DYNAMIC FUTURE (Q3669225)

From EU Knowledge Graph
Jump to navigation Jump to search
Project Q3669225 in France
Language Label Description Also known as
English
DYNAMIC FUTURE
Project Q3669225 in France

    Statements

    0 references
    194,679.14 Euro
    0 references
    212,578.23 Euro
    0 references
    91.58 percent
    0 references
    1 January 2015
    0 references
    31 December 2016
    0 references
    RE-ACTIFS
    0 references
    0 references

    50°7'8.69"N, 3°25'8.11"E
    0 references

    50°10'13.08"N, 3°14'30.44"E
    0 references
    Notre projet comporte une seule fiche action mais il est prévu des articulations vers les actions des autres partenaires de la plateforme - décrite plus bas au chapitre " **Le projet déposé fait-il partie d'une opération plus large ?"** Le repérage des jeunes et leur primo orientation vers les acteurs de la plateforme se fera par la mission locale (voir plus bas). Pour notre structure il s'agit d'effectuer une étape dans l'accompagnement de ces jeunes vers l'Entreprise ou/et la Formation. Nous proposons de : * Travailler tout d'abord sur leur orientation professionnelle pour parvenir à un projet d'insertion cohérent avec les données économiques et critères d'embauche du territoire. * Compte tenu de la spécificité des jeunes que nous nous préparons à accueillir nous nous devrons, tout au long de l'action, d'une manière transversale et individualisée, de chercher à repérer puis à lever les freins sociaux et comportementaux de chacun. * Pour parvenir à mobiliser ces jeunes sur toute la durée de notre action, de créer une dynamique de groupe favorable. Il nous faudra rechercher vers la fin du parcours des solutions d'insertion pour chacun d'entre-eux soit par l'intégration directe dans une formation ou une entreprise soit, en mobilisant les autres acteurs de la plateforme, en leur permettant de trouver une autre perspective dans la suite de leur parcours. (French)
    0 references
    Our project has a single action sheet, but there are plans to link the actions of the other partners of the platform — described below in the chapter “**Is the project submitted part of a wider operation?”** The identification of young people and their first orientation towards the actors of the platform will be carried out by the local mission (see below). For our structure it is necessary to take a step in the support of these young people towards the company or/and the training. We propose to: * Work first on their career orientation to achieve an integration project consistent with the economic data and hiring criteria of the territory. * Given the specificity of the young people we are preparing to welcome, we will have to, throughout the action, in a transversal and individualised way, seek to identify and lift the social and behavioural barriers of each one. * In order to mobilise these young people throughout the course of our action, to create a positive group dynamic. We will have to seek towards the end of the journey of integration solutions for each of them either through direct integration into a training course or a company or, by mobilising the other actors of the platform, by allowing them to find a different perspective in the future of their journey. (English)
    18 November 2021
    0.2198686082547155
    0 references
    Unser Projekt umfasst nur einen Aktionsbogen, es sind jedoch Verbindungen zu den Aktionen der anderen Partner der Plattform vorgesehen – weiter unten im Kapitel „**Ist das eingereichte Projekt Teil eines größeren Vorhabens?