ROUTE ACCOMPANIMENT — BRAY-DUNES/ZUYDCOOTE (Q3671242)

From EU Knowledge Graph
Jump to navigation Jump to search
Project Q3671242 in France
Language Label Description Also known as
English
ROUTE ACCOMPANIMENT — BRAY-DUNES/ZUYDCOOTE
Project Q3671242 in France

    Statements

    0 references
    11,301.46 Euro
    0 references
    18,835.76 Euro
    0 references
    60.00 percent
    0 references
    1 January 2015
    0 references
    31 December 2015
    0 references
    VILLE DE BRAY DUNES
    0 references
    0 references
    0 references

    51°3'53.78"N, 2°29'26.56"E
    0 references
    59123
    0 references
    Marie-Hélène BOURBONNAUD travaille sur l'action à 0,6 ETP et a pour missions : _L'accompagnement vers l'emploi durable de personnes (Public Adulte + 26 ans) en difficulté d'inclusion._ Pour ce faire, Madame BOURBONNAUD * Reçoit le public en entretien : un entretien mensuel à minima est programmé. Pour les personnes qui ont intégré une étape d'insertion, il s'agira d'un entretien trimestriel. * Analyse les situations individuelles des demandeurs d'emploi et construit les parcours d'insertion en concertation avec ces derniers. * Définit, valide et met en place les étapes d'insertion permettant d'atteindre un objectif ciblé (de la définition de projet au positionnement sur les offres d'emploi, en passant par des étapes de médiation). * Détermine des actions à mettre en place par la personne seule, avec le conseiller, ou par le conseiller lui-même. * Mobilise, en fonction des besoins, les référents sociaux concernés, les partenaires de proximité ainsi que les ressources sur le territoire. * Réalise un suivi de parcours, à ses différentes étapes : l'objectif pourra être de réajuster, ou de recadrer les engagements pris tout au long de l'accompagnement et d'en vérifier la réalisation ; les échanges avec les partenaires sur les résultats atteints constituent des outils à part entière dans l'accompagnement des participants. Madame BOURBONNAUD participe aux Comités d'Antenne ainsi qu'aux Points Individuels d'Antenne du PLIE : * Elle reçoit le public, orienté vers l'antenne, par les prescripteurs pour un accompagnement individualisé ; * Elle analyse de la situation du demandeur d'emploi * En amont du Comité d'Antenne ou du Point Individuel Antenne, elle transmet aux participants un tableau reprenant les positionnements. Elle présente les situations aux membres du comité en émettant un avis argumenté sur la pertinence de l'entrée en accompagnement PLIE. Elle doit également solliciter le comité sur des situations complexes, ou des demandes d'informations complémentaires. Enfin, elle acte avec les membres du Comité ou du Point individuel, les sorties des participants. Madame BOURBONNAUD participe aux temps collectifs proposés par ENTREPRENDRE ENSEMBLE (RIC zone, RIC informatique, temps d'échanges (French)
    0 references
    Marie-Hélène Bourbonnaud works on the action at 0.6 FTE and has as its mission: _Support towards sustainable employment of people (Public Adult + 26 years) in difficulty of inclusion._ To do this, Mrs Bourbonnaud * Receives the public in interview: a minimum monthly interview is scheduled. For those who have entered an integration stage, this will be a quarterly interview. * Analyses the individual situations of jobseekers and builds integration pathways in consultation with them. * Defines, validates and implements the integration steps to achieve a targeted objective (from project definition to job placement, mediation steps). * Determines actions to be taken by the person alone, with the advisor, or by the advisor himself. * Mobilises, depending on the needs, the social focal points concerned, the local partners and the resources on the territory. * Carries out a follow-up of the course, at its various stages: the objective may be to readjust, or to reframe the commitments made throughout the accompaniment and to verify their fulfilment; exchanges with partners on the results achieved are full tools in supporting participants. Ms Bourbonnaud participates in the Antenna Committees and the Individual Points of Antenna of the PLIE: * It receives the audience, directed towards the antenna, by the prescribers for individualised accompaniment; * It analyses the situation of the jobseeker * In advance of the Antenna Committee or the Antenne Individual Point, it sends the participants a table showing the positions. She presented the situations to the members of the Committee by giving a reasoned opinion on the relevance of the PLIE accompanying entry. It should also request the Committee on complex situations, or requests for additional information. Finally, it acts with the members of the Committee or the Individual Point, the exits of the participants. Ms Bourbonnaud participates in the collective times proposed by ENTREPRENDRE ENSEMBLE (RIC zone, RIC computer, exchange time (English)
    18 November 2021
    0.3026363350400049
    0 references
    Marie-Hélène Bourbonnaud arbeitet an der Aktion mit 0,6 VZÄ und hat folgende Aufgaben: _Begleitung zur nachhaltigen Beschäftigung von Menschen (Public Erwachsene + 26 Jahre) mit Integrationsschwierigkeiten._ Zu diesem Zweck empfängt Frau Bourbonnaud die Öffentlichkeit im Gespräch: eine monatliche Mindestwartung ist geplant. Für Personen, die eine Eingliederungsphase integriert haben, handelt es sich um ein vierteljährliches Gespräch. * Analysiert die individuellen Situationen der Arbeitsuchenden und erstellt die Eingliederungswege in Abstimmung mit den Arbeitsuchenden. * Definiert, validiert und führt Eingliederungsschritte ein, mit denen ein Ziel erreicht werden kann (von der Projektdefinition über die Positionierung auf Stellenangeboten bis hin zu Vermittlungsschritten). * Legt Maßnahmen fest, die von der Person allein, mit dem Berater oder vom Berater selbst durchzuführen sind. * Mobilisiert, je nach Bedarf, die betroffenen sozialen Ansprechpartner, die Partner in der Nähe und die Ressourcen auf dem Gebiet. * Führt eine Spurverfolgung in den verschiedenen Etappen durch: das Ziel kann darin bestehen, die während der Begleitung eingegangenen Verpflichtungen anzupassen oder zu überprüfen und deren Erfüllung zu überprüfen; der Austausch mit den Partnern über die erzielten Ergebnisse ist ein