DEVELOPMENT OF HYDRAULIC PAVEMENTS USING CERAMIC TECHNOLOGY (1/2) (Q3175772)
Jump to navigation
Jump to search
Project Q3175772 in Spain
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | DEVELOPMENT OF HYDRAULIC PAVEMENTS USING CERAMIC TECHNOLOGY (1/2) |
Project Q3175772 in Spain |
Statements
239,860.42 Euro
0 references
440,515.0 Euro
0 references
54.45 percent
0 references
1 September 2018
0 references
31 August 2020
0 references
KEROS CERAMICA SL
0 references
12520
0 references
El objetivo general del proyecto es el desarrollo de una nueva tipologia de baldosa cerámica que presente unas características idénticas al de un pavimento hidráulico tradicional, pero con propiedades técnicas mejoradas, de forma que el consumidor final no pueda diferenciar entre el material cerámico y el cementoso. Para la nueva baldosa se utilizarán materiales cerámicos, así como pigmentos calcinados en lugar de las mezclas cementosas, áridos y óxidos de metales cromóforos que se emplean en los pavimentos hidráulicos._x000D_ _x000D_ Para ello deberán desarrollarse nuevos materiales cerámicos para la base de la baldosa y para la cubierta que permitan proporcionar unas características técnicas y estéticas lo más parecidas posibles a las que presenta el pavimento hidráulico. Un aspecto importante es definir el procedimiento de fabricación de la nueva baldosa, en particular el modo de aplicar un elevado grosor de la capa de cubierta, 2-4 mm (actualmente, los grosores de la capa de esmalte no suelen superar las 300 µm) y el procedimiento más adecuado para que la decoración penetre en la cubierta o para que directamente se aplique la cubierta ya decorada._x000D_ _x000D_ El disponer de este tipo de producto para una empresa como KEROS supone una clara diferenciación respecto de nuestros competidores, algunos de los cuales, por su gran tamaño y volumen de fabricación, pueden permitirse fabricar baldosas cerámicas convencionales a costes inferiores a los nuestros, lo que nos dificulta competir en determinados mercados. (Spanish)
0 references
The overall objective of the project is the development of a new typeology of ceramic tile that has characteristics identical to that of a traditional hydraulic pavement, but with improved technical properties, so that the final consumer cannot differentiate between ceramic and cement material. For the new tile, ceramic materials as well as calcined pigments will be used instead of cement, aggregate and chromophorous metal oxides used in hydraulic pavements._x000D_ _x000D_ For this purpose, new ceramic materials for the base of the tile and for the roof will be developed to provide technical and aesthetic characteristics as closely as possible to those of the hydraulic pavement. An important aspect is to define the manufacturing process of the new tile, in particular how to apply a high thickness of the cover layer, 2-4 mm (currently the thickness of the enamel layer does not exceed 300 µm) and the most appropriate procedure for the decoration to penetrate the deck or for direct application of the deck already decorated._x000D_ _x000D_ The availability of this type of product for a company such as KEROS implies a clear differentiation from our competitors. some of which, due to their large size and volume of manufacture, can afford to manufacture conventional ceramic tiles at lower costs than ours, making it difficult for us to compete in certain markets. (English)
12 October 2021
0.5635877009581526
0 references
L’objectif général du projet est le développement d’une nouvelle typologie de carreaux de céramique présentant des caractéristiques identiques à celles d’un revêtement hydraulique traditionnel, mais présentant des propriétés techniques améliorées, de sorte que le consommateur final ne puisse pas différencier la céramique du matériau ciment. Pour la nouvelle tuile, des matériaux céramiques ainsi que des pigments calcinés seront utilisés à la place du ciment, des oxydes de métaux agrégés et chromophores utilisés dans les chaussées hydrauliques._x000D_ _x000D_ À cette fin, de nouveaux matériaux céramiques pour la base de la tuile et