Management of integration pathways: PLIE accompaniment (Local Insertion Facilitator) (Q3670032)
Jump to navigation
Jump to search
Project Q3670032 in France
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | Management of integration pathways: PLIE accompaniment (Local Insertion Facilitator) |
Project Q3670032 in France |
Statements
31,198.11 Euro
0 references
47,916.0 Euro
0 references
65.11 percent
0 references
1 January 2015
0 references
31 December 2015
0 references
MAIRIE
0 references
L'opération ne comprend qu'une seule action dont le suivi sera effectué par l'accompagnatrice socioprofessionnelle (Animatrice Locale d'Insertion ALI). Cette action d'accompagnement individuel à la recherche d'emploi et de formation est réservée aux personnes, jeunes et adultes, Demandeurs d'Emploi de Longue Durée (plus d'un an d'inscription à Pôle Emploi), ou bénéficiaires des minimas sociaux (RSA, ASS, AAH) rencontrant des difficultés particulières d'insertion socioprofessionnelle et personnes en situation sociale porteuse de précarité (familles monoparentales, personnes en recherche de logement, personnes avec des problémes de santé) et résidant sur une des communes : Ruelle, l'Isle d'Espagnac, Touvre, Magnac/Touvre, Mornac, Gond-Pontouvre. Conformément aux priorités transversales des fonds Européens, une attention particulière sera accordé au public féminin rencontrant des difficultés d'accès à l'emploi. Elle se déroule sous la forme d'entretiens individuels mensuels avec l'Animatrice Locale d'Insertion PLIE (11 années d'expérience sur l'action d'accompagnement PLIE, de 2003 à 2014) dans les locaux de l'Espace social F. Mitterrand, et en partenariat avec les intervenants du PLIE: prescripteurs, accompagnateurs, chargés de relations avec les entreprises, ainsi qu'avec les institutions (Maison des Solidarités, GrandAngoulême) et associations locales (Epicerie sociale, OMEGA), centres de formations (AFPA, GRETA...). Des actions collectives de mobilisation, de redynamisation, d'évaluation et d'orientation sont proposées aux participants. En mobilisant les outils de droit commun, l'ALI développe pour chaque participant, en fonction des difficultés de chacun, des parcours d'insertion spécifiques individualisés, le panel des outils proposés permettant d'adapter les réponses à chacun. 55 nouveaux participants sont attendus entre le 1er janvier et le 31 décembre 2015, tandis que l'accompagnement des 114 participants toujours en parcours PLIE, ayant intégré l'action les années précédentes, se pousuit en 2015, soit un total de 169 participants qui seront accompagnés sur l'année. L'ALI aura en charge: d'effectuer les premiers accueils et les diagnostics d'orientation, la saisie de la nouvelle fiche FSE de recueil des données concernant chaque nouveau participant, de valider les candidatures (réception des prescriptions, création du dossier sur le logiciel ABC, vérification de l'éligibilité au dispositif, signature du contrat d'engagement), de recevoir en entretien mensuel les participants PLIE de son portefeuille afin de construire et de formaliser le projet professionnel et les étapes de parcours du participant avec l'objectif de remise à l'emploi ou d'accès à la formation qualifiante. (French)
0 references
The operation comprises only one action, the follow-up of which will be carried out by the socio-professional assistant (Local Insertion Facilitator ALI). This individual job search and training support measure is reserved for persons, young and adult, long-term job seekers (over one year of registration in the Employment Department), or beneficiaries of the social minimas (RSA, ASS, AAH) who have particular difficulties in socio-occupational integration and people in a socially precarious situation (single-parent families, persons seeking housing, people with health problems) and residing in one of the municipalities: Alley, Isle d’Espagnac, Tover, Magnac/Tover, Mornac, Gond-Pontouvre. In line with the cross-cutting priorities of the European funds, particular attention will be given to the women’s population experiencing difficulties in accessing employment. It takes place in the form of monthly individual interviews with the Local Facilitator of Insertion PLIE (11 years of experience on the PLIE support action, from 2003 to 2014) at the premises of the Social Space F. Mitterrand, and in partnership with PLIE stakeholders: prescribers, coaches, responsible for relations with companies, as well as with institutions (Maison des Solidarités, Grand Angoulême) and local associations (Epicerie sociale, OMEGA), training centres (AFPA, GRETA, etc.). Collective actions of mobilisation, revitalisation, evaluation and guidance are offered to participants. By mobilising the tools of common law, the ALI develops for each participant, depending on the difficulties of each, individualised integration pathways, the panel of tools proposed to adapt the answers to each. 55 new participants are expected between 1 January and 31 December 2015, while the support of the 114 participants still on the PLIE route, having integrated the action in previous years, is launched in 2015, a total of 169 participants who will be accompanied over the year. The ALI will be responsible for: to carry out the first receptions and guidance diagnoses, the entry of the new ESF data collection sheet for each new participant, the validation of applications (receipt of the requirements, creation of the ABC software file, verification of eligibility for the scheme, signature of the contract of employment), to receive in monthly interview the PLIE participants from his portfolio in order to build and formalise the professional project and the stages of the course of the participant with the objective of returning to employment or accessing the qualifying training. (English)
18 November 2021
0.2963467378745932
0 references
Das Vorhaben umfasst nur eine Maßnahme, die von der sozioprofessionellen Begleiterin (Animatrice Locale d’Insertion ALI) überwacht wird. Diese individuelle Begleitmaßnahme bei der Arbeitssuche und der Ausbildung ist für Personen, Jugendliche und Erwachsene, Langzeitarbeitsuchende (mehr als ein Jahr Anmeldung bei Pôle Emploi) oder Personen, die von sozialen Minimas (RSA, ASS, AAH) profitieren, mit besonderen Schwierigkeiten bei der sozialen und beruflichen Eingliederung und Personen mit prekären sozialen Verhältnissen (Einelternfamilien, Personen, die eine Wohnung suchen, Personen mit gesundheitlichen Problemen) und in einer der Gemeinden wohnen: Gasse, Isle d’Espagnac, Touvre, Magnac/Touvre, Mornac, Gond-Pontouvre. Im Einklang mit den bereichsübergreifenden Prioritäten der europäischen Fonds wird Frauen, die Schwierigkeiten beim Zugang zur Beschäftigung haben, besondere Aufmerksamkeit gewidmet. Sie findet in Form monatlicher Einzelgespräche mit der lokalen Animatorin von Insertion PLIE (11 Jahre Erfahrung mit der begleitenden Aktion PLIE, 2003 bis 2014) in den Räumlichkeiten des Sozialraums F. Mitterrand und in Partnerschaft mit den PLIE-Referenten statt: Verschreibende, Begleitpersonen, die für die Beziehungen zu den Unternehmen sowie zu den Institutionen (Haus der Solidaritäten, GrandAngoulême) und lokalen Verbänden (Social Food, OMEGA), Ausbildungszentren (AFPA, GRETA...) zuständig sind. Den Teilnehmern werden gemeinsame Maßnahmen zur Mobilisierung, Wiederbelebung, Bewertung und Orientierung angeboten. Durch die Mobilisierung der Instrumente des allgemeinen Rechts entwickelt die ALI für jeden Teilnehmer entsprechend den jeweiligen Schwierigkeiten spezifische individuelle Eingliederungspfade, die das Panel der vorgeschlagenen Instrumente zur Anpassung der Antworten an die einzelnen Teilnehmer umfassen. Zwischen dem 1. Januar und dem 31. Dezember 2015 werden 55 neue Teilnehmer erwartet, während die Begleitung der 114 Teilnehmer, die sich noch auf PLIE-Reisen befinden und in den vergangenen Jahren in die Aktion einbezogen wurden, im Jahr 2015 stattfinden wird, d. h. insgesamt 169 Teilnehmer, die im Laufe des Jahres begleitet werden. Die ALI hat folgende Aufgaben: erste Aufnahmen und Orientierungsdiagnosen, Eingabe des neuen ESF-Datenblatts für jeden neuen Teilnehmer, Validierung der Bewerbungen (Einreichung der Anforderungen, Erstellung des Dossiers über die ABC-Software, Überprüfung der Eignung für das System, Unterzeichnung des Einstellungsvertrags), Empfang eines monatlichen Gesprächs mit den PLIE-Teilnehmern seines Portfolios, um das berufliche Projekt und die Etappen des Teilnehmers mit dem Ziel der Entlassung oder des Zugangs zur qualifizierenden Ausbildung zu konstruieren und zu formalisieren. (German)
