LANGUAGE LEARNING AND PROFESSIONAL INTEGRATION (ALIP) (Q3668263)

From EU Knowledge Graph
Jump to navigation Jump to search
Project Q3668263 in France
Language Label Description Also known as
English
LANGUAGE LEARNING AND PROFESSIONAL INTEGRATION (ALIP)
Project Q3668263 in France

    Statements

    0 references
    68,240.53 Euro
    0 references
    152,458.73 Euro
    0 references
    44.76 percent
    0 references
    1 January 2014
    0 references
    31 December 2015
    0 references
    Association pour l'Enseignement et la Formation des Travailleurs Immigrés et de leurs familles - Espace Formation 71
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    Cette action d'apprentissage linguistique et d'insertion professionnelle vient en complément des actions linguistiques menées par l'OFII. Le groupement plateforme linguistique Bourgogne Cafi a demandé au CRB et au FSE de subventionner une action complémentaire permettant un apprentissage linguistique et une insertion professionnelle pour les publics migrants. Ce projet comporte trois volets : \- une action de positionnement initial et final en individuel , permettant d'évaluer les compétences langagières dans un contexte donné \- une formation linguistique avec un parcours de 150 H plus un accompagnement dans l'emploi avec un stage en entreprise (10 jours maxi) \- une action linguistique professionnelle sous forme de stage (rémunérée de 210 H de formation et de 3 semaines en entreprise) Les personnes qui intègrent ce dispositif doivent avoir le projet d'aller à l'emploi, elles peuvent cumuler plusieurs actions dans une notion de parcours et l'objectif fixé est de 50 % des personnes dans l'emploi ou une formation de droit commun. (French)
    0 references
    This language learning and vocational integration measure complements the language actions carried out by the OFII. The language platform group Burgundy Cafi asked the CRB and the ESF to subsidise a complementary action allowing language learning and professional integration for migrant audiences. The project has three components: \- initial and final positioning action in individual, allowing the assessment of language skills in a given context \- language training with a course of 150 H plus support in employment with an internship (max. 10 days) \- a professional language action in the form of an internship (paid 210 H of training and 3 weeks in the company) People who integrate this scheme must have the plan to go to employment, they can combine several actions in a concept of pathway and the target is 50 % of people in employment or training under common law. (English)
    18 November 2021
    0.0431438948244585
    0 references
    Diese Maßnahme zum Sprachenlernen und zur beruflichen Eingliederung ergänzt die vom BAFII durchgeführten sprachlichen Maßnahmen. Die Sprachplattform Burgund Cafi hat den CRB und den ESF aufgefordert, eine ergänzende Maßnahme zu fördern, die das Sprachenlernen und die berufliche Eingliederung der Zuwanderer ermöglicht. Das Projekt besteht aus drei Teilen: \- eine anfängliche und abschließende Einzelpositionierungsmaßnahme, die es ermöglicht, die Sprachkenntnisse in einem bestimmten Kontext zu bewerten \- eine Sprachausbildung mit einem Kurs von 150 Stunden plus eine Begleitung in der Beschäftigung mit einem Praktikum (maximal 10 Tage) \- eine professionelle Sprachmaßnahme in Form eines Praktikums (mit 210 Stunden Ausbildung und drei Wochen im Unternehmen) Personen, die dieses System integrieren, müssen das Projekt zur Beschäftigung haben, sie können mehrere Aktionen im Rahmen eines Konzepts der Laufbahn kumulieren, und das Ziel ist 50 % der Personen, die eine Beschäftigung oder eine allgemeine Ausbildung absolvieren. (German)
    1 December 2021
    0 references
