Program of universal signage of the green lung-social lung of Huelva. (Q3168939)

From EU Knowledge Graph
Jump to navigation Jump to search
Project Q3168939 in Spain
Language Label Description Also known as
English
Program of universal signage of the green lung-social lung of Huelva.
Project Q3168939 in Spain

    Statements

    0 references
    61,636.43 Euro
    0 references
    76,472.0 Euro
    0 references
    80.6 percent
    0 references
    1 January 2021
    0 references
    31 December 2021
    0 references
    AYUNTAMIENTO DE HUELVA
    0 references

    37°15'27.32"N, 6°56'54.56"W
    0 references
    La realización de este proyecto responde a la necesidad de introducir a los visitantes en el corazón del Parque de la manera más natural y segura posible. Teniendo en cuenta la situación del mismo, sería la manera más sencilla de encontrarnos en contacto directo con la naturaleza de nuestro característico bosque mediterráneo, sin salir de la ciudad y también podemos observar un ejemplo de lo que no sería propio de nuestro clima pero que sabemos reconocer perfectamente por haber sido tradicionalmente un gran recurso económico de la provincia de Huelva, como es un bosque de eucaliptos, que encontraríamos durante el recorrido del sendero natural, y así poder comprobar y sentir de primera mano las grandes diferencias entre estos dos ecosistemas. Asimismo, se contempla la adecuación y disfrute de los espacios deportivos y patrimoniales (Túmulos con restos arqueológicos) que conformarán una oferta completa e integral del Parque como Producto ambiental, cultural y turístico sostenible. La acción combinada en la señalización junto con acciones de comunicación y didáctica del patrimonio ofrecerán una nueva visión del espacio que redundará en su conservación y respeto para las generaciones venideras. (Spanish)
    0 references
    The realisation of this project responds to the need to introduce visitors to the heart of the Park in the most natural and safe way possible. Taking into account the situation of the same, it would be the simplest way to find ourselves in direct contact with the nature of our characteristic Mediterranean forest, without leaving the city and we can also observe an example of what would not be typical of our climate but that we know to recognise perfectly because it was traditionally a great economic resource of the province of Huelva, such as a forest of eucalyptus, that we would find during the natural path, and thus be able to check and feel first hand the great differences between these two ecosystems. It also contemplates the adaptation and enjoyment of the sports and heritage spaces (Tumbles with archaeological remains) that will form a complete and integral offer of the Park as an environmental, cultural and sustainable tourism product. The combined action in signage together with actions of communication and teaching of heritage will offer a new vision of the space that will result in its conservation and respect for future generations. (English)
    12 October 2021
    0.6589328599582593
    0 references
    La réalisation de ce projet répond à la nécessité d’initier les visiteurs au cœur du Parc de la manière la plus naturelle et la plus sûre possible. Compte tenu de la situation de la même, ce serait le moyen le plus simple de nous trouver en contact direct avec la nature de notre forêt méditerranéenne caractéristique, sans quitter la ville et nous pouvons également observer un exemple de ce qui ne serait pas typique de notre climat, mais que nous savons parfaitement reconnaître parce que c’était traditionnellement une grande ressource économique de la province de Huelva, comme une forêt d’eucalyptus, que nous trouverions sur le chemin naturel, et ainsi être en mesure de vérifier et de sentir de première main les grandes différences entre ces deux écosystèmes. Il envisage également l’adaptation et la jouissance des espaces sportifs et patrimoniaux (Tumbles avec des vestiges archéologiques) qui formeront une offre complète et intégrale du Parc en tant que produit touristique environnemental, culturel et durable. L’action combinée de la signalisation et des actions de communication et d’enseignement du patrimoine offrira une nouvelle vision de l’espace qui se traduira par sa conservation et son respect pour les générations futures. (French)
