Expansion of healthy routes (Q3184026)

From EU Knowledge Graph
Jump to navigation Jump to search
Project Q3184026 in Spain
Language Label Description Also known as
English
Expansion of healthy routes
Project Q3184026 in Spain

    Statements

    0 references
    928,512.0 Euro
    0 references
    1,152,000.0 Euro
    0 references
    80.6 percent
    0 references
    1 January 2021
    0 references
    31 December 2023
    0 references
    DIPUTACION PROVINCIAL DE SEVILLA
    0 references

    37°23'19.07"N, 5°59'43.22"W
    0 references
    De acuerdo con las consideraciones expresadas en el Plan de_x000D_ Movilidad Interurbana Sostenible del Aljarafe, en la Red de_x000D_ Itinerarios Ciclistas del Aljarafe, en el Plan Andaluz de la Bicicleta,_x000D_ en el Planeamiento General y en las directrices de movilidad de los_x000D_ municipios de la AUF, la operación propuesta se dirige a:_x000D_ · Mejorar la movilidad en espacios de elevada intensidad de_x000D_ tráfico_x000D_ · Ampliar la red de carriles bici y conectarla con el transporte_x000D_ público_x000D_ · Crear itinerarios escolares seguros_x000D_ Teniendo en cuenta estas líneas propositivas, la operación se_x000D_ concreta en la construcción de 3 carriles bici con una longitud total_x000D_ de 1,8 kms.: un tramo estratégico sobre la antigua N-630 en_x000D_ Camas, un tramo que completa la conexión de Santiponce con la_x000D_ estación de ferrocarril de cercanías Valencina-Santiponce y un_x000D_ tramo en Castilleja de Guzmán que conecta el futuro aparcamiento_x000D_ de autocaravanas y el Mirador con la parada de bus a la capital y_x000D_ otros ramales de carriles bici._x000D_ También se generan 1,5 kms. de itinerarios escolares en Valencina_x000D_ de la Concepción para facilitar el tránsito seguro de escolares al_x000D_ instituto y al colegio. (Spanish)
    0 references
    In accordance with the considerations expressed in the Plan de_x000D_ Sustainable Interurban Mobility Plan of Aljarafe, in the Aljarafe Network of_x000D_ Itinerarios Ciclistas del Aljarafe, in the Plan Andaluz de la Bicicleta,_x000D_ in the General Planning and in the mobility guidelines of the municipalities of the AUF, the_x000D_ municipalities of the AUF, the proposed operation is aimed at:_x000D_ - Improve mobility in areas of high traffic intensity._x000D_ traffic_x000D_ - Extend the network of cycle lanes and connect it with public transport._x000D_ public transport_x000D_ - Create safe school routes_x000D_ Taking into account these proposals, the operation will_x000D_ the construction of 3 cycle lanes with a total length of 1.8 kms._x000D_ of 1.8 km: a strategic section on the old N-630 in Camas, a section completing_x000D_ Camas, a section which completes the connection between Santiponce and the_x000D_ Valencina-Santiponce suburban railway station and a stretch in_x000D_ section in Castilleja de Guzmán which connects the future car park and the_x000D_ caravan park and the Mirador with the bus stop to the capital and other cycle lanes._x000D_ other branches of cycle lanes._x000D_ There are also 1.5 km of school routes in Valencina de la Concepción to facilitate transit._x000D_ de la Concepción to facilitate the safe transit of schoolchildren to and from school._x000D_ school and high school. (English)
    0.5534836638487445
    0 references
    Conformément aux considérations exposées dans le plan de_x000D_ Mobilité interurbaine durable de l’Aljarafe, dans le réseau de_x000D_ Routes cyclables de l’Aljarafe, dans le plan cyclable andalou,_x000D_ dans les lignes directrices générales sur la planification et la mobilité des communes de l’AUF, l’opération proposée vise à:_x000D_· Améliorer la mobilité dans les espaces à haute intensité de_x000D_ Traffic_x000D_· Accroître le réseau de pistes cyclables et le connecter avec le transport_x000D_ public_x000D_· Créer des itinéraires scolaires sûrs_x000D_ En tenant compte de ces lignes de proposition, l’opération se_x000D_ bétons dans la construction de 3 pistes cyclables d’une longueur totale_x000D_ de 1,8 kms.: une section stratégique sur l’ancien N-630 en_x000D_ Beds, une section qui complète la connexion de Santiponce avec la_x000D_ gare suburbaine Valencina-Santiponce et a_x000D_ section à Castilleja de Guzmán qui relie le futur parking_x000D_ et le Mirador avec l’arrêt de bus à la capitale et_x000D_ autres pistes cyclables._x000D_ a également généré 1,5 km. d’itinéraires scolaires à Valencina_x000D_ de la Concepción pour faciliter le passage en toute sécurité des écoliers à l’institut_x000D_ et à l’école. (French)