    Deze maatregel voor het leren van talen en integratie in het beroepsleven vormt een aanvulling op de taalacties van het OFII. De taalplatformgroep Bourgondië Cafi vroeg de CRB en het ESF een aanvullende actie te subsidiëren die het leren van talen en professionele integratie voor migrantenpublieken mogelijk maakt. Het project bestaat uit drie onderdelen: \- initiële en definitieve positioneringsactie in het individu, waardoor de taalvaardigheden in een bepaalde context kunnen worden beoordeeld \- taaltraining met een cursus van 150 H plus ondersteuning in een baan met een stage (max. 10 dagen) \- een professionele taalactie in de vorm van een stage (betaalde 210 H opleiding en 3 weken in het bedrijf) Mensen die dit programma integreren moeten het plan hebben om naar werk te gaan, ze kunnen verschillende acties combineren in een concept van traject en het doel is 50 % van de mensen die werken of een opleiding volgen onder het gemeenschappelijk recht. (Dutch)
    6 December 2021
    0 references
    Questa misura per l'apprendimento delle lingue e l'integrazione professionale integra le azioni linguistiche svolte dall'OIFII. Il gruppo di piattaforme linguistiche Borgogna Cafi ha chiesto al CRB e al FSE di sovvenzionare un'azione complementare che consenta l'apprendimento delle lingue e l'integrazione professionale per il pubblico migrante. Il progetto si articola in tre componenti: \- azione di posizionamento iniziale e finale a livello individuale, che consente la valutazione delle competenze linguistiche in un determinato contesto \- formazione linguistica con un corso di 150 H più sostegno all'occupazione con un tirocinio (massimo 10 giorni) \- un'azione linguistica professionale sotto forma di tirocinio (retribuito 210 H di formazione e 3 settimane in azienda) Le persone che integrano questo regime devono avere il piano di andare a lavorare, possono combinare diverse azioni in un concetto di percorso e l'obiettivo è il 50 % delle persone che lavorano o seguono una formazione ai sensi del diritto comune. (Italian)
    12 January 2022
    0 references
    Esta medida de aprendizaje de idiomas e integración profesional complementa las acciones lingüísticas llevadas a cabo por la OFII. El grupo de plataformas lingüísticas Borgoña Cafi pidió al CRB y al FSE que subvencionen una acción complementaria que permita el aprendizaje de idiomas y la integración profesional para el público migrante. El proyecto consta de tres componentes: \- acción de posicionamiento inicial y final en persona, que permite la evaluación de las competencias lingüísticas en un contexto determinado \- formación lingüística con un curso de 150 H más apoyo en el empleo con una pasantía (máximo 10 días) \- una acción lingüística profesional en forma de pasantías (de formación de 210 H pagadas y 3 semanas en la empresa) Las personas que integran este programa deben tener el plan de ir al empleo, pueden combinar varias acciones en un concepto de itinerario y el objetivo es el 50 % de las personas que trabajan o forman en virtud del common law. (Spanish)
    14 January 2022
    0 references
    See keeleõppe ja kutsealase integratsiooni meede täiendab II OFII keelealaseid meetmeid. Keeleplatvormi rühm Burgundy Cafi palus CRB-l ja ESFil toetada täiendavat meedet, mis võimaldaks sisserändajatest publikul keeleõpet ja professionaalset integratsiooni. Projekt koosneb kolmest osast: \- esialgne ja lõplik positsioneerimine üksikisik, mis võimaldab hinnata keeleoskust antud kontekstis \- keeleõpe kursusega 150 H pluss toetus töötamisel internatuuriga (maksimaalselt 10 päeva) \- professionaalne keelealane tegevus praktika vormis (tasus 210 H koolitust ja 3 nädalat ettevõttes) Inimesed, kes integreerivad selle kava, peavad olema plaanis tööle minna, nad saavad kombineerida mitmeid tegevusi rada kontseptsioonis ja eesmärk on 50 % inimestest, kes töötavad või koolitavad tavaõiguse alusel. (Estonian)
    11 August 2022
    0 references