“** Die Ermittlung junger Menschen und ihre erste Ausrichtung auf die Akteure der Plattform erfolgt über die lokale Mission (siehe unten). Für unsere Struktur geht es darum, einen Schritt in der Begleitung dieser Jugendlichen zum Unternehmen bzw. zur Ausbildung durchzuführen. Wir schlagen vor: * Zunächst an ihrer beruflichen Orientierung zu arbeiten, um ein Integrationsprojekt zu erreichen, das mit den wirtschaftlichen Daten und Einstellungskriterien des Gebiets übereinstimmt. * Unter Berücksichtigung der Besonderheit der Jugendlichen, auf die wir uns vorbereiten, müssen wir während der gesamten Aktion bereichsübergreifend und individualisiert versuchen, die sozialen und verhaltensbedingten Hindernisse zu erkennen und zu beseitigen. * Um diese Jugendlichen über die gesamte Dauer unserer Aktion zu mobilisieren, eine positive Gruppendynamik zu schaffen. Wir müssen gegen Ende des Weges nach Integrationslösungen für jeden von ihnen suchen, entweder durch die direkte Integration in eine Ausbildung oder ein Unternehmen oder durch die Mobilisierung der anderen Akteure der Plattform, um ihnen die Möglichkeit zu geben, eine andere Perspektive im weiteren Verlauf zu finden. (German)
    1 December 2021
    0 references
    Ons project heeft één enkel actieblad, maar er zijn plannen om de acties van de andere partners van het platform te koppelen — zoals hieronder beschreven in het hoofdstuk „**Is het ingediende project onderdeel van een bredere operatie?”** De identificatie van jongeren en hun eerste oriëntatie op de actoren van het platform zullen door de lokale missie worden uitgevoerd (zie hieronder). Voor onze structuur is het noodzakelijk om een stap te zetten in de ondersteuning van deze jongeren naar het bedrijf of/en de opleiding. Wij stellen voor: * Werk eerst aan hun loopbaanoriëntatie om een integratieproject te bereiken dat in overeenstemming is met de economische gegevens en de aanwervingscriteria van het grondgebied. * Gezien de specificiteit van de jongeren die we voorbereiden om te verwelkomen, zullen we gedurende de hele actie op transversale en geïndividualiseerde wijze moeten proberen de sociale en gedragsbarrières van elk van hen te identificeren en op te heffen. * Om deze jongeren in de loop van onze actie te mobiliseren, om een positieve groepsdynamiek te creëren. We zullen naar het einde van de reis van integratieoplossingen voor elk van hen moeten zoeken, hetzij door directe integratie in een opleidingscursus of een bedrijf, of, door de andere actoren van het platform te mobiliseren, door hen in staat te stellen een ander perspectief te vinden in de toekomst van hun reis. (Dutch)
    6 December 2021
    0 references
    Il nostro progetto ha un unico foglio d'azione, ma ci sono piani per collegare le azioni degli altri partner della piattaforma — descritto di seguito nel capitolo "**Il progetto presentato parte di un'operazione più ampia?"** L'identificazione dei giovani e il loro primo orientamento verso gli attori della piattaforma saranno effettuati dalla missione locale (vedi sotto). Per la nostra struttura è necessario fare un passo nel sostegno di questi giovani verso l'azienda e/o la formazione. Proponiamo di: * Lavorare prima sul loro orientamento professionale per realizzare un progetto di integrazione coerente con i dati economici e i criteri di assunzione del territorio. * Data la specificità dei giovani che ci apprestiamo ad accogliere, dovremo, in tutta l'azione, in modo trasversale e individualizzato, cercare di identificare e sollevare le barriere sociali e comportamentali di ciascuno. * Al fine di mobilitare questi giovani nel corso della nostra azione, per creare una dinamica di gruppo positiva. Dovremo cercare verso la fine del percorso di soluzioni di integrazione per ciascuno di loro attraverso l'integrazione diretta in un corso di formazione o in un'azienda o, mobilitando gli altri attori della piattaforma, permettendo loro di trovare una prospettiva diversa nel futuro del loro viaggio. (Italian)
    12 January 2022
    0 references