    4 December 2021
    0 references
    In Übereinstimmung mit den Erwägungen, die im Plan von_x000D_ Sustainable Interurban Mobility of the Aljarafe, im Netzwerk von_x000D_Radwegen der Aljarafe, im andalusischen Fahrradplan,_x000D_ in den Allgemeinen Planungs- und Mobilitätsrichtlinien der Gemeinden der AUF dargelegt werden, zielt die vorgeschlagene Maßnahme auf:_x000D_· Verbesserung der Mobilität in Räumen mit hoher Intensität von_x000D_ traffic_x000D_· Erweitern Sie das Netz der Radwege und verbinden Sie es mit dem transport_x000D_ public_x000D_· Erstellen Sie sichere Schulrouten_x000D_ Unter Berücksichtigung dieser Propositionslinien die Operation se_x000D_ Beton im Bau von 3 Fahrradspuren mit einer Gesamtlänge_x000D_8 km.: ein strategischer Abschnitt auf dem ehemaligen N-630 en_x000D_ Betten, ein Abschnitt, der die Verbindung von Santiponce mit dem Vorortbahnhof Valencina-Santiponce und dem Abschnitt a_x000D_ in Castilleja de Guzmán vervollständigt, der den künftigen Parkplatz_x000D_ und den Mirador mit der Bushaltestelle zur Hauptstadt verbindet und_x000D_ andere Radwege._x000D_Auch generierte 1,5 km von Schulrouten in Valencina_x000D_ de la Concepción, um die sichere Durchfahrt von Schulkindern zum Institut_x000D_ und zur Schule zu erleichtern. (German)
    9 December 2021
    0 references
    Overeenkomstig de overwegingen in het Plan van_x000D_ Duurzame Interurbane Mobiliteit van de Aljarafe, in het netwerk van_x000D_ Fietsroutes van de Aljarafe, in het Andalusische Fietsplan,_x000D_ in de algemene plannings- en mobiliteitsrichtsnoeren van de gemeenten van de AUF, is de voorgestelde operatie gericht op:_x000D_· Verbeter de mobiliteit in ruimten met een hoge intensiteit van_x000D_ traffic_x000D_· breid het netwerk van fietspaden uit en verbind het met de transport_x000D_ public_x000D_· Maak veilige schoolroutes_x000D_ rekening houdend met deze propositielijnen, de operatie se_x000D_ beton bij de aanleg van 3 fietspaden met een totale lengte_x000D_ van 1,8 km.: een strategisch gedeelte over de voormalige N-630 en_x000D_ Bedden, een sectie die de verbinding van Santiponce met het_x000D_ voorstedelijk treinstation Valencina-Santiponce en a_x000D_ sectie in Castilleja de Guzmán dat de toekomstige parkeergarage_x000D_ en de Mirador verbindt met de bushalte naar de hoofdstad en_x000D_ andere fietspaden._x000D_ ook gegenereerd 1,5 km. van school routes in Valencina_x000D_ de la Concepción om de veilige doorgang van schoolkinderen naar_x000D_ instituut en naar de school te vergemakkelijken. (Dutch)
    17 December 2021
    0 references
    Conformemente alle considerazioni espresse nel Piano di_x000D_ Mobilità Interurbana Sostenibile dell'Aljarafe, nella Rete di_x000D_ Itinerari Ciclabili dell'Aljarafe, nel Piano Andaluso delle Biciclette,_x000D_ negli Orientamenti Generali di Pianificazione e Mobilità dei Comuni dell'AUF, l'operazione proposta è finalizzata a:_x000D_ Migliorare la mobilità in spazi ad alta intensità di_x000D_ traffico_x000D_· Espandere la rete di piste ciclabili e collegarla con il transport_x000D_ public_x000D_· Creare percorsi scolastici sicuri_x000D_ Tenendo conto di queste linee di proposizione, l'operazione se_x000D_ concrete nella costruzione di 3 piste ciclabili con una lunghezza totale_x000D_ di 1,8 km.: una sezione strategica sull'ex N-630 en_x000D_ Letti, una sezione che completa il collegamento di Santiponce con la_x000D_ stazione suburbana Valencina-Santiponce e a_x000D_ a Castilleja de Guzmán che collega il futuro parcheggio_x000D_ e il Mirador con la fermata dell'autobus alla capitale e_x000D_ altre piste ciclabili._x000D_ generato anche 1,5 km. di itinerari scolastici in Valencina_x000D_ de la Concepción per facilitare il passaggio sicuro degli scolari all'istituto_x000D_ e alla scuola. (Italian)
    16 January 2022