pour le toit seront développés pour fournir des caractéristiques techniques et esthétiques aussi près que possible de celles de la chaussée hydraulique. Un aspect important est de définir le processus de fabrication de la nouvelle tuile, en particulier comment appliquer une épaisseur élevée de la couche de couverture, 2-4 mm (actuellement l’épaisseur de la couche d’émail ne dépasse pas 300 µm) et la procédure la plus appropriée pour la décoration pour pénétrer le pont ou pour l’application directe du pont déjà décoré._x000D_ _x000D_ La disponibilité de ce type de produit pour une entreprise telle que Keros implique une nette différenciation de nos concurrents. (French)
4 December 2021
0 references
Übergeordnetes Ziel des Projekts ist die Entwicklung einer neuen Typologie von Keramikfliesen, die Merkmale aufweist, die mit denen eines traditionellen hydraulischen Pflasters identisch sind, jedoch mit verbesserten technischen Eigenschaften, so dass der Endverbraucher nicht zwischen Keramik und Zement unterscheiden kann. Für die neuen Fliesen werden anstelle von Zement, Aggregat und chromophoren Metalloxiden, die in hydraulischen Pflastern verwendet werden, keramische Materialien sowie kalzinierte Pigmente verwendet._x000D_ _x000D_ Zu diesem Zweck werden neue keramische Materialien für den Boden der Fliesen und für das Dach entwickelt, um technische und ästhetische Eigenschaften so nah wie möglich an denen des hydraulischen Pflasters zu liefern. Ein wichtiger Aspekt ist, den Herstellungsprozess der neuen Fliesen zu definieren, insbesondere, wie eine hohe Dicke der Deckschicht aufgetragen werden kann, 2-4 mm (derzeit beträgt die Dicke der Emailschicht nicht mehr als 300 µm) und das am besten geeignete Verfahren für die Dekoration zum Eindringen in das Deck oder für die direkte Anwendung des Decks bereits dekoriert._x000D_ _x000D_ Die Verfügbarkeit dieser Art von Produkten für ein Unternehmen wie Keros bedeutet eine klare Differenzierung von unseren Wettbewerbern. (German)
9 December 2021
0 references
De algemene doelstelling van het project is de ontwikkeling van een nieuwe typologie van keramische tegels die identiek is aan die van een traditionele hydraulische bestrating, maar met verbeterde technische eigenschappen, zodat de eindverbruiker geen onderscheid kan maken tussen keramisch en cementmateriaal. Voor de nieuwe tegel zullen zowel keramische materialen als gebrand pigmenten worden gebruikt in plaats van cement, aggregaat en chromofore metaaloxiden die worden gebruikt in hydraulische bestratingen._x000D_ _x000D_ Voor dit doel zullen nieuwe keramische materialen voor de basis van de tegel en voor het dak worden ontwikkeld om technische en esthetische kenmerken zo dicht mogelijk bij die van de hydraulische bestrating te bieden. Een belangrijk aspect is het definiëren van het productieproces van de nieuwe tegel, in het bijzonder hoe een hoge dikte van de afdeklaag, 2-4 mm (momenteel de dikte van de glazuurlaag niet meer dan 300 µm) en de meest geschikte procedure voor de decoratie om het dek door te dringen of voor directe toepassing van het reeds versierde dek._x000D_ _x000D_ De beschikbaarheid van dit type product voor een bedrijf zoals Keros impliceert een duidelijke differentiatie van onze concurrenten. Sommigen van die kunnen zich veroorloven om conventionele keramische tegels te produceren tegen lagere kosten dan de onze. (Dutch)
17 December 2021
0 references
L'obiettivo generale del progetto è lo sviluppo di una nuova tipologia di piastrelle ceramiche che abbia caratteristiche identiche a quelle di una pavimentazione idraulica tradizionale, ma con migliori proprietà tecniche, in modo che il consumatore finale non possa distinguere tra materiale ceramico e cemento. Per le nuove piastrelle verranno utilizzati materiali ceramici e pigmenti calcinati al posto dei cementi, aggregati e ossidi di metallo cromoforo utilizzati nei marciapiedi idraulici._x000D_ _x000D_A tal fine saranno sviluppati nuovi materiali ceramici per la base della piastrella e per il tetto per fornire caratteristiche tecniche ed estetiche il più possibile vicine a quelle del pavimento idraulico. Un aspetto importante è quello di definire il processo di fabbricazione della nuova piastrella, in particolare come applicare un alto spessore dello strato di copertura, 2-4 mm (attualmente lo spessore dello strato di smalto non supera i 300 µm) e la procedura più appropriata per la decorazione per penetrare il ponte o per l'applicazione diretta del ponte già decorato._x000D_ _x000D_ La disponibilità di questo tipo di prodotto per un'azienda come Keros implica una chiara differenziazione dai nostri concorrenti. (Italian)
