REHABILITATION OF THE BUILDING “HOUSE OF CULTURE” ON ANTONIO MAURA STREET TO HOUSE SOCIAL INFRASTRUCTURE FOR THE DEVELOPMENT OF NEW POLICIES OF ACTIVE AGEING. (Q3212741)

From EU Knowledge Graph
Jump to navigation Jump to search
Project Q3212741 in Spain
Language Label Description Also known as
English
REHABILITATION OF THE BUILDING “HOUSE OF CULTURE” ON ANTONIO MAURA STREET TO HOUSE SOCIAL INFRASTRUCTURE FOR THE DEVELOPMENT OF NEW POLICIES OF ACTIVE AGEING.
Project Q3212741 in Spain

    Statements

    0 references
    2,583,240.0 Euro
    0 references
    4,560,000.0 Euro
    0 references
    56.65 percent
    0 references
    1 July 2019
    0 references
    30 November 2022
    0 references
    AYUNTAMIENTO DE CASTELLON DE LA PLANA
    0 references

    39°59'36.71"N, 0°0'11.30"E
    0 references
    La operación consisten en la rehabilitación completa del edificio denominado "Casa de la Cutura" en la calle Antonio Maura , de propiedad municipal. Debido a las condiciones del edificio, actualmente se encuentra infrautilizado._x000D_ El objetivo de la rehabilitación es la puesta en funcionamiento que por su deterioro no puede explotar sus posibilidades de uso, y dotarlo de la infraestructura social para que sea el edificio de referencia para el desarrollo de nuevas políticasde envejecimiento activo con la finalidad de : (1)Mejorar la calidad de vida de las personas mayores (2) Mejorar la esperanza de vida saludable de la gente mayor y (3) Fomentar la integración social de las personas mayores propiciando sus relaciones entre iguales así como con otros grupos y aumentando su red de apoyo social. (Spanish)
    0 references
    The operation consists of the complete rehabilitation of the building called “Casa de la Cutura” in Antonio Maura street, owned by the municipality. Due to the conditions of the building, it is currently underused._x000D_ The objective of the rehabilitation is the commissioning that due to its deterioration cannot exploit its possibilities of use, and provide it with the social infrastructure to be the reference building for the development of new active ageing policies with the aim of: (1) Improve the quality of life of older people (2) Improve the healthy life expectancy of older people and (3) Promote the social integration of older people by fostering their relationships among peers as well as with other groups and by increasing their social support network. (English)
    14 October 2021
    0.241938950066303
    0 references
    L’opération consiste en la réhabilitation complète du bâtiment appelé «Casa de la Cutura» dans la rue Antonio Maura, propriété de la municipalité. En raison des conditions du bâtiment, il est actuellement sous-utilisé._x000D_ L’objectif de la réhabilitation est la mise en service, en raison de sa détérioration, qu’il ne peut pas exploiter ses possibilités d’utilisation et lui fournir l’infrastructure sociale comme bâtiment de référence pour le développement de nouvelles politiques de vieillissement actif dans le but: (1) Améliorer la qualité de vie des personnes âgées (2) Améliorer l’espérance de vie en bonne santé des personnes âgées et (3) promouvoir l’intégration sociale des personnes âgées en favorisant leurs relations entre pairs ainsi qu’avec d’autres groupes et en renforçant leur réseau de soutien social. (French)
    5 December 2021
    0 references