1 December 2021
0 references
De actie omvat slechts één actie, waarvan de follow-up zal worden uitgevoerd door de sociaal-professionele assistent (Local Insertion Facilitator ALI). Deze individuele maatregel ter ondersteuning van het zoeken naar werk en opleiding is voorbehouden aan personen, jongeren en volwassenen, langdurig werkzoekenden (meer dan een jaar na inschrijving bij de dienst Werkgelegenheid) of begunstigden van de sociale minima’s (RSA, ASS, AAH) die bijzondere moeilijkheden ondervinden bij de sociale en beroepsintegratie en mensen in een sociaal precaire situatie (eenoudergezinnen, personen die op zoek zijn naar huisvesting, mensen met gezondheidsproblemen) en die in een van de gemeenten wonen: Steegje, Isle d’Espagnac, Tover, Magnac/Tover, Mornac, Gond-Pontouvre. In overeenstemming met de horizontale prioriteiten van de Europese fondsen zal bijzondere aandacht worden besteed aan de vrouwenbevolking die moeilijkheden ondervindt bij het vinden van een baan. Het vindt plaats in de vorm van maandelijkse individuele interviews met de lokale facilitator van Insertion PLIE (11 jaar ervaring met de PLIE-ondersteunende actie, van 2003 tot 2014) in het gebouw van de Social Space F. Mitterrand, en in samenwerking met PLIE-belanghebbenden: voorschrijvers, coaches, verantwoordelijk voor de betrekkingen met bedrijven, alsmede met instellingen (Maison des Solidarités, Grand Angoulême) en lokale verenigingen (Epicerie sociale, OMEGA), opleidingscentra (AFPA, GRETA, enz.). De deelnemers krijgen collectieve acties op het gebied van mobilisatie, revitalisering, evaluatie en begeleiding. Door gebruik te maken van de instrumenten van het gemeenschappelijk recht, ontwikkelt de ALI voor elke deelnemer, afhankelijk van de moeilijkheden van elke, geïndividualiseerde integratietrajecten, het panel van instrumenten dat wordt voorgesteld om de antwoorden aan elke deelnemer aan te passen. Tussen 1 januari en 31 december 2015 worden 55 nieuwe deelnemers verwacht, terwijl de steun van de 114 deelnemers die nog op de PLIE-route staan, die de actie in voorgaande jaren hebben geïntegreerd, in 2015 van start gaat, een totaal van 169 deelnemers die in de loop van het jaar zullen worden begeleid. De ALI is verantwoordelijk voor: om de eerste recepties en begeleidingsdiagnoses uit te voeren, het invoeren van het nieuwe ESF-gegevensverzamelingsformulier voor elke nieuwe deelnemer, de validering van aanvragen (ontvangst van de vereisten, het aanmaken van het ABC-softwarebestand, verificatie van de geschiktheid voor de regeling, ondertekening van het arbeidscontract), om de PLIE-deelnemers maandelijks uit zijn portefeuille te ontvangen om het professionele project en de fasen van de cursus van de deelnemer op te bouwen en te formaliseren met het oog op terugkeer naar een baan of toegang tot de in aanmerking komende opleiding. (Dutch)
6 December 2021
0 references
L'operazione comprende una sola azione, il cui follow-up sarà effettuato dall'assistente socio-professionale (Local Insertion Facilitator ALI). Questa misura individuale di sostegno alla ricerca di un lavoro e alla formazione è riservata a persone, giovani e adulti, in cerca di lavoro a lungo termine (oltre un anno di iscrizione al Dipartimento del Lavoro), o beneficiari dei minimi sociali (RSA, ASS, AAH) che hanno particolari difficoltà di integrazione socio-professionale e persone in situazione di precarietà sociale (famiglie monoparentali, persone in cerca di alloggio, persone con problemi di salute) e residenti in uno dei comuni: Vicolo, Isle d'Espagnac, Tover, Magnac/Tover, Mornac, Gond-Pontouvre. In linea con le priorità trasversali dei fondi europei, si presterà particolare attenzione alla popolazione femminile che incontra difficoltà nell'accesso all'occupazione. Si svolge sotto forma di interviste individuali mensili con il facilitatore locale di Inserzione PLIE (11 anni di esperienza sull'azione di sostegno PLIE, dal 2003 al 2014) presso la sede del Social Space F. Mitterrand, e in collaborazione con le parti interessate del PLIE: prescriventi, allenatori, responsabili dei rapporti con le imprese, così come con le istituzioni (Maison des Solidarités, Grand Angoulême) e le associazioni locali (Epicerie sociale, OMEGA), centri di formazione (AFPA, GRETA, ecc.). Ai partecipanti vengono offerte azioni collettive di mobilitazione, rivitalizzazione, valutazione e orientamento. Mobilitando gli strumenti del common law, l'ALI sviluppa per ciascun partecipante, a seconda delle difficoltà di ciascuno, percorsi di integrazione individualizzati, il panel di strumenti proposti per adattare le risposte a ciascuno. Tra il 1º gennaio e il 31 dicembre 2015 sono attesi 55 nuovi partecipanti, mentre il sostegno dei 114 partecipanti ancora sulla rotta PLIE, che ha integrato l'azione negli anni precedenti, è lanciato nel 2015, per un totale di 169 partecipanti che saranno accompagnati nel corso dell'anno. L'ALI sarà responsabile di: per effettuare i primi ricevimenti e diagnosi di orientamento, l'inserimento della nuova scheda di raccolta dati FSE per ogni nuovo partecipante, la convalida delle domande (ricevimento dei requisiti, creazione del file software ABC, verifica dell'ammissibilità al regime, firma del contratto di lavoro), per ricevere in intervista mensile i partecipanti PLIE dal suo portafoglio al fine di costruire e formalizzare il progetto professionale e le fasi del corso del partecipante con l'obiettivo di tornare al lavoro o accedere alla formazione qualificata. (Italian)
12 January 2022
0 references
La operación consta de una sola acción, cuyo seguimiento correrá a cargo del asistente socioprofesional (Facilitador de Inserción Local ALI). Esta medida individual de apoyo a la búsqueda de empleo y a la formación está reservada a las personas, jóvenes y adultos, solicitantes de empleo de larga duración (más de un año de inscripción en el Departamento de Empleo) o beneficiarios de los mínimos sociales (RSA, ASS, AAH) que tengan dificultades especiales para la integración socioprofesional y las personas en situación de precariedad social (familias monoparentales, personas que buscan vivienda, personas con problemas de salud) y que residan en uno de los municipios: Callejón, Isla de Espagnac, Tover, Magnac/Tover, Mornac, Gond-Pontouvre. En consonancia con las prioridades transversales de los fondos europeos, se prestará especial atención a la población de mujeres con dificultades para acceder al empleo. Se lleva a cabo en forma de entrevistas individuales mensuales con el Facilitador Local de Inserción PLIE (11 años de experiencia en la acción de apoyo PLIE, de 2003 a 2014) en las instalaciones del Espacio Social F. Mitterrand, y en colaboración con las partes interesadas de PLIE: prescriptores, entrenadores, responsables de las relaciones con las empresas, así como con instituciones (Maison des Solidarités, Grand Angoulême) y asociaciones locales (Epicerie sociale, OMEGA), centros de formación (AFPA, GRETA, etc.). Se ofrecen acciones colectivas de movilización, revitalización, evaluación y orientación a los participantes. Mediante la movilización de las herramientas del common law, el ALI desarrolla para cada participante, en función de las dificultades de cada uno de ellos, vías de integración individualizadas, el panel de herramientas propuestas para adaptar las respuestas a cada uno. Se esperan 55 nuevos participantes entre el 1 de enero y el 31 de diciembre de 2015, mientras que el apoyo de los 114 participantes que siguen en la ruta PLIE, tras haber integrado la acción en años anteriores, se pone en marcha en 2015, un total de 169 participantes que estarán acompañados a lo largo del año. La ALI será responsable de: para llevar a cabo las primeras recepciones y diagnósticos de orientación, la entrada de la nueva ficha de recogida de datos del FSE para cada nuevo participante, la validación de las solicitudes (recepción de los requisitos, creación del archivo de software ABC, verificación de la elegibilidad para el régimen, firma del contrato de trabajo), para recibir en entrevista mensual a los participantes del PLIE de su cartera con el fin de construir y formalizar el proyecto profesional y las etapas del curso del participante con el objetivo de volver al empleo o acceder a la formación cualificada. (Spanish)
