Insertion site “the gardens of the c½ur” (Q3671395)
Jump to navigation
Jump to search
Project Q3671395 in France
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | Insertion site “the gardens of the c½ur” |
Project Q3671395 in France |
Statements
35,006.08 Euro
0 references
224,830.3 Euro
0 references
15.57 percent
0 references
1 January 2015
0 references
31 December 2015
0 references
centre intercommunal d'action sociale
0 references
11250
0 references
Le CIAS, par ce chantier d'insertion, met en situation d'emploi 10 personnes éligibles à l'IAE, en entrées et sorties permanentes. Sur ces 10 participants, 6 seront beneficiaires du RSA (référence socioprofessionnelle) et 4 relèveront du public Mission Locale ou Pôle Emploi. Le chantier d'insertion a obtenu le label Agriculture Biologique en 2011. Les participants cultivent des légumes qui seront mis à disposition d'associations caritatives. l’équipe des jardiniers pratique les techniques de l’agriculture biologique sur 2 parcelles de 2200 m2 et 2500 m2. Ils utilisent des traitements naturels. Ils pratiquent la rotation des cultures et des associations de plants qui se protègent mutuellement des nuisibles. Une serre sera aménagée en 2015 pour permettre la fabrication des semis sur place, une culture annuelle par la suite, et de constituer un abri pour la pluie et l’hiver. (French)
0 references
The IASC, through this integration site, puts 10 persons eligible for the EIA into employment, permanently entering and leaving. Of these 10 participants, 6 will be beneficiaries of the RSA (socio-occupational reference) and 4 will be from the public Mission Locale or Pole Emploi. The integration site was awarded the Organic Agriculture Label in 2011. The gardeners team practice organic farming techniques on 2 plots of 2.200 m² and 2 500 m². They use natural treatments. They rotate crops and plant associations that protect each other from pests. A greenhouse will be set up in 2015 to allow the production of seedlings on site, an annual crop thereafter, and to provide a shelter for rain and winter. (English)
18 November 2021
0.6165338640728324
0 references
Das CIAS stellt durch diese Eingliederungswerft 10 Personen, die für die IAE in Frage kommen, in eine Beschäftigung, die ständig ein- und ausgelagert wird. Von diesen 10 Teilnehmern werden 6 Mitglieder der RSA (Sozioprofessionelle Referenz) und 4 von ihnen dem Publikum „Mission Locale“ oder „Pôle Emploi“ angehören. 2011 erhielt die Baustelle das Label Biologische Landwirtschaft. Die Teilnehmer bauen Gemüse an, das karitativen Vereinen zur Verfügung gestellt wird. Das Gärtnerteam praktiziert die Techniken des ökologischen Landbaus auf 2 200 m² und 2 500 m² großen Parzellen. Sie verwenden natürliche Behandlungen. Sie üben Fruchtfolge und Pflanzenkombinationen aus, die sich gegenseitig vor Schädlingen schützen. 2015 soll ein Gewächshaus eingerichtet werden, um die Aussaat an Ort und Stelle zu ermöglichen und danach jährlich angebaut zu werden und einen Schutz für Regen und Winter zu schaffen. (German)
1 December 2021
0 references