    Der Betrieb besteht aus der vollständigen Sanierung des Gebäudes namens „Casa de la Cutura“ in der Straße Antonio Maura, im Besitz der Gemeinde. Aufgrund der Bedingungen des Gebäudes ist es derzeit unterbenutzt._x000D_ Ziel der Sanierung ist die Inbetriebnahme, dass aufgrund ihrer Verschlechterung ihre Nutzungsmöglichkeiten nicht genutzt werden können, und ihm die soziale Infrastruktur als Referenzgebäude für die Entwicklung neuer Maßnahmen im Bereich des aktiven Alterns zur Verfügung stellen mit dem Ziel: (1) Verbesserung der Lebensqualität älterer Menschen (2) Verbesserung der gesunden Lebenserwartung älterer Menschen und (3) Förderung der sozialen Integration älterer Menschen durch Förderung ihrer Beziehungen zwischen Gleichaltrigen und anderen Gruppen und durch Ausbau ihres sozialen Unterstützungsnetzes. (German)
    9 December 2021
    0 references
    De operatie bestaat uit de volledige renovatie van het gebouw genaamd „Casa de la Cutura” in Antonio Maura straat, eigendom van de gemeente. Vanwege de omstandigheden van het gebouw wordt het gebouw momenteel onderbenut._x000D_ Het doel van de rehabilitatie is dat door de verslechtering ervan de gebruiksmogelijkheden ervan niet kunnen worden benut en dat het de sociale infrastructuur kan bieden als referentie voor de ontwikkeling van een nieuw beleid inzake actief ouder worden met als doel: (1) de levenskwaliteit van ouderen verbeteren (2) de gezonde levensverwachting van ouderen verbeteren en (3) de sociale integratie van ouderen bevorderen door hun relaties tussen leeftijdsgenoten en met andere groepen te bevorderen en hun sociale ondersteuningsnetwerk te vergroten. (Dutch)
    17 December 2021
    0 references
    L'operazione consiste nella completa ristrutturazione dell'edificio denominato "Casa de la Cutura" in via Antonio Maura, di proprietà del comune. A causa delle condizioni dell'edificio, è attualmente sottoutilizzato._x000D_ L'obiettivo della riabilitazione è la messa in servizio che, a causa del suo deterioramento, non può sfruttare le sue possibilità di utilizzo, e dotarla dell'infrastruttura sociale come edificio di riferimento per lo sviluppo di nuove politiche di invecchiamento attivo con l'obiettivo di: (1) migliorare la qualità della vita degli anziani (2) migliorare l'aspettativa di vita sana degli anziani e 3) promuovere l'integrazione sociale degli anziani promuovendo le loro relazioni tra pari e con altri gruppi e aumentando la loro rete di sostegno sociale. (Italian)
    16 January 2022
    0 references
    Operatsioon hõlmab omavalitsusele kuuluva Antonio Maura tänaval asuva hoone „Casa de la Cutura“ täielikku taastamist. Hoone tingimuste tõttu on see praegu alakasutatud._x000D_ Rehabilitatsiooni eesmärk on võtta kasutusele see, et selle halvenemise tõttu ei saa selle kasutusvõimalusi ära kasutada, ning anda hoonele sotsiaalse infrastruktuuri, mis oleks uue aktiivsena vananemise poliitika väljatöötamise võrdlushoone, mille eesmärk on: (1) Parandada eakamate inimeste elukvaliteeti (2) parandada eakate eeldatavat tervislikku eluiga ja 3) edendada eakate sotsiaalset integratsiooni, edendades nende suhteid eakaaslaste ja teiste rühmade vahel ning suurendades nende sotsiaalset tugivõrgustikku. (Estonian)
    4 August 2022
    0 references