    Nuestro proyecto tiene una hoja de acción única, pero hay planes para vincular las acciones de los demás socios de la plataforma — que se describe a continuación en el capítulo «¿**¿Se presenta el proyecto parte de una operación más amplia?»** La identificación de los jóvenes y su primera orientación hacia los actores de la plataforma será llevada a cabo por la misión local (véase más adelante). Para nuestra estructura es necesario dar un paso en el apoyo de estos jóvenes hacia la empresa o la formación. Proponemos: * Trabajar en primer lugar en su orientación profesional para lograr un proyecto de integración coherente con los datos económicos y criterios de contratación del territorio. * Dada la especificidad de los jóvenes que nos preparamos a acoger, tendremos que buscar, a lo largo de toda la acción, de manera transversal e individualizada, identificar y levantar las barreras sociales y conductuales de cada uno. * Para movilizar a estos jóvenes a lo largo de nuestra acción, para crear una dinámica de grupo positiva. Tendremos que buscar hacia el final del recorrido de soluciones de integración para cada una de ellas, ya sea a través de la integración directa en un curso de formación o en una empresa o, movilizando a los demás actores de la plataforma, permitiéndoles encontrar una perspectiva diferente en el futuro de su viaje. (Spanish)
    14 January 2022
    0 references
    Meie projektil on üks tegevuskava, kuid kavas on ühendada platvormi teiste partnerite tegevus, mida on kirjeldatud allpool peatükis „**Kas projekt on esitatud osa laiemast tegevusest?“** Noorte tuvastamine ja nende esmane suunamine platvormi osalistele toimub kohaliku missiooni kaudu (vt allpool). Meie struktuuri jaoks on vaja astuda samm nende noorte toetamiseks ettevõtte ja/või koolituse suunas. Teeme ettepaneku: * Kõigepealt tööd oma karjääri orientatsiooni saavutada integratsiooni projekti kooskõlas majandusandmete ja rentimise kriteeriumid territooriumil. * Arvestades noorte eripära, mida me oleme valmis tervitama, peame kogu meetme vältel püüdma tuvastada ja kõrvaldada iga inimese sotsiaalsed ja käitumuslikud tõkked. * Et mobiliseerida neid noori kogu meie tegevuse käigus, luua positiivne grupidünaamika. Me peame püüdlema kõigi jaoks integratsioonilahenduste poole kas otse koolituskursuse või ettevõtte kaudu või platvormi teiste osalejate mobiliseerimise kaudu, võimaldades neil leida oma teekonna tulevikus teistsugune perspektiiv. (Estonian)
    11 August 2022
    0 references
    Mūsų projektas turi vieną veiksmų lapą, tačiau yra planų susieti kitų platformos partnerių veiksmus, aprašytus toliau skyriuje „**Ar projektas yra platesnės veiklos dalis?“** Jaunų žmonių nustatymą ir jų pirmąją orientaciją į platformos dalyvius atliks vietos misija (žr. toliau). Dėl mūsų struktūros būtina žengti žingsnį remiant šiuos jaunus žmones įmonės ir (arba) mokymo srityje. Siūlome: * Pirmiausia dirbkite pagal karjeros kryptį, kad būtų įgyvendintas integracijos projektas, atitinkantis ekonominius duomenis ir teritorijos nuomos kriterijus. * Atsižvelgiant į jaunimo, kurį ruošiamės priimti, specifiškumą, per visą veiksmą turėsime skersai ir individualiai stengtis nustatyti ir panaikinti kiekvieno iš jų socialines ir elgesio kliūtis. * Siekiant sutelkti šiuos jaunus žmones per visą mūsų veiksmų eigą, sukurti teigiamą grupės dinamiką. Mes turėsime siekti kiekvieno iš jų integracijos sprendimų pabaigos arba tiesiogiai integruotis į mokymo kursus ar įmonę, arba, sutelkdami kitus platformos dalyvius, leisdami jiems rasti kitokią perspektyvą savo kelionės ateičiai. (Lithuanian)
    11 August 2022
    0 references
    Naš projekt ima jedinstveni akcijski list, ali postoje planovi za povezivanje aktivnosti drugih partnera platforme – opisano u nastavku u poglavlju „**Je li projekt prijavljen dio šire operacije?”** Identifikacija mladih i njihova prva usmjerenost prema sudionicima platforme provest će lokalna misija (vidjeti u nastavku). Za našu strukturu potrebno je poduzeti korak u podupiranju tih mladih ljudi prema poduzeću i/ili osposobljavanju. Predlažemo sljedeće: * Najprije rade na njihovoj profesionalnoj orijentaciji kako bi ostvarili projekt integracije u skladu s ekonomskim podacima i kriterijima zapošljavanja teritorija. * S obzirom na specifičnost mladih koje pripremamo pozdraviti, tijekom cijelog djelovanja morat ćemo na transverzalan i individualiziran način nastojati utvrditi i ukloniti društvene i bihevioralne prepreke svakog od njih. * Kako bi se ti mladi ljudi mobilizirali tijekom našeg djelovanja, kako bi se stvorila pozitivna grupna dinamika. Za svakog od njih morat ćemo tražiti integracijska rješenja prema kraju putovanja izravnom integracijom u tečaj osposobljavanja ili poduzeće ili, mobiliziranjem drugih sudionika platforme, omogućujući im da pronađu drugačiju perspektivu u budućnosti svojeg putovanja. (Croatian)