14 January 2022
0 references
Operatsioon koosneb ainult ühest meetmest, mille järelmeetmeid võtab ühiskondlik-ametialane assistent (kohalik sisestamist hõlbustav ALI). See individuaalne tööotsimise ja koolituse toetamise meede on ette nähtud isikutele, noortele ja täiskasvanutele, pikaajalistele tööotsijatele (üle ühe aasta pärast registreerumist tööhõiveametis) või sotsiaalmiinimumi saajatele (RSA, ASS, AAH), kellel on erilisi raskusi sotsiaalse ja tööalase integratsiooniga, ning inimestele, kes on sotsiaalselt ebakindlas olukorras (ühe vanemaga pered, eluasemet otsivad isikud, terviseprobleemidega inimesed) ja kes elavad ühes omavalitsusüksuses: Alley, Isle d’Espagnac, Tover, Magnac/Tover, Mornac, Gond-Pontouvre. Kooskõlas Euroopa fondide valdkonnaüleste prioriteetidega pööratakse erilist tähelepanu naiste elanikkonnale, kellel on raskusi tööturule pääsemisega. Üritus toimub igakuiste individuaalsete intervjuude vormis sotsiaalruumi F. Mitterrand ruumides ja koostöös PLIE sidusrühmadega (11 aastat kogemust PLIE toetusmeetmega, 2003–2014): arstid, treenerid, kes vastutavad suhete eest ettevõtetega, samuti asutustega (Maison des Solidarités, Grand Angoulême) ja kohalike ühendustega (Epicerie sociale, OMEGA), koolituskeskustega (AFPA, GRETA jne). Osalejatele pakutakse kollektiivseid mobiliseerimis-, taaselustamis-, hindamis- ja juhendamismeetmeid. Võttes kasutusele üldõiguse vahendid, arendab ALI iga osaleja jaoks välja iga osaleja jaoks sõltuvalt individuaalsete integratsiooniviisidega kaasnevatest raskustest vahendite paneeli, mis võimaldab igale osalejale vastuseid kohandada. Ajavahemikus 1. jaanuarist kuni 31. detsembrini 2015 oodatakse 55 uut osalejat, samal ajal kui 2015. aastal käivitatakse 2015. aastal 114 osalejat, kes on endiselt PLIE teel, olles integreerinud meetme eelmistel aastatel, kokku 169 osalejat, keda aasta jooksul saadab. ALI vastutab järgmise eest: esimese vastuvõtu ja juhendamise diagnoosimiseks, uue ESFi andmekogumislehe sisestamiseks iga uue osaleja kohta, taotluste valideerimiseks (nõuete vastuvõtmine, ABC tarkvarafaili loomine, kava tingimustele vastavuse kontrollimine, töölepingu allkirjastamine), igakuistele intervjuudele PLIE osalejate vastuvõtmiseks oma portfellist, et luua ja vormistada kutseprojekt ja osaleja kursuse etapid eesmärgiga naasta tööle või pääseda kvalifikatsiooni nõudvale koolitusele. (Estonian)
11 August 2022
0 references
Operaciją sudaro tik vienas veiksmas, kurio tolesnę veiklą vykdys socialinis ir profesionalus padėjėjas (vietos įterpimo palengvintojas ALI). Ši individuali darbo paieškos ir mokymo paramos priemonė skirta asmenims, jauniems ir suaugusiems asmenims, ilgalaikiams darbo ieškantiems asmenims (daugiau nei vieneriems metams nuo registracijos Užimtumo departamente) arba socialinių minimumų gavėjams (RSA, ASS, AAH), kurie susiduria su ypatingais socialinės ir profesinės integracijos sunkumais, ir asmenims, kurių padėtis yra socialiai nesaugi (vienišų tėvų šeimos, būsto ieškantys asmenys, sveikatos problemų turintys asmenys) ir gyvenantys vienoje iš savivaldybių: Aley, Isle d’Espagnac, Tover, Magnac/Tover, Mornac, Gond-Pontouvre. Atsižvelgiant į kompleksinius Europos fondų prioritetus, ypatingas dėmesys bus skiriamas moterų gyventojams, patiriantiems sunkumų įsidarbinti. Jis vyksta kas mėnesį rengiant individualius pokalbius su „Inertation PLIE“ vietos tarpininku (11 metų patirtis, susijusi su PLIE paramos veiksmais, 2003–2014 m.) Socialinės erdvės F. Mitterrand patalpose ir bendradarbiaujant su PLIE suinteresuotosiomis šalimis: vaistus išrašantys gydytojai, treneriai, atsakingi už ryšius su įmonėmis, taip pat su institucijomis (Maison des Solidarités, Grand Anguleme) ir vietos asociacijomis (Epicerie sociale, OMEGA), mokymo centrais (AFPA, GRETA ir kt.). Dalyviams siūlomi kolektyviniai mobilizavimo, atgaivinimo, vertinimo ir orientavimo veiksmai. Mobilizuodama bendrosios teisės priemones, ALI kiekvienam dalyviui, atsižvelgdama į kiekvieno individualizuoto integracijos kelio sunkumus, sukuria priemonių, kurias siūloma pritaikyti kiekvienam iš jų, grupę. Tikimasi, kad nuo 2015 m. sausio 1 d. iki gruodžio 31 d. dalyvaus 55 nauji dalyviai, o 2015 m. pradėta teikti parama, kurią teiks 114 dalyvių, tebevykstančių PLIE maršrute, įtraukus veiksmus ankstesniais metais, iš viso 169 dalyviai, kurie per metus bus lydimi. ALI bus atsakinga už: pirmajam priėmimui ir rekomendacijoms nustatyti, naujo ESF duomenų rinkimo lapo įrašymui kiekvienam naujam dalyviui, paraiškų patvirtinimui (reikalavimų gavimas, ABC programinės įrangos rinkmenos sukūrimas, tinkamumo schemai patikrinimas, darbo sutarties pasirašymas), kas mėnesį pokalbiui su PLIE dalyviais iš savo portfelio, siekiant sukurti ir įforminti profesionalų projektą ir dalyvio kurso etapus, siekiant grįžti į darbo rinką arba dalyvauti kvalifikacijos kėlimo kursuose. (Lithuanian)
11 August 2022
0 references
Operacija se sastoji od samo jedne mjere koju će provesti socio-profesionalni asistent (ALI za lokalno unošenje). Ova pojedinačna mjera potpore traženju posla i osposobljavanju rezervirana je za osobe, mlade i odrasle, tražitelje dugoročnog zaposlenja (preko jedne godine registracije u Odjel za zapošljavanje) ili korisnike socijalnih minimuma (RSA, ASS, AAH) koji imaju posebne poteškoće u socio-strukovnoj integraciji i osobe u socijalno nesigurnoj situaciji (samoroditeljske obitelji, osobe koje traže smještaj, osobe sa zdravstvenim problemima) i borave u jednoj od općina: Ulica, Isle d’Espagnac, Tover, Magnac/Tover, Mornac, Gond-Pontouvre. U skladu s međusektorskim prioritetima europskih fondova posebna će se pozornost posvetiti ženskom stanovništvu koje se suočava s poteškoćama u pristupu zapošljavanju. Održava se u obliku mjesečnih pojedinačnih intervjua s lokalnim posrednikom za uvođenje PLIE-a (11 godina iskustva u aktivnostima potpore PLIE-a, od 2003. do 2014.) u prostorijama Socijalnog prostora F. Mitterranda i u partnerstvu s dionicima PLIE-a: liječnici koji izdaju recepte, treneri odgovorni za odnose s poduzećima, kao i s institucijama (Maison des Solidarités, Grand Angoulême) i lokalnim udrugama (Epicerie sociale, OMEGA), centrima za osposobljavanje (AFPA, GRETA itd.). Sudionicima se nude kolektivne mjere mobilizacije, revitalizacije, evaluacije i usmjeravanja. Mobiliziranjem alata običajnog prava za svakog sudionika razvija se ALI, ovisno o poteškoćama svakog od njih, individualiziranim integracijskim putovima, a skupina alata predložena je za prilagodbu odgovora svakom sudioniku. U razdoblju od 1. siječnja do 31. prosinca 2015. očekuje se 55 novih sudionika, dok je potpora 114 sudionika koji su i dalje na putu PLIE-a, nakon integracije aktivnosti prethodnih godina, pokrenuta 2015. godine, ukupno 169 sudionika koji će tijekom godine biti u pratnji. ALI će biti odgovoran za: za obavljanje prvih prijema i dijagnoza smjernica, unos novog obrasca za prikupljanje podataka ESF-a za svakog novog sudionika, potvrđivanje zahtjeva (primanje zahtjeva, izrada softverske datoteke ABC-a, provjera prihvatljivosti za program, potpisivanje ugovora o radu), primanje u mjesečnom intervjuu sudionika PLIE-a iz njegova portfelja kako bi se izgradio i formalizirao profesionalni projekt i faze tečaja sudionika s ciljem povratka na posao ili pristupa kvalificiranom osposobljavanju. (Croatian)