    Šia operacija siekiama visiškai rekonstruoti savivaldybei priklausantį pastatą „Casa de la Cutura“ Antonio Maura gatvėje. Dėl pastato sąlygų šiuo metu jis nepakankamai naudojamas._x000D_ Rekonstravimo tikslas yra tai, kad dėl jo pablogėjimo negalima išnaudoti jo naudojimo galimybių ir suteikti jam socialinės infrastruktūros, kuri būtų pavyzdinis pastatas, skirtas naujai aktyvaus senėjimo politikai plėtoti, siekiant: (1) Pagerinti vyresnio amžiaus žmonių gyvenimo kokybę; 2) pagerinti vyresnio amžiaus žmonių gyvenimo trukmę ir 3) skatinti socialinę vyresnio amžiaus žmonių integraciją skatinant jų tarpusavio santykius, taip pat su kitomis grupėmis ir stiprinant jų socialinės paramos tinklą. (Lithuanian)
    4 August 2022
    0 references
    Operacija se sastoji od potpune obnove zgrade pod nazivom „Casa de la Cutura” u ulici Antonio Maura, u vlasništvu općine. Zbog uvjeta zgrade, ona je trenutno nedovoljno iskorištena._x000D_ Cilj je sanacije puštanje u pogon da zbog njezina pogoršanja ne može iskoristiti svoje mogućnosti korištenja i osigurati joj socijalnu infrastrukturu kao referentnu zgradu za razvoj novih politika aktivnog starenja s ciljem: (1) Poboljšanje kvalitete života starijih osoba (2) Poboljšanje očekivanog zdravog životnog vijeka starijih osoba i (3) promicanje društvene integracije starijih osoba poticanjem njihovih odnosa među vršnjacima, kao i s drugim skupinama te povećanjem njihove mreže socijalne potpore. (Croatian)
    4 August 2022
    0 references
    Η επιχείρηση συνίσταται στην πλήρη αποκατάσταση του κτιρίου με την ονομασία «Casa de la Cutura» στην οδό Antonio Maura, ιδιοκτησίας του δήμου. Λόγω των συνθηκών του κτιρίου, επί του παρόντος υποχρησιμοποιείται._x000D_ Σκοπός της αποκατάστασης είναι η ανάθεση ότι λόγω της φθοράς του δεν μπορεί να εκμεταλλευτεί τις δυνατότητες χρήσης του και να του παράσχει την κοινωνική υποδομή που θα αποτελέσει το κτίσμα αναφοράς για την ανάπτυξη νέων πολιτικών ενεργού γήρανσης με στόχο: (1) Βελτιώστε την ποιότητα ζωής των ηλικιωμένων (2) Βελτίωση του προσδόκιμου υγιούς ζωής των ηλικιωμένων και (3) προώθηση της κοινωνικής ένταξης των ηλικιωμένων με την προώθηση των σχέσεων τους μεταξύ ομοτίμων καθώς και με άλλες ομάδες και με την αύξηση του δικτύου κοινωνικής στήριξης τους. (Greek)
    4 August 2022
    0 references
    Prevádzka pozostáva z úplnej rekonštrukcie budovy nazývanej „Casa de la Cutura“ na ulici Antonio Maura, ktorú vlastní obec. Vzhľadom na podmienky budovy sa v súčasnosti nevyužíva dostatočne._x000D_ Cieľom obnovy je uviesť do prevádzky, že z dôvodu jej zhoršenia nemôže využiť možnosti jej využitia, a poskytnúť jej sociálnu infraštruktúru ako referenčnú budovu pre rozvoj nových politík aktívneho starnutia s cieľom: (1) Zlepšiť kvalitu života starších ľudí (2) Zlepšiť strednú dĺžku zdravého života starších ľudí a (3) podporovať sociálnu integráciu starších ľudí podporovaním ich vzťahov medzi rovesníkmi, ako aj s inými skupinami a rozširovaním ich siete sociálnej podpory. (Slovak)
    4 August 2022
    0 references
    Toimenpide koostuu kunnan omistaman ”Casa de la Cutura” -nimisen rakennuksen täydellisestä kunnostamisesta Antonio Maura -kadulla. Rakennuksen olosuhteiden vuoksi se on tällä hetkellä alikäytössä._x000D_ Kunnostamisen tavoitteena on ottaa käyttöön se, että sen huononemisen vuoksi sen käyttömahdollisuuksia ei voida hyödyntää ja että se tarjoaa sosiaalisen infrastruktuurin, jota käytetään vertailukohteena kehitettäessä uutta aktiivista ikääntymistä koskevaa politiikkaa, jonka tavoitteena on 1) Parannetaan ikääntyneiden elämänlaatua (2) parannetaan ikääntyneiden elinajanodotetta ja 3) edistetään ikääntyneiden sosiaalista integroitumista edistämällä heidän suhteitaan ikätovereiden kesken ja muiden ryhmien kanssa ja lisäämällä heidän sosiaalista tukiverkostoaan. (Finnish)
