MEASURES OF PROTECTION AND ENHANCEMENT. SANTAMARIA ORCHARD MONASTERY. SORIA (Q3227990)

From EU Knowledge Graph
Jump to navigation Jump to search
Project Q3227990 in Spain
Language Label Description Also known as
English
MEASURES OF PROTECTION AND ENHANCEMENT. SANTAMARIA ORCHARD MONASTERY. SORIA
Project Q3227990 in Spain

    Statements

    0 references
    106,103.31 Euro
    0 references
    212,206.62 Euro
    0 references
    50.0 percent
    0 references
    29 September 2017
    0 references
    31 December 2019
    0 references
    JUNTA DE CASTILLA Y LEON
    0 references

    41°15'45.79"N, 2°10'32.16"W
    0 references
    El objetivo de la intervención es poner en salvaguarda las fábricas del edificio de los efectos de las inundaciones recurrentes que se producen en esta zona del monasterio, al tiempo que poner en valor los restos documentados del hastial del edificio principal._x000D_ Las obras previstas son las siguientes: Desescombro y limpieza del entorno. Excavación arqueológica del exterior y en el interior de la sala de Profundis._x000D_ Recuperación de la atarjea principal y eliminación del dique construido en el siglo XX. Creación de vertidos y drenajes hacia la atarjea. Pavimentación exterior antiraices. Consolidación de restos arqueológicos. Creación de muros de contención. (Spanish)
    0 references
    The objective of the intervention is to safeguard the building’s factories from the effects of the recurring floods occurring in this area of the monastery, while at the same time putting in value the documented remains of the hastial of the main building._x000D_ The planned works are the following: Debris and cleanliness of the environment. Archaeological excavation of the exterior and inside the room of Profundis._x000D_ Recovery of the main Atarjea and elimination of the dam built in the 20th century. Creation of discharges and drainages into the Atarjea. Anti-raice exterior paving. Consolidation of archaeological remains. Creation of containment walls. (English)
    14 October 2021
    0.5207061997533317
    0 references
    L’objectif de l’intervention est de protéger les usines du bâtiment des effets des inondations récurrentes qui se produisent dans cette zone du monastère, tout en mettant en valeur les restes documentés du hâtiment du bâtiment principal._x000D_ Les travaux prévus sont les suivants: Débris et propreté de l’environnement. Fouilles archéologiques de l’extérieur et à l’intérieur de la salle de Profundis._x000D_ Récupération de la principale Atarjea et élimination du barrage construit au XXe siècle. Création de décharges et de drainages dans l’Atarjea. Revêtement extérieur anti-Raice. Consolidation des vestiges archéologiques. Création de murs de confinement. (French)
    5 December 2021
    0 references
    Ziel der Intervention ist es, die Fabriken des Gebäudes vor den Auswirkungen der wiederkehrenden Überschwemmungen in diesem Bereich des Klosters zu schützen und gleichzeitig die dokumentierten Überreste des Gebäudes zu werten._x000D_ Die geplanten Arbeiten sind folgende: Schmutz und Sauberkeit der Umwelt. Archäologische Ausgrabung des Äußeren und innerhalb des Raumes von Profundis._x000D_ Wiederherstellung der Haupt Atarjea und Beseitigung des Damms im 20. Jahrhundert gebaut. Schaffung von Einleitungen und Entwässerungen in die Atarjea. Anti-Raice-Außenpflaster. Konsolidierung archäologischer Überreste. Schaffung von Eindämmungswänden. (German)
    10 December 2021
    0 references
    Het doel van de interventie is om de fabrieken van het gebouw te beschermen tegen de gevolgen van de terugkerende overstromingen die zich voordoen in dit gebied van het klooster, terwijl tegelijkertijd de gedocumenteerde resten van de hastial van het hoofdgebouw in waarde worden gebracht._x000D_ De geplande werken zijn: Puin en netheid van het milieu. Archeologische opgraving van de buitenkant en in de kamer van Profundis._x000D_ Herstel van de belangrijkste Atarjea en eliminatie van de dam gebouwd in de 20e eeuw. Aanleg van lozingen en drainages in de Atarjea. Anti-Raice buiten bestrating. Consolidatie van archeologische overblijfselen. Creatie van insluitingsmuren. (Dutch)