11 August 2022
0 references
Η δράση περιλαμβάνει μόνο μία δράση, της οποίας η παρακολούθηση θα πραγματοποιηθεί από τον κοινωνικοεπαγγελματικό βοηθό (ALI για τη διευκόλυνση τοπικής εισαγωγής). Αυτό το ατομικό μέτρο στήριξης της αναζήτησης εργασίας και της κατάρτισης προορίζεται αποκλειστικά για άτομα, νέους και ενήλικες, άτομα που αναζητούν εργασία μακράς διαρκείας (άνω του ενός έτους εγγραφής στο Τμήμα Απασχόλησης) ή δικαιούχους των κοινωνικών μίνιμων (RSA, ASS, AAH) που αντιμετωπίζουν ιδιαίτερες δυσκολίες κοινωνικοεπαγγελματικής ένταξης και ατόμων που βρίσκονται σε κοινωνικά επισφαλή κατάσταση (μονογονεϊκές οικογένειες, άτομα που αναζητούν στέγη, άτομα με προβλήματα υγείας) και διαμένουν σε έναν από τους δήμους: Aley, Isle d’Espagnac, Tover, Magnac/Tover, Mornac, Gond-Pontouvre. Σύμφωνα με τις οριζόντιες προτεραιότητες των ευρωπαϊκών ταμείων, θα δοθεί ιδιαίτερη προσοχή στον πληθυσμό των γυναικών που αντιμετωπίζει δυσκολίες όσον αφορά την πρόσβαση στην απασχόληση. Πραγματοποιείται με τη μορφή μηνιαίων ατομικών συνεντεύξεων με τον Τοπικό Διαμεσολαβητή της Εισαγωγής PLIE (11 χρόνια εμπειρίας στη δράση στήριξης PLIE, από το 2003 έως το 2014) στις εγκαταστάσεις του Κοινωνικού Χώρου F. Mitterrand, και σε συνεργασία με τους ενδιαφερόμενους φορείς της PLIE: συνταγογράφοι, προπονητές, υπεύθυνοι για τις σχέσεις με εταιρείες, καθώς και με ιδρύματα (Maison des Solidarités, Grand Angoulême) και τοπικές ενώσεις (Epicerie sociale, OMEGA), κέντρα κατάρτισης (AFPA, GRETA κ.λπ.). Στους συμμετέχοντες προσφέρονται συλλογικές δράσεις κινητοποίησης, αναζωογόνησης, αξιολόγησης και καθοδήγησης. Κινητοποιώντας τα εργαλεία του κοινού δικαίου, το ALI αναπτύσσει για κάθε συμμετέχοντα, ανάλογα με τις δυσκολίες κάθε εξατομικευμένης οδού ολοκλήρωσης, την ομάδα εργαλείων που προτείνονται για την προσαρμογή των απαντήσεων σε κάθε συμμετέχοντα. Αναμένονται 55 νέοι συμμετέχοντες από την 1η Ιανουαρίου έως τις 31 Δεκεμβρίου 2015, ενώ η στήριξη των 114 συμμετεχόντων που βρίσκονται ακόμη στη διαδρομή PLIE, αφού ενσωμάτωσε τη δράση τα προηγούμενα έτη, ξεκινά το 2015, συνολικά 169 συμμετέχοντες που θα συνοδευτούν κατά τη διάρκεια του έτους. Το ALI θα είναι αρμόδιο για: για την πραγματοποίηση των πρώτων δεξιώσεων και διαγνώσεων καθοδήγησης, την εισαγωγή του νέου φύλλου συλλογής δεδομένων του ΕΚΤ για κάθε νέο συμμετέχοντα, την επικύρωση των αιτήσεων (παραλαβή των απαιτήσεων, δημιουργία του αρχείου λογισμικού ABC, επαλήθευση της επιλεξιμότητας για το πρόγραμμα, υπογραφή της σύμβασης εργασίας), την υποβολή σε μηνιαία συνέντευξη των συμμετεχόντων από το χαρτοφυλάκιο του PLIE, προκειμένου να οικοδομηθεί και να επισημοποιηθεί το επαγγελματικό έργο και τα στάδια της πορείας του συμμετέχοντος με στόχο την επιστροφή στην απασχόληση ή την πρόσβαση στην κατάλληλη κατάρτιση. (Greek)
11 August 2022
0 references
Operácia pozostáva len z jednej akcie, ktorej následnú činnosť vykoná sociálno-profesionálny asistent (miestny sprostredkovateľ vkladania ALI). Toto individuálne opatrenie na podporu hľadania zamestnania a odbornej prípravy je vyhradené pre osoby, mladých a dospelých, dlhodobo uchádzačov o zamestnanie (viac ako jeden rok registrácie na oddelení práce) alebo príjemcov sociálnych minimálov (RSA, ASS, AAH), ktorí majú osobitné ťažkosti pri sociálno-profesijnej integrácii a osoby v sociálne neistej situácii (rodiny s jedným rodičom, osoby hľadajúce bývanie, osoby so zdravotnými problémami) a s pobytom v jednej z obcí: Alej, Isle d’Espagnac, Tover, Magnac/Tover, Mornac, Gond-Pontouvre. V súlade s prierezovými prioritami európskych fondov sa osobitná pozornosť bude venovať obyvateľstvu žien, ktoré majú ťažkosti s prístupom k zamestnaniu. Prebieha formou mesačných individuálnych rozhovorov s miestnym sprostredkovateľom spoločnosti Insertion PLIE (11 rokov skúseností s podpornou akciou PLIE, od roku 2003 do roku 2014) v priestoroch Sociálneho priestoru F. Mitterranda a v spolupráci so zainteresovanými stranami PLIE: predpisujúci lekári, tréneri zodpovední za vzťahy so spoločnosťami, ako aj s inštitúciami (Maison des Solidarités, Grand Angoulême) a miestnymi združeniami (Epicerie sociale, OMEGA), školiacimi strediskami (AFPA, GRETA atď.). Účastníkom sa ponúkajú kolektívne akcie mobilizácie, revitalizácie, hodnotenia a usmernenia. Mobilizáciou nástrojov spoločného práva ALI vyvíja pre každého účastníka v závislosti od ťažkostí každého individuálneho integračného postupu panel nástrojov navrhnutých na prispôsobenie odpovedí každému z nich. Od 1. januára do 31. decembra 2015 sa očakáva 55 nových účastníkov, zatiaľ čo podpora 114 účastníkov, ktorí sú stále na trase PLIE, po integrácii akcie v predchádzajúcich rokoch, sa začne v roku 2015, celkovo 169 účastníkov, ktorí budú v priebehu roka sprevádzaní. ALI bude zodpovedný za: na uskutočnenie prvých recepcií a usmerňovacích diagnóz, zapísanie nového formulára na zber údajov z ESF pre každého nového účastníka, validácia žiadostí (prijatie požiadaviek, vytvorenie softvérového súboru ABC, overenie oprávnenosti na systém, podpis pracovnej zmluvy), prijímanie účastníkov PLIE v mesačnom pohovore zo svojho portfólia s cieľom vytvoriť a formalizovať profesionálny projekt a štádiá kurzu účastníka s cieľom vrátiť sa do zamestnania alebo získať prístup k kvalifikovanej odbornej príprave. (Slovak)
11 August 2022
0 references
Toimeen kuuluu vain yksi toimi, jonka seurannasta vastaa yhteiskunnallis-ammatillinen avustaja (paikallinen insertion Facilitator ALI). Tämä yksittäinen työnhaun ja koulutuksen tukitoimenpide on tarkoitettu henkilöille, nuorille ja aikuisille, pitkäaikaisille työnhakijoille (yli vuoden ajan työvoimaosastoon rekisteröityneille) tai sosiaalialan vähimmäisvaatimusten saajille (RSA, ASS, AAH), joilla on erityisiä vaikeuksia yhteiskunnallis-ammatillisessa integroitumisessa ja sosiaalisesti epävarmassa tilanteessa oleville henkilöille (yhden vanhemman perheet, asuntoa hakevat henkilöt, terveysongelmista kärsivät henkilöt) ja jotka asuvat jossakin kunnassa: Kuja, Isle d’Espagnac, Tover, Magnac/Tover, Mornac, Gond-Pontouvre. EU:n rahastojen monialaisten painopisteiden mukaisesti kiinnitetään erityistä huomiota naisten väestöön, jolla on vaikeuksia saada työtä. Se järjestetään kuukausittain yksittäisten haastattelujen muodossa Insertion PLIE:n paikallisen välittäjän kanssa (11 vuoden kokemus PLIE:n tukitoimesta vuosina 2003–2014) Social Space F. Mitterrandin tiloissa ja yhteistyössä PLIE:n sidosryhmien kanssa: lääkärit, valmentajat, jotka vastaavat suhteista yrityksiin sekä instituutioihin (Maison des Solidarités, Grand Angoulême) ja paikallisiin järjestöihin (Epicerie sociale, OMEGA), koulutuskeskuksiin (AFPA, GRETA jne.). Osallistujille tarjotaan yhteisiä mobilisointi-, elvyttämis-, arviointi- ja ohjaustoimia. Ottamalla käyttöön common law -työkalut ALI kehittää kullekin osallistujalle yksilöllisten kotouttamispolkujen vaikeuksista riippuen välineitä, joita ehdotetaan vastausten mukauttamiseksi kuhunkin. Vuoden 2015 aikana on tarkoitus aloittaa 55 uutta osallistujaa 1. tammikuuta ja 31. joulukuuta 2015 välisenä aikana, kun taas PLIE-reitillä edelleen olevien 114 osallistujan tuki käynnistyy vuonna 2015, jolloin mukana on yhteensä 169 osallistujaa, jotka ovat mukana vuoden aikana. ALI vastaa seuraavista tehtävistä: ensimmäisten vastaanottojen ja ohjeiden diagnosointi, uuden ESR-tiedonkeruulomakkeen syöttäminen kullekin uudelle osallistujalle, hakemusten validointi (vaatimusten vastaanottaminen, ABC-ohjelmistotiedoston luominen, järjestelmän tukikelpoisuuden tarkastaminen, työsopimuksen allekirjoittaminen), PLIE:n osallistujien kuukausittainen vastaanottaminen salkustaan, jotta voidaan rakentaa ja virallistaa ammatillinen hanke ja osallistujan kurssivaiheet, joiden tavoitteena on palata työelämään tai päästä pätevöityyn koulutukseen. (Finnish)