    4 August 2022
    0 references
    Operacja polega na całkowitej renowacji budynku o nazwie „Casa de la Cutura” przy ulicy Antonio Maura, należącego do gminy. Ze względu na warunki panujące na terenie budynku jest on obecnie niedostatecznie wykorzystywany._x000D_ Celem rekultywacji jest uruchomienie, że ze względu na pogorszenie stanu budynku nie może on wykorzystać jego możliwości użytkowania i zapewnić mu infrastrukturę społeczną jako punkt odniesienia dla rozwoju nowej polityki aktywnego starzenia się w celu: (1) Poprawa jakości życia osób starszych (2) Poprawa średniej długości życia osób starszych oraz (3) Promowanie integracji społecznej osób starszych poprzez wspieranie ich relacji między rówieśnikami, jak również z innymi grupami oraz poprzez zwiększenie ich sieci wsparcia społecznego. (Polish)
    4 August 2022
    0 references
    A művelet az önkormányzat tulajdonában lévő Antonio Maura utcai „Casa de la Cutura” elnevezésű épület teljes felújításából áll. Az épület körülményei miatt jelenleg nincs kihasználva._x000D_ A rehabilitáció célja az, hogy a felújítás célja, hogy romlása miatt ne tudja kihasználni használati lehetőségeit, és biztosítsa számára a szociális infrastruktúrát, amely referenciaépület az aktív időskorral kapcsolatos új politikák kidolgozásához, a következő célokból: (1) Az idősek életminőségének javítása (2) az idősek egészséges várható élettartamának javítása és (3) az idősek társadalmi integrációjának előmozdítása a társaik és más csoportok közötti kapcsolatuk erősítésével és szociális támogatási hálózatuk növelésével. (Hungarian)
    4 August 2022
    0 references
    Operace spočívá v kompletní rekonstrukci budovy zvané „Casa de la Cutura“ v ulici Antonio Maura, kterou vlastní obec. Vzhledem k podmínkám budovy je v současné době nedostatečně využívána._x000D_ Cílem obnovy je uvedení do provozu, které kvůli jejímu zhoršení nemůže využít možností využití a poskytnout jí sociální infrastrukturu jako referenční budovu pro rozvoj nových politik aktivního stárnutí s cílem: (1) Zlepšit kvalitu života starších lidí (2) Zlepšit střední délku života starších lidí ve zdraví a (3) podporovat sociální integraci starších lidí posilováním jejich vztahů mezi vrstevníky i dalšími skupinami a posílením jejich sítě sociální podpory. (Czech)
    4 August 2022
    0 references
    Darbība sastāv no pilnīgas rehabilitācijas ēkas ar nosaukumu “Casa de la Cutura” Antonio Maura ielā, kas pieder pašvaldībai. Ņemot vērā ēkas apstākļus, tā pašlaik netiek pietiekami izmantota._x000D_ Rehabilitācijas mērķis ir nodot ekspluatācijā to, ka tās pasliktināšanās dēļ nevar izmantot tās izmantošanas iespējas, un nodrošināt to ar sociālo infrastruktūru, kas ir atsauces ēka jaunu aktīvu vecumdienu politikas izstrādei ar mērķi: (1) Uzlabot vecāku cilvēku dzīves kvalitāti (2) uzlabot vecāka gadagājuma cilvēku paredzamo veselīgas dzīves ilgumu un 3) veicināt vecāka gadagājuma cilvēku sociālo integrāciju, veicinot viņu attiecības starp vienaudžiem, kā arī ar citām grupām un palielinot viņu sociālā atbalsta tīklu. (Latvian)