    18 December 2021
    0 references
    L'obiettivo dell'intervento è quello di salvaguardare le fabbriche dell'edificio dagli effetti delle ricorrenti inondazioni che si verificano in questa zona del monastero, mettendo al contempo in valore i resti documentati della frenesia dell'edificio principale._x000D_ I lavori previsti sono i seguenti: Detriti e pulizia dell'ambiente. Scavo archeologico dell'esterno e all'interno della stanza di Profundis._x000D_ Recupero della principale Atarjea e eliminazione della diga costruita nel XX secolo. Creazione di scarichi e drenaggi nell'Atarjea. Pavimentazione esterna anti-razzo. Consolidamento dei resti archeologici. Creazione di muri di contenimento. (Italian)
    16 January 2022
    0 references
    Sekkumise eesmärk on kaitsta hoone tehaseid selles kloostri piirkonnas toimuvate korduvate üleujutuste tagajärgede eest, väärtustades samal ajal peahoone kiirustamise dokumenteeritud jäänuseid._x000D_ Kavandatud tööd on järgmised: Keskkonnajäätmed ja puhtus. Arheoloogiline väljakaevamine välispinnast ja sees Profundis._x000D_ Peamise Atarjea taastamine ja 20. sajandil ehitatud tammi kõrvaldamine. Atarjeasse heitmete ja drenaažide loomine. Raice’i välissillutis. Arheoloogiliste säilmete konsolideerimine. Kaitsemüüride loomine. (Estonian)
    4 August 2022
    0 references
    Intervencijos tikslas – apsaugoti pastato gamyklas nuo pasikartojančių potvynių poveikio šioje vienuolyno teritorijoje, tuo pat metu įvertinant pagrindinio pastato skubotą dokumentuotą liekaną._x000D_ Planuojami šie darbai: Aplinkos nuolaužos ir švarumas. Archeologinis eksterjero ir Profundis kambario vidaus kasimas._x000D_ Pagrindinės Atarjea atkūrimas ir XX a. pastatytos užtvankos pašalinimas. Išleidimo ir drenažo į Atarjea sukūrimas. Anti-Raice išorinis grindinys. Archeologinių liekanų konsolidavimas. Izoliavimo sienų kūrimas. (Lithuanian)
    4 August 2022
    0 references
    Cilj intervencije je zaštititi tvornice zgrade od učinaka ponavljajućih poplava koje se događaju na tom području samostana, a istodobno staviti u vrijednost dokumentirane ostatke žurbe glavne zgrade._x000D_ Planirani radovi su sljedeći: Krhotine i čistoća okoliša. Arheološko iskopavanje eksterijera i unutar prostorije Profundis._x000D_ Oporavak glavne Atarjeje i uklanjanje brane izgrađene u 20. stoljeću. Stvaranje ispuštanja i odvodnje u Atarjeu. Anti-Raice vanjski popločavanje. Konsolidacija arheoloških ostataka. Stvaranje zatvorenih zidova. (Croatian)
    4 August 2022
    0 references
    Στόχος της παρέμβασης είναι η προστασία των εργοστασίων του κτιρίου από τις επιπτώσεις των επαναλαμβανόμενων πλημμυρών που συμβαίνουν στην περιοχή αυτή του μοναστηριού, ενώ ταυτόχρονα αξιοποιούνται τα τεκμηριωμένα ερείπια του εχθρού του κεντρικού κτιρίου._x000D_ Τα προβλεπόμενα έργα είναι τα εξής: Συντρίμμια και καθαριότητα του περιβάλλοντος. Αρχαιολογική ανασκαφή του εξωτερικού και εντός της αίθουσας του Προφήτη._x000D_ Ανάκτηση των κύριων Αταρίων και εξάλειψη του φράγματος που χτίστηκε τον 20ο αιώνα. Δημιουργία απορρίψεων και αποστράγγισης στην Atarjea. Αντι-Raice εξωτερική επίστρωση. Παγίωση αρχαιολογικών λειψάνων. Δημιουργία τοιχωμάτων συγκράτησης. (Greek)
    4 August 2022
    0 references
    Cieľom intervencie je chrániť továrne budovy pred účinkami opakujúcich sa povodní, ku ktorým dochádza v tejto oblasti kláštora, a zároveň ohodnotiť zdokumentované pozostatky hasciálnej hlavnej budovy._x000D_plánované práce sú nasledovné: Nečistoty a čistota životného prostredia. Archeologické vykopanie exteriéru a vnútri miestnosti Profundis._x000D_ Obnova hlavného Atarjea a odstránenie priehrady postavenej v 20. storočí. Vytvorenie vypúšťania a odvodňovania do Atarjea. Anti-Raice vonkajšie dlažby. Konsolidácia archeologických pozostatkov. Vytvorenie izolačných stien. (Slovak)
    4 August 2022
    0 references