    0 references
    Σύμφωνα με τις εκτιμήσεις που διατυπώνονται στο σχέδιο de_x000D_ για τη βιώσιμη υπεραστική κινητικότητα του Aljarafe, στο δίκτυο Aljarafe του_x000D_ Itinerarios Ciclistas del Aljarafe, στο σχέδιο Andaluz de la Bicicleta,_x000D_ στον γενικό σχεδιασμό και στις κατευθυντήριες γραμμές για την κινητικότητα των δήμων του AUF, το_x000D_ Δήμους του AUF, η προτεινόμενη πράξη αποσκοπεί:_x000D_ — Βελτίωση της κινητικότητας σε περιοχές υψηλής έντασης κυκλοφορίας._x000D_ traffic_x000D_ — Επέκταση του δικτύου ποδηλατοδρομίων και συνδέστε το με τις δημόσιες συγκοινωνίες._x000D_ public transport_x000D_ — Δημιουργία ασφαλών σχολικών διαδρομών_x000D_ Λαμβάνοντας υπόψη τις προτάσεις αυτές, η λειτουργία θα_x000D_ την κατασκευή 3 ποδηλατικών λωρίδων συνολικού μήκους 1,8 kms._x000D_ 1,8 km: ένα στρατηγικό τμήμα για το παλιό N-630 στο Camas, ένα τμήμα που συμπληρώνει_x000D_ Camas, ένα τμήμα που ολοκληρώνει τη σύνδεση μεταξύ Santiponce και the_x000D_ Valencina-Santiponce προαστιακό σιδηροδρομικό σταθμό και ένα τμήμα τέντωμα in_x000D_ στην Castilleja de Guzmán που συνδέει το μελλοντικό χώρο στάθμευσης αυτοκινήτων με το πάρκο_x000D_ τροχόσπιτο και το Mirador με τη στάση λεωφορείου στην πρωτεύουσα και άλλους ποδηλάτες λωρίδες._x000D_ άλλοι κλάδοι ποδηλατοδρομίων._x000D_ υπάρχουν επίσης 1,5 χλμ σχολικών διαδρομών στη Valencina de la Concepción για τη διευκόλυνση της διέλευσης._x000D_ de la Concepción για τη διευκόλυνση της ασφαλούς διέλευσης των μαθητών από και προς το σχολείο._x000D_ σχολείο και γυμνάσιο. (Greek)
    18 August 2022
    0 references
    I overensstemmelse med overvejelserne i Aljarafes Plan de_x000D_ Sustainable Interurban Mobility Plan of_x000D_ Itinerarios Ciclistas del Aljarafe, i planen Andaluz de la Bicicleta,_x000D_ i den generelle planlægning og i retningslinjerne for mobilitet for kommunerne i AUF, de_x000D_ kommuner i AUF, den foreslåede operation tager sigte på:_x000D_ — Forbedre mobiliteten i områder med høj trafikintensitet._x000D_ traffic_x000D_ — Udvid netværket af cykelstier og forbinde det med offentlig transport._x000D_ offentlig transport_x000D_ — Opret sikre skoleruter_x000D_ Under hensyntagen til disse forslag vil operationen_x000D_ anlægge 3 cykelstier med en samlet længde på 1,8 km._x000D_ på 1,8 km: en strategisk strækning på den gamle N-630 i Camas, en strækning, der afslutter_x000D_ Camas, en strækning, der fuldender forbindelsen mellem Santiponce og_x000D_ Valencina-Santiponce banegården og en strækning i_x000D_ sektion i Castilleja de Guzmán, som forbinder den fremtidige parkeringsplads og den_x000D_ campingvogn park og Mirador med busstoppestedet til hovedstaden og andre cykelstier._x000D_ andre grene af cykelstier._x000D_ der er også 1,5 km skoleruter i Valencina de la Concepción for at lette transitten._x000D_ de la Concepción for at lette skolebørns sikre transit til og fra skole._x000D_ skole og gymnasie. (Danish)
    18 August 2022
    0 references
    Aljarafen kestävää kaupunkiliikennettä koskevassa suunnitelmassa (Plan de_x000D_ Plan de_x000D_), Aljarafe Network of_x000D_ Itinerarios Ciclistas del Aljarafe -verkostossa, Andaluz de la Bicicleta,_x000D_ -suunnitelmassa ja AUF:n kuntien liikkumista koskevissa suuntaviivoissa esitettyjen näkökohtien mukaisesti, ehdotetun toiminnan tarkoituksena on:_x000D_ – Parantaa liikkuvuutta alueilla, joilla liikenne on voimakasta._x000D_ traffic_x000D_ – Laajenna pyöräkaistojen verkkoa ja liitä se julkiseen liikenteeseen._x000D_ julkinen liikenne_x000D_ – Luo turvallisia koulureittejä_x000D_ Kun nämä ehdotukset otetaan huomioon, toimenpide_x000D_ rakentaa kolme pyöräkaistaa, joiden kokonaispituus on 1,8 km._x000D_ 1,8 km: strateginen osa vanhasta N-630 Camasissa, osio, joka täydentää_x000D_ Camas, osa, joka täydentää yhteyden Santiponce ja_x000D_ Valencina-Santiponce esikaupunki rautatieasema ja venytys in_x000D_ osa Castilleja de Guzmán, joka yhdistää tulevan pysäköintialueen ja_x000D_ asuntovaunupuiston ja Mirador bussipysäkin pääkaupunkiin ja muihin pyöräkaistoihin._x000D_ muut pyörän haarat kaistat._x000D_ Valencina de la Concepciónissa on myös 1,5 km koulureittejä helpottamaan kauttakulkua._x000D_ de la Concepción helpottaa koululaisten turvallista kauttakulkua kouluun ja koulusta._x000D_ koulu ja lukio. (Finnish)