    11 August 2022
    0 references
    Το έργο μας έχει ένα ενιαίο φύλλο δράσης, αλλά υπάρχουν σχέδια για τη σύνδεση των δράσεων των άλλων εταίρων της πλατφόρμας — που περιγράφονται παρακάτω στο κεφάλαιο «** Το έργο υποβλήθηκε μέρος μιας ευρύτερης δράσης;»** Ο εντοπισμός των νέων και ο πρώτος προσανατολισμός τους προς τους φορείς της πλατφόρμας θα πραγματοποιηθεί από την τοπική αποστολή (βλ. παρακάτω). Για τη δομή μας είναι απαραίτητο να κάνουμε ένα βήμα προς την υποστήριξη αυτών των νέων προς την εταιρεία ή/και την κατάρτιση. Προτείνουμε τα εξής: * Να εργαστούν πρώτα για τον επαγγελματικό προσανατολισμό τους για να επιτύχουν ένα σχέδιο ένταξης σύμφωνα με τα οικονομικά δεδομένα και τα κριτήρια πρόσληψης της περιοχής. * Δεδομένης της ιδιαιτερότητας των νέων που ετοιμάζουμε να καλωσορίσουμε, θα πρέπει, καθ’ όλη τη διάρκεια της δράσης, με εγκάρσιο και εξατομικευμένο τρόπο, να επιδιώξουμε τον εντοπισμό και την άρση των κοινωνικών και συμπεριφορικών φραγμών του καθενός. * Για να κινητοποιήσουμε αυτούς τους νέους ανθρώπους καθ’ όλη τη διάρκεια της δράσης μας, να δημιουργήσουμε μια θετική ομαδική δυναμική. Θα πρέπει να επιδιώξουμε προς το τέλος του ταξιδιού των λύσεων ένταξης για καθένα από αυτά είτε μέσω της άμεσης ένταξης σε ένα εκπαιδευτικό πρόγραμμα ή σε μια εταιρεία είτε, κινητοποιώντας τους άλλους παράγοντες της πλατφόρμας, επιτρέποντάς τους να βρουν μια διαφορετική προοπτική στο μέλλον του ταξιδιού τους. (Greek)
    11 August 2022
    0 references
    Náš projekt má jeden akčný list, ale existujú plány na prepojenie akcií ostatných partnerov platformy – opísaných nižšie v kapitole „**Je projekt predložený súčasťou širšej operácie?“** Identifikácia mladých ľudí a ich prvá orientácia na aktérov platformy bude vykonávať miestne poslanie (pozri nižšie). Pre našu štruktúru je potrebné urobiť krok v podpore týchto mladých ľudí smerom k spoločnosti alebo/a školenia. Navrhujeme: * Najprv pracovať na svojej kariérnej orientácii na dosiahnutie integračného projektu v súlade s ekonomickými údajmi a náborové kritériá územia. * Vzhľadom na špecifickosť mladých ľudí, ktorých sa pripravujeme privítať, sa budeme musieť v rámci akcie, prierezovo a individualizovaným spôsobom snažiť identifikovať a odstrániť sociálne a behaviorálne bariéry každého z nich. * S cieľom mobilizovať týchto mladých ľudí v priebehu našej činnosti, vytvoriť pozitívnu skupinovú dynamiku. Budeme sa musieť usilovať o ukončenie cesty integračných riešení pre každého z nich buď prostredníctvom priamej integrácie do vzdelávacieho kurzu alebo spoločnosti, alebo mobilizáciou ostatných aktérov platformy tým, že im umožníme nájsť inú perspektívu v budúcnosti svojej cesty. (Slovak)
    11 August 2022
    0 references
    Hankkeellamme on yhtenäinen toiminta-asiakirja, mutta foorumin muiden kumppaneiden toimet on tarkoitus yhdistää – jäljempänä kohdassa ”**Onko hanke osa laajempaa toimea?”** Paikallisen operaation tehtävänä on tunnistaa nuoret ja heidän ensimmäinen suuntautumisensa foorumin toimijoihin (ks. jäljempänä). Rakenteemme vuoksi on tarpeen ottaa askel näiden nuorten tukemisessa kohti yritystä tai/tai koulutusta. Ehdotamme, että * Työskentele ensin urasuuntautuneisuudellaan, jotta saadaan aikaan alueen taloudellisten tietojen ja työhönottokriteerien mukainen integraatiohanke. * Ottaen huomioon niiden nuorten erityisluonteen, joita olemme valmiita ottamaan vastaan, meidän on koko toimen ajan, monialaisesti ja yksilöllisesti pyrittävä tunnistamaan ja poistamaan kunkin yhteiskunnalliset ja käyttäytymiseen liittyvät esteet. * Jotta nämä nuoret saadaan liikkeelle koko toimintamme ajan, luodaan positiivinen ryhmädynamiikka. Meidän on etsittävä loppumatkan loppua kohti integraatioratkaisuja jokaiselle joko suoraan koulutuskurssille tai yritykseen tai aktivoimalla foorumin muut toimijat siten, että he voivat löytää erilaisen näkökulman matkansa tulevaisuuteen. (Finnish)