    Toimenpiteen tavoitteena on suojata rakennuksen tehtaat luostarin tällä alueella esiintyvien toistuvien tulvien vaikutuksilta ja samalla arvostaa päärakennuksen kiireellisyyden dokumentoituja jäänteitä._x000D_ Suunnitellut työt ovat seuraavat: Roskat ja ympäristön puhtaus. Arkeologinen kaivaus ulkoa ja sisällä huoneen Profundis._x000D_ Palauttaminen tärkein Atarjea ja poistaminen padon rakennettu 1900-luvulla. Päästöjen ja salaojitusten luominen Atarjeaan. Anti-Raice ulkopinnoitus. Arkeologisten jäänteiden vakiinnuttaminen. Suojarakennuksen seinien luominen. (Finnish)
    4 August 2022
    0 references
    Celem interwencji jest zabezpieczenie fabryk budynku przed skutkami powtarzających się powodzi na tym obszarze klasztoru, przy jednoczesnym naniesieniu wartości udokumentowanych szczątków pochopnego budynku głównego._x000D_ Planowane prace są następujące: Szczątki i czystość środowiska. Wykopaliska archeologiczne z zewnątrz i wewnątrz pomieszczenia Profundis._x000D_ Odzyskanie głównej Atarjea i wyeliminowanie tamy zbudowanej w XX wieku. Tworzenie zrzutów i drenażów do Atarjea. Nawierzchnia zewnętrzna anty-Raice. Konsolidacja pozostałości archeologicznych. Tworzenie ścian przechowawczych. (Polish)
    4 August 2022
    0 references
    A beavatkozás célja, hogy megóvja az épület gyárait a kolostor ezen a területén előforduló visszatérő áradások hatásaitól, ugyanakkor a főépület elhatárolásának dokumentált maradványait is értékbe adja._x000D_ A tervezett munkálatok a következők: A környezet törmeléke és tisztasága. A Profundis külső és belső régészeti ásatása._x000D_ A fő Atarjea helyreállítása és a 20. században épült gát megszüntetése. Létrehozása kibocsátások és vízelvezetések az Atarjea. Anti-Raice külső burkolat. A régészeti maradványok megszilárdítása. Elszigetelő falak létrehozása. (Hungarian)
    4 August 2022
    0 references
    Cílem zásahu je ochrana továren budovy před následky opakujících se povodní, k nimž dochází v této oblasti kláštera, a zároveň zhodnotit zdokumentované pozůstatky spěchu hlavní budovy._x000D_ Plánované práce jsou následující: Nečistoty a čistota životního prostředí. Archeologické vykopávky exteriéru a uvnitř místnosti Profundis._x000D_ Obnova hlavní Atarjea a odstranění přehrady postavené ve 20. století. Vytvoření vypouštění a odvodnění do Atarjea. Anti-Raice vnější dlažba. Konsolidace archeologických pozůstatků. Vytvoření izolačních stěn. (Czech)
    4 August 2022
    0 references
    Intervences mērķis ir aizsargāt ēkas rūpnīcas no sekām, ko rada atkārtotie plūdi šajā klostera teritorijā, vienlaikus piešķirot vērtību galvenās ēkas steigas dokumentētajām paliekām._x000D_ Plānotie darbi ir šādi: Gruveši un vides tīrība. Arheoloģiskie izrakumi no ārpuses un iekštelpās Profundis._x000D_ Galvenās Atarjea atgūšana un 20. gadsimtā uzceltā dambja likvidēšana. Izveide izplūdes un drenāžas uz Atarjea. Anti-Raice ārējais bruģakmens segums. Arheoloģisko atlieku konsolidācija. Izolācijas sienu izveide. (Latvian)
    4 August 2022
    0 references
    Is é cuspóir na hidirghabhála monarchana an fhoirgnimh a chosaint ó éifeachtaí na dtuilte athfhillteacha a tharlaíonn sa réimse seo den mhainistir, agus ag an am céanna luach a chur ar iarsmaí doiciméadaithe theastacht an phríomhfhoirgnimh._x000D_ Is iad seo a leanas na hoibreacha atá beartaithe: Smionagar agus glaineacht an chomhshaoil. Tochailt seandálaíochta ar an taobh amuigh agus taobh istigh den seomra Profundis._x000D_ Aisghabháil an Atarjea is mó agus deireadh a chur leis an damba a tógadh sa 20ú haois. Cruthú sceitheadh agus draenáil isteach san Atarjea. Pábháil taobh amuigh frith-raice. Taisí seandálaíochta a chomhdhlúthú. Ballaí imshrianta a chruthú. (Irish)
    4 August 2022
    0 references
    Cilj intervencije je zaščititi tovarne stavbe pred učinki ponavljajočih se poplav, ki se pojavljajo na tem območju samostana, hkrati pa ovrednotiti dokumentirane ostanke naglice glavne stavbe._x000D_ Načrtovana dela so naslednja: Razbitine in čistoča okolja. Arheološko izkopavanje zunanjosti in znotraj prostora Profundis._x000D_ Obnova glavne Atarjee in odstranitev jezu, zgrajenega v 20. stoletju. Ustvarjanje izpustov in drenaž v Atarjeo. Anti-Raice zunanjo tlakovanje. Utrditev arheoloških ostankov. Ustvarjanje zadrževalnih zidov. (Slovenian)
    4 August 2022
    0 references