    18 August 2022
    0 references
    Skont il-kunsiderazzjonijiet espressi fil-Pjan de_x000D_ Pjan ta’ Mobilità Interurbana Sostenibbli ta’ Aljarafe, fin-Netwerk ta’ Aljarafe ta’_x000D_ Itinerarios Ciclistas del Aljarafe, fil-Pjan Andaluz de la Bicicleta,_x000D_ fl-Ippjanar Ġenerali u fil-linji gwida dwar il-mobilità tal-muniċipalitajiet tal-AUF, il-muniċipalitajiet_x000D_ tal-UAF, l-operazzjoni proposta hija mmirata lejn:_x000D_ — Titjib tal-mobilità f’żoni ta’ intensità għolja tat-traffiku._x000D_ traffic_x000D_ — Estensjoni tan-netwerk ta’ korsiji għar-roti u qabbadha mat-trasport pubbliku._x000D_ transport pubbliku_x000D_ — Oħloq rotot tal-iskola sikuri_x000D_ Meta jitqiesu dawn il-proposti, l-operazzjoni will_x000D_ il-kostruzzjoni ta’ 3 korsiji taċ-ċiklu b’tul totali ta’ 1.8 km._x000D_ ta’ 1.8 km: Taqsima strateġika fuq l-N-630 l-antika f’Camas, taqsima li timla_x000D_ Camas, taqsima li tlesti l-konnessjoni bejn Santiponce u l-istazzjon ferrovjarju suburban ta’ Valencina-Santiponce ta’_x000D_ u sezzjoni in_x000D_ f’Casilleja de Guzmán li tgħaqqad il-parkeġġ futur tal-karozzi u l-park tal-karavan _x000D_ u l-Mirador bil-waqfa tal-karozza tal-linja għall-kapital u korsiji oħra ta’ ċiklu._x000D_ fergħat oħra ta’ korsiji għaċ-ċiklu. hemm ukoll 1.5 km ta ‘rotot iskola fil Valencina de la Concepción biex jiffaċilitaw transit._x000D_ de la Concepción biex jiffaċilitaw it-tranżitu sikur ta ‘tfal tal-iskola lejn u mill-iskola._x000D_ iskola u l-iskola għolja. (Maltese)
    18 August 2022
    0 references
    Saskaņā ar apsvērumiem, kas izklāstīti Aljarafe ilgtspējīgas starppilsētu mobilitātes plānā, Aljarafe tīklā (Aljarafe Network of_x000D_ Itinerarios Ciclistas del Aljarafe), Andaluz de la Bicicleta plānā,_x000D_ vispārējā plānošanā un AUF pašvaldību mobilitātes pamatnostādnēs, AUF komūnu_x000D_ pašvaldībās, ierosinātā darbība ir vērsta uz:_x000D_ — Uzlabot mobilitāti apgabalos ar augstu satiksmes intensitāti._x000D_ traffic_x000D_ — Paplašināt velosipēdu joslu tīklu un savienot to ar sabiedrisko transportu._x000D_ sabiedriskais transports_x000D_ — Izveidot drošus skolas maršrutus_x000D_ ņemot vērā šos priekšlikumus, operācija will_x000D_ 3 cikla joslu būvniecība ar kopējo garumu 1,8 kms._x000D_ 1,8 km: stratēģisks posms par veco N-630 Camas, sekcija complete_x000D_ Camas, sekcija, kas papildina savienojumu starp Santiponce un_x000D_ Valencina-Santiponce piepilsētas dzelzceļa stacija un posms in_x000D_ posmā Castilleja de Guzmán, kas savieno nākotnes autostāvvietu un_x000D_ autofurgonu un Mirador ar autobusu pieturu uz kapitāla un citām cikla joslām._x000D_ citas filiāles velojoslas._x000D_ ir arī 1,5 km skolas maršruti Valencina de la Concepción, lai atvieglotu tranzītu._x000D_ de la Concepción, lai atvieglotu drošu tranzītu skolēniem uz un no skolas._x000D_ skolu un vidusskolu. (Latvian)
    18 August 2022
    0 references
    V súlade s úvahami vyjadrenými v Pláne trvalo udržateľnej medzimestskej mobility Aljarafe v Aljarafe, v sieti Aljarafe na úrovni_x000D_ Itinerarios Ciclistas del Aljarafe, v Pláne Andaluz de la Bicicleta,_x000D_ vo všeobecnom plánovaní a v usmerneniach pre mobilitu obcí AUF,_x000D_ obce AUF, navrhovaná operácia je zameraná na:_x000D_ – Zlepšiť mobilitu v oblastiach s vysokou intenzitou dopravy._x000D_ traffic_x000D_ – Rozšíriť sieť cyklistických jazdných pruhov a prepojiť ju s verejnou dopravou._x000D_ MHD_x000D_ – Vytvorenie bezpečných školských trás_x000D_ Vzhľadom na tieto návrhy, operácia bude_x000D_ výstavba 3 cyklistických pruhov s celkovou dĺžkou 1,8 km._x000D_ 1,8 km: strategická sekcia na starom N-630 v Camas, úsek doplňujúci_x000D_ Camas, úsek, ktorý dokončuje spojenie medzi Santiponce a_x000D_ Valencina-Santiponce prímestskej stanice a úsek v_x000D_ úsek v Castilleja de Guzmán, ktorý spája budúce parkovisko a parkovisko_x000D_ a Mirador s autobusovou zastávkou do hlavného mesta a iných cyklistických pruhov._x000D_ ďalšie vetvy cyklistických pruhov._x000D_ k dispozícii sú tiež 1,5 km školských trás v Valencina de la Concepción na uľahčenie tranzitu._x000D_ de la Concepción na uľahčenie bezpečného tranzitu školákov do a zo školy._x000D_ škola a stredná škola. (Slovak)