De IASC stelt via deze integratiesite tien personen die in aanmerking komen voor de MEB in dienst, die permanent binnenkomen en vertrekken. Van deze tien deelnemers zullen er 6 begunstigden zijn van de RSA (sociaal-beroepsreferentie) en 4 van de openbare missie Locale of Pole Emploi. De integratiesite werd in 2011 bekroond met het Organic Agriculture Label. Het tuiniersteam beoefent biologische landbouwtechnieken op 2 percelen van 2,200 m² en 2 500 m². Ze gebruiken natuurlijke behandelingen. Ze draaien gewassen en plantenverenigingen die elkaar beschermen tegen plagen. In 2015 zal een kas worden opgezet om de productie van zaailingen ter plaatse, een jaarlijks gewas daarna, mogelijk te maken en een beschutting te bieden voor regen en winter. (Dutch)
6 December 2021
0 references
Lo IASC, attraverso questo sito di integrazione, mette in servizio 10 persone ammissibili alla VIA, entrando e uscendo in modo permanente. Di questi 10 partecipanti, 6 saranno beneficiari della RSA (riferimento socio-professionale) e 4 saranno della missione pubblica locale o polacca Emploi. Il sito di integrazione è stato premiato con il marchio dell'agricoltura biologica nel 2011. Il team dei giardinieri pratica tecniche di agricoltura biologica su 2 appezzamenti di 2,200 m² e 2 500 m². Usano trattamenti naturali. Ruotano colture e associazioni vegetali che si proteggono l'un l'altro dai parassiti. Nel 2015 sarà istituita una serra per consentire la produzione di piantine in loco, una coltura annuale in seguito, e per fornire un riparo per la pioggia e l'inverno. (Italian)
12 January 2022
0 references
El IASC, a través de este sitio de integración, pone a 10 personas elegibles para la EIA en empleo, entrando y saliendo permanentemente. De estos 10 participantes, 6 serán beneficiarios del RSA (referencia socioprofesional) y 4 serán de la Misión Local o Empleado de Polos. El sitio de integración fue galardonado con la etiqueta de agricultura ecológica en 2011. El equipo de jardineros practica técnicas de agricultura ecológica en 2 parcelas de 2,200 m² y 2 500 m². Utilizan tratamientos naturales. Rotan los cultivos y las asociaciones de plantas que se protegen mutuamente de las plagas. En 2015 se creará un invernadero para permitir la producción de plántulas en el lugar, un cultivo anual a partir de entonces, y para proporcionar un refugio para la lluvia y el invierno. (Spanish)
14 January 2022
0 references
Selle integreerimiskoha kaudu loob IASC 10 KMH tingimustele vastavat inimest tööle, sisenevad alaliselt ja lahkuvad sealt. Neist 10 osalejast kuus saavad RSA toetusesaajaid (sotsiaal-ametialane viide) ja 4 avalikust missioonist Locale või Pole Emploi. Integratsiooniobjektile anti 2011. aastal mahepõllumajanduse märgis. Aednike meeskond kasutab mahepõllumajandustehnikaid kahel krundil, mille pindala on 2,200 m² ja 2 500 m². Nad kasutavad loomulikku ravi. Nad pööravad põllukultuure ja taimede ühendusi, mis kaitsevad üksteist kahjurite eest. Kasvuhoone rajatakse 2015. aastal, et võimaldada seemikute tootmist kohapeal, seejärel iga-aastast põllukultuuri ning pakkuda vihma- ja talvevarju. (Estonian)
11 August 2022
0 references