    11 August 2022
    0 references
    Nasz projekt ma jeden arkusz działań, ale istnieją plany powiązania działań pozostałych partnerów platformy – opisane poniżej w rozdziale „**Czy projekt został zgłoszony w ramach szerszej operacji?”** Identyfikacja młodych ludzi i ich pierwsze ukierunkowanie na uczestników platformy zostanie przeprowadzone przez misję lokalną (zob. poniżej). Dla naszej struktury konieczne jest podjęcie kroku we wspieraniu tych młodych ludzi w stosunku do firmy lub/i szkolenia. Proponujemy: * Najpierw pracuj nad ich orientacją zawodową, aby osiągnąć projekt integracyjny zgodny z danymi ekonomicznymi i kryteriami zatrudnienia na danym terytorium. * Biorąc pod uwagę specyfikę młodzieży, którą przygotowujemy się do przyjęcia, będziemy musieli, w trakcie całego działania, w sposób przekrojowy i zindywidualizowany, dążyć do zidentyfikowania i zniesienia barier społecznych i behawioralnych każdego z nich. * Aby zmobilizować tych młodych ludzi w trakcie naszych działań, stworzyć pozytywną dynamikę grupy. Będziemy musieli dążyć do końca drogi rozwiązań integracyjnych dla każdego z nich poprzez bezpośrednią integrację z kursem szkoleniowym lub przedsiębiorstwem, albo poprzez mobilizację innych podmiotów platformy, umożliwiając im znalezienie innej perspektywy w przyszłości ich podróży. (Polish)
    11 August 2022
    0 references
    Projektünk egyetlen cselekvési tervvel rendelkezik, de a tervek szerint a platform többi partnerének tevékenységeit összekapcsoljuk – az alábbi fejezetben „**A projekt egy szélesebb körű művelet része?”** A fiatalok azonosítását és a platform szereplőihez való első orientációjukat a helyi misszió végzi (lásd alább). Struktúránk érdekében lépéseket kell tennünk e fiatalok támogatása érdekében a vállalat és/vagy a képzés felé. Javasoljuk, hogy: * Munka először a karrier orientáció elérése integrációs projekt összhangban a gazdasági adatok és felvételi kritériumok a terület. * Tekintve a fiatalok sajátosságát, akiket szívesen fogadunk, a cselekvés során átfogó és egyénre szabott módon kell törekednünk arra, hogy azonosítsuk és felszámoljuk az egyes fiatalok társadalmi és viselkedési akadályait. * Annak érdekében, hogy ezeket a fiatalokat cselekvésünk során mozgósítsuk, hogy pozitív csoportdinamika alakuljon ki. Mindegyikük esetében az integrációs megoldások útjának vége felé kell törekednünk, akár egy tanfolyamba vagy egy vállalatba való közvetlen integráció révén, akár a platform többi szereplőjének mobilizálásával, lehetővé téve számukra, hogy utazásuk jövőjében más perspektívát találjanak. (Hungarian)
    11 August 2022
    0 references
    Náš projekt má jednotný akční list, ale existují plány na propojení akcí ostatních partnerů platformy – popsané níže v kapitole „**Je projekt předložen jako součást širší operace?“** Určení mladých lidí a jejich první orientace na aktéry platformy bude prováděna místní misí (viz níže). Pro naši strukturu je nutné učinit krok v podpoře těchto mladých lidí směrem ke společnosti nebo/a školení. Navrhujeme: * Nejprve pracovat na jejich kariérní orientaci k dosažení integračního projektu v souladu s ekonomickými údaji a kritéria náboru na území. * Vzhledem ke specifičnosti mladých lidí, které se chystáme přivítat, se budeme muset v průběhu celé akce snažit identifikovat a odstranit sociální a behaviorální bariéry každého z nich. * S cílem mobilizovat tyto mladé lidi v průběhu naší činnosti, vytvořit pozitivní skupinovou dynamiku. Budeme se muset snažit ke konci cesty integračních řešení pro každého z nich buď přímou integrací do vzdělávacího kurzu nebo společnosti, nebo mobilizací ostatních aktérů platformy tím, že jim umožníme nalézt jinou perspektivu v budoucnosti jejich cesty. (Czech)