    18 August 2022
    0 references
    I gcomhréir leis na breithnithe a cuireadh in iúl sa Phlean de_x000D_ Plean Soghluaisteachta Idiruirbeacha Inbhuanaithe Aljarafe, i Líonra Aljarafe de_x000D_ Itinerarios Ciclistas del Aljarafe, i bPlean Andaluz de la Bicicleta,_x000D_ sa Phleanáil Ghinearálta agus i dtreoirlínte soghluaisteachta bhardais AUF, an_x000D_ bardais an AUF, tá an oibríocht atá beartaithe dírithe ar:_x000D_ — Soghluaisteacht a fheabhsú i réimsí de dhéine tráchta ard._x000D_ traffic_x000D_ — Leathnú ar an líonra lánaí rothaíochta agus é a cheangal le hiompar poiblí._x000D_ transport_x000D_ — Cruthaigh bealaí scoile sábháilte_x000D_ ag cur na moltaí seo san áireamh, cuirfidh an oibríocht 3 lánaí rothar le fad iomlán 1.8 km._x000D_ 1.8 km: alt straitéiseach ar an sean N-630 i Camas, alt a chríochnaíonn_x000D_ Camas, rannóg a chríochnaíonn an nasc idir Santiponce agus an_x000D_ Valencina-Santiponce stáisiún iarnróid fo-uirbeach agus stráice in_x000D_ alt i Castilleja de Guzmán a nascann an carrchlós sa todhchaí agus an pháirc carbhánx000D_ agus an Mirador leis an stad bus go dtí an caipiteal agus lánaí rothaíochta eile._x000D_ brainsí eile de lánaí rothaíochta._x000D_ tá 1.5 km de bhealaí scoile i Valencina de la Concepción chun iompar a éascú._x000D_ de la Concepción chun idirthuras sábháilte leanaí scoile a éascú chuig scoil agus ó scoil._x000D_ scoil agus ardscoil. (Irish)
    18 August 2022
    0 references
    V souladu s úvahami vyjádřenými v plánu de_x000D_ Plán udržitelné meziměstské mobility Aljarafe, v síti Aljarafe_x000D_ Itinerarios Ciclistas del Aljarafe, v Plánu Andaluz de la Bicicleta,_x000D_ v obecném plánování a v pokynech pro mobilitu obcí AUF,_x000D_ obcí AUF, navrhovaná operace je zaměřena na:_x000D_ – Zlepšit mobilitu v oblastech s vysokou intenzitou dopravy._x000D_ traffic_x000D_ – Rozšířit síť cyklostezek a propojit ji s veřejnou dopravou._x000D_ MHD_x000D_ – Vytvořit bezpečné školní trasy_x000D_ s ohledem na tyto návrhy, provoz bude_x000D_ výstavba tří cyklostezek o celkové délce 1,8 km._x000D_ 1,8 km: strategická sekce na starém N-630 v Camasu, úseku dokončující_x000D_ Camas, úseku, který doplňuje spojení mezi Santiponce a_x000D_ Valencina-Santiponce příměstským nádražím a úsekem v_x000D_ úseku Castilleja de Guzmán, který spojuje budoucí parkoviště a parkoviště_x000D_ a Mirador s autobusovou zastávkou do hlavního města a dalších cyklostezek._x000D_ ostatní větve cyklostezky._x000D_ ve Valencina de la Concepción je také 1,5 km školních cest, aby se usnadnil tranzit._x000D_ de la Concepción pro usnadnění bezpečného tranzitu školáků do školy a ze školy._x000D_ školy a střední školy. (Czech)
    18 August 2022
    0 references
    De acordo com as considerações expressas no Plano de_x000D_ Plano de Mobilidade Interurbana Sustentável de Aljarafe, na Rede Aljarafe de_x000D_ Itinerarios Ciclistas del Aljarafe, no Plano Andaluz de la Bicicleta,_x000D_ no Planeamento Geral e nas orientações de mobilidade dos municípios da AUF, os_x000D_ municípios da AUF, a operação proposta visa:_x000D_ - Melhorar a mobilidade em áreas de alta intensidade de tráfego._x000D_ traffic_x000D_ - Alargar a rede de ciclovias e ligá-la aos transportes públicos._x000D_ transportes públicos_x000D_ - Criar rotas escolares seguras_x000D_ Tendo em conta estas propostas, a operação irá_x000D_ a construção de 3 ciclovias com um comprimento total de 1,8 kms._x000D_ de 1,8 km: uma secção estratégica na antiga N-630 em Camas, uma secção completando_x000D_ Camas, uma secção que completa a ligação entre Santiponce e a_x000D_ estação ferroviária suburbana Valencina-Santiponce e um troço em_x000D_ troço em Castilleja de Guzmán que liga o futuro parque de estacionamento e o_x000D_ parque de caravanas e o Mirador com a paragem de autocarro para a capital e outras ciclovias._x000D_ outros ramos de ciclovias._x000D_ Existem também 1,5 km de percursos escolares em Valencina de la Concepción para facilitar o trânsito._x000D_ de la Concepción para facilitar o trânsito seguro de crianças em idade escolar de e para a escola._x000D_ escola e escola secundária. (Portuguese)