    4 December 2021
    0 references
    Die Realisierung dieses Projekts entspricht der Notwendigkeit, die Besucher auf die höchst natürliche und sichere Weise ins Herz des Parks zu bringen. Unter Berücksichtigung der gleichen Situation wäre es der einfachste Weg, uns in direktem Kontakt mit der Natur unseres charakteristischen mediterranen Waldes zu finden, ohne die Stadt zu verlassen, und wir können auch ein Beispiel dafür beobachten, was für unser Klima nicht typisch wäre, sondern wir wissen, perfekt zu erkennen, weil es traditionell eine große wirtschaftliche Ressource der Provinz Huelva war, wie z. B. ein Eukalyptuswald, den wir während des natürlichen Pfades finden würden und somit in der Lage sind, die großen Unterschiede zwischen diesen beiden Ökosystemen aus erster Hand zu überprüfen und zu spüren. Sie betrachtet auch die Anpassung und den Genuss der Sport- und Kulturerberäume (Trommeln mit archäologischen Überresten), die ein vollständiges und integrales Angebot des Parks als ökologisches, kulturelles und nachhaltiges Tourismusprodukt bilden werden. Die gemeinsame Aktion in Signage zusammen mit Aktionen der Kommunikation und der Lehre des Kulturerbes wird eine neue Vision des Raumes bieten, die zu seiner Erhaltung und Achtung für künftige Generationen führen wird. (German)
    9 December 2021
    0 references
    De realisatie van dit project beantwoordt aan de noodzaak om bezoekers op de meest natuurlijke en veilige manier in het hart van het park te introduceren. Rekening houdend met de situatie van hetzelfde, zou het de eenvoudigste manier zijn om in direct contact te komen met de aard van ons karakteristieke mediterrane bos, zonder de stad te verlaten en we kunnen ook een voorbeeld zien van wat niet typisch is voor ons klimaat, maar dat we weten perfect te herkennen omdat het van oudsher een grote economische hulpbron van de provincie Huelva was, zoals een bos van eucalyptus, dat we tijdens het natuurlijke pad zouden vinden en dus de grote verschillen tussen deze twee ecosystemen konden controleren en voelen. Er wordt ook gedacht aan de aanpassing en het genot van de sport- en erfgoedruimtes (Tumbles with archeologische overblijfselen) die een volledig en integraal aanbod van het park zullen vormen als een milieu-, cultureel en duurzaam toerismeproduct. De gecombineerde actie in bewegwijzering samen met acties op het gebied van communicatie en erfgoedonderwijs zal een nieuwe visie op de ruimte bieden die zal leiden tot behoud en respect voor toekomstige generaties. (Dutch)
    17 December 2021
    0 references
    La realizzazione di questo progetto risponde alla necessità di introdurre i visitatori nel cuore del Parco nel modo più naturale e sicuro possibile. Tenendo conto della situazione della stessa, sarebbe il modo più semplice per trovarci a diretto contatto con la natura della nostra caratteristica foresta mediterranea, senza lasciare la città e possiamo anche osservare un esempio di ciò che non sarebbe tipico del nostro clima, ma che sappiamo riconoscere perfettamente perché tradizionalmente era una grande risorsa economica della provincia di Huelva, come una foresta di eucalipto, che avremmo trovato durante il sentiero naturale, e quindi essere in grado di verificare e sentire in prima persona le grandi differenze tra questi due ecosistemi. Contempla inoltre l'adattamento e la fruizione degli spazi sportivi e del patrimonio (Tumbles con resti archeologici) che costituiranno un'offerta completa e integrale del Parco come prodotto turistico ambientale, culturale e sostenibile. L'azione combinata nella segnaletica insieme ad azioni di comunicazione e di insegnamento del patrimonio offrirà una nuova visione dello spazio che si tradurrà nella sua conservazione e nel rispetto per le generazioni future. (Italian)