    11 August 2022
    0 references
    Mūsu projektam ir vienota rīcības lapa, bet ir plāni sasaistīt citu platformas partneru darbības, kas aprakstītas turpmāk nodaļā “**Vai projekts ir iesniedzis daļu no plašākas darbības?”** Jauniešu identifikācija un viņu pirmā orientācija uz platformas dalībniekiem tiks veikta vietējā misija (sk. turpmāk). Mūsu struktūrai ir nepieciešams spert soli, atbalstot šos jauniešus pret uzņēmumu vai/un apmācību. Mēs ierosinām: * Vispirms strādāt pie viņu karjeras orientācijas, lai sasniegtu integrācijas projektu, kas atbilst teritorijas ekonomiskajiem datiem un darbā pieņemšanas kritērijiem. * Ņemot vērā jauniešu specifiku, kurus mēs gatavojamies sveikt, mums visā darbības laikā transversālā un individualizētā veidā būs jāmēģina identificēt un atcelt katras sociālās un uzvedības barjeras. * Lai mobilizētu šos jauniešus visā mūsu darbības gaitā, radītu pozitīvu grupas dinamiku. Mums būs jācenšas pabeigt integrācijas risinājumus katram no viņiem, vai nu tieši integrējoties mācību kursā vai uzņēmumā, vai, mobilizējot citus platformas dalībniekus, ļaujot viņiem atrast citu perspektīvu sava ceļojuma nākotnē. (Latvian)
    11 August 2022
    0 references
    Tá bileog ghníomhaíochta amháin ag ár dtionscadal, ach tá sé beartaithe gníomhaíochtaí chomhpháirtithe eile an ardáin a nascadh — a ndéantar cur síos orthu thíos sa chaibidil “**An bhfuil an tionscadal mar chuid d’oibríocht níos leithne?”** Is é an misean áitiúil a shainaithneoidh daoine óga agus a gcéad threoshuíomh i dtreo ghníomhaithe an ardáin (féach thíos). Ar mhaithe lenár struchtúr, is gá céim a ghlacadh i dtacaíocht na ndaoine óga seo leis an gcomhlacht nó/agus leis an oiliúint. Molaimid an méid seo a leanas a dhéanamh: * Obair a dhéanamh ar dtús ar a dtreoshuíomh gairme chun tionscadal comhtháthaithe a bhaint amach i gcomhréir le sonraí eacnamaíocha agus critéir fruilithe na críche. Cé gurbh iad Avondale rogha na coitianta tháinig buachaillí GCM le plean agus chuireadar I bhfeidhm é. Cé gurbh iad Avondale rogha na coitianta tháinig buachaillí GCM le plean agus chuireadar I bhfeidhm é. Beidh orainn iarracht a dhéanamh deireadh a chur le réitigh lánpháirtíochta do gach ceann acu trí chomhtháthú díreach i gcúrsa oiliúna nó i gcuideachta nó, trí ghníomhaithe eile an ardáin a shlógadh, trí dheis a thabhairt dóibh dearcadh difriúil a aimsiú i dtodhchaí a dturais. (Irish)
    11 August 2022
    0 references
    Naš projekt ima enoten akcijski list, vendar obstajajo načrti za povezavo ukrepov drugih partnerjev platforme – opisanih v poglavju „**Ali je projekt predložen del širše operacije?“** Identifikacija mladih in njihova prva usmeritev k akterjem platforme bosta izvedena v okviru lokalnega poslanstva (glej spodaj). Za našo strukturo je treba narediti korak v podporo tem mladim do podjetja ali/in usposabljanja. Predlagamo, da: * Najprej delajo na svoji karierni orientaciji, da bi dosegli projekt integracije v skladu z ekonomskimi podatki in merili zaposlovanja na ozemlju. * Glede na specifičnost mladih, ki jih pripravljamo na dobrodošlico, bomo morali skozi celotno akcijo na prečni in individualiziran način poiskati in odpraviti socialne in vedenjske ovire vsakega posameznika. * Da bi te mlade mobilizirali ves čas našega delovanja, da bi ustvarili pozitivno skupinsko dinamiko. Prizadevati si bomo morali proti koncu poti integracijskih rešitev za vsakega od njih bodisi z neposredno integracijo v tečaj usposabljanja ali podjetje bodisi z mobilizacijo drugih akterjev platforme, tako da jim omogočimo, da najdejo drugačno perspektivo v prihodnosti svojega potovanja. (Slovenian)
    11 August 2022
    0 references
