Enhanced support for beneficiaries of the RSA rights and duties towards training and employment (Ain’s IDP) (Q3669489)

From EU Knowledge Graph
Jump to navigation Jump to search
Project Q3669489 in France
Language Label Description Also known as
English
Enhanced support for beneficiaries of the RSA rights and duties towards training and employment (Ain’s IDP)
Project Q3669489 in France

    Statements

    0 references
    145,838.62 Euro
    0 references
    291,677.25 Euro
    0 references
    50.00 percent
    0 references
    1 January 2015
    0 references
    31 December 2017
    0 references
    Centre d''Information sur les Droits des Femmes et des Familles de l'Ain
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    **« Accompagnement renforcé des bénéficiaires droits et devoirs vers la formation et l'emploi »** : le CIDFF de l'Ain se propose de mettre à disposition les compétences de son équipe pour assurer une mission de référent "emploi/formation" unique auprès des personnes non inscrites à Pôle Emploi mais néanmoins en recherche d'accès à l'emploi ou à la formation. Les missions du référent unique auprès des participant-e-s seront les suivantes : * Repérer les freins à l'orientation vers la formation ou l'emploi * Mettre en place un plan d'actions pour lever ces freins * Assurer le placement en entreprise ou en formation * Accompagner vers l'emploi _**1ère étape : un accueil personnalisé** :_ _**2ème étape : accompagnement individualisé vers l'emploi** **adapté aux publics** **bénéficiaires du RSA** _ _**3ème étape : assurer le placement en formation ou en entreprise des bénéficiaires**_ (French)
    0 references
    **“Enhanced support of beneficiaries rights and duties towards training and employment”**: the CIDFF de l’Ain proposes to make available the skills of its team to carry out a single job/training reference mission for persons not registered in the Employment Department but nevertheless seeking access to employment or training. The missions of the single referent to the participants will be as follows: * Identify barriers to orientation to training or employment * Implement an action plan to lift these brakes * Ensure placement in a company or in training * Accompany to employment _**1st step: a personalised welcome**:_ _**2nd step: individualised support to employment** **adapted to the public** ** beneficiaries of the RSA** _ _**3 rd stage: provide training or business placement of beneficiaries**_ (English)
    18 November 2021
    0.2817275963588873
    0 references
    **„Verstärkte Begleitung der Rechte und Pflichten der Berechtigten zu Ausbildung und Beschäftigung“**: das CIDFF des Ain beabsichtigt, die Kompetenzen seines Teams zur Verfügung zu stellen, um eine einzige Referenz für „Beschäftigung/Ausbildung“ für Personen zu übernehmen, die nicht bei Pôle Emploi, aber dennoch auf der Suche nach Zugang zu Beschäftigung oder Ausbildung sind. Die Missionen des zentralen Ansprechpartners zu den Teilnehmerinnen und Teilnehmern werden wie folgt sein: * Ermittlung von Hindernissen für die Ausrichtung auf Ausbildung oder Beschäftigung * Aufstellung eines Aktionsplans zur Beseitigung dieser Hindernisse * Sicherung der Arbeitsvermittlung in Unternehmen oder Ausbildung * Begleiten zur Beschäftigung _**1e Etappe: persönlicher Empfang**:_ _** 2. Etappe: individuelle Begleitung zur Beschäftigung****angepasst an die Zielgruppen****Begünstigte der RSA** _ _**3e Etappe: Bereitstellung von Ausbildungs- oder Betriebspraktika für die Begünstigten** (German)
    1 December 2021
    0 references