    16 January 2022
    0 references
    Η υλοποίηση αυτού του έργου ανταποκρίνεται στην ανάγκη να παρουσιαστούν οι επισκέπτες στην καρδιά του Πάρκου με τον πιο φυσικό και ασφαλή τρόπο. Λαμβάνοντας υπόψη την ίδια κατάσταση, θα ήταν ο απλούστερος τρόπος να βρεθούμε σε άμεση επαφή με τη φύση του χαρακτηριστικού μεσογειακού δάσους μας, χωρίς να εγκαταλείψουμε την πόλη και μπορούμε επίσης να παρατηρήσουμε ένα παράδειγμα του τι δεν θα ήταν τυπικό του κλίματος μας, αλλά ότι γνωρίζουμε να αναγνωρίσουμε τέλεια γιατί ήταν παραδοσιακά ένας μεγάλος οικονομικός πόρος της επαρχίας Huelva, όπως ένα δάσος ευκαλύπτου, που θα βρίσκαμε κατά τη διάρκεια της φυσικής διαδρομής, και έτσι μπορούμε να ελέγξουμε και να αισθανθούμε από πρώτο χέρι τις μεγάλες διαφορές μεταξύ αυτών των δύο οικοσυστημάτων. Εξετάζει επίσης την προσαρμογή και την απόλαυση των χώρων αθλητισμού και πολιτιστικής κληρονομιάς (Tumbles με αρχαιολογικά λείψανα) που θα αποτελέσουν μια ολοκληρωμένη και ολοκληρωμένη προσφορά του Πάρκου ως περιβαλλοντικού, πολιτιστικού και βιώσιμου τουριστικού προϊόντος. Η συνδυασμένη δράση στη σήμανση μαζί με δράσεις επικοινωνίας και διδασκαλίας της κληρονομιάς θα προσφέρουν ένα νέο όραμα για το χώρο που θα έχει ως αποτέλεσμα τη διατήρηση και τον σεβασμό του για τις μελλοντικές γενιές. (Greek)
    18 August 2022
    0 references
    Realiseringen af dette projekt imødekommer behovet for at introducere besøgende til hjertet af parken på den mest naturlige og sikre måde. Under hensyntagen til situationen i den samme situation ville det være den enkleste måde at komme i direkte kontakt med karakteren af vores karakteristiske middelhavsskov uden at forlade byen, og vi kan også se et eksempel på, hvad der ikke ville være typisk for vores klima, men som vi ved at erkende perfekt, fordi det traditionelt var en stor økonomisk ressource i provinsen Huelva, som f.eks. en skov af eukalyptus, som vi ville finde under den naturlige vej, og dermed være i stand til at kontrollere og føle de store forskelle mellem disse to økosystemer på første hånd. Den overvejer også tilpasning og nydelse af sports- og kulturarvsområderne (Tumbles med arkæologiske rester), der vil udgøre et komplet og integreret tilbud om parken som et miljømæssigt, kulturelt og bæredygtigt turismeprodukt. Den kombinerede indsats i forbindelse med skiltning sammen med kommunikations- og kulturarvsundervisning vil give en ny vision for rummet, som vil resultere i dets bevarelse og respekt for fremtidige generationer. (Danish)
    18 August 2022
    0 references
    Hankkeen toteuttaminen vastaa tarpeeseen esitellä vierailijoita puiston sydämeen mahdollisimman luonnollisella ja turvallisella tavalla. Kun otetaan huomioon saman tilanteen tilanne, se olisi yksinkertaisin tapa olla suorassa yhteydessä tyypillisen Välimeren metsämme luonteeseen lähtemättä kaupungista, ja voimme myös havaita esimerkkiä siitä, mikä ei olisi tyypillistä ilmastollemme, mutta että tiedämme tunnistaa täydellisesti, koska se oli perinteisesti Huelvan maakunnan suuri taloudellinen voimavara, kuten eukalyptusmetsä, että löytäisimme luonnonpolun aikana ja pystymme siten tarkistamaan ja tuntemaan ensi käden näiden kahden ekosysteemin väliset suuret erot. Siinä pohditaan myös urheilu- ja kulttuuriperintötilojen (Tumbles with arkeologisia jäänteitä) mukauttamista ja nautintoa, joka muodostaa täydellisen ja olennaisen tarjouksen puistosta ympäristön, kulttuurin ja kestävän matkailun tuotteena. Yhdistetty opastetoimi yhdessä kulttuuriperinnön viestintään ja opetukseen liittyvien toimien kanssa tarjoaa uuden näkemyksen avaruudesta, joka johtaa sen säilyttämiseen ja kunnioittamiseen tulevia sukupolvia kohtaan. (Finnish)