TASK per šią integracijos svetainę 10 asmenų, turinčių teisę į PAV, įdarbina, nuolat atvyksta į darbą ir išvyksta. Iš šių 10 dalyvių 6 naudosis RSA (socio-profesinė nuoroda), o 4 – iš viešosios misijos Locale arba Pole Emploi. 2011 m. integracijos vietai suteiktas ekologinio žemės ūkio ženklas. Sodininkų komanda taiko ekologinio ūkininkavimo metodus 2,200 m² ir 2500 m² plotuose. Jie naudoja natūralius gydymo būdus. Jie sukasi pasėlius ir augalų asociacijas, kurios apsaugo viena kitą nuo kenkėjų. 2015 m. bus sukurtas šiltnamis, kad būtų galima auginti sodinukus vietoje, po to kasmet auginti pasėlius ir suteikti pastogę lietui ir žiemai. (Lithuanian)
11 August 2022
0 references
IASC putem tog mjesta integracije zapošljava 10 osoba koje ispunjavaju uvjete za procjenu utjecaja na okoliš, koje trajno ulaze i napuštaju. Od tih 10 sudionika 6 će biti korisnici RSA-a (upućivanje na socijalno-strukovno obrazovanje), a 4 iz javne misije Locale ili Pole Emploi. Integracijskoj lokaciji 2011. dodijeljena je oznaka ekološke poljoprivrede. Tim vrtlara prakticira tehnike organskog uzgoja na 2 parcele od 2,200 m² i 2 500 m². Koriste prirodne tretmane. Rotiraju usjeve i biljne udruge koje se međusobno štite od štetočina. Staklenik će se postaviti u 2015 kako bi se omogućilo proizvodnju sadnica na licu mjesta, godišnji usjev nakon toga, te kako bi se osiguralo sklonište za kišu i zimu. (Croatian)
11 August 2022
0 references
Η ΣΔΛΠ, μέσω αυτού του χώρου ένταξης, θέτει σε απασχόληση 10 άτομα επιλέξιμα για ΕΠΕ, τα οποία εισέρχονται μόνιμα και εξέρχονται. Από αυτούς τους 10 συμμετέχοντες, οι 6 θα είναι δικαιούχοι της RSA (κοινωνικο-επαγγελματική αναφορά) και οι 4 θα προέρχονται από τη δημόσια αποστολή Locale ή Pole Emploi. Ο χώρος ενσωμάτωσης έλαβε το σήμα βιολογικής γεωργίας το 2011. Η ομάδα των κηπευτών εφαρμόζει τεχνικές βιολογικής καλλιέργειας σε 2 αγροτεμάχια 2,200 m² και 2 500 m². Χρησιμοποιούν φυσικές θεραπείες. Εναλλάσσουν τις καλλιέργειες και τις ενώσεις φυτών που προστατεύουν ο ένας τον άλλο από τα παράσιτα. Ένα θερμοκήπιο θα δημιουργηθεί το 2015 για να επιτρέψει την παραγωγή σπορόφυτων επί τόπου, μια ετήσια καλλιέργεια στη συνέχεια, και να παράσχει ένα καταφύγιο για βροχή και χειμώνα. (Greek)
11 August 2022
0 references
IASC prostredníctvom tejto integračnej lokality stavia 10 osôb oprávnených na posudzovanie vplyvov na životné prostredie do zamestnania, pričom natrvalo vstupuje do zamestnania a odchádza. Z týchto 10 účastníkov bude 6 príjemcami RSA (sociálna referencia) a 4 z verejnej misie Locale alebo Pole Emploi. Integračná lokalita získala v roku 2011 značku ekologického poľnohospodárstva. Tím záhradníkov praktizuje techniky ekologického poľnohospodárstva na 2 parcelách s rozlohou 2,200 m² a 2 500 m². Používajú prírodné liečby. Rotujú plodiny a združenia rastlín, ktoré sa navzájom chránia pred škodcami. V roku 2015 sa zriadi skleník, ktorý umožní produkciu sadeníc na mieste, potom ročnú úrodu a poskytne prístrešok pre dážď a zimu. (Slovak)
11 August 2022
0 references
IASC:n kautta työllistetään 10 henkilöä, jotka voivat saada ympäristövaikutusten arviointia ja jotka siirtyvät pysyvästi työpaikalle ja lähtevät pysyvästi. Näistä kymmenestä osallistujasta kuusi on alueellisen valvontaviranomaisen edunsaajia (sosio-ammatillinen viite) ja 4 on julkisen tehtävän paikallistoimisto tai Pole Emploi. Integraatiosivusto sai luonnonmukaisen maatalouden tunnuksen vuonna 2011. Puutarhurit harjoittavat luomuviljelyä kahdella tontilla 2,200 m² ja 2 500 m². He käyttävät luonnollisia hoitoja. Ne kiertävät viljelykasveja ja kasviyhdistyksiä, jotka suojaavat toisiaan tuholaisilta. Vuonna 2015 perustetaan kasvihuone, joka mahdollistaa taimien tuotannon paikan päällä, sen jälkeen vuosittaisen sadon, ja tarjoaa suojan sateelle ja talvelle. (Finnish)