    **„Vergroting van de rechten en plichten van begunstigden ten aanzien van opleiding en werkgelegenheid”**: het CIDFF de l’Ain stelt voor om de vaardigheden van zijn team beschikbaar te stellen voor het uitvoeren van één enkele functie/opleidingsreferentiemissie voor personen die niet bij de dienst Werkgelegenheid zijn geregistreerd, maar niettemin toegang tot werk of opleiding zoeken. De missies van de enige referent aan de deelnemers zijn als volgt: * Barrières identificeren voor oriëntatie op opleiding of werkgelegenheid * Implementeer een actieplan om deze remmen op te heffen * Zorg voor plaatsing in een bedrijf of in opleiding * Begeleiding naar werk _**1e stap: een persoonlijk welkom**:_ _**2e stap: geïndividualiseerde steun voor werkgelegenheid****aangepast aan het publiek** ** begunstigden van de RSA** _ _**3de fase: voorzien in opleiding of bedrijfsbemiddeling van begunstigden**_ (Dutch)
    6 December 2021
    0 references
    **"Miglioramento del sostegno ai diritti e ai doveri dei beneficiari verso la formazione e l'occupazione"**: il CIDFF de l'Ain propone di mettere a disposizione della propria équipe le competenze necessarie per svolgere un'unica missione di riferimento di lavoro/formazione per le persone che non sono iscritte nel dipartimento dell'occupazione ma che cercano comunque di accedere all'occupazione o alla formazione. Le missioni del referente unico ai partecipanti saranno le seguenti: * Identificare gli ostacoli all'orientamento alla formazione o all'occupazione * Attuazione di un piano d'azione per sollevare questi freni * Garantire l'inserimento in un'azienda o in formazione * Accompagnare l'occupazione _**1º passo: un benvenuto personalizzato**:_ _**2º passo: sostegno personalizzato all'occupazione** **adattato al pubblico**** beneficiari dell'RSA** _ _**3a fase: fornire formazione o collocamento aziendale dei beneficiari**_ (Italian)
    12 January 2022
    0 references
    ** «mayor apoyo a los derechos y obligaciones de los beneficiarios en materia de formación y empleo»**: el CIDFF de l’Ain propone poner a disposición las competencias de su equipo para llevar a cabo una misión de referencia única de empleo/formación para personas no inscritas en el Departamento de Empleo pero que, no obstante, buscan acceso al empleo o a la formación. Las misiones del referente único a los participantes serán las siguientes: * Identificar barreras a la orientación a la formación o al empleo * Implementar un plan de acción para levantar estos frenos * Garantizar la colocación en una empresa o en formación * Acompañar al empleo _**1.er paso: una bienvenida personalizada**:_ _**2.a etapa: apoyo individualizado al empleo** **adaptado al público** ** beneficiarios del RSA** _ _**3.a etapa: proporcionar formación o colocación empresarial de los beneficiarios**_ (Spanish)
    14 January 2022
    0 references
    **„Tõhustatud toetus toetusesaajate õigustele ja kohustustele seoses koolituse ja tööhõivega“**: CIDFF de l’Ain teeb ettepaneku teha kättesaadavaks oma meeskonna oskused ühe töökoha/koolituse võrdlusmissiooni läbiviimiseks isikutele, kes ei ole tööhõiveametis registreeritud, kuid soovivad siiski saada tööd või koolitust. Ühe referenti missioonid osalejatele on järgmised: * Teha kindlaks takistused koolitusele või tööhõivele suunamisel * rakendada nende pidurite kõrvaldamiseks tegevuskava * Tagada ettevõttesse paigutamine või koolitusele suunamine * Tööle saatmine _**1. samm: personaalne tervitus**:_ _**2. samm: individuaalsed tööhõivetoetused** ** kohandatud üldsusele** ** RSA toetuse saajad** _ _**3. etapp: pakkuda toetusesaajatele koolitust või äripraktikat**_ (Estonian)
    11 August 2022
    0 references