vollwertiges Instrument für die Begleitung der Teilnehmer. Frau Bourbonnaud nimmt an den Antennenkomitees sowie an den einzelnen Antennenpunkten des PLIE teil: * Sie empfängt das Publikum, das an die Antenne gerichtet ist, von den Verschreibenden für eine individuelle Begleitung; * Sie analysiert die Situation des Arbeitsuchenden * Im Vorfeld des Antennenausschusses oder der Antennenstelle übermittelt sie den Teilnehmern eine Tabelle mit den Positionen. Sie stellt den Ausschussmitgliedern die Situationen vor und gibt eine begründete Stellungnahme zur Relevanz des begleitenden PLIE-Eintritts ab. Sie muss den Ausschuss auch in komplexen Situationen oder um zusätzliche Informationen ersuchen. Schließlich nimmt sie zusammen mit den Mitgliedern des Ausschusses oder des einzelnen Punktes die Ausfahrten der Teilnehmer vor. Frau Bourbonnaud nimmt an den kollektiven Zeiten teil, die von UNTERNEHMEN ENSEMBLE (RIC zone, RIC Informatik, Austauschzeiten) angeboten werden. (German)
    1 December 2021
    0 references
    Marie-Hélène Bourbonnaud werkt met 0,6 VTE aan de actie en heeft als opdracht: Ondersteuning voor duurzame werkgelegenheid voor mensen (Openbaar Volwassene + 26 jaar) in moeilijkheden met inclusie._ Om dit te doen, Mrs Bourbonnaud * Ontvangt het publiek in interview: er is een minimaal maandelijks interview gepland. Voor degenen die een integratiefase zijn ingegaan, zal dit een driemaandelijks interview zijn. * Analyseert de individuele situaties van werkzoekenden en bouwt in overleg met hen integratietrajecten op. * Definieert, valideert en implementeert de integratiestappen om een doelgerichte doelstelling te bereiken (van projectdefinitie tot arbeidsbemiddeling, bemiddelingsstappen). * Bepaalt de handelingen die door de persoon alleen, met de adviseur of door de adviseur zelf moeten worden genomen. * Mobiliseert, afhankelijk van de behoeften, de betrokken sociale contactpunten, de lokale partners en de middelen op het grondgebied. * Voert een follow-up van de cursus, in de verschillende stadia: het doel kan zijn de verbintenissen die tijdens de gehele begeleiding zijn aangegaan, aan te passen of te herformuleren en na te gaan of zij zijn nagekomen; uitwisselingen met partners over de bereikte resultaten zijn volledige instrumenten om de deelnemers te ondersteunen. Mevrouw Bourbonnaud neemt deel aan de Antennecommissies en de individuele Antennepunten van de PLIE: * Het ontvangt het publiek, gericht op de antenne, door de voorschrijvers voor geïndividualiseerde begeleiding; * Het analyseert de situatie van de werkzoekende * Voorafgaand aan de Antennecommissie of het Antenne Individual Point stuurt het de deelnemers een tabel met de posities. Zij presenteert de situatie aan de leden van het Comité door een met redenen omkleed advies uit te brengen over de relevantie van de PLIE-toezending. Zij moet het Comité ook verzoeken om complexe situaties of verzoeken om aanvullende informatie. Ten slotte treedt zij op met de leden van het Comité of het Individuele Punt, de uitgangen van de deelnemers. Mevrouw Bourbonnaud neemt deel aan de collectieve tijden die Entreprendre ENSEMBLE (RIC-zone, RIC-computer, uitwisselingstijd) voorstelt (Dutch)
    6 December 2021
    0 references
    Marie-Hélène Bourbonnaud lavora all'azione a 0,6 ETP e ha come missione: _Sostegno all'occupazione sostenibile delle persone (adulti pubblici + 26 anni) in difficoltà di inclusione._ A tal fine, la sig.ra Bourbonnaud * Riceve il pubblico in intervista: è previsto un colloquio minimo mensile. Per coloro che sono entrati in una fase di integrazione, questa sarà un'intervista trimestrale. * Analizza le situazioni individuali delle persone in cerca di lavoro e costruisce percorsi di integrazione in consultazione con loro. * Definisce, convalida e implementa le fasi di integrazione per raggiungere un obiettivo mirato (dalla definizione del progetto al collocamento, alle fasi di mediazione). * Determina le azioni che devono essere intraprese dalla persona da sola, con il consulente, o dal consulente stesso. * Mobilita, a seconda delle esigenze, i punti focali sociali interessati, le parti locali e le risorse sul territorio. * Effettua un follow-up del corso, nelle sue varie fasi: l'obiettivo può essere quello di riformulare o riformulare gli impegni assunti durante l'accompagnamento e verificarne l'adempimento; gli scambi con i partner sui risultati conseguiti sono strumenti completi per sostenere i partecipanti. La sig.ra Bourbonnaud partecipa ai comitati d'antenna e ai punti individuali dell'antenna del PLIE: * Riceve il pubblico, diretto verso l'antenna, dai prescriventi per l'accompagnamento individualizzato; * Analizza la situazione della persona in cerca di lavoro * Prima del Comitato Antenna o del Punto Individuale Antenne, invia ai partecipanti una tabella che mostra le posizioni. Presenta le situazioni ai membri del comitato formulando un parere motivato sulla pertinenza della voce che accompagna il PLIE. Dovrebbe inoltre chiedere al comitato di esaminare situazioni complesse o richieste di informazioni supplementari. Infine, agisce con i membri del Comitato o del Punto Individuale, le uscite dei partecipanti. La sig.ra Bourbonnaud partecipa ai tempi collettivi proposti da Entreprendre ENSEMBLE (zona RIC, computer RIC, tempo di scambio (Italian)
    12 January 2022
    0 references