16 January 2022
0 references
Ο γενικός στόχος του έργου είναι η ανάπτυξη μιας νέας τυπολογίας κεραμικών πλακιδίων με χαρακτηριστικά πανομοιότυπα με εκείνα ενός παραδοσιακού υδραυλικού οδοστρώματος, αλλά με βελτιωμένες τεχνικές ιδιότητες, έτσι ώστε ο τελικός καταναλωτής να μην μπορεί να διακρίνει μεταξύ κεραμικού και τσιμέντου υλικού. Για το νέο κεραμίδι, τα κεραμικά υλικά καθώς και οι πυρωμένες χρωστικές θα χρησιμοποιηθούν αντί τσιμέντου, αδρανών και χρωμοφόρων μεταλλικών οξειδίων που χρησιμοποιούνται στα υδραυλικά πεζοδρόμια._x000D_ _x000D_ Για το σκοπό αυτό, θα αναπτυχθούν νέα κεραμικά υλικά για τη βάση του πλακιδίου και για την οροφή για να παρέχουν τεχνικά και αισθητικά χαρακτηριστικά όσο το δυνατόν εγγύτερα σε εκείνα του υδραυλικού πεζοδρομίου. Μια σημαντική πτυχή είναι να καθοριστεί η διαδικασία κατασκευής του νέου κεραμιδιού, ιδίως ο τρόπος εφαρμογής ενός υψηλού πάχους του στρώματος κάλυψης, 2-4 mm (επί του παρόντος το πάχος του στρώματος σμάλτου δεν υπερβαίνει τα 300 µm) και η καταλληλότερη διαδικασία για τη διακόσμηση να διεισδύσει στο κατάστρωμα ή για την άμεση εφαρμογή του καταστρώματος ήδη διακοσμημένο._x000D_ _x000D__x000D_ Η διαθεσιμότητα αυτού του τύπου προϊόντος για μια εταιρεία όπως η Κέρος συνεπάγεται σαφή διαφοροποίηση από τους ανταγωνιστές μας. Μερικά από τα οποία, λόγω του μεγάλου μεγέθους και του όγκου κατασκευής τους, μπορούν να αντέξουν την κατασκευή συμβατικών κεραμικών πλακιδίων με χαμηλότερο κόστος από το δικό μας, καθιστώντας δύσκολο για εμάς να ανταγωνιστούμε σε ορισμένες αγορές. (Greek)
18 August 2022
0 references
Det overordnede formål med projektet er at udvikle en ny typeologi af keramiske fliser, der har samme egenskaber som en traditionel hydraulisk fortovet, men med forbedrede tekniske egenskaber, således at den endelige forbruger ikke kan skelne mellem keramisk materiale og cementmateriale. Til den nye flise vil der blive anvendt keramiske materialer samt brændte pigmenter i stedet for cement, granulater og kromofore metaloxider, der anvendes i hydrauliske fortove._x000D_ _x000D_ Til dette formål vil der blive udviklet nye keramiske materialer til bunden af fliserne og til taget for at give tekniske og æstetiske egenskaber så tæt som muligt på den hydrauliske fortovets egenskaber. Et vigtigt aspekt er at definere fremstillingsprocessen for den nye flise, især hvordan man anvender en høj tykkelse af dæklaget, 2-4 mm (i øjeblikket tykkelsen af emaljelaget ikke overstiger 300 µm) og den mest hensigtsmæssige procedure for dekoration til at trænge ind i dækket eller til direkte anvendelse af dækket allerede dekoreret._x000D_ _x000D_ Tilgængeligheden af denne type produkt for en virksomhed som Keros indebærer en klar differentiering fra vores konkurrenter. Nogle af, som på grund af deres store størrelse og fremstillingsvolumen har råd til at fremstille konventionelle keramiske fliser til lavere omkostninger end vores, hvilket gør det vanskeligt for os at konkurrere på visse markeder. (Danish)
18 August 2022
0 references