    Целта на интервенцията е да се защитят заводите на сградата от последиците от повтарящите се наводнения в този район на манастира, като в същото време се придаде стойност на документираните останки от напрегнатостта на основната сграда._x000D_ Планираните строителни работи са следните: Отломки и чистота на околната среда. Археологически разкопки на екстериора и вътре в помещението на Profundis._x000D_ Възстановяване на основната Atarjea и премахване на язовира, построен през 20 век. Създаване на зауствания и дренажи в Atarjea. Анти-Рейс външни павета. Консолидиране на археологически останки. Създаване на огнеупорни стени. (Bulgarian)
    4 August 2022
    0 references
    L-għan tal-intervent huwa li jiġu salvagwardjati l-fabbriki tal-bini mill-effetti tal-għargħar rikorrenti li jseħħu f’din iż-żona tal-monasteru, filwaqt li fl-istess ħin jingħata valur lill-fdalijiet dokumentati tal-għaġla tal-bini ewlieni._x000D_ Ix000D_ Ix-xogħlijiet ippjanati huma dawn li ġejjin: It-tifrik u l-indafa ta’ l-ambjent. Tħaffir arkeoloġiku ta ‘barra u ġewwa l-kamra ta’ Profundis._x000D_ Irkupru ta ‘l-Atarjea prinċipali u l-eliminazzjoni tad-diga mibnija fis-seklu 20. Il-ħolqien ta’ skariki u drenaġġi fl-Atarjea. Il-paviment ta’ barra ta’ kontra r-Raice. Konsolidazzjoni tal-fdalijiet arkeoloġiċi. Ħolqien ta’ ħitan ta’ konteniment. (Maltese)
    4 August 2022
    0 references
    O objetivo da intervenção é proteger as fábricas do edifício dos efeitos das inundações recorrentes que ocorrem nesta área do mosteiro, ao mesmo tempo que valoriza os restos mortais documentados do hascial do edifício principal._x000D_ As obras planeadas são as seguintes: Detritos e limpeza do ambiente. Escavação arqueológica do exterior e dentro da sala de Profundis._x000D_ Recuperação da principal Atarjea e eliminação da barragem construída no século XX. Criação de descargas e drenagens na Atarjea. Pavimentação exterior antirraice. Consolidação de restos arqueológicos. Criação de paredes de contenção. (Portuguese)
    4 August 2022
    0 references
    Formålet med interventionen er at beskytte bygningens fabrikker mod virkningerne af de tilbagevendende oversvømmelser i dette område af klosteret, samtidig med at de dokumenterede rester af hovedbygningens hastial sættes i værdi._x000D_ De planlagte arbejder er følgende: Affald og renlighed af miljøet. Arkæologisk udgravning af det ydre og inde i rummet af Profundis._x000D_ Genopretning af de vigtigste Atarjea og eliminering af dæmningen bygget i det 20. århundrede. Etablering af udledninger og dræning i Atarjea. Anti-Raice udvendig brolægning. Konsolidering af arkæologiske rester. Oprettelse af indeslutningsvægge. (Danish)
    4 August 2022
    0 references
    Obiectivul intervenției este de a proteja fabricile clădirii de efectele inundațiilor recurente care au loc în această zonă a mănăstirii, punând totodată în valoare rămășițele documentate ale hastialului clădirii principale._x000D_ Lucrările planificate sunt următoarele: Resturile și curățenia mediului. Excavare arheologică a exteriorului și în interiorul camerei Profundis._x000D_ Recuperarea principalei Atarjea și eliminarea barajului construit în secolul XX. Crearea de evacuări și drenări în Atarjea. Pavaj exterior anti-Raice. Consolidarea rămășițelor arheologice. Crearea de ziduri de izolare. (Romanian)
    4 August 2022
    0 references
    Syftet med ingripandet är att skydda byggnadens fabriker från effekterna av de återkommande översvämningar som inträffar i detta område av klostret, samtidigt som man värdesätter de dokumenterade resterna av huvudbyggnadens hastial._x000D_ De planerade arbetena är följande: Skräp och renlighet i miljön. Arkeologisk utgrävning av exteriör och inne i rummet av Profundis._x000D_ Återhämtning av huvud Atarjea och eliminering av dammen byggdes på 1900-talet. Skapande av utsläpp och dräneringar i Atarjea. Anti-Raice exteriör beläggning. Konsolidering av arkeologiska kvarlevor. Skapande av inneslutningsväggar. (Swedish)
    4 August 2022
    0 references
    12 June 2023
    0 references
    Santa María de Huerta
    0 references

    Identifiers

    2016/000906
    0 references