11 August 2022
0 references
Operacja obejmuje tylko jedno działanie, którego kontynuacja zostanie przeprowadzona przez asystenta społeczno-zawodowego (Local Insertion Facilitator ALI). Ten indywidualny środek wsparcia w poszukiwaniu pracy i szkoleniu zarezerwowany jest dla osób młodych i dorosłych, osób długotrwale poszukujących pracy (powyżej roku rejestracji w Departamencie Zatrudnienia) lub beneficjentów minimatów społecznych (RSA, ASS, AAH), którzy mają szczególne trudności w integracji społeczno-zawodowej i osób znajdujących się w niepewnej sytuacji społecznej (osoby samotnie wychowujące dzieci, osoby poszukujące mieszkania, osoby z problemami zdrowotnymi) i zamieszkujące w jednej z gmin: Aleja, Isle d’Espagnac, Tover, Magnac/Tover, Mornac, Gond-Pontouvre. Zgodnie z przekrojowymi priorytetami funduszy europejskich szczególna uwaga zostanie poświęcona społeczeństwu kobiet doświadczającym trudności w dostępie do zatrudnienia. Odbywa się ona w formie comiesięcznych indywidualnych wywiadów z Lokalnym Facylitatorem Insertion PLIE (11 lat doświadczenia w akcji wsparcia PLIE, w latach 2003-2014) w siedzibie Social Space F. Mitterrand oraz we współpracy z zainteresowanymi stronami PLIE: lekarze, trenerzy, odpowiedzialni za stosunki z przedsiębiorstwami, a także z instytucjami (Maison des Solidarités, Grand Angoulême) i lokalnymi stowarzyszeniami (Epicerie sociale, OMEGA), ośrodkami szkoleniowymi (AFPA, GRETA itp.). Uczestnikom oferowane są wspólne działania w zakresie mobilizacji, rewitalizacji, oceny i poradnictwa. Wykorzystując narzędzia common law, ALI rozwija dla każdego uczestnika, w zależności od trudności poszczególnych, zindywidualizowanych ścieżek integracji, panel narzędzi proponowanych w celu dostosowania odpowiedzi do każdego z nich. W okresie od 1 stycznia do 31 grudnia 2015 r. oczekuje się 55 nowych uczestników, natomiast w 2015 r. uruchomiono wsparcie 114 uczestników nadal na trasie PLIE, po zintegrowaniu działania w poprzednich latach, w sumie 169 uczestników, którym towarzyszyć będzie w ciągu roku. ALI będzie odpowiedzialna za: przeprowadzenie pierwszych przyjęć i zdiagnozowania wytycznych, wprowadzenie nowego arkusza gromadzenia danych EFS dla każdego nowego uczestnika, zatwierdzenie wniosków (otrzymanie wymogów, utworzenie pliku oprogramowania ABC, weryfikacja kwalifikowalności do programu, podpisanie umowy o pracę), przyjmowanie w comiesięcznym wywiadzie uczestników PLIE ze swojego portfolio w celu zbudowania i sformalizowania projektu zawodowego oraz etapów kursu uczestnika w celu powrotu do zatrudnienia lub uzyskania dostępu do kwalifikującego się szkolenia. (Polish)
11 August 2022
0 references
A művelet csak egy tevékenységből áll, amelynek nyomon követését a társadalmi-szakmai asszisztens (ALI helyi bedolgozó segítője) végzi. Ez az egyéni álláskeresési és képzési támogatási intézkedés azoknak a személyeknek, fiataloknak és felnőtteknek, tartós álláskeresőknek (a foglalkoztatási osztályon való nyilvántartásba vétel több mint egy éve) vagy a szociális minimák (RSA, ASS, AAH) kedvezményezettjeinek van fenntartva, akik különösen nehéz helyzetben vannak a társadalmi-foglalkozási beilleszkedésben, valamint a társadalmilag bizonytalan helyzetben lévők (egyszülős családok, lakhatást keresők, egészségügyi problémákkal küzdők) és az egyik településen élő személyek számára: Sikátor, Isle d’Espagnac, Tover, Magnac/Tover, Mornac, Gond-Pontouvre. Az európai alapok horizontális prioritásaival összhangban különös figyelmet kell fordítani azokra a nőkre, akik nehézségekkel szembesülnek a munkavállalás terén. A rendezvényre havi egyéni interjúk formájában kerül sor az Insertion helyi szervezőjével (11 éves tapasztalat a PLIE támogatási akcióban 2003 és 2014 között) a Social Space F. Mitterrand épületében, és partnerségben a PLIE érdekelt feleivel: a vállalatokkal, valamint az intézményekkel (Maison des Solidarités, Grand Angoulême) és helyi szövetségekkel (Epicerie sociale, OMEGA), képzési központokkal (AFPA, GRETA stb.) fenntartott kapcsolatokért felelős felíró orvosok, edzők. A résztvevők a mobilizálásra, az újjáélesztésre, az értékelésre és az iránymutatásra irányuló kollektív fellépéseket ajánlanak fel. A common law eszközeinek mobilizálásával az ALI minden résztvevő számára – az egyes, egyénre szabott integrációs útvonalak nehézségeitől függően – kidolgozza a válaszoknak az egyes résztvevőkhöz való igazítására javasolt eszközöket. 2015. január 1. és december 31. között 55 új résztvevő várható, míg 2015-ben elindul a PLIE útvonalon még mindig részt vevő 114 résztvevő támogatása, miután az előző években integrálták az akciót, ami összesen 169 résztvevőt jelent, akiket az év során kísérnek. Az ALI a következőkért felel: az első fogadási és pályaorientációs diagnózisok elvégzése, az új ESZA-adatgyűjtő lap bejegyzése minden új résztvevő számára, a pályázatok validálása (a követelmények átvétele, az ABC-szoftverfájl létrehozása, a rendszerre való jogosultság ellenőrzése, a munkaszerződés aláírása), havi interjúban a PLIE-résztvevőket a portfóliójából a szakmai projekt és a résztvevők képzésének szakaszainak kialakítása és formalizálása érdekében, azzal a céllal, hogy visszatérjenek a munkába vagy hozzáférjenek a képesítéshez. (Hungarian)
11 August 2022
0 references
Operace zahrnuje pouze jednu akci, jejíž sledování bude provádět socio-profesní asistent (místní facilitátor vložení ALI). Toto individuální opatření na podporu hledání zaměstnání a odborné přípravy je vyhrazeno osobám, mladým i dospělým, dlouhodobým uchazečům o zaměstnání (nad jeden rok registrace na odboru zaměstnanosti) nebo příjemcům sociálních minim (RSA, ASS, AAH), kteří mají zvláštní potíže se sociálně profesní integrací, a osobám v sociálně nejisté situaci (rodiny s jedním rodičem, osoby hledající bydlení, osoby se zdravotními problémy) a osoby s bydlištěm v jedné z obcí: Ulička, Isle d’Espagnac, Tover, Magnac/Tover, Mornac, Gond-Pontouvre. V souladu s průřezovými prioritami evropských fondů bude zvláštní pozornost věnována ženám, které mají potíže s přístupem k zaměstnání. Probíhá ve formě měsíčních individuálních rozhovorů s místní zprostředkovatelkou společnosti Insertion PLIE (11 let zkušeností s podpůrnými akcemi PLIE, od roku 2003 do roku 2014) v prostorách Social Space F. Mitterrand a ve spolupráci se zúčastněnými stranami PLIE: předepisující lékaři, trenéři, odpovědní za vztahy se společnostmi, jakož i s institucemi (Maison des Solidarités, Grand Angoulême) a místními sdruženími (Epicerie sociale, OMEGA), vzdělávacími středisky (AFPA, GRETA atd.). Účastníkům jsou nabízeny společné akce v oblasti mobilizace, revitalizace, hodnocení a poradenství. Mobilizací nástrojů obecného práva ALI vyvíjí pro každého účastníka, v závislosti na obtížích jednotlivých, individualizovaných způsobů integrace, panel nástrojů navržených pro přizpůsobení odpovědí každému z nich. Od 1. ledna do 31. prosince 2015 se očekává 55 nových účastníků a v roce 2015 bude zahájena podpora 114 účastníků, kteří jsou stále na trase PLIE, přičemž akce byla integrována v předchozích letech, celkem 169 účastníků, kteří budou v průběhu roku doprovázeni. ALI bude odpovídat za: provedení prvních přijímacích a orientačních diagnóz, zadání nového listu pro sběr údajů ESF pro každého nového účastníka, potvrzení žádostí (obdržení požadavků, vytvoření softwarového souboru ABC, ověření způsobilosti k programu, podpis pracovní smlouvy), aby se účastníci PLIE z jeho portfolia každý měsíc zúčastnili pohovoru s cílem vybudovat a formalizovat profesní projekt a etapy kurzu účastníka s cílem vrátit se do zaměstnání nebo získat přístup ke kvalifikovanému školení. (Czech)