    18 August 2022
    0 references
    Kooskõlas Aljarafe’i linnadevahelise säästva liikuvuse kavas esitatud kaalutlustega, Aljarafe võrgustikus_x000D_ Itinerarios Ciclistas del Aljarafe, kavas Andaluz de la Bicicleta,_x000D_ AUFi omavalitsusüksuste üldises planeerimises ja liikuvussuunistes, kavandatud toimingu eesmärk on:_x000D_ – Liikuvuse parandamine suure liiklusmahukusega piirkondades._x000D_ traffic_x000D_ – Laiendada jalgrattateede võrku ja ühendada see ühistranspordiga._x000D_ Ühistransport_x000D_ – Loo ohutud kooliliinid_x000D_. Võttes arvesse neid ettepanekuid, operatsioon will_x000D_ ehitab 3 tsüklilist sõidurada, mille kogupikkus on 1,8 km._x000D_ 1,8 km: strateegiline osa vanast N-630-st Camasis, lõik lõpetades_x000D_ Camas, lõik, mis lõpetab Santiponce’i ja_x000D_ Valencina-Santiponce suburbani raudteejaama vahelise ühenduse, ning lõik in_x000D_ Castilleja de Guzmánis, mis ühendab tulevast parklat ja_x000D_ karavaniparki ja Miradori bussipeatusega pealinna ja muude tsükliradadega._x000D_ muud jalgrattaradade harud._x000D_ transiidi hõlbustamiseks on Valencina de la Concepciónis ka 1,5 km kooliteesid._x000D_ de la Concepción, et hõlbustada koolilaste turvalist transiiti kooli ja koolist välja._x000D_ kooli ja keskkooli. (Estonian)
    18 August 2022
    0 references
    Az Aljarafe de_x000D_ fenntartható városközi mobilitási tervében, a_x000D_ Itinerarios Ciclistas del Aljarafe aljarafe hálózatában, az Andaluz de la Bicicleta,_x000D_ az általános tervezésben és az AUF településeinek, az AUF_x000D_ településeinek mobilitási iránymutatásaiban kifejtett megfontolásoknak megfelelően, a javasolt művelet célja:_x000D_ – A mobilitás javítása a nagy forgalomintenzitású területeken._x000D_ traffic_x000D_ – A kerékpársávok hálózatának kibővítése és összekapcsolása a tömegközlekedéssel._x000D_ tömegközlekedés_x000D_ – Készítsen biztonságos iskolai útvonalakat_x000D_ E javaslatok figyelembevételével a művelet 3 kerékpársáv építését teszi lehetővé, amelyek teljes hossza 1,8 km._x000D_ 1,8 km: egy stratégiai szakaszt a régi N-630 Camas, egy szakasz befejezése_x000D_ Camas, egy szakasz, amely kiegészíti a kapcsolatot Santiponce és a_x000D_ Valencina-Santiponce elővárosi pályaudvar és egy szakasz a_x000D_ Castilleja de Guzmán, amely összeköti a jövőbeli parkoló és a_x000D_ caravan park és a Mirador a buszmegálló a főváros és más kerékpár sávok._x000D_ egyéb ágai kerékpár sávok._x000D_ a Valencina de la Concepciónban 1,5 km-nyi iskolaút is rendelkezésre áll, hogy megkönnyítse a tranzitot._x000D_ de la Concepción, hogy megkönnyítse az iskolások biztonságos átutazását az iskolába és az iskolából._x000D_ iskola és középiskola. (Hungarian)
    18 August 2022
    0 references
    В съответствие със съображенията, изложени в Плана de_x000D_ План за устойчива междуградска мобилност на Aljarafe, в мрежата Aljarafe на_x000D_ Itinerarios Ciclistas del Aljarafe, в плана Andaluz de la Bicicleta,_x000D_ в общото планиране и в насоките за мобилност на общините на AUF — общините_x000D_ на AUF, предложената операция е насочена към:_x000D_ — Подобряване на мобилността в области с висока интензивност на трафика._x000D_ traffic_x000D_ — Разширяване на мрежата от велосипедни ленти и свързването ѝ с обществения транспорт._x000D_ обществен транспорт_x000D_ — Създаване на безопасни училищни маршрути_x000D_ Като се вземат предвид тези предложения, операцията ще_x000D_ изграждането на 3 велосипедни ленти с обща дължина 1,8 kms_x000D_ от 1,8 km: стратегически участък на стария N-630 в Camas, участък, завършващ_x000D_ Camas, участък, който допълва връзката между Santiponce и_x000D_ предградската железопътна гара Valencina-Santiponce и участък in_x000D_ в Castilleja de Guzmán, който свързва бъдещия паркинг и паркинга_x000D_ и спирката Mirador с автобусната спирка до столицата и други велосипедни ленти._x000D_ други клонове на велосипедни ленти._x000D_ освен това във Valencina de la Concepción има 1,5 км училищни маршрути, за да се улесни транзитът._x000D_ de la Concepción, за да се улесни безопасното преминаване на учениците до и от училище._x000D_ училище и гимназия. (Bulgarian)
    18 August 2022
    0 references
