skal spørgeskemaet og den deraf følgende datastruktur være identisk og unik for alle. De elementer, der er konstateret i dette spørgeskema, er følgende: Karakteristika for det personale, der er på plads (alder, køn, kvalifikation,...) De behov, der er identificeret i uddannelse og rekruttering Identifikation af bremserne (mobilitet, børnepasning,...) Særlige forventninger (nye projekter, overførsel af virksomheder osv.) De mennesker, der møder virksomhederne, vil blive uddannet i spørgeskemaet. Den fælles union vil være ansvarlig for beslaglæggelsen af de indsamlede oplysninger og formidlingen heraf. Med hensyn til virksomhedernes tilgang, tilrettelæggelse af udnævnelser, dataindtastning og returnering foreslås det at henvise til vedlagte dokument "Running of the GPEC-T-undersøgelsesfase". Den fælles union vil overtage den metodologiske konstruktion af projektet. Syndicat Mixte pour l'insertion sociale et professionnelle du Pays d'Auge Nord har ansvaret for at koordinere den overordnede animation af projektet og vil kunne støtte andre aktører, der ønsker at etablere en lignende GPEC-T i andre naboområder eller ej. _**Operationel koordinering**_ Som et første skridt vil direktøren for Den Fælles Union for Social og Professionel Integration af Pays d'Auge Nord være ansvarlig for at animere og koordinere indsatsen. Det vil være i stand til at støtte andre områder, der ønsker at gennemføre en lignende GPEC-T. _**Besøg af virksomheder**_ Besøg udføres af Unionen og partnerne i henhold til en opdeling og kvantitativ målsætning, der er defineret på forhånd, de vil finde en interesse i at samle de indsamlede data i en fælles pulje og kan integrere dette værktøj i deres handlingsplan (Beskæftigelsespole, Lokal mission, OPCA,...) _**Transmission af oplysninger (reaktive aktioner)**_ Den person, der er ansvarlig for interviewet indsamler oplysninger, der kan være af interesse for eller vende tilbage til kompetenceområdet for en af partnerne (rekrutteringsprojekter, skal det underrette partneren så hurtigt som muligt ved at sende en kopi til koordinatoren. De partnere, der primært skal opfylde virksomhedernes forventninger i henhold til deres færdigheder, er: Beskæftigelse Pole Mission Lokalsamfund under Commons Chamber of Commerce and Industry Chamber of Crafts and Crafts Chamber of Agriculture State Disse partnere forpligter sig til hurtigst muligt at besvare anmodninger fra virksomheder ved at underrette koordinatoren om de oplysninger, der er foretaget. _**Dataindlæsning**_ Den Blandede Union har ansvaret for at indlæse de oplysninger, der er indsamlet på Pays d'Auge. I det lange løb, hvis andre territorier deltager i ordningen, vil en gensidig medarbejder være i stand til at indtaste deres data. _**Analyse og returnering af data**_ For at opnå en centralisering og ensartethed af oplysningerne vil Syndicat Mixte være ansvarlig for udnyttelsen og overførslen af data til aktørerne i området. I sidste ende kan en ekstern struktur, der er specialiseret i behandling af statistiske data, integreres i systemet. Tilbagevenden til de besøgte virksomheder vil fortrinsvis ske af de partnere, der besøgte arbejdsgiverne. (Danish)
11 August 2022
0 references
Este important să se formeze în prealabil un grup de parteneri pe teritoriu. Pentru a fi suficient de reprezentativi, trebuie să fie prezenți statul, regiunea, comunitățile comunelor, camerele consulare, departamentul pentru ocuparea forței de muncă și misiunea locală. Acești actori diferiți pot, dacă doresc să facă chestionare cu întreprinderile sau să delege această activitate. Cu toate acestea, din motive de coerență și profesionalism, este necesar ca un interlocutor familiarizat cu mediul de afaceri, precum și rolurile fiecăruia dintre actorii din teritoriu în domeniul ocupării forței de muncă și al dezvoltării economice să se întâlnească cu întreprinderile. Ca un prim pas, este preferabil ca fiecare structură să ofere timp pentru ca unul sau mai mulți dintre angajații săi să formeze un grup operativ. O