    Ši kalbų mokymosi ir profesinės integracijos priemonė papildo OFII vykdomus kalbos veiksmus. Kalbų platformos grupė Burgundy Cafi paprašė CRB ir ESF subsidijuoti papildomą veiksmą, leidžiantį migrantų auditorijai mokytis kalbų ir profesionaliai integruotis. Projektą sudaro trys komponentai: \- pradinis ir galutinis individualus padėties nustatymo veiksmas, leidžiantis įvertinti kalbos įgūdžius tam tikrame kontekste \- kalbų mokymas, kurio metu mokoma 150 h, ir parama dirbant su stažuote (ne daugiau kaip 10 dienų) \- profesionalios kalbos veiksmas stažuotės forma (mokama 210 h mokymo ir 3 savaitės įmonėje). Šią programą integruojantys žmonės turi turėti planą pradėti dirbti, jie gali derinti kelis veiksmus pagal trajektorijos koncepciją, o tikslas – 50 % žmonių, kurie dirba ar mokosi pagal bendrąją teisę. (Lithuanian)
    11 August 2022
    0 references
    Ova mjera učenja jezika i strukovne integracije dopunjuje jezične aktivnosti koje provodi OFII. Jezična platforma skupina Burgundy Cafi zatražila je od CRB-a i ESF-a subvencioniranje komplementarne mjere kojom se omogućuje učenje jezika i profesionalna integracija za migrantsku publiku. Projekt se sastoji od tri sastavnice: \- početno i konačno pozicioniranje u pojedinca, koje omogućuje procjenu jezičnih vještina u određenom kontekstu \- jezično osposobljavanje uz tečaj od 150 H plus potporu pri zapošljavanju s pripravništvom (najviše 10 dana) \- profesionalnu jezičnu akciju u obliku stažiranja (plaćeno 210 H osposobljavanja i 3 tjedna u poduzeću) Osobe koje integriraju ovaj program moraju imati plan zapošljavanja, mogu kombinirati nekoliko aktivnosti u konceptu puta, a cilj je 50 % zaposlenih ili osposobljavanja u skladu s običajnim pravom. (Croatian)
    11 August 2022
    0 references
    Αυτό το μέτρο εκμάθησης γλωσσών και επαγγελματικής ένταξης συμπληρώνει τις γλωσσικές δράσεις του OFII. Η ομάδα γλωσσικής πλατφόρμας Burgundy Cafi ζήτησε από το CRB και το ΕΚΤ να επιδοτήσουν μια συμπληρωματική δράση που θα επιτρέπει την εκμάθηση γλωσσών και την επαγγελματική ένταξη για το κοινό των μεταναστών. Το έργο έχει τρεις συνιστώσες: \- αρχική και τελική δράση τοποθέτησης σε ατομικό επίπεδο, που επιτρέπει την αξιολόγηση των γλωσσικών δεξιοτήτων σε ένα δεδομένο πλαίσιο \- γλωσσική κατάρτιση με κύκλο μαθημάτων 150 H συν υποστήριξη στην απασχόληση με πρακτική άσκηση (το πολύ 10 ημέρες) \- μια επαγγελματική γλωσσική δράση με τη μορφή πρακτικής άσκησης (αμειβόμενη 210 H της κατάρτισης και 3 εβδομάδες στην εταιρεία). Τα άτομα που ενσωματώνουν αυτό το πρόγραμμα πρέπει να έχουν το σχέδιο για να πάνε στην απασχόληση, μπορούν να συνδυάσουν διάφορες δράσεις σε μια έννοια της διαδρομής και ο στόχος είναι το 50 % των ατόμων που εργάζονται ή κατάρτιση βάσει του κοινού δικαίου. (Greek)
    11 August 2022
    0 references
    Toto opatrenie jazykového vzdelávania a odbornej integrácie dopĺňa jazykové činnosti, ktoré vykonáva OFII. Skupina pre jazykovú platformu Burgundsko Cafi požiadala CRB a ESF, aby dotovali doplnkovú akciu, ktorá umožní jazykové vzdelávanie a profesionálnu integráciu pre publikum migrantov. Projekt má tri zložky: \- počiatočná a konečná akcia na pozíciu jednotlivca, ktorá umožňuje posúdenie jazykových zručností v danom kontexte \- jazyková príprava s kurzom 150 H plus podpora v zamestnaní so stážou (max. 10 dní) \- profesionálna jazyková akcia vo forme stáže (platená 210 H odbornej prípravy a 3 týždne v spoločnosti) Ľudia, ktorí tento systém integrujú, musia mať plán ísť do zamestnania, môžu kombinovať niekoľko akcií v koncepcii postupu a cieľom je 50 % osôb zamestnaných alebo odborne pripravených podľa všeobecného práva. (Slovak)
    11 August 2022
    0 references
    Tämä kieltenoppimista ja ammatillista integroitumista koskeva toimenpide täydentää OFII:n toteuttamia kielitoimia. Kielifoorumiryhmä Burgundy Cafi pyysi CRB:tä ja ESR:ää tukemaan täydentävää toimea, joka mahdollistaa maahanmuuttajien kieltenoppimisen ja ammatillisen kotoutumisen. Hankkeessa on kolme osaa: \- alustava ja lopullinen paikannustoimi yksittäisessä yhteydessä, joka mahdollistaa kielitaidon arvioinnin tietyssä yhteydessä \- kielikoulutus, jossa on 150 H kurssi plus tuki työharjoitteluun (enintään 10 päivää) \- ammatillinen kielitoimi harjoittelun muodossa (palkattu 210 H koulutusta ja 3 viikkoa yrityksessä). Järjestelmään integroivilla henkilöillä on oltava suunnitelma päästä työelämään, he voivat yhdistää useita toimia koulutuspolun käsitteeseen ja tavoite on 50 prosenttia työ- tai koulutusalan työntekijöistä. (Finnish)