11 August 2022
0 references
Operācija ietver tikai vienu darbību, kuras pēcpārbaudi veiks sociāli profesionālais asistents (vietējais ievietošanas veicinātājs ALI). Šis individuālais darba meklēšanas un apmācības atbalsta pasākums ir paredzēts personām, jauniešiem un pieaugušajiem, ilgtermiņa darba meklētājiem (vairāk nekā vienu gadu pēc reģistrēšanās Nodarbinātības departamentā) vai sociālo minimu (RSA, ASS, AAH) saņēmējiem, kuriem ir īpašas grūtības sociāli profesionālajā integrācijā, un cilvēkiem sociāli nestabilā situācijā (viena vecāka ģimenes, personas, kas meklē mājokli, cilvēki ar veselības problēmām) un dzīvo kādā no pašvaldībām: Aleja, Isle d’Espagnac, Tover, Magnac/Tover, Mornac, Gond-Pontouvre. Saskaņā ar Eiropas fondu transversālajām prioritātēm īpaša uzmanība tiks pievērsta sieviešu iedzīvotājiem, kuriem ir grūtības piekļūt nodarbinātībai. Tas notiek kā ikmēneša individuālas intervijas ar Ievietošanas PLIE vietējo koordinatoru (11 gadu pieredze PLIE atbalsta darbībā, no 2003. līdz 2014. gadam) Sociālās telpas F. Mitterrand telpās un sadarbībā ar PLIE ieinteresētajām personām: zāļu izrakstītāji, treneri, kas atbild par attiecībām ar uzņēmumiem, kā arī ar iestādēm (Maison des Solidarités, Grand Angoulême) un vietējām apvienībām (Epicerie sociale, OMEGA), mācību centriem (AFPA, GRETA utt.). Dalībniekiem tiek piedāvātas kolektīvas mobilizācijas, revitalizācijas, novērtēšanas un norādījumu sniegšanas darbības. Mobilizējot parasto tiesību instrumentus, ALI izstrādā katram dalībniekam atkarībā no katra individualizētā integrācijas ceļa grūtībām piedāvāto rīku paneli, lai pielāgotu atbildes katram dalībniekam. Paredzams, ka laikposmā no 2015. gada 1. janvāra līdz 31. decembrim no 2015. gada 1. janvāra līdz 31. decembrim tiks saņemti 55 jauni dalībnieki, savukārt 2015. gadā tiks uzsākts atbalsts no 114 dalībniekiem, kas joprojām atrodas PLIE maršrutā un kas ir integrēti iepriekšējos gados, pavisam 169 dalībnieki, kuri tiks pavadīti gada laikā. ALI būs atbildīga par: lai veiktu pirmās pieņemšanas un norādījumu diagnostikas, ievadītu jauno ESF datu vākšanas lapu par katru jauno dalībnieku, apstiprinātu pieteikumus (prasību saņemšana, ABC programmatūras datnes izveide, atbilstības shēmai pārbaude, darba līguma parakstīšana), ikmēneša intervijā saņemtu PLIE dalībniekus no sava portfeļa, lai izveidotu un formalizētu profesionālo projektu un dalībnieka kursa posmus ar mērķi atgriezties darbā vai piekļūt kvalifikācijas apmācībai. (Latvian)
11 August 2022
0 references
Níl i gceist leis an oibríocht ach gníomh amháin, a ndéanfaidh an cúntóir sochghairmiúil (Áitiúil Insertion Éascaitheoir ALI) obair leantach ina leith. Tá an beart tacaíochta cuardaigh agus oiliúna poist ar leith forchoimeádta do dhaoine, do dhaoine óga agus do dhaoine fásta, do chuardaitheoirí poist fadtéarmacha (os cionn bliain amháin de chlárú sa Roinn Fostaíochta), nó do thairbhithe na mionscála sóisialta (RSA, ASS, AAH) a bhfuil deacrachtaí ar leith acu maidir le lánpháirtiú soch-ghairme agus daoine i staid neamhbhuana shóisialta (teaghlaigh aontuismitheora, daoine a bhfuil tithíocht á lorg acu, daoine a bhfuil fadhbanna sláinte acu) agus a bhfuil cónaí orthu i gceann de na bardais: Alley, Isle d’Espagnac, Tover, Magnac/Tover, Mornac, Gond-Pontouvre. I gcomhréir le tosaíochtaí leathana na gcistí Eorpacha, tabharfar aird ar leith ar dhaonra na mban a bhfuil deacrachtaí acu rochtain a fháil ar fhostaíocht. Bíonn sé ar siúl i bhfoirm agallaimh mhíosúla aonair leis an Éascaitheoir Áitiúil Insertion plie (11 bliain de thaithí ar an ngníomh tacaíochta plie, ó 2003 go 2014) ag áitreabh an Spás Sóisialta F. Mitterrand, agus i gcomhpháirtíocht le páirtithe leasmhara plie: oideasóirí, cóitseálaithe, atá freagrach as caidreamh le cuideachtaí, chomh maith le hinstitiúidí (Maison des Solidarités, Grand Angoulême) agus cumainn áitiúla (Epicerie sociale, OMEGA), ionaid oiliúna (AFPA, GRETA, etc.). Cuirtear comhghníomhaíochtaí slógtha, athbheochana, meastóireachta agus treorach ar fáil do rannpháirtithe. Trí uirlisí an dlí choitinn a úsáid, forbraíonn an ALI do gach rannpháirtí, ag brath ar dheacrachtaí gach ceann de na conairí lánpháirtíochta aonair, an painéal uirlisí atá beartaithe chun na freagraí a oiriúnú do gach rannpháirtí. Táthar ag súil le 55 rannpháirtí nua idir an 1 Eanáir agus an 31 Nollaig 2015, agus seoladh tacaíocht an 114 rannpháirtí atá fós ar an mbealach, tar éis dóibh an ghníomhaíocht a chomhtháthú sna blianta roimhe sin, in 2015, 169 rannpháirtí san iomlán a bheidh in éineacht leo i gcaitheamh na bliana. Beidh an ALI freagrach as an méid seo a leanas: chun na chéad dhiagnóisí fáiltithe agus treorach a dhéanamh, iontráil bhileog nua bailithe sonraí CSE do gach rannpháirtí nua, bailíochtú na n-iarratas (na ceanglais a fháil, comhad bogearraí ABC a chruthú, incháilitheacht don scéim a fhíorú, an conradh fostaíochta a shíniú), na rannpháirtithe plie óna phunann a fháil in agallamh míosúil chun an tionscadal gairmiúil agus céimeanna chúrsa an rannpháirtí a thógáil agus a chur ar bhonn foirmiúil d’fhonn filleadh ar an bhfostaíocht nó rochtain a fháil ar an oiliúint cháilitheach. (Irish)
11 August 2022
0 references
Operacija zajema samo en ukrep, ki ga bo spremljal socialno-poklicni asistent (lokalni sistem za spodbujanje vdora ALI). Ta individualni ukrep za podporo pri iskanju zaposlitve in usposabljanju je namenjen osebam, mladim in odraslim, iskalcem dolgotrajne zaposlitve (več kot eno leto po prijavi na Oddelku za zaposlovanje) ali upravičencem do socialnih minim (RSA, ASS, AAH), ki imajo posebne težave pri socialno-poklicnem vključevanju, in osebam v socialno negotovem položaju (enostarševske družine, osebe, ki iščejo stanovanje, osebe z zdravstvenimi težavami) in prebivajo v eni od občin: Ulica, Isle d’Espagnac, Tover, Magnac/Tover, Mornac, Gond-Pontouvre. V skladu z medsektorskimi prednostnimi nalogami evropskih skladov bo posebna pozornost namenjena prebivalstvu žensk, ki se soočajo s težavami pri dostopu do zaposlitve. Poteka v obliki mesečnih individualnih razgovorov z lokalnim posrednikom za vnašanje PLIE (11 let izkušenj s podpornim ukrepom PLIE od 2003 do 2014) v prostorih Socialnega prostora F. Mitterrand in v partnerstvu z zainteresiranimi stranmi PLIE: predpisovalci, trenerji, odgovorni za odnose s podjetji, pa tudi z institucijami (Maison des Solidarités, Grand Angoulême) in lokalnimi združenji (Epicerie sociale, OMEGA), centri za usposabljanje (AFPA, GRETA itd.). Udeležencem so na voljo skupni ukrepi za mobilizacijo, revitalizacijo, ocenjevanje in usmerjanje. Z mobilizacijo orodij običajnega prava ALI za vsakega udeleženca razvije nabor orodij, predlaganih za prilagoditev odgovorov vsakemu udeležencu, odvisno od težav posameznih, individualiziranih poti vključevanja. Od 1. januarja do 31. decembra 2015 se pričakuje 55 novih udeležencev, medtem ko se bo podpora 114 udeležencev, ki so še vedno na poti PLIE, po vključitvi ukrepa v preteklih letih začela izvajati leta 2015, skupno 169 udeležencev pa bo spremljanih v tem letu. ALI bo odgovoren za: za izvedbo prvih sprejemov in diagnoz smernic, vnos novega lista za zbiranje podatkov ESS za vsakega novega udeleženca, potrjevanje prijav (prejem zahtev, oblikovanje programske datoteke ABC, preverjanje upravičenosti do sheme, podpis pogodbe o zaposlitvi), da se udeleženci PLIE v mesečnem razgovoru udeležijo njegovega portfelja, da bi zgradili in formalizirali poklicni projekt in faze tečaja udeleženca s ciljem vrnitve na zaposlitev ali dostopa do kvalificiranega usposabljanja. (Slovenian)
11 August 2022
0 references