Hankkeen yleisenä tavoitteena on kehittää uusi keraaminen laattatyyppi, jolla on samanlaiset ominaisuudet kuin perinteisellä hydraulisilla päällysteillä, mutta jonka tekniset ominaisuudet ovat parantuneet, jotta loppukuluttaja ei voi tehdä eroa keraamisten ja sementtimateriaalien välillä. Uuden laatta, keraamiset materiaalit sekä kalsinoidut pigmentit käytetään sijasta sementti, kiviaines ja kromoforiset metallioksidit käytetään hydrauliset jalkakäytävät._x000D_ _x000D_ Tätä varten kehitetään uusia keraamisia materiaaleja pohjan laatta ja kattoon tarjota teknisiä ja esteettisiä ominaisuuksia mahdollisimman lähellä hydraulisen jalkakäytävän. Tärkeä näkökohta on määritellä valmistusprosessi uuden laatta, erityisesti miten sovelletaan korkea paksuus kansikerros, 2–4 mm (tällä hetkellä paksuus emali kerros ei ylitä 300 µm) ja sopivin menettely koristeluun tunkeutua kannelle tai suoraan soveltaa kannen jo koristeltu._x000D_ _x000D_ Tämän tyyppisen tuotteen saatavuus Keros yritys merkitsee selvää eroa kilpailijoistamme. Joillakin niistä, koska niiden suuren koon ja määrän, on varaa valmistaa tavanomaisia keraamisia laattoja halvemmilla kustannuksilla, jolloin meidän on vaikea kilpailla tietyillä markkinoilla. (Finnish)
18 August 2022
0 references
L-għan ġenerali tal-proġett huwa l-iżvilupp ta’ tipoloġija ġdida ta’ madum taċ-ċeramika li għandu karatteristiċi identiċi għal dawk ta’ bankina idrawlika tradizzjonali, iżda bi proprjetajiet tekniċi mtejba, sabiex il-konsumatur finali ma jkunx jista’ jiddifferenzja bejn iċ-ċeramika u l-materjal tas-siment. Għall-madum il-ġdid, se jintużaw materjali taċ-ċeramika kif ukoll pigmenti kalċinati minflok siment, ossidi aggregati u kromoforiċi tal-metall użati fil-bankini idrawliċi._x000D_ _x000D_ għal dan il-għan, materjali taċ-ċeramika ġodda għall-bażi tal-madum u għas-saqaf se jiġu żviluppati biex jipprovdu karatteristiċi tekniċi u estetiċi kemm jista’ jkun qrib dawk tal-bankina idrawlika. Aspett importanti huwa li jiġi definit il-proċess tal-manifattura tal-madum il-ġdid, b’mod partikolari kif tiġi applikata ħxuna għolja tas-saff tal-qoxra, 2–4 mm (bħalissa l-ħxuna tas-saff tal-enamel ma taqbiżx it-300 µm) u l-proċedura l-aktar xierqa għad-dekorazzjoni biex tippenetra l-gverta jew għall-applikazzjoni diretta tal-gverta diġà dekorata._x000D_ _x000D_ Id-disponibbiltà ta’ dan it-tip ta’ prodott għal kumpanija bħal Keros timplika differenzjazzjoni ċara mill-kompetituri tagħna. (Maltese)
18 August 2022
0 references
Projekta vispārējais mērķis ir izstrādāt jaunu keramikas flīžu tipoloģiju, kuras īpašības ir identiskas tradicionālā hidrauliskā seguma īpašībām, bet kurām ir uzlabotas tehniskās īpašības, lai galapatērētājs nevarētu atšķirt keramikas un cementa materiālu. Jaunajiem flīzēm, keramikas materiāliem, kā arī kalcinētiem pigmentiem tiks izmantoti nevis cementa, agregātu un hromoforu metāla oksīdi, ko izmanto hidrauliskajos bruģos._x000D_ _x000D_ Šim nolūkam tiks izstrādāti jauni keramikas materiāli flīžu pamatnei un jumtam, lai nodrošinātu tehniskos un estētiskos raksturlielumus, kas pēc iespējas tuvāki hidrauliskā seguma īpašībām. Svarīgs aspekts ir noteikt jauno flīžu ražošanas procesu, jo īpaši to, kā piemērot augstu pārklājuma slāņa biezumu, 2–4 mm (pašlaik emaljas slāņa biezums nepārsniedz 300 µm) un vispiemērotāko procedūru dekorēšanai, lai iekļūtu klājā vai tieši uzklātu klāju, kas jau ir dekorēts._x000D_ _x000D_ Šāda veida produkta pieejamība uzņēmumam, piemēram, Keros, nozīmē skaidru diferenciāciju no mūsu konkurentiem. Daži no tiem, ņemot vērā to lielo izmēru un ražošanas apjomu, var atļauties ražot parastās keramikas flīzes par zemākām izmaksām nekā mūsējā, tāpēc mums ir grūti konkurēt noteiktos tirgos. (Latvian)
18 August 2022
0 references
Celkovým cieľom projektu je vývoj novej typológie keramických dlaždíc, ktorá má rovnaké vlastnosti ako tradičná hydraulická dlažba, ale so zlepšenými technickými vlastnosťami, takže konečný spotrebiteľ nemôže rozlišovať medzi keramickým a cementovým materiálom. Pre nové dlaždice, keramické materiály, ako aj kalcinované pigmenty sa budú používať namiesto cementu, kameniva a oxidov chromofórových kovov používaných v hydraulických chodníkoch._x000D_ _x000D_ Na tento účel budú vyvinuté nové keramické materiály pre základňu dlaždice a pre strechu tak, aby poskytovali technické a estetické vlastnosti čo najbližšie k vlastnostiam hydraulického chodníka. Dôležitým aspektom je definovať výrobný proces novej dlaždice, najmä ako aplikovať vysokú hrúbku krycej vrstvy, 2 – 4 mm (v súčasnosti hrúbka smaltovej vrstvy nepresahuje 300 µm) a najvhodnejší postup na to, aby dekorácia prenikla do paluby alebo na priame použitie už zdobenej paluby._x000D_ _x000D_ Dostupnosť tohto typu výrobku pre spoločnosť, akou je Keros, znamená jasnú diferenciáciu od našich konkurentov. Niektoré z nich si vďaka svojej veľkej veľkosti a objemu výroby môžu dovoliť vyrábať konvenčné keramické obkladačky za nižšie náklady ako tá naša, čo nám sťažuje konkurenciu na určitých trhoch. (Slovak)