preempțiune a vizitelor întreprinderilor pe baza unui dosar se face între diferiții parteneri pentru a ști cine vizitează o anumită societate. Un partener poate fi asociat la o programare la cererea sa dacă nu a anticipat-o. În acest scop, se creează și se pune la dispoziția tuturor partenerilor o bază de date a vizitelor planificate. Această bază de date conține denumirea societății, denumirea structurii de vizitare și data preconizată. Pentru ca această metodă să fie operațională, chestionarul și structura datelor rezultate trebuie să fie identice și unice pentru toată lumea. Elementele observate în acest chestionar sunt următoarele: Caracteristicile personalului existent (vârstă, sex, calificare,...) Nevoile identificate în procesul de formare și recrutare Identificarea frânelor (mobilitate, îngrijire a copiilor,...) Așteptări speciale (proiecte noi, transfer de întreprinderi etc.) Persoanele care se întâlnesc cu companiile vor fi instruite în chestionar. Uniunea comună va fi responsabilă de confiscarea informațiilor colectate și de difuzarea acestora. Pentru abordarea întreprinderilor, organizarea numirilor, introducerea și returnarea datelor, se propune să se facă trimitere la documentul anexat „Running of the GPEC-T investigation phase”. Uniunea Comună va prelua ingineria metodologică a proiectului. Syndicat Mixte pour l’insertion sociale et professionnelle du Pays d’Auge Nord va fi responsabil de coordonarea animării generale a proiectului și va putea sprijini alți actori care ar dori să înființeze un GPEC-T similar în alte teritorii învecinate sau nu. _**Coordonare operațională**_ Ca un prim pas, directorul Uniunii Comune pentru Integrare Socială și Profesională a Pays d’Auge Nord va fi responsabil de animarea și coordonarea acțiunii. Acesta va fi în măsură să sprijine alte teritorii care doresc să efectueze un GPEC-T similar. _**Vizitele companiilor**_ Vizitele sunt efectuate de Uniune și de parteneri în conformitate cu o defalcare și un obiectiv cantitativ definit în prealabil, aceștia vor găsi un interes în punerea în comun a datelor colectate într-un pot comun și pot integra acest instrument în planul lor de acțiune (Pole de angajare, misiune locală, OPCA,...) _**Transmiterea informațiilor (acțiuni reactive)**_ Persoana responsabilă cu interviul colectează informații care pot fi de interes pentru sau revenind la zona de competență a unuia dintre parteneri (proiecte de recrutare, aceasta trebuie să informeze partenerul cât mai curând posibil prin trimiterea unui e-mail de către coordonatorul mixt. Partenerii care trebuie să răspundă în principal așteptărilor companiilor în funcție de abilitățile lor sunt: Misiunea de ocupare a forței de muncă Comunități locale ale Camerei de Comerț și Industrie Comune Camera de Artizanat și Artizanat Camera de Agricultură Statul Acești parteneri se angajează să răspundă cât mai curând posibil la cererile companiilor prin informarea coordonatorului cu privire la informațiile întreprinse. _**Introducere date**_ Uniunea mixtă va fi responsabilă de introducerea datelor colectate pe Pays d’Auge. Pe termen lung, în cazul în care alte teritorii se alătură sistemului, un angajat mutual va putea să introducă datele lor. _**Analiza și returnarea datelor**_ Pentru a avea o centralizare și omogenitate a informațiilor, Mixtul Syndicat va fi responsabil de exploatarea și transmiterea datelor către actorii din teritoriu. În cele din urmă, o structură externă specializată în prelucrarea datelor statistice poate fi integrată în sistem. Întoarcerea la societățile vizitate va fi făcută, de preferință, de partenerii care au vizitat angajatorii. (Romanian)
11 August 2022
0 references