    Marie-Hélène Bourbonnaud trabaja en la acción en 0.6 FTE y tiene como misión: _Apoyo al empleo sostenible de las personas (adulto público + 26 años) en dificultad de inclusión._ Para ello, la Sra. Bourbonnaud * Recibe al público en entrevista: se programa una entrevista mensual mínima. Para aquellos que han entrado en una etapa de integración, esta será una entrevista trimestral. * Analiza las situaciones individuales de los solicitantes de empleo y construye vías de integración en consulta con ellos. * Define, valida e implementa los pasos de integración para lograr un objetivo específico (de la definición del proyecto a la colocación laboral, pasos de mediación). * Determina las acciones a ser tomadas por la persona sola, con el asesor, o por el propio asesor. * Moviliza, en función de las necesidades, los centros de coordinación social interesados, los asociados locales y los recursos en el territorio. * Lleva a cabo un seguimiento del curso, en sus diversas etapas: el objetivo puede ser reajustar o reenmarcar los compromisos contraídos a lo largo de todo el acompañamiento y verificar su cumplimiento; los intercambios con los socios sobre los resultados obtenidos son instrumentos completos para apoyar a los participantes. La Sra. Bourbonnaud participa en los Comités de Antena y en los Puntos Individuales de Antena de la PLIE: * Recibe la audiencia, dirigida hacia la antena, por los prescriptores para acompañamiento individualizado; * Analiza la situación del solicitante de empleo * Antes del Comité de Antenas o del Punto Individual Antenne, se envía a los participantes una tabla que muestra las posiciones. Presenta las situaciones a los miembros del Comité emitiendo un dictamen motivado sobre la pertinencia de la entrada que acompaña a PLIE. También debería solicitar al Comité sobre situaciones complejas o solicitudes de información adicional. Por último, actúa con los miembros del Comité o el Punto Individual, las salidas de los participantes. La Sra. Bourbonnaud participa en los horarios colectivos propuestos por Entreprendre ENSEMBLE (zonaRIC, ordenador RIC, tiempo de intercambio) (Spanish)
    14 January 2022
    0 references
    Marie-Hélène Bourbonnaud töötab meetme kallal 0,6 täistööajale taandatud töötajaga ja selle missiooniks on: _Toetus kaasamisraskustes olevate inimeste püsiva tööhõive saavutamiseks (Avalik täiskasvanu + 26 aastat)._ Selleks Bourbonnaud * Saab avalikkus intervjuus: kavandatud on minimaalne igakuine intervjuu. Integratsioonietappi jõudnud isikute puhul toimub see kord kvartalis. * Analüüsib tööotsijate individuaalseid olukordi ja loob nendega konsulteerides integratsioonivõimalusi. * Määratleb, valideerib ja viib ellu integratsioonietapid, et saavutada sihipärane eesmärk (projekti määratlusest kuni töökoha leidmiseni, vahendusetapini). * Määrab meetmed, mida isik üksi, nõustaja või nõustaja ise. * Mobiliseerib sõltuvalt vajadustest, asjaomastest sotsiaalsetest teabekeskustest, kohalikest partneritest ja piirkonna ressurssidest. * Teostab kursuse järeltegevust selle erinevates etappides: eesmärk võib olla kogu saateaja jooksul võetud kohustuste ümberkujundamine või ümbersõnastamine ning nende täitmise kontrollimine; partnerite vaheline teabevahetus saavutatud tulemuste üle on täielik vahend osalejate toetamiseks. Pr Bourbonnaud osaleb Antenna komiteedes ja PLIE individuaalsetes antennapunktides: * See saab publiku, suunatud antenn, poolt väljakirjutajad individualiseeritud saatjad; * See analüüsib tööotsija olukorda * Enne Antenna komitee või Antenne Individuaalse Punkti algust saadab ta osalejatele tabeli, milles on esitatud seisukohad. Ta tutvustas olukorda komitee liikmetele, esitades põhjendatud arvamuse projektiga kaasneva PLIE asjakohasuse kohta. Samuti peaks ta küsima komiteelt keeruliste olukordade kohta või lisateabe saamiseks. Lõpetuseks teeb ta koostööd komitee või üksikkeskuse liikmetega, kes on osalejate lahkujad. Pr Bourbonnaud osaleb Entreprendre ENSEMBLE (RIC-piirkond, RIC arvuti, vahetusaeg) pakutud kollektiivsetel aegadel. (Estonian)
    11 August 2022
    0 references
    Marie-Hélčne Bourbonnaud dirba ties 0,6 etato ekvivalentu ir jo misija yra: _Parama tvariam žmonių (visuomenės suaugusiųjų + 26 metų) užimtumui, susiduriantiems su įtraukties sunkumais._ Norėdami tai padaryti, ponia Bourbonnaud * gauna visuomenę interviu: numatytas minimalus mėnesinis pokalbis. Tiems, kurie įžengė į integracijos etapą, tai bus ketvirčio pokalbis. * Analizuoja individualias darbo ieškančių asmenų situacijas ir, konsultuodamiesi su jais, kuria integracijos kelius. * Apibrėžia, patvirtina ir įgyvendina integracijos veiksmus, kad pasiektų tikslinį tikslą (nuo projekto apibrėžimo iki įdarbinimo, tarpininkavimo etapų). * Nustato veiksmus, kurių turi imtis asmuo vienas, su patarėju, arba pats patarėjas. * Atsižvelgiant į poreikius, sutelkiami atitinkami socialiniai centrai, vietos partneriai ir teritorijoje esantys ištekliai. * Atlieka kurso stebėjimą, įvairiais etapais: gali būti siekiama iš naujo pakoreguoti arba performuluoti per visą lydimąjį laikotarpį prisiimtus įsipareigojimus ir patikrinti jų vykdymą; mainai su partneriais apie pasiektus rezultatus yra visapusiškos priemonės, padedančios dalyviams. Bourbonnaud dalyvauja antenos komitetuose ir atskiruose PLIE antenos taškuose: * Jis gauna auditoriją, nukreiptą į anteną, skiriančių individualų lydėjimą; * Jis analizuoja darbo ieškančio asmens padėtį * Išankstinis antenos komitetas arba antenos individualus punktas išsiunčia dalyviams lentelę, kurioje nurodomos pareigos. Ji informavo Komiteto narius apie padėtį ir pateikė pagrįstą nuomonę dėl PLIE lydinčio įrašo svarbos. Ji taip pat turėtų prašyti Komiteto spręsti sudėtingus atvejus arba prašyti papildomos informacijos. Galiausiai ji veikia su Komiteto arba Individualaus punkto nariais, dalyvių pasitraukimu. E. Bourbonnaud dalyvauja Entreprendre ENSEMBLE (RIC zona, RIC kompiuteris, mainų laikas) siūlomuose kolektyviniuose laikuose (Lithuanian)
    11 August 2022
    0 references
    Marie-Hélène Bourbonnaud radi na aktivnosti 0,6 EPRV-a i misija joj je: _Potpora održivom zapošljavanju osoba (javna odrasla osoba + 26 godina) u poteškoćama u uključivanju._ Da biste to učinili, gđa Bourbonnaud * prima javnost u intervjuu: minimalni mjesečni intervju je zakazan. Za one koji su ušli u fazu integracije, to će biti tromjesečni intervju. * Analizira pojedinačne situacije tražitelja zaposlenja i razvija putove integracije u suradnji s njima. * Definira, potvrđuje i provodi korake integracije kako bi se postigao ciljani cilj (od definicije projekta do zapošljavanja, koraka posredovanja). * Određuje radnje koje treba poduzeti osoba sama, sa savjetnikom, ili od strane samog savjetnika. * Mobilizira, ovisno o potrebama, predmetne društvene kontaktne točke, lokalne partnere i resurse na tom području. * Provodi praćenje tečaja, u njegovim različitim fazama: cilj može biti prilagodba ili preoblikovanje obveza preuzetih tijekom cijelog razdoblja praćenja i provjera njihova ispunjenja; razmjene s partnerima o postignutim rezultatima u potpunosti su alati za potporu sudionicima. Gđa Bourbonnaud sudjeluje u odborima antene i pojedinačnim točkama antene PLIE-a: * Prima publiku, usmjerena prema anteni, od strane liječnika za individualiziranu pratnju; * Analizira situaciju tražitelja posla * Prije Antenna odbora ili Antenne Individual Point, šalje sudionicima tablicu koja prikazuje pozicije. Situacije je predstavila članovima Odbora davanjem obrazloženog mišljenja o relevantnosti pratećeg unosa PLIE-a. Također bi trebao zatražiti od Odbora o složenim situacijama ili zahtjeve za dodatne informacije. Naposljetku, djeluje s članovima Odbora ili pojedinačnom točkom, odnosno s izlaskom sudionika. Gđa Bourbonnaud sudjeluje u kolektivnom vremenu koje predlaže poduzetnik ENSEMBLE (zona RIC, RIC računalo, vrijeme razmjene (Croatian)