    **„Didesnė parama paramos gavėjų teisėms ir pareigoms mokymo ir užimtumo srityse“**: CIDFF de l’Ain siūlo suteikti savo darbuotojų grupei įgūdžių, kad jie galėtų atlikti vieną orientacinę darbo ir (arba) mokymo misiją, skirtą asmenims, neužsiregistravusiems Užimtumo departamente, tačiau norintiems įsidarbinti ar mokytis. Vienintelio adresato misijos dalyviams bus šios: * Nustatyti kliūtis, trukdančias orientuotis į mokymą ar užimtumą * Įgyvendinti šių stabdžių panaikinimo veiksmų planą * Užtikrinti įdarbinimą įmonėje arba mokymuose * Pridėti dirbti _**1-as žingsnis: individualus priėmimas**:_ _**2-as žingsnis: individualizuota parama užimtumui** ** pritaikyta visuomenei** ** paramos pagal RSA gavėjai** _ _**3 etapas: organizuoti paramos gavėjų mokymą arba stažuotes **_ (Lithuanian)
    11 August 2022
    0 references
    **„Pojačana potpora pravima i obvezama korisnika u pogledu osposobljavanja i zapošljavanja”**: CIDFF de l’Ain predlaže da se vještine svojeg tima stave na raspolaganje za obavljanje jedinstvene referentne misije za posao/osposobljavanje za osobe koje nisu registrirane u Odjelu za zapošljavanje, ali ipak traže pristup zapošljavanju ili osposobljavanju. Službena putovanja jednog referenta za sudionike bit će sljedeća: * Utvrditi prepreke orijentaciji na obuku ili zapošljavanje * Provesti akcijski plan za podizanje tih kočnica * Osigurati smještaj u poduzeću ili na treningu * Kompanija za zapošljavanje _**1. korak: personalizirana dobrodošlica**:_ _**2. korak: individualizirana potpora zapošljavanju** **prilagođena javnosti** ** korisnicima RSA** _ _**3. faza: pružanje osposobljavanja ili poslovnog angažmana korisnika**_ (Croatian)
    11 August 2022
    0 references
    **«Ενισχυμένη στήριξη των δικαιωμάτων και υποχρεώσεων των δικαιούχων όσον αφορά την κατάρτιση και την απασχόληση»**: το CIDFF de l’Ain προτείνει να καταστούν διαθέσιμες οι δεξιότητες της ομάδας του για την εκτέλεση μιας ενιαίας αποστολής αναφοράς εργασίας/κατάρτισης για άτομα που δεν είναι εγγεγραμμένα στο τμήμα απασχόλησης αλλά επιδιώκουν ωστόσο πρόσβαση σε απασχόληση ή κατάρτιση. Οι αποστολές των μεμονωμένων συμμετεχόντων που αναφέρονται στους συμμετέχοντες θα είναι οι εξής: * Εντοπισμός εμποδίων για τον προσανατολισμό στην κατάρτιση ή την απασχόληση * Εφαρμογή σχεδίου δράσης για την άρση αυτών των φρένων * Εξασφάλιση της τοποθέτησης σε εταιρεία ή σε κατάρτιση * Συνοδεία στην απασχόληση _**1ο στάδιο: ένα εξατομικευμένο καλωσόρισμα**:_ _**2ο βήμα: εξατομικευμένη στήριξη για την απασχόληση** **προσαρμοσμένη στο κοινό** δικαιούχοι του RSA** _ **3ο στάδιο: παροχή κατάρτισης ή τοποθέτησης σε επιχειρήσεις των δικαιούχων**_ (Greek)
    11 August 2022
    0 references
    **„Posilnená podpora práv a povinností príjemcov v oblasti odbornej prípravy a zamestnanosti“**: CIDFF de l’Ain navrhuje sprístupniť zručnosti svojho tímu na vykonávanie jedinej pracovnej/odbornej referenčnej misie pre osoby, ktoré nie sú registrované na oddelení práce, ale napriek tomu sa snažia získať prístup k zamestnaniu alebo odbornej príprave. Jednotlivé referentské misie sa budú týkať týchto účastníkov: * Identifikujte prekážky orientácie na odbornú prípravu alebo zamestnanie * Vykonajte akčný plán na zrušenie týchto bŕzd * Zabezpečiť umiestnenie do spoločnosti alebo do odbornej prípravy * Sprievodca k zamestnaniu _**1. krok: osobné privítanie**:_ _**2. krok: individualizovaná podpora zamestnanosti** **prispôsobená verejnosti** ** príjemcovia RSA** _ _**3. etapa: poskytovanie odbornej prípravy alebo umiestňovanie príjemcov na obchodné účely**_ (Slovak)
    11 August 2022
    0 references
    **”Edunsaajien oikeuksien ja velvollisuuksien tehostettu tuki koulutukseen ja työllisyyteen”**: CIDFF de l’Ain ehdottaa, että sen tiimin taidot annetaan käytettäväksi yhden ainoan työ-/koulutuksen viitetehtävän suorittamiseksi henkilöille, joita ei ole rekisteröity työvoimaosastoon mutta jotka kuitenkin hakevat pääsyä työhön tai koulutukseen. Osallistujan virkamatkat ovat seuraavat: * Tunnistamaan koulutukseen tai työelämään suuntautumisen esteet * Toteuta toimintasuunnitelma näiden jarrujen poistamiseksi * Varmista harjoittelu yrityksessä tai koulutuksessa * Liittyy työhön _**ensimmäinen vaihe: henkilökohtainen tervetulotoivotus**:_ _**2. vaihe: yksilöllinen työllisyystuki** ** mukautettu yleisölle** ** RSA:n tuensaajat** _** kolmas vaihe: tarjota koulutusta tai harjoittelua tuensaajille**_ (Finnish)