Операцията се състои само от едно действие, проследяването на което ще се извършва от социално-професионалния асистент (Местния координатор на вмъкването ALI). Тази индивидуална мярка за търсене на работа и подпомагане на обучението е запазена за лица, млади и възрастни, дългосрочно търсещи работа лица (над една година регистрация в отдел „Трудова заетост“) или бенефициери на социални минимуми (RSA, ASS, AAH), които изпитват особени трудности при социално-професионалната интеграция и хора в социално несигурно положение (семейства с един родител, лица, търсещи жилище, хора със здравословни проблеми) и пребиваващи в една от общините: Алей, Айл д’Еспаняк, Товър, Магнак/Тувър, Морнак, Гонд-Понтувър. В съответствие с хоризонталните приоритети на европейските фондове, особено внимание ще бъде отделено на населението на жените, което изпитва затруднения при достъпа до заетост. Тя се провежда под формата на месечни индивидуални интервюта с местния посредник на Insertion PLIE (11 години опит във връзка с дейността за подкрепа на PLIE, от 2003 г. до 2014 г.) в помещенията на Social Space F. Mitterrand и в партньорство със заинтересованите страни от PLIE: предписващи лекари, наставници, отговарящи за връзките с дружествата, както и с институции (Maison des Solidarités, Grand Angoulême) и местни сдружения (Epicerie sociale, OMEGA), центрове за обучение (AFPA, GRETA и др.). На участниците се предлагат колективни действия за мобилизиране, съживяване, оценка и насоки. Като мобилизира инструментите на общото право, ALI разработва за всеки участник, в зависимост от трудностите на всеки, индивидуализиран интеграционен път, групата от инструменти, предложени за адаптиране на отговорите към всеки от тях. Между 1 януари и 31 декември 2015 г. се очакват 55 нови участници, а подкрепата на 114-те участници, които все още са по маршрута PLIE, интегрирайки действието през предходните години, стартира през 2015 г. — общо 169 участници, които ще бъдат придружавани през годината. ALI ще отговаря за: за извършване на първите приеми и диагнози с насоки, въвеждане на новия формуляр за събиране на данни по ЕСФ за всеки нов участник, валидиране на заявленията (получаване на изискванията, създаване на софтуерен файл за ABC, проверка на допустимостта за схемата, подписване на трудовия договор), за получаване на ежемесечно интервю на участниците в PLIE от портфолиото му с цел изграждане и формализиране на професионалния проект и етапите от курса на участника с цел връщане на работа или достъп до квалифицираното обучение. (Bulgarian)
11 August 2022
0 references
L-operazzjoni tinkludi azzjoni waħda biss, li s-segwitu tagħha se jitwettaq mill-assistent soċjo-professjonali (Local Insertion Facilitator ALI). Din il-miżura individwali ta’ appoġġ għat-tfittix ta’ impjieg u t-taħriġ hija riżervata għal persuni, żgħażagħ u adulti, persuni li qed ifittxu impjieg fit-tul (aktar minn sena ta’ reġistrazzjoni fid-Dipartiment tal-Impjiegi), jew benefiċjarji tal-valuri minimi soċjali (RSA, ASS, AAH) li għandhom diffikultajiet partikolari fl-integrazzjoni soċjoprofessjonali u persuni f’sitwazzjoni soċjalment prekarja (familji b’ġenitur wieħed, persuni li qed ifittxu akkomodazzjoni, persuni bi problemi ta’ saħħa) u li jgħixu f’waħda mill-muniċipalitajiet: Alley, Isle d’Espagnac, Tover, Magnac/Tover, Mornac, Gond-Pontouvre. F’konformità mal-prijoritajiet trasversali tal-fondi Ewropej, ser tingħata attenzjoni partikolari lill-popolazzjoni tan-nisa li qed jesperjenzaw diffikultajiet biex ikollhom aċċess għall-impjieg. Dan isir fil-forma ta’ intervisti individwali ta’ kull xahar mal-Faċilitatur Lokali tal-Insertion PLIE (11-il sena ta’ esperjenza dwar l-azzjoni ta’ appoġġ tal-PLIE, mill-2003 sal-2014) fil-bini tal-Ispazju Soċjali F. Mitterrand, u fi sħubija mal-partijiet interessati tal-PLIE: tobba, kowċis, responsabbli għar-relazzjonijiet mal-kumpaniji, kif ukoll ma’ istituzzjonijiet (Maison des Solidarités, Grand Angoulême) u assoċjazzjonijiet lokali (Epicerie sociale, OMEGA), ċentri ta’ taħriġ (AFPA, GRETA, eċċ.). Azzjonijiet kollettivi ta’ mobilizzazzjoni, rivitalizzazzjoni, evalwazzjoni u gwida huma offruti lill-parteċipanti. Billi jimmobilizza l-għodod tal-liġi komuni, l-ALI jiżviluppa għal kull parteċipant, skont id-diffikultajiet ta’ kull mogħdija individwalizzata ta’ integrazzjoni, il-panel ta’ għodod proposti biex jiġu adattati t-tweġibiet għal kull wieħed minnhom. 55 parteċipant ġdid huma mistennija bejn l-1 ta’ Jannar u l-31 ta’ Diċembru 2015, filwaqt li l-appoġġ tal-114-il parteċipant li għadhom fuq ir-rotta PLIE, wara li integra l-azzjoni fis-snin preċedenti, tnieda fl-2015, total ta’ 169 parteċipant li se jkunu akkumpanjati matul is-sena. L-ALI se jkun responsabbli għal: biex jitwettqu l-ewwel riċevimenti u dijanjożijiet ta’ gwida, id-dħul tal-iskeda l-ġdida tal-ġbir tad-data tal-FSE għal kull parteċipant ġdid, il-validazzjoni tal-applikazzjonijiet (il-wasla tar-rekwiżiti, il-ħolqien tal-fajl tas-softwer tal-ABC, il-verifika tal-eliġibbiltà għall-iskema, l-iffirmar tal-kuntratt tal-impjieg), li jirċievu f’intervista ta’ kull xahar lill-parteċipanti tal-PLIE mill-portafoll tiegħu sabiex jibnu u jifformalizzaw il-proġett professjonali u l-istadji tal-kors tal-parteċipant bil-għan li jirritornaw għall-impjieg jew jaċċessaw it-taħriġ kwalifikanti. (Maltese)
11 August 2022
0 references
A operação compreende apenas uma ação, cujo acompanhamento será efetuado pelo assistente socioprofissional (Facilitador Local de Inserção ALI). Esta medida individual de apoio à procura de emprego e à formação está reservada a pessoas, jovens e adultos, candidatos a emprego de longa duração (mais de um ano de inscrição no serviço de emprego) ou beneficiários dos mínimos sociais (RSA, ASS, AAH) que tenham dificuldades particulares de integração socioprofissional e pessoas em situação social precária (famílias monoparentais, pessoas à procura de habitação, pessoas com problemas de saúde) e que residam num dos municípios: Beco, Ilha de Espagnac, Tover, Magnac/Tover, Mornac, Gond-Pontouvre. Em conformidade com as prioridades transversais dos fundos europeus, será dada especial atenção à população feminina com dificuldades de acesso ao emprego. Realiza-se sob a forma de entrevistas individuais mensais com o Facilitador Local de Inserção PLIE (11 anos de experiência na ação de apoio PLIE, de 2003 a 2014) nas instalações do Espaço Social F. Mitterrand, e em parceria com as partes interessadas PLIE: prescritores, treinadores, responsáveis pelas relações com as empresas, bem como com instituições (Maison des Solidarités, Grand Angoulême) e associações locais (Epicerie sociale, OMEGA), centros de formação (AFPA, GRETA, etc.). São oferecidas aos participantes ações coletivas de mobilização, revitalização, avaliação e orientação. Ao mobilizar as ferramentas da common law, a ALI desenvolve para cada participante, em função das dificuldades de cada um, percursos de integração individualizados, o painel de ferramentas proposto para adaptar as respostas a cada um. Esperam-se 55 novos participantes entre 1 de janeiro e 31 de dezembro de 2015, enquanto o apoio dos 114 participantes ainda na rota PLIE, tendo integrado a ação em anos anteriores, é lançado em 2015, num total de 169 participantes que serão acompanhados ao longo do ano. A ALI será responsável por: realizar as primeiras receções e diagnósticos de orientação, a introdução da nova ficha de recolha de dados do FSE para cada novo participante, a validação das candidaturas (receção dos requisitos, criação do ficheiro de software ABC, verificação da elegibilidade para o regime, assinatura do contrato de trabalho), receber em entrevista mensal os participantes PLIE da sua carteira, a fim de construir e formalizar o projeto profissional e as fases do curso do participante com o objetivo de regressar ao emprego ou aceder à formação de qualificação. (Portuguese)
11 August 2022
0 references