    11 August 2022
    0 references
    Ten środek w zakresie nauki języków i integracji zawodowej uzupełnia działania w zakresie języka prowadzone przez OFII. Platforma językowa Burgundy Cafi zwróciła się do Rady ds. Restrukturyzacji i Uporządkowanej Likwidacji i EFS o dotowanie uzupełniającego działania umożliwiającego naukę języków i integrację zawodową dla migrantów. Projekt składa się z trzech elementów: \- wstępne i końcowe pozycjonowanie indywidualne, umożliwiające ocenę umiejętności językowych w danym kontekście \- szkolenie językowe z kursem 150 H plus wsparcie w zatrudnieniu z stażem (maks. 10 dni) \- akcja językowa w formie stażu (wypłacane 210 H szkolenia i 3 tygodnie w firmie) Osoby, które integrują ten program, muszą mieć plan podjęcia pracy, mogą łączyć kilka działań w koncepcji ścieżki, a celem jest 50 % osób zatrudnionych lub szkolących się zgodnie z prawem powszechnym. (Polish)
    11 August 2022
    0 references
    Ez a nyelvtanulási és szakképzési integrációs intézkedés kiegészíti az EPII nyelvi tevékenységeit. A Burgundy Cafi nyelvi platform arra kérte a CRB-t és az ESZA-t, hogy támogassanak egy olyan kiegészítő intézkedést, amely lehetővé teszi a nyelvtanulást és a szakmai beilleszkedést a migráns közönség számára. A projekt három összetevőből áll: \- kezdeti és végleges helymeghatározási tevékenység egyénileg, amely lehetővé teszi a nyelvi készségek felmérését egy adott kontextusban \- nyelvi képzés 150 H tanfolyammal, valamint szakmai gyakorlattal (legfeljebb 10 nap) \- szakmai gyakorlat formájában végzett szakmai nyelvészeti tevékenység (a képzés 210 H-át fizetett a vállalatnál és 3 hetet a vállalatnál) Azok, akik integrálják ezt a rendszert, rendelkezniük kell azzal a tervvel, hogy munkába menjenek, több tevékenységet kombinálhatnak egy útvonal koncepciójában, és a cél a közös jog szerinti foglalkoztatásban vagy képzésben részt vevők 50%-a. (Hungarian)
    11 August 2022
    0 references
    Toto opatření týkající se studia jazyků a profesní integrace doplňuje jazykové činnosti prováděné OFII. Skupina jazykových platforem Burgundsko Cafi požádala výbor CRB a ESF, aby dotovaly doplňkovou akci, která umožní studium jazyků a profesní integraci migrujících diváků. Projekt má tři složky: \- počáteční a konečné umístění individuální akce umožňující posoudit jazykové dovednosti v daném kontextu \- jazyková příprava s kurzem 150 H plus podpora v zaměstnání se stáží (max. 10 dní) \- profesionální jazyková akce ve formě stáže (placené 210 hodin odborné přípravy a 3 týdny ve společnosti). Lidé, kteří tento program integrují, musí mít plán jít do zaměstnání, mohou kombinovat několik akcí v konceptu cesty a cílem je 50 % zaměstnaných nebo vzdělávacích osob podle obecného práva. (Czech)
    11 August 2022
    0 references
    Šis valodu apguves un profesionālās integrācijas pasākums papildina OFII veiktās valodu apguves darbības. Valodu platformas grupa Burgundy Cafi lūdza CRB un ESF subsidēt papildinošu darbību, kas migrantu auditorijai ļautu apgūt valodu un profesionālo integrāciju. Projektam ir trīs komponenti: \- sākotnējā un galīgā pozicionēšanas darbība individuāls, kas ļauj novērtēt valodu prasmes konkrētā kontekstā \- valodas apmācība ar kursu 150 H plus atbalsts darbā ar stažēšanos (ne vairāk kā 10 dienas) \- profesionāla valodas darbība prakses veidā (apmaksāta 210 H apmācība un 3 nedēļas uzņēmumā) Cilvēki, kas integrē šo shēmu, ir jāplāno doties darbā, viņi var apvienot vairākas darbības ceļu koncepcijā, un mērķis ir 50 % no cilvēkiem, kas ir nodarbināti vai apmācīti saskaņā ar kopējiem tiesību aktiem. (Latvian)
