Accompaniment of the courses (Q3671838)

From EU Knowledge Graph
Jump to navigation Jump to search
Project Q3671838 in France
Language Label Description Also known as
English
Accompaniment of the courses
Project Q3671838 in France

    Statements

    0 references
    28,890.66 Euro
    0 references
    48,482.4 Euro
    0 references
    59.59 percent
    0 references
    1 January 2015
    0 references
    31 December 2015
    0 references
    CREAFI
    0 references
    0 references
    0 references

    50°37'54.16"N, 3°2'49.56"E
    0 references
    L’opération « accompagnement des parcours » vise à mettre en oeuvre, pour les participants, des parcours individualisés d’insertion dont l’objectif final est l’accès à un emploi durable ou à une qualification professionnelle validée. Le parcours établi avec chacun des participants doit répondre à trois critères d’accompagnement précis : 1. la mobilisation des mesures et services existants pour répondre aux besoins des usagers, 2. un suivi individualisé de qualité tout au long du parcours afin de favoriser l’accès à l’emploi puis veiller au maintien sur le poste de travail pendant six mois. 3. dans un souci constant de filiarisation, chaque étape est réfléchie en fonction de son articulation avec la précédente et la suivante dans l’optique d’une absence de rupture dans le parcours et d’une progression du participant jusqu’à l’atteinte de l’objectif. Ce travail doit être effectué en partenariat avec les opérateurs responsables de la mise en oeuvre de chaque étape des parcours. (French)
    0 references
    The aim of the “career” operation is to implement individual integration pathways for participants, the ultimate objective of which is access to sustainable employment or a validated professional qualification. The course established with each of the participants must meet three specific support criteria: 1. mobilising existing measures and services to meet the needs of users, 2. quality individualised follow-up throughout the journey to promote access to employment and to ensure that the job is maintained for six months. 3. For a constant concern of filiarisation, each step is reflected according to its articulation with the previous and the next in view of a lack of break in the course and a progression of the participant to the achievement of the objective. This work must be carried out in partnership with the operators responsible for implementing each stage of the journey. (English)
    18 November 2021
    0.0715569722058924
    0 references
    Die Aktion „Begleitwege“ zielt darauf ab, für die Teilnehmer individualisierte Eingliederungswege durchzuführen, deren endgültiges Ziel der Zugang zu einer dauerhaften Beschäftigung oder zu einer validierten beruflichen Qualifikation ist. Der mit jedem Teilnehmer vereinbarte Kurs muss drei spezifische Begleitkriterien erfüllen: 1. Mobilisierung bestehender Maßnahmen und Dienstleistungen, um den Bedürfnissen der Nutzer gerecht zu werden, 2. qualitativ hochwertige individuelle Betreuung während des gesamten Weges, um den Zugang zur Beschäftigung zu erleichtern und dann für den Verbleib am Arbeitsplatz für sechs Monate zu sorgen. 3. Im ständigen Bemühen um Filiarisierung wird jede Stufe entsprechend ihrer Artikulation mit der vorherigen und der nächsten Stufe im Hinblick auf einen fehlenden Bruch der Strecke und einen Fortschritt des Teilnehmers bis zum Erreichen des Ziels reflektiert. Diese Arbeit muss in Partnerschaft mit den für die Durchführung der einzelnen Etappen verantwortlichen Akteuren durchgeführt werden. (German)
    1 December 2021
    0 references