    11 August 2022
    0 references
    **„Wzmocnione wsparcie praw i obowiązków beneficjentów w zakresie szkoleń i zatrudnienia”**: CIDFF de l’Ain proponuje udostępnienie umiejętności swojego zespołu w celu przeprowadzenia jednej misji referencyjnej pracy/szkolenia dla osób niezarejestrowanych w Departamencie Zatrudnienia, lecz poszukujących dostępu do zatrudnienia lub szkoleń. Wyjazdy jednego referenta do uczestników będą następujące: * Identyfikacja barier dla orientacji w szkoleniu lub zatrudnieniu * Wdrożenie planu działania w celu zniesienia tych hamulców * Zapewnienie zatrudnienia w firmie lub w szkoleniu * Firma z zatrudnieniem _** pierwszy krok: spersonalizowane powitanie**:_ _**2. etap: zindywidualizowane wsparcie na rzecz zatrudnienia** **dostosowane do opinii publicznej** ** beneficjenci RSA** _ _** etap trzeci: prowadzić szkolenia lub pośredniczyć w prowadzeniu działalności gospodarczej dla beneficjentów**_ (Polish)
    11 August 2022
    0 references
    **„A kedvezményezettek képzéssel és foglalkoztatással kapcsolatos jogainak és kötelezettségeinek fokozott támogatása”**: a CIDFF de l’Ain azt javasolja, hogy bocsássák rendelkezésre csapata készségeit, hogy egyetlen munkaköri/képzési referenciamissziót végezzen a foglalkoztatási osztályon nem regisztrált, de mégis munkavállalásra vagy képzésre jelentkező személyek számára. A résztvevőkhöz tartozó egyetlen referens küldetései a következők: * Azonosítsa a képzés vagy a foglalkoztatás orientációjának akadályait * Végrehajtson egy cselekvési tervet e fékek feloldására * Biztosítsa a cégnél vagy képzésben való elhelyezést * A foglalkoztatást kísérő tevékenység _**1. lépés: személyre szabott üdvözlés**:_ _**2. lépés: személyre szabott foglalkoztatási támogatás** ** a nyilvánosság számára** ** az RSA kedvezményezettjei** _** 3. szakasz: a kedvezményezettek képzése vagy üzleti kihelyezése**_ (Hungarian)
    11 August 2022
    0 references
    **„Posílená podpora práv a povinností příjemců v oblasti odborné přípravy a zaměstnanosti“**: CIDFF de l’Ain navrhuje zpřístupnit dovednosti svého týmu pro výkon jediné pracovní/odborné referenční mise pro osoby, které nejsou registrovány v odboru zaměstnanosti, ale přesto hledají přístup k zaměstnání nebo odborné přípravě. Pracovní cesty jediného referenta pro účastníky budou následující: * Určete překážky pro orientaci v oblasti odborné přípravy nebo zaměstnání * Proveďte akční plán pro zrušení těchto brzd * Zajistěte umístění ve společnosti nebo do odborné přípravy * Společnost do zaměstnání _**1. krok: personalizované uvítání**:_ _**2. krok: individualizovaná podpora zaměstnanosti****přizpůsobená veřejnosti** **příjemcům RSA** _ _** 3. etapa: poskytovat odbornou přípravu nebo obchodní umístění příjemců**_ (Czech)
    11 August 2022
    0 references
    **“Pastiprināts atbalsts saņēmēju tiesībām un pienākumiem attiecībā uz apmācību un nodarbinātību”**: CIDFF de l’Ain ierosina darīt pieejamas savas komandas prasmes, lai veiktu vienu darba/apmācības atsauces misiju personām, kas nav reģistrētas Nodarbinātības departamentā, bet tomēr meklē piekļuvi nodarbinātībai vai apmācībai. Vienīgā šķīrējtiesneša komandējumi dalībniekiem būs šādi: * Identificēt šķēršļus orientācijai uz apmācību vai nodarbinātību * Īstenot rīcības plānu, lai atceltu šīs bremzes * Nodrošināt norīkojumu uzņēmumā vai apmācībā * Uzņemšanās darbam _**1st solis: personalizēta uzņemšana**:_ _**2nd solis: individualizēts atbalsts nodarbinātībai** **pielāgots sabiedrībai** ** RSA saņēmēji** _ _**3. posms: nodrošināt saņēmēju apmācību vai uzņēmējdarbības praksi**_ (Latvian)
    11 August 2022
    0 references