    Нашият проект има единен документ за действие, но има планове за свързване на действията на другите партньори на платформата — описани по-долу в глава „**Предоставеният проект е част от по-широка операция?“** Идентифицирането на младите хора и тяхната първа ориентация към участниците в платформата ще се извършва от местната мисия (вж. по-долу). За нашата структура е необходимо да се направи стъпка в подкрепа на тези млади хора към компанията и/или обучението. Предлагаме: * Първо да работят по кариерната си ориентация за постигане на интеграционен проект, съобразен с икономическите данни и критериите за наемане на работа на територията. * Като се има предвид спецификата на младите хора, които се готвим да приветстваме, ще трябва, по време на цялото действие, по хоризонтален и индивидуализиран начин, да се стремим да идентифицираме и премахнем социалните и поведенческите бариери на всеки един от тях. * За да мобилизираме тези млади хора в хода на нашите действия, да създадем положителна групова динамика. Ще трябва да се стремим към края на пътя на интеграционните решения за всеки от тях или чрез пряко интегриране в курс за обучение или в дружество, или чрез мобилизиране на другите участници в платформата, като им позволим да намерят различна перспектива в бъдещето на своето пътуване. (Bulgarian)
    11 August 2022
    0 references
    Il-proġett tagħna għandu dokument ta’ azzjoni uniku, iżda hemm pjanijiet li jorbtu l-azzjonijiet tal-imsieħba l-oħra tal-pjattaforma — deskritti hawn taħt fil-kapitolu “**Il-proġett ippreżentat parti minn operazzjoni usa’?”** L-identifikazzjoni taż-żgħażagħ u l-ewwel orjentazzjoni tagħhom lejn l-atturi tal-pjattaforma ser jitwettqu mill-missjoni lokali (ara hawn taħt). Għall-istruttura tagħna huwa meħtieġ li nieħdu pass fl-appoġġ ta’ dawn iż-żgħażagħ lejn il-kumpanija jew/u t-taħriġ. Aħna nipproponu li: * Jaħdmu l-ewwel fuq l-orjentazzjoni tal-karriera tagħhom biex jiksbu proġett ta’ integrazzjoni konsistenti mad-data ekonomika u l-kriterji ta’ reklutaġġ tat-territorju. * Minħabba l-ispeċifiċità taż-żgħażagħ li qegħdin inħejju li nilqgħu, se jkollna, matul l-azzjoni, b’mod trasversali u individwalizzat, infittxu li nidentifikaw u nneħħu l-ostakli soċjali u ta’ mġiba ta’ kull wieħed minnhom. * Sabiex nimmobilizzaw lil dawn iż-żgħażagħ matul l-azzjoni tagħna, biex noħolqu grupp pożittiv dinamiku. Ser ikollna nfittxu lejn tmiem il-vjaġġ ta’ soluzzjonijiet ta’ integrazzjoni għal kull waħda minnhom jew permezz ta’ integrazzjoni diretta f’kors ta’ taħriġ jew kumpanija jew, billi nimmobilizzaw l-atturi l-oħra tal-pjattaforma, billi nippermettulhom isibu perspettiva differenti fil-futur tal-vjaġġ tagħhom. (Maltese)
    11 August 2022
    0 references
    O nosso projeto tem uma única ficha de ação, mas há planos para ligar as ações dos outros parceiros da plataforma — descrito abaixo no capítulo «**O projeto é apresentado parte de uma operação mais ampla?»** A identificação dos jovens e a sua primeira orientação para os intervenientes da plataforma serão levadas a cabo pela missão local (ver infra). Para a nossa estrutura é necessário dar um passo no apoio destes jovens para a empresa ou/e a formação. Propomos: * Trabalhar em primeiro lugar em sua orientação de carreira para alcançar um projeto de integração consistente com os dados econômicos e critérios de contratação do território. * Dada a especificidade dos jovens que nos preparamos para acolher, teremos de procurar, ao longo da ação, de forma transversal e individualizada, identificar e levantar as barreiras sociais e comportamentais de cada um. * A fim de mobilizar estes jovens ao longo do curso da nossa ação, para criar uma dinâmica de grupo positiva. Teremos de procurar no final da jornada de soluções de integração para cada uma delas, quer através da integração direta num curso de formação ou numa empresa, quer através da mobilização dos outros atores da plataforma, permitindo-lhes encontrar uma perspetiva diferente no futuro da sua jornada. (Portuguese)
    11 August 2022
    0 references