    Remiantis Aljarafe plane de_x000D_ Tvaraus tarpmiestinio judumo plane, Aljarafe tinkle, Aljarafe tinkle Ciclistas del Aljarafe, Andaluz de la Bicicleta plane,_x000D_ bendrojo planavimo plane ir AUF savivaldybių judumo gairėse, AUF savivaldybių_x000D_ savivaldybėse išdėstytais argumentais, siūloma operacija siekiama:_x000D_ – Pagerinti judumą didelio eismo intensyvumo zonose._x000D_ eismo_x000D_ – Išplėsti dviračių eismo juostų tinklą ir sujungti jį su viešuoju transportu._x000D_ visuomeninis transportas_x000D_ – Sukurti saugius mokyklos maršrutus_x000D_ Atsižvelgiant į šiuos pasiūlymus, operacija bus_x000D_ 3 dviračių juostų, kurių bendras ilgis 1,8 km._x000D_ iš 1,8 km, statyba: strateginis skyrius ant senosios N-630 Camas, skyrius, užpildantis_x000D_ Camas, atkarpa, kuri užbaigia Santiponce ir_x000D_ Valencina-Santiponce priemiesčio geležinkelio stotį ir ruožą_x000D_ Castilleja de Guzmįn, jungiantį būsimą automobilių stovėjimo aikštelę ir priekabinių automobilių stovėjimo aikštelę su Miradoru su autobusų stotele iki sostinės ir kitų dviračių juostų._x000D_ taip pat yra 1,5 km mokyklos maršrutų Valencina de la Concepción palengvinti tranzitą._x000D_ de la Concepción palengvinti saugų tranzitą moksleiviams į ir iš mokyklos._x000D_ mokyklos ir vidurinės mokyklos. (Lithuanian)
    18 August 2022
    0 references
    U skladu s razmatranjima iznesenima u Planu de_x000D_ Plana održive međugradske mobilnosti Aljarafea, u mreži Aljarafe od_x000D_ Itinerarios Ciclistas del Aljarafe, u Planu Andaluz de la Bicicleta,_x000D_ u općem planiranju i smjernicama za mobilnost općina AUF-a, općinama AUF-a_x000D_, predložena operacija usmjerena je na:_x000D_ – Poboljšati mobilnost u područjima visokog intenziteta prometa._x000D_ traffic_x000D_ – Proširenje mreže biciklističkih staza i njezino povezivanje s javnim prijevozom._x000D_ javni prijevoz_x000D_ – Stvaranje sigurnih školskih ruta_x000D_ Uzimajući u obzir te prijedloge, operacija će_x000D_ izgradnja traka od 3 ciklusa ukupne duljine 1,8 km._x000D_ od 1,8 km: strateški dio na starom N-630 u Camasu, dionicu koja dovršava_x000D_ Camas, dionicu koja dovršava vezu između Santiponcea i prigradskog željezničkog kolodvora u Valencina-Santiponceu i dionicu u gradu Castilleja de Guzmán koja povezuje buduće parkiralište i park-karavan i Mirador s autobusnim stajalištem do glavnog grada i drugih biciklističkih traka._x000D_ ostale grane biciklističkih traka._x000D_ postoji i 1,5 km školskih ruta u Valencina de la Concepción kako bi se olakšao tranzit._x000D_ de la Concepción kako bi se olakšao siguran tranzit učenika u školu i iz škole._x000D_ škola i srednja škola. (Croatian)
    18 August 2022
    0 references
    I enlighet med de överväganden som uttrycks i Aljarafes plan för hållbar rörlighet mellan städer, i Aljarafe-nätverket i Aljarafe, i Aljarafe-nätverket i Itinerarios Ciclistas del Aljarafe, i Plan Andaluz de la Bicicleta,_x000D_ i den allmänna planeringen och i riktlinjerna för rörlighet för kommunerna i AUF, kommunerna_x000D_ i AUF:s kommuner, den föreslagna åtgärden syftar till:_x000D_ – Förbättra rörligheten i områden med hög trafikintensitet._x000D_ traffic_x000D_ – Utöka nätverket av cykelbanor och ansluta det till kollektivtrafiken._x000D_ kollektivtrafik_x000D_ – Skapa säkra skolrutter_x000D_ Med hänsyn till dessa förslag kommer operationen att_x000D_ bygga tre cykelbanor med en total längd på 1,8 km._x000D_ på 1,8 km: en strategisk sektion på den gamla N-630 i Camas, en sektion som kompletterar_x000D_ Camas, ett avsnitt som kompletterar förbindelsen mellan Santiponce och_x000D_ Valencina-Santiponce förortsjärnvägsstation och en sträcka in_x000D_ avsnitt i Castilleja de Guzmán som förbinder den framtida parkeringen och den_x000D_ husvagnsparken och Mirador med busshållplatsen till huvudstaden och andra cykelbanor._x000D_ andra grenar av cykelbanor._x000D_ det finns också 1,5 km skolrutter i Valencina de la Concepción för att underlätta transitering._x000D_ de la Concepción för att underlätta säker transitering av skolbarn till och från skolan._x000D_ skolan och gymnasiet. (Swedish)
    18 August 2022
    0 references