    11 August 2022
    0 references
    Η Marie-Hélène Bourbonnaud εργάζεται για τη δράση σε 0,6 ΙΠΑ και έχει ως αποστολή: _Στήριξη προς τη βιώσιμη απασχόληση των ατόμων (Δημόσιος ενήλικος + 26 χρόνια) που αντιμετωπίζουν δυσκολίες ένταξης._ Για να γίνει αυτό, η κ. Bourbonnaud * λαμβάνει το κοινό σε συνέντευξη: έχει προγραμματιστεί ελάχιστη μηνιαία συνέντευξη. Για όσους έχουν εισέλθει σε στάδιο ένταξης, αυτή θα είναι μια τριμηνιαία συνέντευξη. * Αναλύει τις ατομικές καταστάσεις των ατόμων που αναζητούν εργασία και χτίζει οδούς ένταξης σε διαβούλευση με αυτούς. * Καθορίζει, επικυρώνει και εφαρμόζει τα μέτρα ένταξης για την επίτευξη ενός στοχοθετημένου στόχου (από τον ορισμό του έργου έως την τοποθέτηση σε θέση εργασίας, τα στάδια διαμεσολάβησης). * Καθορίζει τις ενέργειες που πρέπει να ληφθούν από το πρόσωπο μόνο, με τον σύμβουλο, ή από τον ίδιο τον σύμβουλο. * Κινητοποιεί, ανάλογα με τις ανάγκες, τα σχετικά κοινωνικά σημεία επαφής, τους τοπικούς εταίρους και τους πόρους στην περιοχή. * Πραγματοποιεί παρακολούθηση του μαθήματος, στα διάφορα στάδια: ο στόχος μπορεί να είναι η αναπροσαρμογή ή ο επαναπροσδιορισμός των δεσμεύσεων που αναλήφθηκαν καθ’ όλη τη διάρκεια της συνοδείας και η επαλήθευση της εκπλήρωσής τους· οι ανταλλαγές με εταίρους σχετικά με τα επιτευχθέντα αποτελέσματα αποτελούν πλήρη εργαλεία για την υποστήριξη των συμμετεχόντων. Η κ. Bourbonnaud συμμετέχει στις επιτροπές κεραίας και στα ατομικά σημεία της κεραίας της PLIE: * Λαμβάνει το κοινό, κατευθύνεται προς την κεραία, από τους συνταγογράφους για εξατομικευμένη συνοδεία? * Αναλύει την κατάσταση του ατόμου που αναζητεί εργασία * Πριν από την επιτροπή κεραιών ή το Ατομικό Σημείο Antenne, αποστέλλει στους συμμετέχοντες πίνακα με τις θέσεις. Παρουσίασε τις καταστάσεις στα μέλη της επιτροπής εκδίδοντας αιτιολογημένη γνώμη σχετικά με τη σημασία της συνοδευτικής εισόδου PLIE. Θα πρέπει επίσης να ζητεί από την επιτροπή πολύπλοκες καταστάσεις ή αιτήματα για πρόσθετες πληροφορίες. Τέλος, ενεργεί με τα μέλη της Επιτροπής ή του Ατομικού Σημείου, τις εξόδους των συμμετεχόντων. Η κ. Bourbonnaud συμμετέχει στις συλλογικές ώρες που προτείνει ο Entreprendre ENSEMBLE (ζώνη RIC, υπολογιστής RIC, χρόνος ανταλλαγής (Greek)
    11 August 2022
    0 references
    Marie-Hélène Bourbonnaud pracuje na akcii na 0,6 ekvivalentu plného pracovného času a jej poslaním je: _Podpora smerom k trvalo udržateľnému zamestnávaniu ľudí (dospelí vo verejnom záujme + 26 rokov) v ťažkostiach so začlenením._ Na tento účel pani Bourbonnaudová * Dostáva verejnosť v rozhovore: minimálny mesačný pohovor je naplánovaný. Pre tých, ktorí vstúpili do integračnej fázy, bude to štvrťročný rozhovor. * Analyzuje individuálne situácie uchádzačov o zamestnanie a buduje integračné cesty po konzultácii s nimi. * Definuje, overuje a vykonáva integračné kroky na dosiahnutie cieleného cieľa (od definície projektu po umiestnenie do zamestnania, mediačné kroky). * Určuje opatrenia, ktoré má prijať osoba sama, s poradcom alebo samotným poradcom. * V závislosti od potrieb mobilizuje príslušné sociálne kontaktné miesta, miestnych partnerov a zdroje na území. * Vykonáva následnú kontrolu kurzu, v jeho rôznych fázach: cieľom môže byť úprava alebo preformulovanie záväzkov prijatých v sprievode a overenie ich plnenia; výmeny s partnermi o dosiahnutých výsledkoch sú plnými nástrojmi na podporu účastníkov. Pani Bourbonnaud sa zúčastňuje na práci výborov pre antény a jednotlivých bodov antény PLIE: * Prijíma publikum, smerujúce k anténe, od predpisujúcich lekárov pre individualizovaný sprievod; * Analyzuje situáciu uchádzača o zamestnanie * Pred Anténovým výborom alebo individuálnym bodom antény posiela účastníkom tabuľku, v ktorej sú uvedené pozície. Situáciu predstavila členom výboru vydaním odôvodneného stanoviska k relevantnosti sprievodného záznamu PLIE. Mal by tiež požiadať výbor o zložité situácie alebo žiadosti o dodatočné informácie. Napokon koná s členmi výboru alebo individuálneho miesta, výstupy účastníkov. Pani Bourbonnaud sa zúčastňuje na kolektívnych časoch, ktoré navrhla Entreprendre ENSEMBLE (zóna RIC, počítač RIC, čas výmeny (Slovak)
    11 August 2022
    0 references
    Marie-Hélène Bourbonnaud työskentelee toimen parissa 0,6 kokoaikaiseksi muutettuna, ja sen tehtävänä on _Tuki kestävälle työllisyydelle (julkiset aikuiset + 26-vuotiaat), jotka ovat osallisuusvaikeuksissa._ Tätä varten Bourbonnaud * vastaanottaa yleisön haastattelussa: vähintään kuukausittainen haastattelu on suunniteltu. Kotouttamisvaiheeseen siirtyneille järjestetään neljännesvuosittainen haastattelu. * Analysoi työnhakijoiden yksittäisiä tilanteita ja rakentaa kotouttamispolkuja yhteistyössä heidän kanssaan. * Määrittelee, validoi ja toteuttaa kotouttamisvaiheet tavoitellun tavoitteen saavuttamiseksi (hankkeen määrittelystä työnvälitysvaiheisiin, sovitteluvaiheisiin). * Määrittää toimet, jotka henkilö yksin, neuvonantaja, tai neuvonantaja itse. * Mobilisoi tarpeen mukaan asianomaiset sosiaalialan yhteyspisteet, paikalliset kumppanit ja alueen resurssit. * Suorittaa jatkoa kurssin, sen eri vaiheissa: tavoitteena voi olla, että sitoumuksia mukautetaan tai ne muotoillaan uudelleen koko sopimuksen yhteydessä ja varmistetaan niiden noudattaminen; kumppanien kanssa käydyt keskustelut saavutetuista tuloksista ovat täydellisiä välineitä osallistujien tukemiseksi. Bourbonnaud osallistuu PLIE:n antennikomiteoihin ja antennipisteisiin: * Se vastaanottaa yleisön, suunnattu antenni, jonka määrääjien yksilöllisiä säestyksiä; * Se analysoi työnhakijan tilannetta * Ennen antennikomiteaa tai Antenne-yksilöpistettä se lähettää osallistujille taulukon, jossa esitetään työpaikat. Hän esitteli tilanteet komitean jäsenille antamalla perustellun lausunnon PLIE-merkinnän merkityksestä. Sen olisi myös pyydettävä komitealta monimutkaisia tilanteita tai lisätietopyyntöjä. Se toimii myös komitean jäsenten tai henkilökohtaisen pisteen kanssa, jolloin osallistujat poistuvat. Bourbonnaud osallistuu Entreprendre ENSEMBLEn ehdottamiin kollektiivisiin aikoihin (RIC-alue, RIC-tietokone, vaihtoaika) (Finnish)