    4 August 2022
    0 references
    Is éard atá sa oibríocht athshlánú iomlán an fhoirgnimh ar a dtugtar “Casa de la Cutura” i Sráid Antonio Maura, atá faoi úinéireacht an bhardas. Mar gheall ar dhálaí an fhoirgnimh, tá sé tearcúsáidte faoi láthair._x000D_ Is é cuspóir an athshlánaithe an coimisiúnú a dhéanamh nach féidir, mar gheall ar a mheathlú, leas a bhaint as féidearthachtaí úsáide an fhoirgnimh, agus an bonneagar sóisialta a sholáthar dó mar fhoirgneamh tagartha d’fhorbairt beartas nua um aosú gníomhach d’fhonn: (1) Feabhas a chur ar cháilíocht saoil daoine scothaosta (2) Ionchas saoil sláintiúil daoine scothaosta a fheabhsú agus (3) lánpháirtiú sóisialta daoine scothaosta a chur chun cinn trína gcaidrimh a chothú i measc piaraí agus le grúpaí eile agus trína líonra tacaíochta sóisialta a mhéadú. (Irish)
    4 August 2022
    0 references
    Operacija obsega popolno sanacijo stavbe z imenom „Casa de la Cutura“ na ulici Antonio Maura, ki je v lasti občine. Zaradi razmer v stavbi je trenutno premalo izkoriščena._x000D_ Cilj rehabilitacije je naročiti, da zaradi njenega poslabšanja ne more izkoristiti možnosti uporabe in ji zagotoviti socialno infrastrukturo kot referenčno stavbo za razvoj novih politik aktivnega staranja s ciljem: (1) Izboljšati kakovost življenja starejših, (2) izboljšati pričakovano zdravo življenjsko dobo starejših in (3) spodbujati socialno vključevanje starejših s spodbujanjem njihovih odnosov med vrstniki in drugimi skupinami ter s povečanjem njihove mreže za socialno podporo. (Slovenian)
    4 August 2022
    0 references
    Операцията се състои в пълното възстановяване на сградата, наречена „Casa de la Cutura“, на улица Antonio Maura, собственост на общината. Поради условията на сградата в момента тя не се използва в достатъчна степен._x000D_ Целта на рехабилитацията е въвеждането в експлоатация, че поради влошаването на състоянието ѝ не може да се използват възможностите за използване и да ѝ се предостави социална инфраструктура, която да бъде референтната сграда за разработването на нови политики за активен живот на възрастните хора с цел: (1) Подобряване на качеството на живот на възрастните хора (2) Подобряване на продължителността на живота в добро здраве на възрастните хора и (3) насърчаване на социалната интеграция на възрастните хора чрез насърчаване на техните взаимоотношения между връстниците, както и с други групи, и чрез увеличаване на тяхната мрежа за социална подкрепа. (Bulgarian)
    4 August 2022
    0 references
    L-operazzjoni tikkonsisti fir-riabilitazzjoni sħiħa tal-bini msejjaħ “Casa de la Cutura” fit-triq Antonio Maura, proprjetà tal-muniċipalità. Minħabba l-kundizzjonijiet tal-bini, bħalissa mhux qed jintuża biżżejjed._x000D_ L-għan tar-riabilitazzjoni huwa l-ikkummissjonar li minħabba d-deterjorament tiegħu ma jistax jisfrutta l-possibbiltajiet ta’ użu tiegħu, u jipprovdilu l-infrastruttura soċjali biex tkun il-bini ta’ referenza għall-iżvilupp ta’ politiki ġodda dwar it-tixjiħ attiv bil-għan li: (1) It-titjib tal-kwalità tal-ħajja ta’ l-anzjani (2) It-titjib ta’ l-istennija ta’ ħajja b’saħħitha ta’ l-anzjani u (3) il-promozzjoni ta’ l-integrazzjoni soċjali ta’ l-anzjani billi jitrawmu r-relazzjonijiet tagħhom fost il-pari kif ukoll ma’ gruppi oħra u billi jiżdied in-netwerk ta’ appoġġ soċjali tagħhom. (Maltese)
    4 August 2022