    **“Tacaíocht fheabhsaithe do chearta agus do dhualgais na dtairbhithe i leith oiliúna agus fostaíochta”**: tá sé beartaithe ag CIDFF de l’Ain scileanna na foirne a chur ar fáil chun misean tagartha poist/oiliúna amháin a chur i gcrích do dhaoine nach bhfuil cláraithe sa Roinn Fostaíochta ach ag lorg rochtain ar fhostaíocht nó ar oiliúint mar sin féin. Is iad seo a leanas na misin a bheidh ag an moltóir aonair chuig na rannpháirtithe: * Baic a shainaithint maidir le díriú ar oiliúint nó ar fhostaíocht * Plean gníomhaíochta a chur chun feidhme chun na coscáin seo a ardú * Socrúchán a áirithiú i gcuideachta nó in oiliúint * a ghabhann le fostaíocht _**1d chéim: fáilte phearsanta**:_ _** an dara céim: tacaíocht aonair don fhostaíocht** ** curtha in oiriúint don phobal** ** tairbhithe an RSA** _ _** an tríú céim: oiliúint nó socrúchán gnó a chur ar fáil do thairbhithe**_ (Irish)
    11 August 2022
    0 references
    **„Okrepljena podpora pravicam in dolžnostim upravičencev pri usposabljanju in zaposlovanju“**: CIDFF de l’Ain predlaga, da se za osebe, ki niso registrirane v oddelku za zaposlovanje, vendar kljub temu iščejo dostop do zaposlitve ali usposabljanja, dajo na voljo znanja in spretnosti svoje ekipe za opravljanje ene same referenčne misije za zaposlitev/usposabljanje. Misije edinega referenta za udeležence bodo naslednje: * Opredelite ovire za usmerjanje pri usposabljanju ali zaposlovanju * Izvedite akcijski načrt za odpravo teh zavor * Zagotovite namestitev v podjetju ali na usposabljanju * Spremljajte zaposlitev _**1. korak: prilagojeno dobrodošlico**:_ _**2. korak: individualizirana podpora za zaposlovanje****prilagojena javnosti** ** upravičenci RSA** _ _**3. faza: zagotavljanje usposabljanja ali poslovnega posredovanja upravičencev**_ (Slovenian)
    11 August 2022
    0 references
    **„Засилена подкрепа за правата и задълженията на бенефициерите за обучение и заетост“**: CIDFF de l’Ain предлага да предостави уменията на своя екип за провеждане на една-единствена референтна мисия за работа/обучение за лица, които не са регистрирани в отдел „Заетост“, но въпреки това търсят достъп до заетост или обучение. Мисиите на единствения референт към участниците ще бъдат, както следва: * Идентифицирайте пречките пред ориентирането към обучение или заетост * Изпълнение на план за действие за вдигане на тези спирачки * Осигуряване на назначение в компания или обучение * Придружаване на заетостта _** 1-ва стъпка: персонализирано посрещане**:_ _**2-ра стъпка: индивидуализирана подкрепа за заетост** **адаптирана към обществеността** ** бенефициери на RSA** _ _**3-ти етап: предоставяне на обучение или бизнес практика на бенефициерите**_ (Bulgarian)
    11 August 2022
    0 references
    **“Appoġġ imsaħħaħ għad-drittijiet u d-dmirijiet tal-benefiċjarji lejn it-taħriġ u l-impjiegi”**: is-CIDFF de l’Ain jipproponi li jagħmel disponibbli l-ħiliet tat-tim tiegħu biex iwettaq missjoni ta’ referenza waħda ta’ impjieg/taħriġ għal persuni mhux irreġistrati fid-Dipartiment tal-Impjiegi iżda madankollu li qed ifittxu aċċess għal impjieg jew taħriġ. Il-missjonijiet tar-referent uniku għall-parteċipanti se jkunu kif ġej: * Tidentifika l-ostakli għall-orjentazzjoni lejn it-taħriġ jew l-impjiegi * Timplimenta pjan ta’ azzjoni biex tneħħi dawn il-brejkijiet * Tiżgura t-tqegħid f’kumpanija jew f’taħriġ * Akkumpanjament għall-impjieg _** l-ewwel pass: merħba personalizzata**:_ _** it-tieni pass: appoġġ individwalizzat għall-impjiegi** **adattat għall-pubbliku** ** benefiċjarji tal-RSA** _ _** it-tielet stadju: għoti ta’ taħriġ jew kollokament ta’ negozju tal-benefiċjarji**_ (Maltese)
    11 August 2022
    0 references