    11 August 2022
    0 references
    Marie-Hélène Bourbonnaud pracuje nad działaniem na poziomie 0,6 EPC i ma za zadanie: _Wsparcie na rzecz trwałego zatrudnienia osób (osoby dorosłe +26 lat) w trudnej sytuacji społecznej._ Aby to zrobić, pani Bourbonnaud * Otrzymuje opinię publiczną w wywiadzie: zaplanowano minimalną miesięczną rozmowę kwalifikacyjną. Dla tych, którzy weszli w fazę integracji, będzie to wywiad kwartalny. * Analizuje indywidualne sytuacje osób poszukujących pracy i buduje ścieżki integracji w porozumieniu z nimi. * Określa, waliduje i wdraża kroki integracyjne w celu osiągnięcia docelowego celu (od definicji projektu do pośrednictwa pracy, etapów mediacji). * Określa działania podejmowane przez osobę samą, z doradcą lub przez samego doradcę. * Mobilizuje, w zależności od potrzeb, zainteresowane punkty kontaktowe, partnerów lokalnych i zasoby na danym terytorium. * Przeprowadza kontynuację kursu, na jego różnych etapach: celem może być dostosowanie lub zmiana ram zobowiązań podjętych przez cały okres towarzyszenia oraz sprawdzenie ich wypełnienia; wymiana z partnerami na temat osiągniętych wyników jest pełnym narzędziem wspierania uczestników. Bourbonnaud uczestniczy w komitetach antenowych i indywidualnych punktach anteny PLIE: * Otrzymuje publiczność, skierowana w kierunku anteny, przez przepisujących dla zindywidualizowanego akompaniamentu; * Analizuje sytuację osoby poszukującej pracy * Przed Komitetem Antenowym lub Indywidualnym Punktem Antenowym przesyła uczestnikom tabelę przedstawiającą stanowiska. Przedstawiła sytuację członkom Komitetu, wydając uzasadnioną opinię na temat znaczenia wpisu PLIE towarzyszącego. Komisja powinna również zwrócić się do Komitetu w sprawie złożonych sytuacji lub wniosków o dodatkowe informacje. Wreszcie, działa wraz z członkami Komitetu lub Punktu Indywidualnego, wyjściami uczestników. Bourbonnaud uczestniczy we wspólnych czasach zaproponowanych przez Entreprendre ENSEMBLE (strefa RIC, komputer RIC, czas wymiany (Polish)
    11 August 2022
    0 references
    Marie-Hélène Bourbonnaud 0,6 teljes munkaidős egyenértékben dolgozik a fellépésen, és küldetése: _Támogatás a társadalmi befogadással nehézségekkel küzdő személyek fenntartható foglalkoztatásához (nyilvános felnőtt + 26 év)._ Ehhez Bourbonnaud asszony * interjúban veszi fel a nyilvánosságot: minimum havi interjút terveznek. Azok számára, akik beléptek az integrációs szakaszba, ez egy negyedéves interjú lesz. * Elemzi az álláskeresők egyéni helyzetét, és velük konzultálva integrációs utakat épít ki. * Meghatározza, validálja és végrehajtja a célzott célkitűzés eléréséhez szükséges integrációs lépéseket (a projekt meghatározásától a munkaközvetítésig, a közvetítési lépésekig). * Meghatározza az intézkedéseket, hogy a személy egyedül, a tanácsadó, vagy a tanácsadó maga. * Az igényektől függően mozgósítja az érintett szociális fókuszpontokat, a helyi partnereket és a terület erőforrásait. * Elvégzi a tanfolyam nyomon követését, annak különböző szakaszaiban: a cél lehet az egész kíséret során tett kötelezettségvállalások kiigazítása vagy átalakítása, valamint azok teljesítésének ellenőrzése; a partnerekkel az elért eredményekről folytatott eszmecsere teljes mértékben hozzájárul a résztvevők támogatásához. Bourbonnaud asszony részt vesz az antennabizottságokban és a PLIE egyedi antennáiban: * Megkapja a közönség, felé az antenna, a felíró orvosok egyéni kíséret; * Elemzi az álláskereső helyzetét * Az Antenna Bizottság vagy az Antenne Egyéni Pont előtt egy táblázatot küld a résztvevőknek, amely bemutatja a pozíciókat. Ismerteti a helyzeteket a bizottság tagjaival, és indokolással ellátott véleményt ad a kísérő bejegyzést kísérő PLIE relevanciájáról. A bizottságnak összetett helyzetekben is kérnie kell a bizottságot, vagy további információkat kell kérnie. Végül az EGSZB tagjaival vagy az egyéni pontokkal, a résztvevők kilépésével együtt jár el. Bourbonnaud asszony részt vesz az Entreprendre ENSEMBLE (RIC-övezet, RIC-számítógép, csereidő) által javasolt csoportos időkben (Hungarian)
    11 August 2022
    0 references
    Marie-Hélène Bourbonnaud pracuje na akci na 0,6 FTE a jejím posláním je: _Podpora udržitelného zaměstnávání osob (dospělých občanů +26 let) v obtížích se začleněním._ Chcete-li tak učinit, paní Bourbonnaudová* přijímá veřejnost v rozhovoru: minimální měsíční pohovor je naplánován. Pro ty, kteří vstoupili do integrační fáze, bude to čtvrtletní rozhovor. * Analyzuje individuální situace uchazečů o zaměstnání a staví integrační cesty po konzultaci s nimi. * Definuje, ověřuje a provádí integrační kroky k dosažení cíleného cíle (od definice projektu po umístění do zaměstnání, kroky zprostředkování). * Určuje kroky, které má přijmout osoba sama, s poradcem nebo samotným poradcem. * V závislosti na potřebách mobilizuje příslušná sociální kontaktní místa, místní partnery a zdroje na území. * Provádí sledování kurzu, v jeho různých fázích: cílem může být úprava nebo přeformulování přijatých závazků v průběhu celého doprovodného programu a ověření jejich plnění; výměny názorů s partnery o dosažených výsledcích jsou plnohodnotnými nástroji na podporu účastníků. Paní Bourbonnaud se účastní výborů Antény a jednotlivých míst Antény PLIE: * Přijímá publikum, směřující k anténě, předepisujícími lékaři pro individualizovaný doprovod; * Analyzuje situaci uchazeče o zaměstnání * Před komisí Antény nebo Antenne Individual Point zašle účastníkům tabulku s informacemi o pozicích. Představila situaci členům výboru tím, že vydala odůvodněné stanovisko k relevantnosti doprovodného záznamu PLIE. Měl by rovněž požádat výbor o složité situace nebo žádosti o doplňující informace. V neposlední řadě jedná s členy výboru nebo s individuálním bodem, tedy s výstupy účastníků. Paní Bourbonnaud se účastní kolektivních časů, které navrhl Entreprendre ENSEMBLE (zóna RIC, počítač RIC, čas výměny (Czech)