18 August 2022
0 references
Is é cuspóir foriomlán an tionscadail ná cló-eolaíocht nua de thíl cheirmeacha a fhorbairt a bhfuil saintréithe acu atá comhionann le saintréithe pábhála hiodrálacha traidisiúnta, ach a bhfuil airíonna teicniúla feabhsaithe aige, ionas nach féidir leis an tomhaltóir deiridh idirdhealú a dhéanamh idir ábhar ceirmeacha agus stroighne. Maidir leis an tíl nua, beidh ábhair ceirmeacha chomh maith le líocha calcined a úsáid in ionad stroighin, comhiomlán agus ocsaídí miotail chromophorous a úsáidtear i pavements._x000D_ hiodrálacha _x000D_ Chun na críche sin, beidh ábhair ceirmeacha nua le haghaidh bonn an tíl agus don díon a fhorbairt chun saintréithe teicniúla agus aeistéitiúla a chur ar fáil chomh gar agus is féidir leis na cinn de na pábhála hiodrálacha. Gné thábhachtach is ea próiseas monaraíochta an tíl nua a shainmhíniú, go háirithe conas tiús ard an chiseal chlúdaigh a chur i bhfeidhm, 2-4 mm (faoi láthair ní théann tiús an chiseal cruan thar 300 µm) agus an nós imeachta is oiriúnaí maidir le maisiú chun an deic a threá nó chun an deic a chur i bhfeidhm go díreach maisithe._x000D_ _x000D_ An infhaighteacht den chineál seo táirge do chuideachta ar nós KEROS Ciallaíonn sé idirdhealú soiléir ónár n-iomaitheoirí. (Irish)
18 August 2022
0 references
Celkovým cílem projektu je vývoj nové typologie keramických dlaždic, která má stejné vlastnosti jako tradiční hydraulické dlažby, ale se zlepšenými technickými vlastnostmi, takže konečný spotřebitel nemůže rozlišovat mezi keramickým a cementovým materiálem. Pro nové dlaždice budou použity keramické materiály, stejně jako kalcinované pigmenty namísto cementu, kameniva a chromoforu oxidů kovů používaných v hydraulických dlažbách._x000D_ _x000D_ Za tímto účelem budou vyvinuty nové keramické materiály pro základ dlaždice a pro střechu tak, aby poskytovaly technické a estetické vlastnosti co nejblíže k vlastnostem hydraulického dlažby. Důležitým aspektem je definovat výrobní proces nové dlaždice, zejména jak aplikovat vysokou tloušťku krycí vrstvy, 2–4 mm (v současné době tloušťka smaltované vrstvy nepřesahuje 300 µm) a nejvhodnější postup pro výzdobu proniknout do paluby nebo pro přímé použití paluby již zdobené._x000D_ _x000D_ Dostupnost tohoto typu výrobku pro společnost, jako je Keros, znamená jasné rozlišení od našich konkurentů. Některé z nich si díky své velké velikosti a objemu výroby mohou dovolit vyrábět konvenční keramické dlaždice za nižší náklady, než je naše, což nám ztěžuje konkurenci na určitých trzích. (Czech)
18 August 2022
0 references
O objetivo geral do projeto é o desenvolvimento de uma nova tipologia de ladrilhos cerâmicos com características idênticas às de um pavimento hidráulico tradicional, mas com propriedades técnicas melhoradas, de modo a que o consumidor final não possa diferenciar entre material cerâmico e material de cimento. Para a nova telha, materiais cerâmicos, bem como pigmentos calcinados serão usados em vez de cimento, agregados e óxidos metálicos cromóforos utilizados em pavimentos hidráulicos._x000D_ _x000D_ Para este efeito, novos materiais cerâmicos para a base da telha e para o telhado serão desenvolvidos para fornecer características técnicas e estéticas o mais próximas possível das do pavimento hidráulico. Um aspecto importante é definir o processo de fabricação da nova telha, em particular como aplicar uma alta espessura da camada de cobertura, 2-4 mm (atualmente a espessura da camada de esmalte não excede 300 μm) e o procedimento mais adequado para a decoração penetrar no convés ou para a aplicação direta do convés já decorado._x000D_ _x000D_ A disponibilidade deste tipo de produto para uma empresa como a KEROS implica uma clara diferenciação dos nossos concorrentes. alguns dos quais, devido ao seu grande tamanho e volume de fabricação, podem se dar ao luxo de fabricar telhas cerâmicas convencionais a custos mais baixos do que o nosso, dificultando-nos a competir em certos mercados. (Portuguese)