    Het doel van de „carrière”-operatie is het implementeren van individuele integratietrajecten voor deelnemers, met als uiteindelijk doel toegang tot duurzame werkgelegenheid of een gevalideerde beroepskwalificatie. De cursus die met elk van de deelnemers wordt georganiseerd, moet aan drie specifieke steuncriteria voldoen: 1. het inzetten van bestaande maatregelen en diensten om tegemoet te komen aan de behoeften van de gebruikers, 2. een kwalitatief geïndividualiseerde follow-up gedurende de gehele reis om de toegang tot de arbeidsmarkt te bevorderen en ervoor te zorgen dat de baan gedurende zes maanden wordt gehandhaafd. 3. Voor een constante zorg van filiarisatie, elke stap wordt weerspiegeld volgens haar articulatie met de vorige en de volgende in het licht van een gebrek aan pauze in de cursus en een progressie van de deelnemer naar de verwezenlijking van het doel. Deze werkzaamheden moeten worden uitgevoerd in samenwerking met de exploitanten die verantwoordelijk zijn voor de uitvoering van elke fase van de reis. (Dutch)
    6 December 2021
    0 references
    Lo scopo dell'operazione "carriera" è quello di attuare percorsi individuali di integrazione per i partecipanti, il cui obiettivo ultimo è l'accesso a un'occupazione sostenibile o a una qualifica professionale convalidata. Il corso stabilito con ciascuno dei partecipanti deve soddisfare tre criteri specifici di supporto: 1. mobilitare le misure e i servizi esistenti per soddisfare le esigenze degli utenti, 2. un follow-up personalizzato di qualità durante tutto il viaggio per promuovere l'accesso all'occupazione e garantire che il lavoro sia mantenuto per sei mesi. 3. Per una costante preoccupazione di filiarizzazione, ogni passo si riflette secondo la sua articolazione con il precedente e il successivo in considerazione di una mancanza di rottura nel corso e una progressione del partecipante al raggiungimento dell'obiettivo. Tali lavori devono essere svolti in collaborazione con gli operatori responsabili dell'esecuzione di ogni fase del viaggio. (Italian)
    12 January 2022
    0 references
    El objetivo de la operación «carrera» es implementar itinerarios individuales de integración para los participantes, cuyo objetivo final es el acceso a un empleo sostenible o una cualificación profesional validada. El curso establecido con cada uno de los participantes debe cumplir tres criterios de apoyo específicos: 1. movilización de las medidas y servicios existentes para satisfacer las necesidades de los usuarios, 2) seguimiento individualizado de calidad durante todo el viaje para promover el acceso al empleo y garantizar que el empleo se mantenga durante seis meses. 3. Para una constante preocupación por la filiación, cada paso se refleja según su articulación con el anterior y el siguiente en vista de una falta de ruptura en el curso y una progresión del participante a la consecución del objetivo. Este trabajo debe llevarse a cabo en colaboración con los operadores responsables de la realización de cada etapa del viaje. (Spanish)
    14 January 2022
    0 references
    „Karjääri“ eesmärk on rakendada osalejate jaoks individuaalseid integratsioonivõimalusi, mille lõppeesmärk on juurdepääs püsivale töökohale või kinnitatud kutsekvalifikatsioonile. Iga osalejaga kokku lepitud kursus peab vastama kolmele konkreetsele toetuskriteeriumile: 1. olemasolevate meetmete ja teenuste mobiliseerimine kasutajate vajaduste rahuldamiseks, 2. kvaliteedipõhised järelmeetmed kogu teekonna jooksul, et edendada juurdepääsu tööhõivele ja tagada töökoha säilimine kuue kuu jooksul. 3. Pidevaks filiariseerumise mureks peegeldub iga etapp vastavalt selle liigendusele eelmise ja järgmise etapiga, pidades silmas, et kursusel ei ole katkestust ja osaleja ei liigu eesmärgi saavutamise suunas. Seda tööd tuleb teha koostöös veo iga etapi elluviimise eest vastutavate ettevõtjatega. (Estonian)
    11 August 2022
    0 references