11 August 2022
0 references
IASC, za pośrednictwem tego miejsca integracji, zatrudnia 10 osób kwalifikujących się do OOŚ, na stałe wchodzących na rynek i wyjeżdżających. Spośród tych 10 uczestników 6 będzie beneficjentami RSA (oznaczenie społeczno-zawodowe), a 4 z Lokalnej Misji Publicznej lub Polaka Emploi. Obiekt integracyjny otrzymał w 2011 r. znak rolnictwa ekologicznego. Zespół ogrodników praktykuje techniki rolnictwa ekologicznego na 2 działkach o powierzchni 2,200 m² i 2 500 m². Używają naturalnych zabiegów. Rotują uprawy i stowarzyszenia roślin, które chronią się przed szkodnikami. Szklarnia zostanie utworzona w 2015 r., aby umożliwić produkcję sadzonek na miejscu, a następnie roczne uprawy, a także zapewnić schronienie dla deszczu i zimy. (Polish)
11 August 2022
0 references
Az IASC ezen az integrációs helyszínen 10, a környezeti hatásvizsgálatra jogosult személyt foglalkoztat, véglegesen belép és távozik. Ebből az 10 résztvevőből 6 az RSA (társadalmi-foglalkozási referencia) kedvezményezettje, 4 pedig a Mission Locale vagy az Emploi Pole. Az integrációs helyszín 2011-ben elnyerte az ökológiai mezőgazdasági címet. A kertészek csapata 2 db 2,200 m²-es és 2 500 m²-es telken biogazdálkodást folytat. Természetes kezeléseket alkalmaznak. Elforgatják a növényeket és a növényegyesüléseket, amelyek megvédik egymást a kártevőktől. 2015-ben üvegházat hoznak létre, amely lehetővé teszi a palánták termesztését a helyszínen, ezt követően pedig egy éves növénykultúrát, valamint hogy menedéket biztosítson az eső és a tél számára. (Hungarian)
11 August 2022
0 references
IASC prostřednictvím tohoto integračního místa uvádí 10 osob způsobilých pro posuzování vlivů na životní prostředí do zaměstnání, trvale vstupuje do zaměstnání a opouští je. Z těchto 10 účastníků bude 6 příjemců RSA (společenské referenční číslo) a 4 z veřejné mise Locale nebo Pole Emploi. Integrační místo získalo v roce 2011 značku ekologického zemědělství. Tým zahradníků praktikuje ekologické zemědělství na 2 pozemcích o rozloze 2,200 m² a 2 500 m². Používají přírodní ošetření. Střídají plodiny a sdružení rostlin, které se navzájem chrání před škůdci. V roce 2015 bude vytvořen skleník, který umožní produkci sazenic na místě, poté roční plodinu a poskytne útočiště pro déšť a zimu. (Czech)
11 August 2022
0 references
IASC, izmantojot šo integrācijas vietu, 10 personas, kas ir tiesīgas uz IVN, tiek nodarbinātas, pastāvīgi iebraucot darbā un aizejot no tās. No šiem 10 dalībniekiem seši būs saņēmēji no RSA (sociālā un profesionālā atsauce) un 4 — no sabiedrisko misiju lokalizācijas jeb Pole Emploi. Integrācijas vietai 2011. gadā tika piešķirta bioloģiskās lauksaimniecības zīme. Dārznieku komanda praktizē bioloģiskās lauksaimniecības paņēmienus 2 zemes gabalos ar platību 2 200 m² un 2 500 m². Viņi izmanto dabas ārstēšanu. Tie rotē kultūraugus un augu apvienības, kas aizsargā viens otru no kaitēkļiem. 2015. gadā tiks izveidota siltumnīca, kas ļaus audzēt stādus uz vietas, pēc tam — gada kultūru, kā arī nodrošināt patvērumu lietus un ziemas apstākļiem. (Latvian)