18 August 2022
0 references
Projekti üldeesmärk on töötada välja uus keraamiliste plaatide tüüp, mille omadused on identsed traditsioonilise hüdraulilise kõnnitee omadustega, kuid millel on paremad tehnilised omadused, nii et lõpptarbija ei saa eristada keraamika- ja tsemendimaterjali. Uute plaatide puhul kasutatakse hüdraulilistel kõnniteedel kasutatavate tsemendi, täitematerjalide ja kromofoorsete metalloksiidide asemel keraamilisi materjale ja kaltsineeritud pigmente._x000D_ _x000D_ Sel eesmärgil töötatakse plaatide põhja ja katuse jaoks välja uued keraamilised materjalid, mis annavad hüdraulilise kõnnitee tehnilistele ja esteetilistele omadustele võimalikult lähedased omadused. Oluline aspekt on määratleda uue plaadi tootmisprotsess, eelkõige see, kuidas rakendada kattekihi kõrget paksust, 2–4 mm (praegu ei ületa emailikihi paksus 300 µm) ja kõige sobivam protseduur dekoreerimiseks tekile tungimiseks või juba kaunistatud teki otseseks rakendamiseks._x000D_ _x000D_ Sellist tüüpi toote kättesaadavus ettevõttele nagu Keros tähendab selget eristamist meie konkurentidest. millest mõned võivad oma suure suuruse ja tootmismahu tõttu lubada tavapäraste keraamiliste plaatide tootmist väiksemate kuludega kui meie omad, mistõttu on meil raske konkureerida teatud turgudel. (Estonian)
18 August 2022
0 references
A projekt általános célja egy olyan új típusú kerámialap kifejlesztése, amelynek jellemzői megegyeznek a hagyományos hidraulikus burkolat jellemzőivel, de jobb műszaki tulajdonságokkal rendelkeznek, így a végső fogyasztó nem tehet különbséget a kerámia és a cementanyag között. Az új csempe esetében kerámia anyagokat és kalcinált pigmenteket használnak a hidraulikus járdákban használt cement, aggregátum és kromoforos fémoxidok helyett._x000D_ _x000D_ Ebből a célból új kerámiaanyagokat fejlesztenek ki a csempe és a tető alapjához, hogy a műszaki és esztétikai jellemzők a lehető legközelebb álljanak a hidraulikus burkolatéhoz. Fontos szempont az új csempe gyártási folyamatának meghatározása, különösen a 2–4 mm-es fedőréteg vastagsága (jelenleg a zománcréteg vastagsága nem haladja meg a 300 µm-t) és a legmegfelelőbb eljárás a díszítéshez, hogy behatoljon a fedélzetre vagy a már díszített fedélzet közvetlen alkalmazására._x000D_ _x000D_ Az ilyen típusú termék rendelkezésre állása egy olyan vállalat számára, mint a Keros, egyértelműen megkülönbözteti versenytársainkat. Ezek közül néhány a nagy méretük és gyártási volumenük miatt megengedheti, hogy a hagyományos kerámialapokat a miénknél alacsonyabb költségek mellett állítsuk elő, ami megnehezíti számunkra, hogy bizonyos piacokon versenyezzünk. (Hungarian)
18 August 2022
0 references
Общата цел на проекта е разработването на нова типология на керамичните плочки, която има характеристики, идентични с тези на традиционната хидравлична настилка, но с подобрени технически свойства, така че крайният потребител да не може да прави разлика между керамични и циментови материали. За новата плочка ще се използват керамични материали, както и калцинирани пигменти вместо цимент, агрегатни и хромофорни метални оксиди, използвани в хидравличните настилки._x000D_ _x000D_ За тази цел ще бъдат разработени нови керамични материали за основата на плочката и за покрива, за да се осигурят технически и естетически характеристики възможно най-близо до тези на хидравличната настилка. Важен аспект е да се определи производственият процес на новата плочка, по-специално как да се приложи висока дебелина на покриващия слой, 2—4 мм (понастоящем дебелината на емайловия слой не надвишава 300 µm) и най-подходящата процедура за декорацията да проникне в палубата или за директното прилагане на палубата, която вече е декорирана._x000D_ _x000D_ Наличността на този вид продукт за компания като Keros предполага ясна диференциация от нашите конкуренти. Някои от които, поради големия си размер и обем на производство, могат да си позволят да произвеждат конвенционални керамични плочки на по-ниски разходи от нашите, което ни затруднява да се конкурираме на определени пазари. (Bulgarian)