    „Karjeros“ veiklos tikslas – įgyvendinti individualius dalyvių integracijos būdus, kurių galutinis tikslas – gauti tvarų darbą arba turėti patvirtintą profesinę kvalifikaciją. Kiekvienam dalyviui rengiamas kursas turi atitikti tris konkrečius paramos kriterijus: 1) esamų priemonių ir paslaugų sutelkimas siekiant patenkinti naudotojų poreikius, 2) kokybės individualizuoti tolesni veiksmai per visą kelionę, siekiant skatinti galimybes įsidarbinti ir užtikrinti, kad darbas būtų išlaikytas šešis mėnesius. 3. Siekiant nuolatinio supratingumo, kiekvienas žingsnis atsispindi pagal jo sąryšį su ankstesniu ir kitu, atsižvelgiant į pertraukų trūkumą kurse ir dalyvio pažangą siekiant tikslo. Šis darbas turi būti atliekamas bendradarbiaujant su operatoriais, atsakingais už kiekvieno kelionės etapo įgyvendinimą. (Lithuanian)
    11 August 2022
    0 references
    Cilj operacije „karijera” je provedba pojedinačnih integracijskih putova za sudionike čiji je krajnji cilj pristup održivom zapošljavanju ili potvrđena stručna kvalifikacija. Tečaj uspostavljen sa svakim od sudionika mora ispunjavati tri posebna kriterija potpore: 1. mobiliziranje postojećih mjera i usluga kako bi se zadovoljile potrebe korisnika, 2. kvalitetno individualizirano praćenje tijekom putovanja kako bi se promicao pristup zapošljavanju i osiguralo održavanje radnog mjesta tijekom šest mjeseci. 3. Za stalnu brigu o filijarizaciji, svaki se korak odražava u skladu s njegovom artikulacijom s prethodnim i sljedećim, s obzirom na nedostatak stanke u tijeku i napredovanje sudionika u postizanju cilja. Taj se rad mora obaviti u partnerstvu s prijevoznicima odgovornima za provedbu svake faze putovanja. (Croatian)
    11 August 2022
    0 references
    Στόχος της πράξης «σταδιοδρομίας» είναι η εφαρμογή ατομικών διαδρομών ένταξης για τους συμμετέχοντες, ο απώτερος στόχος των οποίων είναι η πρόσβαση σε βιώσιμη απασχόληση ή ένα επικυρωμένο επαγγελματικό προσόν. Τα μαθήματα που καταρτίζονται με καθέναν από τους συμμετέχοντες πρέπει να πληρούν τρία ειδικά κριτήρια στήριξης: 1. κινητοποίηση των υφιστάμενων μέτρων και υπηρεσιών για την κάλυψη των αναγκών των χρηστών, 2. ποιοτική εξατομικευμένη παρακολούθηση καθ’ όλη τη διάρκεια του ταξιδιού για την προώθηση της πρόσβασης στην απασχόληση και τη διατήρηση της θέσης εργασίας για έξι μήνες. 3. Για μια συνεχή ανησυχία της φιλιλαρίσματος, κάθε βήμα αντανακλάται σύμφωνα με τη συνάρθρωσή του με την προηγούμενη και την επόμενη, εν όψει της έλλειψης διακοπής της πορείας και της προόδου του συμμετέχοντος στην επίτευξη του στόχου. Οι εργασίες αυτές πρέπει να διεξάγονται σε συνεργασία με τους φορείς εκμετάλλευσης που είναι υπεύθυνοι για την υλοποίηση κάθε σταδίου του ταξιδιού. (Greek)
    11 August 2022
    0 references
    Cieľom „kariéry“ je zaviesť individuálne integračné cesty pre účastníkov, ktorých konečným cieľom je prístup k udržateľnému zamestnaniu alebo overená odborná kvalifikácia. Kurz vytvorený s každým z účastníkov musí spĺňať tri osobitné kritériá podpory: 1. mobilizácia existujúcich opatrení a služieb s cieľom uspokojiť potreby používateľov, 2. kvalitné individualizované nadväzujúce opatrenia počas celej cesty s cieľom podporiť prístup k zamestnaniu a zabezpečiť, aby sa pracovné miesto zachovalo šesť mesiacov. 3. Pre neustálu obavu filiarizácie sa každý krok odráža podľa jeho spojenia s predchádzajúcim a ďalším vzhľadom na nedostatok prerušenia v priebehu a postup účastníka k dosiahnutiu cieľa. Tieto práce sa musia vykonávať v spolupráci s prevádzkovateľmi zodpovednými za realizáciu každej etapy cesty. (Slovak)
    11 August 2022
    0 references
    Uratoimen tavoitteena on toteuttaa osallistujille yksilöllisiä kotouttamispolkuja, joiden perimmäisenä tavoitteena on päästä kestävään työhön tai validoida ammattipätevyys. Kunkin osallistujan kanssa järjestettävän kurssin on täytettävä kolme erityistä tukikriteeriä: 1) nykyisten toimenpiteiden ja palvelujen käyttöönotto käyttäjien tarpeisiin vastaamiseksi, 2) laadukkaat yksilölliset jatkotoimet koko matkan ajan, jotta voidaan edistää työllistymistä ja varmistaa, että työpaikka säilyy kuuden kuukauden ajan. 3. Filiarisaation jatkuvan huolen vuoksi jokainen vaihe heijastuu sen mukaan, miten se on niveltynyt edelliseen ja seuraavaan, kun otetaan huomioon tauon puute kurssilla ja osallistujan eteneminen tavoitteen saavuttamiseen. Tämä työ on tehtävä yhteistyössä niiden liikenteenharjoittajien kanssa, jotka vastaavat matkan kunkin vaiheen toteuttamisesta. (Finnish)