    11 August 2022
    0 references
    Marie-Hélène Bourbonnaud strādā pie rīcības 0,6 pilnslodzes ekvivalentos, un tās uzdevums ir: Atbalsts ilgtspējīgai nodarbinātībai cilvēkiem (publisks pieaugušais + 26 gadi), kuriem ir grūtības iekļauties._ Lai to izdarītu, Bourbonnaud kundze * Saņem sabiedrību intervijā: tiek plānota vismaz ikmēneša intervija. Tiem, kas ir ieradušies integrācijas posmā, šī būs ceturkšņa intervija. * Analizē darba meklētāju individuālo situāciju un, konsultējoties ar viņiem, veido integrācijas ceļus. * Definē, apstiprina un īsteno integrācijas pasākumus, lai sasniegtu mērķtiecīgu mērķi (no projekta definīcijas līdz iekārtošanai darbā, starpniecības pasākumiem). * Nosaka darbības, kas jāveic personai vienatnē, ar konsultantu, vai padomnieks pats. * Atkarībā no vajadzībām mobilizē attiecīgos sociālos kontaktpunktus, vietējos partnerus un teritorijas resursus. * Veic pēcpārbaudi kursu, tā dažādos posmos: mērķis var būt koriģēt vai pārstrukturēt saistības, kas uzņemtas visā pavadījumā, un pārbaudīt to izpildi; informācijas apmaiņa ar partneriem par sasniegtajiem rezultātiem ir pilnībā instrumenti dalībnieku atbalstam. Bourbonnaud kdze piedalās PLIE Antenas komitejās un atsevišķos antenas punktos: * Tas saņem auditoriju, kas vērsta uz antenu, ko izrakstītāji individualizētu pavadījumu; * Tas analizē darba meklētāja situāciju * Pirms Antenas komitejas vai Antenas individuālā punkta tā nosūta dalībniekiem tabulu, kurā norādītas amata vietas. Viņa iepazīstināja Komitejas locekļus ar situāciju, sniedzot pamatotu atzinumu par to, cik svarīga ir pievienotā PLIE. Tai būtu jālūdz Komiteja arī par sarežģītām situācijām vai papildu informācijas pieprasījumiem. Visbeidzot, tā darbojas ar Komitejas locekļiem vai individuālo punktu, kas ir dalībnieku izstāšanās. Bourbonnaud piedalās Entreprendre ENSEMBLE (RIC zona, RIC dators, apmaiņas laiks) kolektīvajos laikos (Latvian)
    11 August 2022
    0 references
    Oibríonn Marie-Hélène Bourbonnaud ar an ngníomhaíocht ag 0.6 FTE agus tá sé mar mhisean aige: Chun seo a dhéanamh, faigheann Bean Bourbonnaud * an pobal san agallamh: tá agallamh míosúil ar a laghad sceidealta. Dóibh siúd a bhfuil céim lánpháirtíochta déanta acu, is agallamh ráithiúil a bheidh ann. * Anailís a dhéanamh ar chásanna aonair na gcuardaitheoirí poist agus conairí lánpháirtíochta a fhorbairt i gcomhairle leo. * Déanann sé na céimeanna comhtháthaithe a shainiú, a bhailíochtú agus a chur chun feidhme chun cuspóir spriocdhírithe a bhaint amach (ó shainmhíniú tionscadail go socrúchán poist, céimeanna idirghabhála). * Cinneann gníomhartha a bheidh le déanamh ag an duine ina aonar, leis an gcomhairleoir, nó ag an gcomhairleoir féin. * Déanann sí, ag brath ar na riachtanais, na pointí fócasacha sóisialta lena mbaineann, na comhpháirtithe áitiúla agus na hacmhainní ar an gcríoch a shlógadh. Cé gurbh iad Avondale rogha na coitianta tháinig buachaillí GCM le plean agus chuireadar I bhfeidhm é. is é an cuspóir a d’fhéadfadh a bheith ann na gealltanais a tugadh le linn na tionlacan a athchoigeartú nó a athchreatú agus comhlíonadh na ngealltanas sin a fhíorú; is uirlisí iomlána iad malartuithe le comhpháirtithe maidir leis na torthaí a baineadh amach chun tacú le rannpháirtithe. Glacann Bourbonnaud páirt i gCoistí Antenna agus i bPointí Aonair Antenna: Cé gurbh iad Avondale rogha na coitianta tháinig buachaillí GCM le plean agus chuireadar I bhfeidhm é. * Déanann sé anailís ar staid an chuardaitheora poist * Roimh Choiste Antenna nó Pointe Aonair Antenne, seolann sé tábla chuig na rannpháirtithe ina léirítear na poist. Chuir sí na cásanna faoi bhráid chomhaltaí an Choiste trí thuairim réasúnaithe a thabhairt maidir le hábharthacht na hiontrála a ghabhann léi. Ba cheart dó freisin iarraidh ar an gCoiste maidir le cásanna casta, nó iarrataí ar fhaisnéis bhreise. Ar deireadh, gníomhaíonn sé le comhaltaí an Choiste nó leis an bPointe Aonair, imeacht na rannpháirtithe. Glacann Bourbonnaud páirt sna hamanna comhchoiteanna a mhol Entreprendre ENSEMBLE (crios RIC, ríomhaire RIC, am malartaithe (Irish)
    11 August 2022
    0 references
    Marie-Hélène Bourbonnaud dela na ukrepu 0,6 EPDČ in je njena naloga: _Podpora k trajnostnemu zaposlovanju ljudi (javni odrasli +26 let) v težavah z vključevanjem._ Če želite to narediti, gospa Bourbonnaud * Prejema javnost v intervjuju: predviden je minimalni mesečni razgovor. Za tiste, ki so vstopili v fazo vključevanja, bo to četrtletni razgovor. * Analizira posamezne situacije iskalcev zaposlitve in v posvetovanju z njimi oblikuje poti vključevanja. * Opredeljuje, potrjuje in izvaja ukrepe vključevanja za doseganje ciljnega cilja (od opredelitve projekta do posredovanja zaposlitve, korakov mediacije). * Določa ukrepe, ki jih mora sprejeti oseba sama, s svetovalcem, ali s strani samega svetovalca. * Glede na potrebe mobilizira zadevne socialne kontaktne točke, lokalne partnerje in vire na ozemlju. * Izvaja spremljanje tečaja na različnih stopnjah: cilj je lahko prilagoditev ali preoblikovanje zavez, prevzetih v spremstvu, in preverjanje njihovega izpolnjevanja; izmenjave s partnerji o doseženih rezultatih so v celoti orodja za podporo udeležencem. Ga. Bourbonnaud sodeluje v odborih za antene in posameznih točkah antene združenja PLIE: * Prejme občinstvo, usmerjena proti anteni, ki jih predpisovalci za individualno spremljavo; * Analizira položaj iskalca zaposlitve * Preden odbor za anteno ali Posamezna točka antene pošlje udeležencem tabelo, ki prikazuje položaje. Članom odbora je predstavila razmere z obrazloženim mnenjem o ustreznosti priloženega dokumenta PLIE. Odbor bi moral zaprositi tudi o zapletenih situacijah ali zahtevati dodatne informacije. Nazadnje, sodeluje s člani Odbora ali posamezne točke, izstopi udeležencev. Ga. Bourbonnaud sodeluje v kolektivnih časih, ki jih predlaga Entreprendre ENSEMBLE (območje RIC, računalnik RIC, čas izmenjave (Slovenian)
    11 August 2022
    0 references