11 August 2022
0 references
Cuireann IASC, tríd an suíomh lánpháirtíochta seo, deichniúr incháilithe don MTC i bhfostaíocht, ag dul isteach go buan agus ag fágáil. As na 10 rannpháirtí sin, beidh 6 rannpháirtí ina dtairbhithe den RSA (tagairt shochaíoch-ghairme) agus beidh 4 acu ón Misean Poiblí Locale nó Pole Emploi. Bronnadh an Lipéad Talmhaíochta Orgánaí ar an suíomh lánpháirtithe in 2011. Cleachtann an fhoireann garraíodóirí teicnící feirmeoireachta orgánacha ar phlotaí 2.200 m² agus 2 500 m². Úsáideann siad cóireálacha nádúrtha. Rothlaíonn siad barra agus cumainn plandaí a chosnaíonn a chéile ó lotnaidí. Cuirfear cheaptha teasa ar bun in 2015 chun go bhféadfar síológa a tháirgeadh ar an láthair, barr bliantúil ina dhiaidh sin, agus chun foscadh a chur ar fáil do bháisteach agus don gheimhreadh. (Irish)
11 August 2022
0 references
IASC prek tega mesta za integracijo postavlja 10 oseb, ki so upravičene do presoje vplivov na okolje, v zaposlitev, ki stalno vstopajo na trg dela in izstopajo iz njega. Od teh 10 udeležencev bo 6 upravičencev RSA (socialno-poklicna referenca), štirje pa iz javnega Misije Locale ali Pole Emploi. Mestu vključevanja je bil leta 2011 podeljen znak ekološkega kmetijstva. Vrtnarji vadijo tehnike ekološkega kmetovanja na 2 parceli velikosti 2,200 m² in 2 500 m². Uporabljajo naravno zdravljenje. Vrtijo pridelke in združenja rastlin, ki se medsebojno ščitijo pred škodljivci. Leta 2015 bo vzpostavljen rastlinjak, ki bo omogočil proizvodnjo sadik na kraju samem, nato letni pridelek in zagotovil zatočišče za dež in zimo. (Slovenian)
11 August 2022
0 references
Чрез този интеграционен обект IASC поставя 10 лица, които отговарят на условията за ОВОС, за постоянно влизане и напускане. От тези 10 участници 6 ще бъдат бенефициери на RSA (социално-професионална референтна стойност), а 4 ще бъдат от публичната мисия Locale или Pole Emploi. Сайтът за интеграция е удостоен със знака за биологично земеделие през 2011 г. Екипът на градинарите практикува техники за биологично земеделие на 2 парцела с площ 2,200 m² и 2 500 m². Използват естествени лечения. Те се редуват култури и растителни асоциации, които се защитават взаимно от вредители. През 2015 г. ще бъде създадена оранжерия, за да се позволи производството на разсад на място, годишна реколта след това, и да се осигури подслон за дъжд и зимата. (Bulgarian)
11 August 2022
0 references
L-IASC, permezz ta’ dan is-sit ta’ integrazzjoni, ipoġġi 10 persuni eliġibbli għall-EIA fl-impjieg, li jidħlu u jitilqu b’mod permanenti. Minn dawn l-10 parteċipanti, 6 se jkunu benefiċjarji tal-RSA (referenza soċjo-okkupazzjonali) u 4 se jkunu mill-Missjoni Locale jew il-Pole Emploi pubbliċi. Is-sit ta’ integrazzjoni ngħata t-Tikketta tal-Agrikoltura Organika fl-2011. It-tim tal-ġardinara jipprattika tekniki tal-biedja organika fuq 2 plottijiet ta’ 2.200 m² u 2 500 m². Huma jużaw trattamenti naturali. Huma jduru uċuħ tar-raba’ u assoċjazzjonijiet tal-pjanti li jipproteġu lil xulxin mill-pesti. Ser jiġi stabbilit serer fl-2015 biex jippermetti l-produzzjoni ta’ nebbieta fuq il-post, wiċċ annwali wara dan, u biex jipprovdi kenn għax-xita u x-xitwa. (Maltese)