    11 August 2022
    0 references
    Celem operacji „kariera zawodowa” jest wdrożenie indywidualnych ścieżek integracji uczestników, których ostatecznym celem jest dostęp do trwałego zatrudnienia lub potwierdzonych kwalifikacji zawodowych. Kurs ustalony dla każdego z uczestników musi spełniać trzy szczególne kryteria wsparcia: 1. mobilizowanie istniejących środków i usług w celu zaspokojenia potrzeb użytkowników, 2. wysokiej jakości zindywidualizowane działania następcze podczas całej podróży w celu promowania dostępu do zatrudnienia i zapewnienia utrzymania miejsca pracy przez sześć miesięcy. 3. Dla ciągłego troski o filiaryzację, każdy krok jest odzwierciedlony zgodnie z jego artykulacji z poprzednim i następnym w świetle braku przerwy w kursie i postępu uczestnika do osiągnięcia celu. Prace te muszą być prowadzone we współpracy z podmiotami odpowiedzialnymi za realizację każdego etapu podróży. (Polish)
    11 August 2022
    0 references
    A „career” művelet célja, hogy a résztvevők számára egyéni integrációs útvonalakat valósítson meg, amelyek végső célja a fenntartható foglalkoztatáshoz vagy hitelesített szakmai képesítéshez való hozzáférés. Az egyes résztvevőkkel közösen kialakított tanfolyamnak három konkrét támogatási kritériumnak kell megfelelnie: 1. meglévő intézkedések és szolgáltatások mozgósítása a felhasználók igényeinek kielégítése érdekében, 2. minőségi, személyre szabott nyomon követés az utazás során a foglalkoztatáshoz való hozzáférés elősegítése és a munkahely hat hónapig történő fenntartása érdekében. 3. A filiarizáció folyamatos aggodalma érdekében minden lépés tükröződik az előző és a következővel való összhangja szerint, tekintettel a tanfolyam szünetének hiányára és a résztvevő előrehaladására a célkitűzés elérése felé. Ezt a munkát az utazás egyes szakaszainak végrehajtásáért felelős üzemeltetőkkel partnerségben kell elvégezni. (Hungarian)
    11 August 2022
    0 references
    Cílem „kariérní“ operace je zavést individuální integrační cesty pro účastníky, jejichž konečným cílem je přístup k udržitelnému zaměstnání nebo ověřené odborné kvalifikaci. Kurz vytvořený s každým z účastníků musí splňovat tři zvláštní kritéria podpory: 1. mobilizace stávajících opatření a služeb tak, aby vyhovovaly potřebám uživatelů, 2. kvalitní individualizované sledování po celou dobu cesty s cílem podpořit přístup k zaměstnání a zajistit zachování pracovního místa po dobu šesti měsíců. 3. Pro neustálý zájem o filiarizaci se každý krok odráží podle jeho spojení s předchozím a dalším vzhledem k nedostatku přerušení kurzu a postupu účastníka k dosažení cíle. Tyto práce musí být prováděny ve spolupráci s provozovateli odpovědnými za realizaci každé etapy cesty. (Czech)
    11 August 2022
    0 references
    “Karjeras” darbības mērķis ir īstenot dalībnieku individuālos integrācijas ceļus, kuru galīgais mērķis ir piekļuve ilgtspējīgai nodarbinātībai vai apstiprināta profesionālā kvalifikācija. Katram dalībniekam izveidotajam kursam jāatbilst trim konkrētiem atbalsta kritērijiem: 1. esošo pasākumu un pakalpojumu mobilizēšana, lai apmierinātu lietotāju vajadzības, 2) kvalitatīvi individualizēti pasākumi visā brauciena laikā, lai veicinātu piekļuvi nodarbinātībai un nodrošinātu, ka darbs tiek saglabāts sešus mēnešus. 3. Lai pastāvīgi rūpētos par filiarizāciju, katrs solis tiek atspoguļots saskaņā ar tā saikni ar iepriekšējo un nākamo, ņemot vērā pārtraukuma trūkumu un dalībnieka virzību uz mērķa sasniegšanu. Šis darbs jāveic sadarbībā ar operatoriem, kas atbild par katra brauciena posma īstenošanu. (Latvian)