    Vores projekt har et enkelt handlingsskema, men der er planer om at forbinde platformens øvrige partneres tiltag — beskrevet nedenfor i kapitlet "**Er projektet en del af en bredere operation?"** Identifikationen af unge og deres første orientering mod platformens aktører vil blive udført af den lokale mission (se nedenfor). For vores struktur er det nødvendigt at tage et skridt i støtten fra disse unge til virksomheden eller/og uddannelsen. Vi foreslår at: * Arbejde først på deres karriereorientering for at opnå et integrationsprojekt, der er i overensstemmelse med de økonomiske data og ansættelseskriterier for området. * I betragtning af de særlige forhold, der gør sig gældende for de unge, som vi forbereder os på at byde velkommen, skal vi gennem hele aktionen på en tværgående og individualiseret måde forsøge at identificere og fjerne de sociale og adfærdsmæssige barrierer for hver enkelt. * For at mobilisere disse unge i løbet af vores indsats, for at skabe en positiv gruppedynamik. Vi vil være nødt til at søge at finde integrationsløsninger for hver enkelt af dem ved direkte integration i et kursus eller en virksomhed eller ved at mobilisere platformens andre aktører ved at give dem mulighed for at finde et andet perspektiv i fremtiden for deres rejse. (Danish)
    11 August 2022
    0 references
    Proiectul nostru are o singură fișă de acțiune, dar există planuri de a lega acțiunile celorlalți parteneri ai platformei – descrise mai jos în capitolul „**Este proiectul depus parte a unei operațiuni mai ample?”** Identificarea tinerilor și prima lor orientare către actorii platformei vor fi efectuate de către misiunea locală (a se vedea mai jos). Pentru structura noastră este necesar să facem un pas în sprijinul acestor tineri față de companie sau/și formare. Propunem: * Lucrați mai întâi la orientarea lor profesională pentru a realiza un proiect de integrare în concordanță cu datele economice și criteriile de angajare ale teritoriului. * Având în vedere specificul tinerilor pe care ne pregătim să-i primim, va trebui, pe tot parcursul acțiunii, într-un mod transversal și individualizat, să încercăm să identificăm și să ridicăm barierele sociale și comportamentale ale fiecăruia. * Pentru a mobiliza acești tineri pe tot parcursul acțiunii noastre, pentru a crea o dinamică pozitivă a grupului. Va trebui să căutăm spre sfârșitul călătoriei de soluții de integrare pentru fiecare dintre ele, fie prin integrarea directă într-un curs de formare sau o companie sau, prin mobilizarea celorlalți actori ai platformei, permițându-le să găsească o perspectivă diferită în viitorul călătoriei lor. (Romanian)
    11 August 2022
    0 references
    Vårt projekt har ett enda åtgärdsblad, men det finns planer på att koppla samman de åtgärder som vidtas av plattformens övriga partner – som beskrivs nedan i kapitlet ”Är projektet inlämnat som en del av en bredare insats?”** Identifieringen av ungdomar och deras första orientering mot plattformens aktörer kommer att utföras av det lokala uppdraget (se nedan). För vår struktur är det nödvändigt att ta ett steg i dessa ungdomars stöd till företaget och/och utbildningen. Vi föreslår följande: * Arbeta först med sin karriärvägledning för att uppnå ett integrationsprojekt som är förenligt med de ekonomiska uppgifterna och anställningskriterierna för territoriet. * Med tanke på särdragen hos de ungdomar som vi förbereder oss för att välkomna måste vi under hela åtgärden på ett övergripande och individualiserat sätt försöka identifiera och undanröja de sociala och beteendemässiga barriärerna hos var och en. * För att mobilisera dessa ungdomar under hela vår verksamhet, för att skapa en positiv gruppdynamik. Vi kommer att behöva sträva mot slutet av resan med integrationslösningar för var och en av dem antingen genom direkt integrering i en utbildning eller ett företag eller, genom att mobilisera plattformens övriga aktörer, genom att låta dem hitta ett annat perspektiv i framtiden för sin resa. (Swedish)
    11 August 2022
    0 references
    7 December 2023
    0 references

    Identifiers

    201401065
    0 references