    Marie-Hélène Bourbonnaud работи по действието при 0,6 ЕПРВ и има за мисия: _Подкрепа за устойчива заетост на хората (възрастен в обществото + 26 години) в затруднено приобщаване._ За да направите това, г-жа Bourbonnaud * Приема обществеността в интервю: насрочено е минимално месечно интервю. За тези, които са навлезли на етап интеграция, това ще бъде тримесечно интервю. * Анализира индивидуалното положение на търсещите работа и изгражда интеграционни пътища в консултация с тях. * Дефинира, валидира и прилага стъпките за интеграция за постигане на целева цел (от определяне на проекта до назначаване на работа, стъпки за посредничество). * Определя действията, които трябва да бъдат предприети от лицето самостоятелно, със съветника или от самия съветник. * Мобилизира, в зависимост от нуждите, съответните социални фокусни точки, местните партньори и ресурсите на територията. * Извършва проследяване на курса, на различните му етапи: целта може да бъде да се коригират или да се преформулират ангажиментите, поети по време на придружаването, и да се провери тяхното изпълнение; обменът с партньори относно постигнатите резултати е пълен инструмент за подкрепа на участниците. Г-жа Bourbonnaud участва в комитетите по антени и в отделните точки на антената на PLIE: * Тя получава публиката, насочена към антената, от предписващите за индивидуализиран съпровод; * Той анализира положението на търсещия работа * Преди заседанието на комисията по антена или на Индивидуалния пункт Антен изпраща на участниците таблица, показваща позициите. Тя представи ситуацията на членовете на Комитета, като даде мотивирано становище относно уместността на придружаващия документ PLIE. Тя следва също така да поиска от Комитета да разгледа сложни ситуации или да поиска допълнителна информация. И накрая, той действа заедно с членовете на Комитета или с отделната точка, изходите на участниците. Г-жа Bourbonnaud участва в колективните часове, предложени от Entreprendre ENSEMBLE (RIC зона, RIC компютър, време за обмен (Bulgarian)
    11 August 2022
    0 references
    Marie-Hélène Bourbonnaud taħdem fuq l-azzjoni għal 0.6 FTE u għandha bħala l-missjoni tagħha: Appoġġ għal impjieg sostenibbli ta’ persuni (Adulti Pubbliċi + 26 sena) f’diffikultà ta’ inklużjoni._ Biex tagħmel dan, is-Sinjura Bourbonnaud * Tirċievi l-pubbliku fl-intervista: hija skedata intervista minima fix-xahar. Għal dawk li jkunu daħlu fi stadju ta’ integrazzjoni, din tkun intervista ta’ kull tliet xhur. * Tanalizza s-sitwazzjonijiet individwali ta’ dawk li qed ifittxu impjieg u tibni toroq ta’ integrazzjoni b’konsultazzjoni magħhom. * Tiddefinixxi, tivvalida u timplimenta l-passi ta’ integrazzjoni biex jinkiseb objettiv immirat (mid-definizzjoni tal-proġett sal-kollokament f’impjieg, il-passi ta’ medjazzjoni). * Jiddetermina azzjonijiet li għandhom jittieħdu mill-persuna waħedha, mal-konsulent, jew mill-konsulent innifsu. * Jimmobilizza, skont il-ħtiġijiet, il-punti fokali soċjali kkonċernati, l-imsieħba lokali u r-riżorsi fit-territorju. * Iwettaq segwitu tal-kors, fl-istadji varji tiegħu: l-għan jista’ jkun li jiġu aġġustati mill-ġdid, jew li jitfasslu mill-ġdid l-impenji li jkunu saru matul l-akkumpanjament kollu u li jiġi vverifikat it-twettiq tagħhom; l-iskambji mas-sħab dwar ir-riżultati miksuba huma għodod sħaħ fl-appoġġ tal-parteċipanti. Is-Sinjura Bourbonnaud tipparteċipa fil-Kumitati ta’ Antenna u l-Punti Individwali ta’ Antenna tal-PLIE: * Jirċievi l-udjenza, diretta lejn l-antenna, minn dawk li jippreskrivuh għall-akkumpanjament individwalizzat; * Janalizza s-sitwazzjoni ta’ min qed ifittex ix-xogħol * Qabel il-Kumitat ta’ Antenna jew il-Punt Individwali ta’ Antenne, jibgħat lill-parteċipanti tabella li turi l-pożizzjonijiet. Hija ppreżentat is-sitwazzjonijiet lill-membri tal-Kumitat billi tat opinjoni motivata dwar ir-rilevanza tal-PLIE li takkumpanja d-dħul. Huwa għandu jitlob ukoll lill-Kumitat dwar sitwazzjonijiet kumplessi, jew talbiet għal informazzjoni addizzjonali. Fl-aħħar nett, jaġixxi mal-membri tal-Kumitat jew mal-Punt Individwali, il-ħruġ tal-parteċipanti. Is-Sa Bourbonnaud tipparteċipa fiż-żminijiet kollettivi proposti minn Entreprendre ENSEMBLE (żona RIC, kompjuter RIC, ħin tal-iskambju (Maltese)
    11 August 2022
    0 references
    Marie-Hélène Bourbonnaud trabalha na ação a 0,6 ETI e tem como missão: _Apoio ao emprego sustentável de pessoas (Adulto Público + 26 anos) em dificuldade de inclusão._ Para o efeito, a Sra. Bourbonnaud * Recebe o público em entrevista: está prevista uma entrevista mensal mínima. Para quem já entrou numa fase de integração, esta será uma entrevista trimestral. Analisa as situações individuais dos candidatos a emprego e constrói percursos de integração em consulta com eles. * Define, valida e implementa as etapas de integração para alcançar um objetivo específico (desde a definição do projeto até à colocação no emprego, passando pelas etapas de mediação). Determina as ações a serem tomadas pela pessoa sozinha, com o conselheiro ou pelo próprio conselheiro. * Mobiliza, em função das necessidades, os pontos focais sociais em causa, os parceiros locais e os recursos do território. * Realiza um acompanhamento do curso, nas suas várias fases: o objetivo pode ser reajustar ou reformular os compromissos assumidos ao longo do acompanhamento e verificar o seu cumprimento; os intercâmbios com os parceiros sobre os resultados alcançados são instrumentos completos de apoio aos participantes. A Sra. Bourbonnaud participa nos Comités de Antena e nos Pontos Individuais de Antena do PLIE: * Recebe o público, direcionado para a antena, pelos prescritores para acompanhamento individualizado; * Analisa a situação do candidato a emprego * Antes do Comité de Antena ou do Ponto Individual Antenne, envia aos participantes uma tabela com as posições. Apresentou as situações aos membros do Comité, formulando um parecer fundamentado sobre a pertinência da entrada PLIE que a acompanha. Deve igualmente solicitar ao Comité informações sobre situações complexas ou pedidos de informações adicionais. Por fim, atua com os membros do Comitê ou do Ponto Individual, as saídas dos participantes. A Sra. Bourbonnaud participa nos tempos coletivos propostos pela ENTREPRENDRE ENSEMBLE (zona RIC, computador RIC, hora de intercâmbio) (Portuguese)
    11 August 2022
    0 references