    11 August 2022
    0 references
    Comhlánaíonn an beart foghlama teanga agus lánpháirtíochta gairmiúla seo na gníomhartha teanga atá á ndéanamh ag OFII. D’iarr an grúpa ardáin teanga Cafi na Burgúine ar CRB agus ar CSE gníomhaíocht chomhlántach a fhóirdheonú a cheadódh foghlaim teangacha agus lánpháirtiú gairmiúil do lucht féachana na n-imirceach. Tá trí chomhpháirt ag an tionscadal: \- gníomh seasaimh tosaigh agus deiridh i ndaoine aonair, rud a fhágann gur féidir measúnú a dhéanamh ar scileanna teanga i gcomhthéacs ar leith \- oiliúint teanga le cúrsa 150 H móide tacaíocht fostaíochta le hintéirneacht (10 lá ar a mhéad) \- gníomh gairmiúil teanga i bhfoirm intéirneachta (agus 210 H oiliúna íoctha agus 3 seachtaine sa chuideachta) Ní mór do dhaoine a chomhtháthaíonn an scéim seo plean a bheith acu dul i mbun fostaíochta, is féidir leo roinnt gníomhartha a chomhcheangal i gcoincheap conaire agus is é an sprioc ná 50 % de dhaoine atá fostaithe nó faoi oiliúint faoin dlí coiteann. (Irish)
    11 August 2022
    0 references
    Ta ukrep učenja jezikov in poklicnega vključevanja dopolnjuje jezikovne dejavnosti, ki jih izvaja OFII. Skupina jezikovnih platform Burgundy Cafi je zaprosila CRB in ESS, da subvencionirata dopolnilni ukrep, ki omogoča učenje jezikov in poklicno vključevanje za priseljensko občinstvo. Projekt ima tri sestavne dele: \- začetno in končno pozicioniranje pri posamezniku, ki omogoča ocenjevanje jezikovnega znanja v danem kontekstu \- jezikovno usposabljanje s tečajem 150 H plus podpora pri zaposlovanju s pripravništvom (največ 10 dni) \- strokovno jezikovno akcijo v obliki pripravništva (plačano 210 ur usposabljanja in 3 tedne v podjetju) Ljudje, ki vključujejo to shemo, morajo imeti načrt za zaposlitev, lahko združijo več ukrepov v koncept poti, cilj pa je 50 % ljudi, ki so zaposleni ali se usposabljajo v skladu z običajnim pravom. (Slovenian)
    11 August 2022
    0 references
    Тази мярка за изучаване на езици и професионална интеграция допълва езиковите дейности, извършвани от OFII. Групата за езикова платформа Burgundy Cafi поиска от КРС и ЕСФ да субсидират допълнително действие, което да позволи изучаването на езици и професионалната интеграция на мигрантската публика. Проектът се състои от три компонента: \- първоначално и окончателно действие за позициониране на отделни лица, което позволява оценката на езиковите умения в даден контекст \- езиково обучение с курс от 150 часа плюс подкрепа за заетост със стаж (максимум 10 дни) \- професионално езиково действие под формата на стаж (платено 210 H обучение и 3 седмици в компанията) Хората, които интегрират тази схема, трябва да имат план да отидат на работа, те могат да комбинират няколко действия в концепция за път и целта е 50 % от хората, които работят или се обучават съгласно общото право. (Bulgarian)
    11 August 2022
    0 references
    Din il-miżura ta’ tagħlim tal-lingwi u ta’ integrazzjoni vokazzjonali tikkumplimenta l-azzjonijiet lingwistiċi mwettqa mill-OFIII. Il-grupp tal-pjattaforma lingwistika Burgundy Cafi talab lis-CRB u lill-FSE biex jissussidjaw azzjoni kumplimentari li tippermetti t-tagħlim tal-lingwi u l-integrazzjoni professjonali għall-udjenzi migranti. Il-proġett għandu tliet komponenti: \- azzjoni inizjali u finali ta’ pożizzjonament f’individwu, li tippermetti l-valutazzjoni tal-ħiliet lingwistiċi f’kuntest partikolari \- taħriġ lingwistiku b’kors ta’ 150 H flimkien ma’ appoġġ f’impjieg b’apprendistat (massimu ta’ 10 ijiem) \- azzjoni lingwistika professjonali fil-forma ta’ apprendistat (imħallsa 210 H ta’ taħriġ u 3 ġimgħat fil-kumpanija) Il-persuni li jintegraw din l-iskema jrid ikollhom il-pjan li jmorru għax-xogħol, huma jistgħu jikkombinaw diversi azzjonijiet f’kunċett ta’ mogħdija u l-mira hija 50 % tan-nies f’impjieg jew taħriġ skont il-liġi komuni. (Maltese)
    11 August 2022
    0 references