18 August 2022
0 references
Bendras projekto tikslas – sukurti naują keraminių plytelių tipologiją, kurios savybės būtų identiškos tradicinės hidraulinės dangos savybėms, tačiau su geresnėmis techninėmis savybėmis, kad galutinis vartotojas negalėtų atskirti keraminių ir cemento medžiagų. Naujoms plytelėms vietoj hidrauliniuose šaligatviuose naudojamų cemento, užpildų ir chromoforinių metalų oksidų bus naudojamos keraminės medžiagos, taip pat degti pigmentai._x000D_ _x000D_ Šiuo tikslu bus sukurtos naujos keraminės medžiagos plytelių pagrindui ir stogui, kad kuo labiau atitiktų hidraulinės dangos technines ir estetines charakteristikas. Svarbus aspektas yra apibrėžti naujų plytelių gamybos procesą, visų pirma, kaip taikyti aukštą dangos sluoksnio storį, 2–4 mm (šiuo metu emalio sluoksnio storis neviršija 300 μm) ir tinkamiausią procedūrą apdailai prasiskverbti į denį arba tiesiogiai taikyti denio jau dekoruotą._x000D_ _x000D_ Šio tipo produkto prieinamumas tokiai įmonei kaip „Kero“ reiškia aiškų diferencijavimą nuo mūsų konkurentų. Kai kurie iš jų dėl savo didelio dydžio ir gamybos apimties gali sau leisti gaminti įprastines keramines plyteles mažesnėmis sąnaudomis nei mūsų, todėl mums sunku konkuruoti tam tikrose rinkose. (Lithuanian)
18 August 2022
0 references
Opći cilj projekta je razvoj nove tipologije keramičkih pločica koja ima svojstva identična onoj tradicionalnog hidrauličkog kolnika, ali s poboljšanim tehničkim svojstvima, tako da krajnji potrošač ne može razlikovati keramički i cementni materijal. Za nove pločice koristit će se keramički materijali kao i kalcinirani pigmenti umjesto cementa, agregata i kromofornih metalnih oksida koji se koriste u hidrauličkim pločnikima._x000D_ _x000D_ U tu svrhu će se razviti novi keramički materijali za podlogu pločice i za krov kako bi se osigurala tehnička i estetska svojstva što je moguće bliže onima hidrauličkog kolnika. Važan aspekt je definirati proizvodni proces nove pločice, posebno kako primijeniti visoku debljinu pokrovnog sloja, 2 – 4 mm (trenutačno debljina sloja cakline ne prelazi 300 µm) i najprikladniji postupak za dekoraciju prodrijeti u palubu ili za izravnu primjenu palube već ukrašena._x000D_ _x000D_ Dostupnost ove vrste proizvoda za tvrtku kao što je Keros podrazumijeva jasnu diferencijaciju od naših konkurenata. Neki od njih, zbog svoje velike veličine i obujma proizvodnje, mogu si priuštiti proizvodnju konvencionalnih keramičkih pločica po nižim troškovima od naših, zbog čega nam je teško natjecati se na određenim tržištima. (Croatian)
18 August 2022
0 references
Projektets övergripande mål är att utveckla en ny typologi av keramiska plattor som har samma egenskaper som en traditionell hydraulisk trottoar, men med förbättrade tekniska egenskaper, så att slutkonsumenten inte kan skilja mellan keramiskt material och cementmaterial. För den nya kakel kommer keramiska material samt brända pigment att användas i stället för cement, ballast och kromofora metalloxider som används i hydrauliska trottoarer._x000D_ _x000D_ För detta ändamål kommer nya keramiska material för kakelbasen och för taket att utvecklas för att ge tekniska och estetiska egenskaper så nära hydraulbeläggningens egenskaper som möjligt. En viktig aspekt är att definiera tillverkningsprocessen för den nya kakeln, särskilt hur man applicerar en hög tjocklek på täckskiktet, 2–4 mm (för närvarande tjockleken på emaljskiktet inte överstiger 300 µm) och det lämpligaste förfarandet för dekoration för att tränga igenom däcket eller för direkt applicering av däcket redan dekorerat._x000D_ _x000D_ Tillgängligheten av denna typ av produkt för ett företag som Keros innebär en tydlig åtskillnad från våra konkurrenter. Vissa av dem, på grund av sin stora storlek och tillverkningsvolym, har råd att tillverka konventionella keramiska plattor till lägre kostnader än våra, vilket gör det svårt för oss att konkurrera på vissa marknader. (Swedish)
18 August 2022
0 references