    Marie-Hélène Bourbonnaud arbejder på aktionen med 0,6 årsværk og har til opgave: _Støtte til bæredygtig beskæftigelse af personer (offentlig voksen + 26 år), der er i vanskeligheder med inklusion._ For at gøre dette modtager fru Bourbonnaud * modtager offentligheden i et interview: der er planlagt et minimum månedligt interview. For dem, der er gået ind i en integrationsfase, vil dette være et kvartalsinterview. * Analyserer de enkelte jobsøgendes individuelle situation og opbygger integrationsforløb i samråd med dem. * Definerer, validerer og gennemfører integrationstrinnene for at nå et målrettet mål (fra projektdefinition til jobformidling, mæglingstrin). * Bestemmer handlinger, der skal træffes af personen alene, med rådgiveren eller af rådgiveren selv. * Mobiliserer, afhængigt af behovene, de berørte sociale kontaktpunkter, de lokale partnere og ressourcerne i området. * Gennemfører en opfølgning af kurset, på dets forskellige stadier: målet kan være at justere eller omformulere de forpligtelser, der er indgået under hele akkompagnementet, og at kontrollere, at de opfyldes udvekslinger med partnere om de opnåede resultater er fulde redskaber til at støtte deltagerne. Bourbonnaud deltager i Antenneudvalgene og PLIE's individuelle antennepunkter: * Det modtager publikum, rettet mod antennen, af de ordinerende læger for individualiseret akkompagnement; * Den analyserer situationen for den jobsøgende * Før Antennekomitéen eller Antenne-individuelt punkt sender den deltagerne en tabel over stillingerne. Hun redegjorde for situationen for udvalgets medlemmer ved at afgive en begrundet udtalelse om relevansen af den ledsagende PLIE-post. Den bør også anmode udvalget om komplekse situationer eller anmodninger om yderligere oplysninger. Endelig handler det sammen med udvalgets medlemmer eller det individuelle punkt, deltagernes udtræden. Bourbonnaud deltager i de kollektive tider, som Entreprendre ENSEMBLE (RIC-zone, RIC-computer, udvekslingstid) har foreslået. (Danish)
    11 August 2022
    0 references
    Marie-Hélène Bourbonnaud lucrează la această acțiune la 0,6 ENI și are ca misiune: _Sprijin pentru ocuparea durabilă a forței de muncă în rândul persoanelor (adulți publici + 26 de ani) aflați în dificultate de incluziune._ Pentru a face acest lucru, dna Bourbonnaud * Primește publicul în interviu: un interviu minim lunar este programat. Pentru cei care au intrat într-o etapă de integrare, acesta va fi un interviu trimestrial. * Analizează situațiile individuale ale persoanelor aflate în căutarea unui loc de muncă și construiește căi de integrare în consultare cu aceștia. * Definește, validează și implementează pașii de integrare pentru atingerea unui obiectiv specific (de la definirea proiectului la plasarea unui loc de muncă, pașii de mediere). * Determină acțiunile care urmează să fie luate de către persoana singură, cu consilierul, sau de către consilierul însuși. * Mobilizează, în funcție de necesități, punctele focale sociale vizate, partenerii locali și resursele de pe teritoriu. * Efectuează o continuare a cursului, în diferitele sale etape: obiectivul poate fi reajustarea sau redefinirea angajamentelor asumate pe parcursul întregului acompaniament și verificarea îndeplinirii acestora; schimburile cu partenerii cu privire la rezultatele obținute sunt instrumente complete de sprijinire a participanților. Dna Bourbonnaud participă la comitetele pentru antene și la punctele individuale de antenă ale PLIE: * Primește audiența, îndreptată spre antenă, de către prescriptori pentru acompaniament individualizat; * Analizează situația persoanei aflate în căutarea unui loc de muncă *Înainte de Comitetul Antenei sau de Punctul Individual Antenne, trimite participanților un tabel în care sunt prezentate pozițiile. Ea prezintă situația membrilor comisiei prin emiterea unui aviz motivat cu privire la relevanța rubricii însoțitoare a PLIE. De asemenea, Comisia ar trebui să solicite Comitetului pentru situații complexe sau să solicite informații suplimentare. În cele din urmă, acesta acționează împreună cu membrii comitetului sau ai punctului individual, cu ieșirile participanților. Dna Bourbonnaud participă la orele colective propuse de Entreprendre ENSEMBLE (zona RIC, calculator RIC, timp de schimb (Romanian)
    11 August 2022
    0 references
    Marie-Hélène Bourbonnaud arbetar med åtgärden med 0,6 heltidsekvivalenter och har som uppdrag att _Stöd till hållbar sysselsättning för personer (offentlig vuxen + 26 år) som har svårt att integreras._ För att göra detta, Bourbonnaud * Tar emot allmänheten i intervju: en minsta månadsintervju är planerad. För dem som har gått in i ett integrationsskede kommer detta att vara en kvartalsintervju. * Analyserar de enskilda situationerna för arbetssökande och bygger upp integrationsvägar i samråd med dem. * Definierar, validerar och genomför integrationsstegen för att uppnå ett målinriktat mål (från projektdefinition till arbetsförmedling, medlingssteg). * Bestämmer åtgärder som ska vidtas av personen ensam, med rådgivaren, eller av rådgivaren själv. * Mobiliserar, beroende på behoven, de berörda sociala kontaktpunkterna, de lokala partnerna och resurserna på territoriet. * Genomför en uppföljning av kursen, i dess olika stadier: syftet kan vara att anpassa eller omformulera de åtaganden som gjorts under hela ackompanjemanget och att kontrollera att de fullgörs. utbyte med partner om uppnådda resultat är ett fullgott verktyg för att stödja deltagarna. Bourbonnaud deltar i PLIE:s antennkommittéer och enskilda Antennpunkter: * Den tar emot publiken, riktad mot antennen, av förskrivare för individualiserad ackompanjemang; * Den analyserar situationen för den arbetssökande * Innan Antennakommittén eller Antennes individuella punkt skickar den deltagarna en tabell som visar positionerna. Hon redogjorde för situationen för kommitténs ledamöter genom att avge ett motiverat yttrande om relevansen av PLIE:s åtföljande inlägg. Den bör också begära att kommittén ska behandla komplicerade situationer eller begära ytterligare information. Slutligen agerar den med ledamöterna i kommittén eller den enskilda kontaktpunkten, deltagarnas utträden. Bourbonnaud deltar i de kollektiva tider som föreslagits av Entreprendre ENSEMBLE (RIC-zonen, RIC-dator, utbytestid) (Swedish)
    11 August 2022
    0 references
    7 December 2023
    0 references

    Identifiers

    201500774
    0 references