    Esta medida de aprendizagem de línguas e de integração profissional complementa as acções linguísticas levadas a cabo pelo OFII. O grupo da plataforma linguística Burgundy Cafi solicitou ao CRB e ao FSE que subsidiem uma ação complementar que permita a aprendizagem de línguas e a integração profissional para o público migrante. O projeto tem três componentes: \- ação de posicionamento inicial e final individual, permitindo a avaliação de competências linguísticas num determinado contexto \- formação linguística com um curso de 150 H mais apoio no emprego com um estágio (máx. 10 dias) \- uma ação linguística profissional sob a forma de um estágio (remunerado 210 H de formação e 3 semanas na empresa) As pessoas que integram este regime devem ter o plano para ir para o emprego, podem combinar várias ações num conceito de percurso e o objetivo é 50 % das pessoas em emprego ou formação ao abrigo do direito comum. (Portuguese)
    11 August 2022
    0 references
    Denne foranstaltning vedrørende sprogindlæring og erhvervsmæssig integration supplerer de sprogaktioner, der gennemføres af OFII. Sprogplatformsgruppen Bourgogne Cafi anmodede CRB og ESF om at yde støtte til en supplerende aktion, der giver mulighed for sprogindlæring og erhvervsmæssig integration for indvandrergrupper. Projektet består af tre komponenter: \- indledende og endelige positioneringsaktion i individet, der gør det muligt at vurdere sprogkundskaber i en given kontekst \- sprogundervisning med et kursus på 150 H plus støtte i beskæftigelse med et praktikophold (højst 10 dage) \- en professionel sprogaktion i form af et praktikophold (betalt 210 H uddannelse og 3 uger i virksomheden). Personer, der integrerer denne ordning, skal have en plan for at komme i beskæftigelse, de kan kombinere flere foranstaltninger i et koncept for praktik, og målet er 50 % af personer i beskæftigelse eller uddannelse i henhold til common law. (Danish)
    11 August 2022
    0 references
    Această măsură de învățare a limbilor străine și de integrare profesională completează acțiunile lingvistice desfășurate de OFII. Grupul platformei lingvistice Burgundy Cafi a solicitat CRB și FSE să subvenționeze o acțiune complementară care să permită învățarea limbilor străine și integrarea profesională a publicului migrant. Proiectul are trei componente: \- acțiunea inițială și finală de poziționare la nivel individual, care să permită evaluarea competențelor lingvistice într-un anumit context \- formare lingvistică cu un curs de 150 H plus sprijin în ocuparea unui loc de muncă cu un stagiu (max. 10 zile) \- o acțiune lingvistică profesională sub forma unui stagiu (210 H plătit de formare și 3 săptămâni în cadrul companiei) Persoanele care integrează acest sistem trebuie să aibă planul de a merge la un loc de muncă, acestea pot combina mai multe acțiuni într-un concept de cale, iar obiectivul este de 50 % din persoanele încadrate în muncă sau formare în temeiul dreptului comun. (Romanian)
    11 August 2022
    0 references
    Denna åtgärd för språkinlärning och yrkesutbildning kompletterar de språkinsatser som genomförs av OFII. Språkplattformen Bourgogne Cafi bad CRB och ESF att subventionera en kompletterande åtgärd som möjliggör språkinlärning och yrkesmässig integration för invandrargrupper. Projektet består av tre delar: \- inledande och slutliga positioneringsåtgärder på individnivå, som gör det möjligt att bedöma språkkunskaper i ett givet sammanhang \- språkutbildning med en kurs på 150 H plus stöd i anställning med en praktikplats (högst 10 dagar) \- en professionell språkåtgärd i form av en praktikplats (avlönad 210 H utbildning och 3 veckor i företaget) Människor som integrerar detta program måste ha planen att gå till arbetsmarknaden, de kan kombinera flera åtgärder i ett koncept av utbildningsvägar och målet är 50 % av de som arbetar eller utbildas enligt gemensam lag. (Swedish)
    11 August 2022
    0 references
    Bourgogne
    0 references
    7 December 2023
    0 references

    Identifiers

    201400565
    0 references