Obiectivul general al proiectului este dezvoltarea unei noi tipologii de țiglă ceramică care are caracteristici identice cu cele ale unui pavaj hidraulic tradițional, dar cu proprietăți tehnice îmbunătățite, astfel încât consumatorul final să nu poată face diferența între materialul ceramic și cel de ciment. Pentru noua țiglă, se vor utiliza materiale ceramice, precum și pigmenți calcinați în loc de oxizi de metal cromoforici, agregate și cromoforici utilizați în pavaje hidraulice._x000D_ _x000D_ În acest scop, vor fi dezvoltate noi materiale ceramice pentru baza plăcii și acoperișului pentru a oferi caracteristici tehnice și estetice cât mai apropiate de cele ale trotuarului hidraulic. Un aspect important este de a defini procesul de fabricație a noii plăci, în special modul de aplicare a unei grosimi ridicate a stratului de acoperire, 2-4 mm (în prezent grosimea stratului de smalț nu depășește 300 µm) și procedura cea mai potrivită pentru decorarea pentru a penetra puntea sau pentru aplicarea directă a punții deja decorate._x000D_ _x000D_ _x000D_ Disponibilitatea acestui tip de produs pentru o companie precum Keros implică o diferențiere clară față de concurenții noștri. Unele dintre acestea, datorită dimensiunii și volumului lor mare de fabricație, își pot permite să fabrice plăci ceramice convenționale la costuri mai mici decât ale noastre, ceea ce face dificil pentru noi să concurăm pe anumite piețe. (Romanian)
18 August 2022
0 references
Splošni cilj projekta je razvoj nove vrste keramičnih ploščic, ki ima enake značilnosti kot tradicionalni hidravlični tlak, vendar z izboljšanimi tehničnimi lastnostmi, tako da končni potrošnik ne more razlikovati med keramičnim in cementnim materialom. Za nove ploščice se bodo namesto cementa, agregata in kromofornih kovinskih oksidov, ki se uporabljajo v hidravličnih pločnikih, uporabljali keramični materiali in kalcinirani pigmenti._x000D_ _x000D_ V ta namen bodo razviti novi keramični materiali za podlago ploščic in za streho, da bi zagotovili tehnične in estetske lastnosti čim bližje tistim na hidravličnem tlaku. Pomemben vidik je opredeliti proizvodni proces nove ploščice, zlasti kako uporabiti visoko debelino pokrivnega sloja, 2–4 mm (trenutno debelina emajla ne presega 300 µm) in najprimernejši postopek za dekoracijo, da prodre v krov ali za neposredno uporabo že okrašene plošče._x000D_ _x000D_ Razpoložljivost te vrste izdelka za podjetje, kot je Keros, pomeni jasno razlikovanje od naših konkurentov. Nekateri od njih si lahko zaradi svoje velike velikosti in obsega proizvodnje privoščijo izdelavo konvencionalnih keramičnih ploščic po nižjih stroških od naših, kar nam otežuje konkuriranje na določenih trgih. (Slovenian)
18 August 2022
0 references
Ogólnym celem projektu jest opracowanie nowej typologii płytek ceramicznych o cechach identycznych z tradycyjnym chodnikiem hydraulicznym, ale o ulepszonych właściwościach technicznych, tak aby konsument końcowy nie mógł odróżnić materiału ceramicznego od cementowego. Do nowych płytek będą stosowane materiały ceramiczne oraz pigmenty kalcynowane zamiast cementu, kruszywa i tlenków metali chromoforowych stosowanych w chodnikach hydraulicznych._x000D_ _x000D_ W tym celu opracowane zostaną nowe materiały ceramiczne do podstawy płytki i dachu, aby zapewnić jak najbliżej cech technicznych i estetycznych nawierzchni hydraulicznej. Ważnym aspektem jest zdefiniowanie procesu produkcyjnego nowej płytki, w szczególności w jaki sposób stosować wysoką grubość warstwy pokrywy, 2-4 mm (obecnie grubość warstwy szkliwa nie przekracza 300 µm) oraz najwłaściwszą procedurę dekoracji w celu przeniknięcia pokładu lub bezpośredniego zastosowania już zdobionego pokładu._x000D_ _x000D_ Dostępność tego typu produktu dla firmy takiej jak Keros oznacza wyraźne rozróżnienie od naszych konkurentów. Niektóre z nich, ze względu na duże rozmiary i wielkość produkcji, mogą sobie pozwolić na produkcję tradycyjnych płytek ceramicznych po niższych kosztach niż nasze, co utrudnia nam konkurowanie na niektórych rynkach. (Polish)
18 August 2022
0 references
Nules
0 references
20 December 2023
0 references
Identifiers
IDI-20180805
0 references