Aktionen omfatter kun én aktion, som følges op af den socio-professionelle assistent (Local Insertion Facilitator ALI). Denne individuelle støtteforanstaltning til jobsøgning og uddannelse er forbeholdt personer, unge og voksne, langtidsarbejdssøgende (over et års tilmelding i arbejdsformidlingen) eller modtagere af sociale minimer (RSA, ASS, AAH), som har særlige vanskeligheder med social og erhvervsmæssig integration og personer i en socialt usikker situation (enlige forsørgere, personer, der søger en bolig, personer med sundhedsproblemer) og bor i en af kommunerne: Alley, Isle d'Espagnac, Tover, Magnac/Tover, Mornac, Gond-Pontouvre. I overensstemmelse med EU-fondenes tværgående prioriteter vil der blive lagt særlig vægt på de kvinder, der har vanskeligt ved at få adgang til beskæftigelse. Den finder sted i form af månedlige individuelle interviews med den lokale facilitator for Insertion PLIE (11 års erfaring med PLIE-støtteaktionen fra 2003 til 2014) i det sociale rum F. Mitterrands lokaler og i samarbejde med PLIE-interessenter: læger, vejledere, ansvarlige for forbindelserne med virksomheder samt med institutioner (Maison des Solidarités, Grand Angoulême) og lokale sammenslutninger (Epicerie sociale, OMEGA), uddannelsescentre (AFPA, GRETA osv.). Deltagerne tilbydes kollektive aktioner vedrørende mobilisering, revitalisering, evaluering og vejledning. Ved at mobilisere common law-redskaberne udvikler ALI for hver deltager, afhængigt af vanskelighederne ved de enkelte, individualiserede integrationsforløb, panelet af værktøjer, der foreslås til at tilpasse svarene til hver enkelt deltager. Der forventes 55 nye deltagere mellem den 1. januar og den 31. december 2015, mens støtten fra de 114 deltagere, der stadig er på PLIE-ruten, og som har integreret aktionen i de foregående år, iværksættes i 2015, i alt 169 deltagere, som vil blive ledsaget i løbet af året. ALI vil være ansvarlig for: til gennemførelse af de første modtagelser og vejledningsdiagnosticeringer, indførelse af det nye ESF-dataindsamlingsskema for hver ny deltager, validering af ansøgninger (modtagelse af kravene, oprettelse af ABC-softwarefilen, kontrol af berettigelse til ordningen, underskrivelse af ansættelseskontrakten), at modtage PLIE-deltagerne fra hans portefølje i en månedlig samtale med henblik på at opbygge og formalisere det faglige projekt og deltagernes kursusfaser med det formål at vende tilbage til beskæftigelse eller få adgang til den kvalificerende uddannelse. (Danish)
11 August 2022
0 references
Operațiunea cuprinde o singură acțiune, a cărei monitorizare va fi efectuată de asistentul socio-profesional (ALI, facilitatorul local al inserției). Această măsură individuală de sprijinire a căutării unui loc de muncă și a formării profesionale este rezervată persoanelor, tinerilor și adulților, persoanelor aflate în căutarea unui loc de muncă pe termen lung (mai mult de un an de la înregistrarea în Departamentul pentru ocuparea forței de muncă) sau beneficiarilor minimelor sociale (RSA, ASS, AAH) care se confruntă cu dificultăți deosebite în ceea ce privește integrarea socioprofesională și persoanele aflate într-o situație precară din punct de vedere social (familii monoparentale, persoane aflate în căutarea unui loc de muncă, persoane cu probleme de sănătate) și care locuiesc într-una dintre municipalități: Alley, Isle d’Espagnac, Tover, Magnac/Tover, Mornac, Gond-Pontouvre. În conformitate cu prioritățile transversale ale fondurilor europene, se va acorda o atenție deosebită populației femeilor care se confruntă cu dificultăți în ceea ce privește accesul la un loc de muncă. Aceasta se desfășoară sub forma unor interviuri individuale lunare cu facilitatorul local al inserției PLIE (11 ani de experiență în acțiunea de sprijin PLIE, din 2003 până în 2014) la sediul Spațiului Social F. Mitterrand și în parteneriat cu părțile interesate din cadrul PLIE: medici, antrenori, responsabili pentru relațiile cu întreprinderile, precum și cu instituții (Maison des Solidarités, Grand Angoulême) și asociații locale (Epicerie sociale, OMEGA), centre de formare (AFPA, GRETA etc.). Participanților li se oferă acțiuni colective de mobilizare, revitalizare, evaluare și orientare. Prin mobilizarea instrumentelor de drept comun, ALI dezvoltă pentru fiecare participant, în funcție de dificultățile fiecărei căi de integrare individualizate, panoul de instrumente propuse pentru adaptarea răspunsurilor la fiecare. 55 de noi participanți sunt așteptați între 1 ianuarie și 31 decembrie 2015, în timp ce sprijinul celor 114 participanți aflați încă pe ruta PLIE, după integrarea acțiunii în anii precedenți, este lansat în 2015, un total de 169 de participanți care vor fi însoțiți de-a lungul anului. ALI va fi responsabilă de: efectuarea primelor diagnostice de primire și orientare, introducerea noii fișe de colectare a datelor FSE pentru fiecare participant nou, validarea cererilor (primirea cerințelor, crearea fișierului software ABC, verificarea eligibilității pentru schemă, semnarea contractului de muncă), primirea în interviu lunar a participanților PLIE din portofoliul său în vederea construirii și formalizării proiectului profesional și a etapelor cursului participantului cu scopul de a reveni la un loc de muncă sau de a accesa formarea calificată. (Romanian)
11 August 2022
0 references
Insatsen omfattar endast en åtgärd, vars uppföljning kommer att genomföras av den socio-professionella assistenten (Local Insertion Facilitator ALI). Denna individuella stödåtgärd för arbetssökande och utbildning är reserverad för personer, unga och vuxna, långtidsarbetssökande (mer än ett års registrering vid arbetsförmedlingen) eller mottagare av sociala minimas (RSA, ASS, AAH) som har särskilda svårigheter när det gäller integration i arbetslivet och personer som befinner sig i en socialt utsatt situation (familjer med ensamstående föräldrar, personer som söker bostad, personer med hälsoproblem) och som bor i en av kommunerna: Aley, Isle d’Espagnac, Tover, Magnac/Tover, Mornac, Gond-Pontouvre. I linje med EU-fondernas övergripande prioriteringar kommer särskild uppmärksamhet att ägnas åt kvinnor som har svårt att få anställning. Det sker i form av månatliga individuella intervjuer med den lokala kontaktpersonen för Insertion PLIE (11 års erfarenhet av stödåtgärden PLIE, från 2003 till 2014) i lokaler som tillhör det sociala området F. Mitterrand, och i samarbete med PLIE:s intressenter: förskrivare, tränare, ansvariga för kontakter med företag samt med institutioner (Maison des Solidarités, Grand Angoulême) och lokala sammanslutningar (Epicerie sociale, OMEGA), utbildningscentrum (AFPA, GRETA osv.). Deltagarna erbjuds kollektiva insatser för mobilisering, vitalisering, utvärdering och vägledning. Genom att utnyttja verktygen i common law utvecklar ALI för varje deltagare, beroende på svårigheterna hos var och en av de individanpassade integrationsvägarna, den panel av verktyg som föreslås för att anpassa svaren till var och en. 55 nya deltagare väntas mellan den 1 januari och den 31 december 2015, medan stödet från de 114 deltagare som fortfarande befinner sig på PLIE-rutten, efter att ha integrerat åtgärden under tidigare år, lanseras under 2015, sammanlagt 169 deltagare som kommer att åtföljas under året. ALI kommer att ansvara för följande: för att utföra de första mottagnings- och vägledningsdiagnoserna, införandet av det nya ESF-datainsamlingsbladet för varje ny deltagare, validering av ansökningar (mottagande av kraven, skapande av ABC-programvara, kontroll av berättigande till systemet, undertecknande av anställningsavtalet), för att i månatlig intervju få PLIE-deltagarna från sin portfölj för att bygga och formalisera det professionella projektet och deltagarnas etapper i syfte att återgå till anställning eller få tillträde till den kvalificerade utbildningen. (Swedish)
11 August 2022
0 references
Poitou-Charentes
0 references
7 December 2023
0 references
Identifiers
201401596
0 references