    În conformitate cu considerațiile exprimate în Planul de mobilitate interurbană durabilă al Aljarafe, în rețeaua Aljarafe din_x000D_ Itinerarios Ciclistas del Aljarafe, în Planul Andaluz de la Bicicleta,_x000D_ în cadrul planificării generale și în orientările privind mobilitatea municipalităților AUF, municipalităților_x000D_ ale AUF, operațiunea propusă vizează:_x000D_ – Îmbunătățirea mobilității în zonele cu intensitate ridicată a traficului._x000D_ traffic_x000D_ – Extindeți rețeaua de benzi pentru biciclete și conectați-o cu transportul public._x000D_ transport public_x000D_ – Creați rute școlare sigure_x000D_ Ținând cont de aceste propuneri, operațiunea va_x000D_ construcția a 3 benzi pentru biciclete cu o lungime totală de 1,8 kms._x000D_ de 1,8 km: o secțiune strategică pe vechea N-630 în Camas, o secțiune care completează_x000D_ Camas, o secțiune care completează legătura dintre Santiponce și stația de cale ferată suburbană_x000D_ Valencina-Santiponce și o secțiune in_x000D_ în Castilleja de Guzmán, care conectează viitoarea parcare auto și parcul de rulote_x000D_ și Mirador cu stația de autobuz spre capitală și alte piste de biciclete._x000D_ alte ramuri ale pistelor pentru biciclete._x000D_ există, de asemenea, 1,5 km de trasee școlare în Valencina de la Concepción pentru a facilita tranzitul._x000D_ de la Concepción pentru a facilita tranzitul în condiții de siguranță al elevilor către și dinspre școală._x000D_ școală și liceu. (Romanian)
    18 August 2022
    0 references
    V skladu s premisleki, izraženimi v načrtu za trajnostno mobilnost Aljarafe de_x000D_, v mreži Aljarafe dne_x000D_ Itinerarios Ciclistas del Aljarafe, v načrtu Andaluz de la Bicicleta,_x000D_ v splošnem načrtovanju in smernicah za mobilnost občin AUF, cilj predlagane operacije je:_x000D_ – Izboljšati mobilnost na območjih z visoko intenzivnostjo prometa._x000D_ traffic_x000D_ – Razširiti omrežje kolesarskih stez in ga povezati z javnim prevozom._x000D_ javni prevoz_x000D_ – Ustvari varne šolske poti_x000D_ Ob upoštevanju teh predlogov bo operacija_x000D_ gradnja 3 kolesarskih pasov s skupno dolžino 1,8 km._x000D_ 1,8 km: strateški odsek na stari N-630 v Camasu, odsek, ki dopolnjuje povezavo med Santiponcejem in primestnim železniškim postajam Valencina-Santiponce ter odsekom v_x000D_ v Castilleji de Guzmán, ki povezuje prihodnje parkirišče in karavano_x000D_ z avtobusno postajo do glavnega mesta in drugih kolesarskih stez._x000D_ druge veje kolesarskih stez._x000D_ obstaja tudi 1,5 km šolskih poti v Valencina de la Concepción za olajšanje tranzita._x000D_ de la Concepción za olajšanje varnega prehoda šolarjev v šolo in iz nje._x000D_ šola in srednja šola. (Slovenian)
    18 August 2022
    0 references
    Zgodnie z ustaleniami zawartymi w planie de_x000D_ Zrównoważonej mobilności międzymiastowej Aljarafe, w sieci Aljarafe of_x000D_ Itinerarios Ciclistas del Aljarafe, w Planie Andaluz de la Bicicleta,_x000D_ w ogólnym planie planowania i w wytycznych dotyczących mobilności gmin AUF, the_x000D_ gminy AUF, proponowana operacja ma na celu:_x000D_ – Poprawa mobilności w obszarach o dużej intensywności ruchu._x000D_ traffic_x000D_ – Rozszerzenie sieci ścieżek rowerowych i połączenie jej z transportem publicznym._x000D_ transport publiczny_x000D_ – Tworzenie bezpiecznych tras szkolnych_x000D_ Biorąc pod uwagę te propozycje, operacja będzie_x000D_ budowa 3 ścieżek rowerowych o łącznej długości 1,8 km._x000D_ 1,8 km: odcinek strategiczny na starym N-630 w Camas, odcinek kończący_x000D_ Camas, odcinek, który uzupełnia połączenie między Santiponce a_x000D_ Valencina-Santiponce podmiejski dworzec kolejowy i odcinek w_x000D_ odcinek Castilleja de Guzmán, który łączy przyszły parking z parkingiem_x000D_ i Mirador z przystankiem autobusowym do stolicy i innych ścieżek rowerowych._x000D_ inne gałęzie pasów rowerowych._x000D_ w Valencina de la Concepción znajdują się również 1,5 km tras szkolnych, aby ułatwić przejazd._x000D_ de la Concepción w celu ułatwienia bezpiecznego przejazdu uczniów do i ze szkoły._x000D_ szkoła i szkoła średnia. (Polish)
    18 August 2022
    0 references
    Sevilla
    0 references
    20 December 2023
    0 references

    Identifiers

    FDU3AN09312
    0 references