    **«Apoio reforçado aos direitos e deveres dos beneficiários em matéria de formação e emprego»**: o CIDFF de l’Ain propõe que se disponibilizem as competências da sua equipa para realizar uma única missão de referência de emprego/formação para pessoas não registadas no Departamento de Emprego, mas que, não obstante, procuram acesso a emprego ou formação. As missões do único referente aos participantes serão as seguintes: * Identificar obstáculos à orientação para a formação ou o emprego * Implementar um plano de acção para levantar estes travões * Garantir a colocação numa empresa ou em formação * Acompanhar o emprego _**1o passo: um acolhimento personalizado**:_ _**2.o passo: apoio individualizado ao emprego** **adaptado ao público** ** beneficiários do RSA** _ _**3a fase: ministrar formação ou colocação profissional aos beneficiários**_ (Portuguese)
    11 August 2022
    0 references
    **"Øget støtte til støttemodtagernes rettigheder og pligter med hensyn til uddannelse og beskæftigelse"**: CIDFF de l'Ain foreslår at stille sine medarbejderes kvalifikationer til rådighed for at udføre en enkelt job-/uddannelsesreferencemission for personer, der ikke er registreret i arbejdsformidlingen, men som alligevel søger adgang til beskæftigelse eller uddannelse. Tjenesterejserne for den enkelte referent til deltagerne vil være som følger: * Identificere hindringer for orientering til uddannelse eller beskæftigelse * Gennemfør en handlingsplan for at løfte disse bremser * Sørg for at blive ansat i en virksomhed eller under uddannelse * Ledsage til beskæftigelse _**1. trin: en personlig velkomst**: _ _**2. trin: individuel beskæftigelsesstøtte****tilpasset til offentligheden** ** modtagere af RSA** _**3. fase: sørge for uddannelse eller virksomhedsplacering af støttemodtagere**_ (Danish)
    11 August 2022
    0 references
    **„Sprijin sporit pentru drepturile și obligațiile beneficiarilor în ceea ce privește formarea și ocuparea forței de muncă”**: CIDFF de l’Ain propune să se pună la dispoziție competențele echipei sale pentru a desfășura o singură misiune de referință pentru locuri de muncă/formare pentru persoanele care nu sunt înregistrate în departamentul pentru ocuparea forței de muncă, dar care solicită totuși accesul la un loc de muncă sau la formare. Misiunile referentului unic la participanți vor fi următoarele: * Identificați barierele în calea orientării către formare sau angajare * Puneți în aplicare un plan de acțiune pentru a ridica aceste frâne * Asigurați-vă plasarea într-o companie sau în formare * Companie pentru ocuparea forței de muncă _**prima etapă: o primire personalizată**:_ _**al doilea pas: sprijin individualizat pentru ocuparea forței de muncă** **adaptat publicului** ** beneficiari ai RSA** _ _**a treia etapă: furnizarea de cursuri de formare sau de plasare profesională a beneficiarilor**_ (Romanian)
    11 August 2022
    0 references
    **”Förstärkt stöd till stödmottagarnas rättigheter och skyldigheter när det gäller utbildning och sysselsättning”**: CIDFF de l’Ain föreslår att personalens färdigheter för att utföra ett enda referensuppdrag för arbete/utbildning ska göras tillgängliga för personer som inte är registrerade vid arbetsförmedlingen men som ändå söker tillträde till anställning eller utbildning. Uppdragen för den enda referenspersonen till deltagarna kommer att vara följande: * Identifiera hinder för orientering av utbildning eller anställning * Genomföra en handlingsplan för att lyfta dessa bromsar * Säkerställa placering i ett företag eller i utbildning * Följ med till anställning _** 1:a steget: ett personligt välkomnande**:_ _** 2:a steget: individanpassat sysselsättningsstöd** **anpassat till allmänheten** ** stödmottagare inom ramen för RSA** _ ** 3:e etappen: tillhandahålla utbildning eller praktik av stödmottagare**_ (Swedish)
    11 August 2022
    0 references
    Rhône-Alpes
    0 references
    7 December 2023
    0 references

    Identifiers

    201401252
    0 references