11 August 2022
0 references
O IASC, através deste sítio de integração, coloca 10 pessoas elegíveis para a AIA no mercado de trabalho, entrando e saindo permanentemente. Destes 10 participantes, 6 serão beneficiários da RSA (referência socioprofissional) e 4 serão da Missão Pública Local ou Pólo Empregado. O sítio de integração foi distinguido com o rótulo de agricultura biológica em 2011. A equipa de jardineiros pratica técnicas de agricultura biológica em 2 parcelas de 2.200 m2 e 2.500 m2. Utilizam tratamentos naturais. Eles giram culturas e associações de plantas que protegem uns aos outros de pragas. Uma estufa será criada em 2015 para permitir a produção de mudas no local, uma colheita anual depois disso, e para fornecer um abrigo para a chuva e o inverno. (Portuguese)
11 August 2022
0 references
IASC sætter gennem dette integrationssted 10 personer, der er berettiget til VVM, i beskæftigelse og permanent ind- og udrejse. Af disse 10 deltagere vil 6 være modtagere af RSA (socio-erhvervsmæssig reference) og 4 fra den offentlige mission locale eller Pole Emploi. Integrationsstedet fik tildelt økologimærket i 2011. Gartnere teamet praktiserer økologiske landbrugsteknikker på 2 parceller på 2,200 m² og 2 500 m². De bruger naturlige behandlinger. De roterer afgrøder og planteforeninger, der beskytter hinanden mod skadedyr. Der vil blive etableret et drivhus i 2015 for at muliggøre produktion af frøplanter på stedet, en årlig afgrøde derefter, og for at give et husly for regn og vinter. (Danish)
11 August 2022
0 references
IASC, prin intermediul acestui sit de integrare, plasează în muncă 10 persoane eligibile pentru EIA, intrând în muncă și plecând permanent. Dintre acești 10 participanți, 6 vor fi beneficiari ai RSA (referință socioprofesională), iar 4 vor proveni din Misiunea Publică Locale sau Pole Emploi. Situl de integrare a primit eticheta agriculturii ecologice în 2011. Echipa de grădinari practică tehnici de agricultură ecologică pe 2 parcele de 2,200 m² și 2 500 m². Ei folosesc tratamente naturale. Ele rotesc culturile și asociațiile de plante care se protejează reciproc de dăunători. O seră va fi înființată în 2015 pentru a permite producerea de răsaduri la fața locului, o cultură anuală după aceea, și pentru a oferi un adăpost pentru ploaie și iarnă. (Romanian)
11 August 2022
0 references
IASC placerar genom denna integrationsplats 10 personer som kan komma i fråga för miljökonsekvensbedömningen på anställning, permanent tillträde till och avresa. Av dessa tio deltagare kommer sex att omfattas av den regionala tillsynsmyndigheten (socio-occupational reference) och 4 kommer att vara från den offentliga uppdragslokalen eller Pole Emploi. Integrationsplatsen tilldelades utmärkelsen för ekologiskt jordbruk 2011. Trädgårdsmästare teamet öva ekologiska odlingstekniker på 2 tomter på 2,200 m² och 2 500 m². De använder naturliga behandlingar. De roterar grödor och växtföreningar som skyddar varandra från skadedjur. Ett växthus kommer att inrättas 2015 för att möjliggöra produktion av plantor på plats, en årlig gröda därefter, och för att ge skydd för regn och vinter. (Swedish)
11 August 2022
0 references
7 December 2023
0 references
Identifiers
201501141
0 references