    11 August 2022
    0 references
    Is é is aidhm don oibríocht “gairme” conairí lánpháirtíochta aonair a chur chun feidhme do rannpháirtithe, arb é rochtain ar fhostaíocht inbhuanaithe nó ar cháilíocht ghairmiúil bhailíochtaithe an cuspóir deiridh atá leo. Ní mór don chúrsa a bunaíodh le gach duine de na rannpháirtithe trí chritéar shonracha tacaíochta a chomhlíonadh: 1. bearta agus seirbhísí atá ann cheana a úsáid chun freastal ar riachtanais na n-úsáideoirí, 2. obair leantach indibhidiúil ar ardchaighdeán le linn an turais chun rochtain ar fhostaíocht a chur chun cinn agus chun a áirithiú go gcoinnítear an post ar bun ar feadh sé mhí. 3. I gcás imní leanúnach faoi filiarization, léirítear gach céim de réir a chur in iúl leis an gceann roimhe seo agus leis an gcéad chéim eile i bhfianaise easpa sos sa chúrsa agus dul chun cinn an rannpháirtí chun an cuspóir a bhaint amach. Ní mór an obair sin a dhéanamh i gcomhpháirtíocht leis na hoibreoirí atá freagrach as gach céim den turas a chur chun feidhme. (Irish)
    11 August 2022
    0 references
    Cilj „karierne“ operacije je izvajanje individualnih poti vključevanja za udeležence, katerih končni cilj je dostop do trajnostne zaposlitve ali potrjene poklicne kvalifikacije. Tečaj, vzpostavljen z vsakim od udeležencev, mora izpolnjevati tri posebna merila podpore: 1. mobilizacija obstoječih ukrepov in storitev za zadovoljitev potreb uporabnikov, 2. kakovostno individualno spremljanje skozi celotno potovanje, da se spodbudi dostop do zaposlitve in zagotovi, da se delovno mesto ohrani šest mesecev. 3. Za stalno skrb filiarizacije se vsak korak odraža glede na njegovo artikulacijo s prejšnjim in naslednjim glede na pomanjkanje premora v teku in napredovanje udeleženca k doseganju cilja. To delo je treba opraviti v sodelovanju z izvajalci, odgovornimi za izvedbo vsake faze potovanja. (Slovenian)
    11 August 2022
    0 references
    Целта на операцията „кариер“ е да се въведат индивидуални интеграционни пътеки за участниците, чиято крайна цел е достъп до устойчива заетост или до утвърдена професионална квалификация. Курсът, установен с всеки от участниците, трябва да отговаря на три специфични критерия за подкрепа: 1. мобилизиране на съществуващите мерки и услуги, за да се отговори на нуждите на потребителите, 2. качествено индивидуализирано проследяване по време на пътуването, за да се насърчи достъпът до заетост и да се гарантира, че работата се поддържа в продължение на шест месеца. 3. За постоянна загриженост от фалит, всяка стъпка се отразява в съответствие с нейната връзка с предишната и следващата с оглед на липсата на прекъсване в курса и напредъка на участника към постигането на целта. Тази работа трябва да се извършва в партньорство с операторите, отговарящи за изпълнението на всеки етап от пътуването. (Bulgarian)
    11 August 2022
    0 references
    L-għan tal-operazzjoni tal-“karriera” huwa li jiġu implimentati rotot ta’ integrazzjoni individwali għall-parteċipanti, li l-objettiv aħħari tagħhom huwa l-aċċess għal impjieg sostenibbli jew kwalifika professjonali vvalidata. Il-kors stabbilit ma’ kull wieħed mill-parteċipanti għandu jissodisfa tliet kriterji speċifiċi ta’ appoġġ: 1. il-mobilizzazzjoni ta’ miżuri u servizzi eżistenti biex jintlaħqu l-ħtiġijiet tal-utenti, 2. segwitu individwalizzat ta’ kwalità matul il-vjaġġ biex jiġi promoss l-aċċess għall-impjieg u biex jiġi żgurat li l-impjieg jinżamm għal sitt xhur. 3. Għal tħassib kostanti ta ‘filjarizzazzjoni, kull pass huwa rifless skont l-artikulazzjoni tagħha mal-preċedenti u li jmiss fid-dawl ta’ nuqqas ta ‘waqfa fil-kors u progressjoni tal-parteċipant għall-kisba tal-għan. Dan ix-xogħol għandu jsir bi sħab mal-operaturi responsabbli għall-implimentazzjoni ta’ kull stadju tal-vjaġġ. (Maltese)
    11 August 2022
    0 references