    0 references
    A operação consiste na reabilitação completa do edifício chamado «Casa de la Cutura» na rua Antonio Maura, propriedade do concelho. Devido às condições do edifício, este está atualmente subutilizado._x000D_ O objetivo da reabilitação é que, devido à sua deterioração, não é possível explorar as suas possibilidades de utilização e dotá-la de infraestruturas sociais como edifício de referência para o desenvolvimento de novas políticas de envelhecimento ativo, com o objetivo de: (1) Melhorar a qualidade de vida das pessoas idosas (2) Melhorar a esperança de vida saudável dos idosos e (3) Promover a integração social das pessoas idosas, promovendo as suas relações entre pares e com outros grupos e aumentando a sua rede de apoio social. (Portuguese)
    4 August 2022
    0 references
    Operationen består af en fuldstændig istandsættelse af bygningen kaldet "Casa de la Cutura" på gaden Antonio Maura, der ejes af kommunen. På grund af forholdene i bygningen er den i øjeblikket underudnyttet._x000D_ Målet med rehabiliteringen er idriftsættelsen, at den på grund af dens forringelse ikke kan udnytte dens muligheder for at anvende den, og at den får den sociale infrastruktur som referencebygning for udviklingen af nye politikker for aktiv aldring med det formål at: (1) Forbedring af ældres livskvalitet (2) forbedring af ældres forventede levealder og 3) fremme af ældres sociale integration ved at fremme deres forhold mellem ligestillede og med andre grupper og ved at øge deres sociale støttenetværk. (Danish)
    4 August 2022
    0 references
    Operațiunea constă în reabilitarea completă a clădirii numite „Casa de la Cutura” din strada Antonio Maura, deținută de municipalitate. Din cauza condițiilor clădirii, aceasta este în prezent subutilizată._x000D_ Obiectivul reabilitării este punerea în funcțiune care, din cauza deteriorării sale, nu poate exploata posibilitățile sale de utilizare și îi oferă infrastructura socială pentru a fi clădirea de referință pentru dezvoltarea de noi politici de îmbătrânire activă, cu scopul de: (1) Îmbunătățirea calității vieții persoanelor vârstnice (2) Îmbunătățirea speranței de viață sănătoase a persoanelor vârstnice și (3) promovarea integrării sociale a persoanelor în vârstă prin promovarea relațiilor lor între colegi, precum și cu alte grupuri și prin creșterea rețelei lor de asistență socială. (Romanian)
    4 August 2022
    0 references
    Verksamheten består av en fullständig renovering av byggnaden ”Casa de la Cutura” i Antonio Maura street, som ägs av kommunen. På grund av förhållandena i byggnaden är den för närvarande underutnyttjad._x000D_ Målet med rehabiliteringen är att idrifttagningen på grund av dess försämring inte kan utnyttja dess användningsmöjligheter och förse den med den sociala infrastrukturen som referensbyggnad för utvecklingen av nya strategier för aktivt åldrande i syfte att (1) Förbättra äldre människors livskvalitet (2) Förbättra äldre människors förväntade friska livslängd och 3) främja den sociala integrationen av äldre människor genom att främja deras relationer såväl mellan kamrater som med andra grupper och genom att öka deras sociala stödnätverk. (Swedish)
    4 August 2022
    0 references
    Castellón de la Plana/Castelló de la Plana
    0 references
    21 December 2023
    0 references

    Identifiers

    FDU01CV2514
    0 references