Det är viktigt att i förväg bilda en grupp partner på territoriet. För att vara tillräckligt representativ måste staten, regionen, kommunerna, de konsulära avdelningarna, arbetsförmedlingen och det lokala uppdraget vara närvarande. Dessa olika aktörer kan, om de vill göra frågeformulären med företag eller delegera detta arbete. För konsekvensens och professionalismens skull är det dock nödvändigt att en samtalspartner som är väl förtrogen med näringslivet och de olika aktörernas roller på områdena sysselsättning och ekonomisk utveckling träffar företagen. Som ett första steg är det att föredra att varje struktur ger viss tid för en eller flera av dess anställda att bilda en arbetsgrupp. En förköp av företagsbesök på grundval av en akt görs mellan de olika partnerna för att veta vem som besöker ett visst företag. En partner kan på dennes begäran knytas till en tid om han eller hon inte har föregripit det. För att göra detta görs en databas över planerade besök som är tillgänglig för alla partner. I denna databas anges företagets namn, besöksstrukturens namn och det förväntade datumet. För att denna metod ska fungera måste frågeformuläret och den resulterande datastrukturen vara identiska och unika för alla. De faktorer som observeras i detta frågeformulär är följande: Egenskaper hos personalen på plats (ålder, kön, kvalifikationer,...) De behov som identifierats vid utbildning och rekrytering Identifiering av bromsarna (rörlighet, barnomsorg,...) Särskilda förväntningar (nya projekt, överlåtelse av företag etc.) De personer som möter företagen kommer att utbildas i frågeformuläret. Den gemensamma unionen kommer att ansvara för beslagtagandet av den insamlade informationen och spridningen av den. När det gäller företagens tillvägagångssätt, organisation av utnämningar, införande av uppgifter och återvändande föreslås det att man hänvisar till det bifogade dokumentet ”Running of the GPEC-T investigation Phase”. Den gemensamma förbundet kommer att ta över projektets metodologiska utformning. Syndicat Mixte pour l’insertion sociale et professionnelle du Pays d’Auge Nord kommer att ansvara för att samordna den övergripande animeringen av projektet och kommer att kunna stödja andra aktörer som vill inrätta en liknande GPEC-T i andra angränsande territorier eller inte. Som ett första steg kommer direktören för Pays d’Auge Nords gemensamma union för social och yrkesmässig integration att ansvara för ledningen och samordningen av åtgärden. Den kommer att kunna stödja andra territorier som vill genomföra ett liknande GPEC-T. _**besök av företag**_ Besök genomförs av unionen och partnerna enligt ett i förväg fastställt fördelnings- och kvantitativt mål, de kommer att finna ett intresse av att samla de uppgifter som samlats in i en gemensam pott och kan integrera detta verktyg i sin handlingsplan (sysselsättningspol, lokalt uppdrag, OPCA,...) _**överföring av information (reaktiva åtgärder)**_ Den person som ansvarar för intervjun samlar in information som kan vara av intresse för eller återgår till kompetensområdet för en av partnerna (rekryteringsprojekt, måste den informera partnern så snart som möjligt via e-post till samordnaren. De partner som i huvudsak måste uppfylla företagens förväntningar enligt sin kompetens är: Employment Pole Mission Local Communities of Commons Chamber of Commerce and Industry Chamber of Crafts and Crafts Chamber of Agriculture Staten Dessa partner åtar sig att så snart som möjligt besvara förfrågningar från företag genom att informera samordnaren om den information som gjorts. _** Datainmatning**_ Den blandade unionen kommer att ansvara för att föra in de uppgifter som samlats in på Pays d’Auge. På lång sikt, om andra territorier ansluter sig till systemet, kommer en gemensam anställd att kunna ange sina uppgifter. _**Analys och återlämning av data**_ För att informationen ska vara centraliserad och homogen kommer Syndicat Mixte att ansvara för utnyttjandet och överföringen av uppgifterna till aktörerna på territoriet. I slutändan kan en extern struktur som är specialiserad på behandling av statistiska uppgifter integreras i systemet. Returen till de besökta företagen sker företrädesvis av de partner som besökte arbetsgivarna. (Swedish)
11 August 2022
0 references
Basse-Normandie
0 references
7 December 2023
0 references
Identifiers
201502132
0 references