    O objetivo da operação «carreira» é implementar percursos de integração individuais para os participantes, cujo objetivo final é o acesso a um emprego sustentável ou a uma qualificação profissional validada. O curso estabelecido com cada um dos participantes deve cumprir três critérios de apoio específicos: 1. mobilizar as medidas e os serviços existentes para satisfazer as necessidades dos utilizadores, 2. assegurar um acompanhamento individualizado e de qualidade ao longo de todo o percurso, a fim de promover o acesso ao emprego e assegurar a manutenção do emprego durante seis meses. 3. Para uma preocupação constante de filiarização, cada passo reflete-se de acordo com a sua articulação com o anterior e o seguinte tendo em vista uma falta de pausa no percurso e uma progressão do participante para a consecução do objetivo. Este trabalho deve ser realizado em parceria com os operadores responsáveis pela execução de cada etapa da viagem. (Portuguese)
    11 August 2022
    0 references
    Formålet med "karriereoperationen" er at gennemføre individuelle integrationsforløb for deltagerne, hvis endelige mål er adgang til bæredygtig beskæftigelse eller en valideret faglig kvalifikation. Det kursus, der etableres med hver af deltagerne, skal opfylde tre specifikke støttekriterier: 1. mobilisering af eksisterende foranstaltninger og tjenester for at opfylde brugernes behov, 2. individualiseret kvalitetsopfølgning under hele rejsen for at fremme adgangen til beskæftigelse og sikre, at jobbet opretholdes i seks måneder. 3. For en konstant bekymring for filiarisering afspejles hvert trin i overensstemmelse med dets artikulation med det foregående og det næste i betragtning af en manglende pause i kurset og en progression af deltageren til at nå målet. Dette arbejde skal udføres i samarbejde med de operatører, der er ansvarlige for gennemførelsen af hver etape af rejsen. (Danish)
    11 August 2022
    0 references
    Scopul operațiunii „carieră” este de a pune în aplicare căi individuale de integrare pentru participanți, al căror obiectiv final este accesul la un loc de muncă durabil sau la o calificare profesională validată. Cursul stabilit pentru fiecare participant trebuie să îndeplinească trei criterii specifice de sprijin: 1. mobilizarea măsurilor și serviciilor existente pentru a răspunde nevoilor utilizatorilor, 2. monitorizarea individualizată de calitate pe tot parcursul călătoriei, pentru a promova accesul la locuri de muncă și pentru a asigura menținerea locului de muncă timp de șase luni. 3. Pentru o preocupare constantă de filiarizare, fiecare etapă se reflectă în funcție de articularea sa cu precedentul și cu următorul, având în vedere lipsa unei pauze în curs și o evoluție a participantului la realizarea obiectivului. Această activitate trebuie să se desfășoare în parteneriat cu operatorii însărcinați cu punerea în aplicare a fiecărei etape a călătoriei. (Romanian)
    11 August 2022
    0 references
    Syftet med ”karriärinsatsen” är att införa individuella integrationsvägar för deltagarna, vars slutliga mål är tillgång till hållbar sysselsättning eller en validerad yrkeskvalifikation. Den kurs som upprättas med var och en av deltagarna måste uppfylla tre särskilda stödkriterier: 1. mobilisering av befintliga åtgärder och tjänster för att tillgodose användarnas behov, 2) individanpassad kvalitetsuppföljning under hela resan för att främja tillgången till sysselsättning och se till att arbetet bibehålls i sex månader. 3. För en ständig oro för filiarisering, varje steg återspeglas i enlighet med dess koppling till föregående och nästa med tanke på en brist på avbrott i kursen och en utveckling av deltagaren till uppnåendet av målet. Detta arbete ska utföras i partnerskap med de aktörer som ansvarar för genomförandet av varje etapp av resan. (Swedish)
    11 August 2022
    0 references
    7 December 2023
    0 references

    Identifiers

    201502009
    0 references