    18 August 2022
    0 references
    It-twettiq ta’ dan il-proġett iwieġeb għall-ħtieġa li l-viżitaturi jiġu introdotti fil-qalba tal-Park bl-aktar mod naturali u sikur possibbli. B’kont meħud tas-sitwazzjoni tal-istess, ikun l-aktar mod sempliċi li nsibu ruħna f’kuntatt dirett man-natura tal-foresta Mediterranja karatteristika tagħna, mingħajr ma nitilqu mill-belt u nistgħu nosservaw ukoll eżempju ta’ dak li ma jkunx tipiku tal-klima tagħna iżda li nafu nagħrfu perfettament għaliex tradizzjonalment kienet riżorsa ekonomika kbira tal-provinċja ta’ Huelva, bħal foresta ta’ ewkaliptu, li nistgħu nsibu matul il-perkors naturali, u b’hekk inkunu nistgħu nivverifikaw u nħossu l-ewwel id-differenzi kbar bejn dawn iż-żewġ ekosistemi. Huwa jikkontempla wkoll l-adattament u t-tgawdija tal-ispazji sportivi u tal-wirt (Tumbles bil-fdalijiet arkeoloġiċi) li se jiffurmaw offerta sħiħa u integrali tal-Park bħala prodott tat-turiżmu ambjentali, kulturali u sostenibbli. L-azzjoni kkombinata fis-sinjalar flimkien ma’ azzjonijiet ta’ komunikazzjoni u tagħlim tal-wirt se toffri viżjoni ġdida tal-ispazju li se tirriżulta fil-konservazzjoni u r-rispett tiegħu għall-ġenerazzjonijiet futuri. (Maltese)
    18 August 2022
    0 references
    Projekta realizācija atbilst nepieciešamībai iepazīstināt apmeklētājus ar parka sirdi pēc iespējas dabiskāk un drošāk. Ņemot vērā to pašu situāciju, tas būtu vienkāršākais veids, kā atrasties tiešā saskarē ar mūsu raksturīgā Vidusjūras meža dabu, neatstājot pilsētu, un mēs varam vērot piemēru tam, kas nebūtu tipisks mūsu klimatam, bet mēs zinām, ka mēs lieliski atpazīstam, jo tas tradicionāli bija liels Huelva provinces ekonomiskais resurss, piemēram, eikalipta mežs, ko mēs varētu atrast dabiskā ceļa laikā, un tādējādi mēs varam no pirmavotiem pārbaudīt un sajust lielās atšķirības starp šīm divām ekosistēmām. Tā arī paredz sporta un kultūras mantojuma telpu pielāgošanu un baudīšanu (akmens ar arheoloģiskām atliekām), kas veidos pilnīgu un neatņemamu parka piedāvājumu kā vides, kultūras un ilgtspējīga tūrisma produktu. Kopīga rīcība zīmju veidā kopā ar komunikācijas un kultūras mantojuma mācīšanas pasākumiem piedāvās jaunu redzējumu par telpu, kas nodrošinās tās saglabāšanu un cieņu pret nākamajām paaudzēm. (Latvian)
    18 August 2022
    0 references
    Realizácia tohto projektu reaguje na potrebu predstaviť návštevníkov do srdca parku najprirodzenejším a najbezpečnejším spôsobom. Ak vezmeme do úvahy rovnakú situáciu, bolo by to najjednoduchší spôsob, ako sa ocitnúť v priamom kontakte s charakterom nášho charakteristického stredomorského lesa bez toho, aby sme opustili mesto, a môžeme tiež pozorovať príklad toho, čo by nebolo typické pre našu klímu, ale že vieme dokonale rozpoznať, pretože to bol tradične veľký hospodársky zdroj provincie Huelva, ako je napríklad les eukalyptu, ktorý by sme našli počas prirodzenej cesty, a tak sme schopní kontrolovať a cítiť z prvej ruky veľké rozdiely medzi týmito dvoma ekosystémami. Uvažuje tiež o prispôsobení a využívaní športových a historických priestorov (Tumbles with archeological residues), ktoré budú tvoriť kompletnú a integrálnu ponuku parku ako environmentálneho, kultúrneho a udržateľného cestovného ruchu. Kombinovaná akcia spojená s komunikáciou a vyučovaním kultúrneho dedičstva ponúkne novú víziu priestoru, ktorého výsledkom bude jeho zachovanie a rešpektovanie budúcich generácií. (Slovak)
    18 August 2022
    0 references
    Freagraíonn réadú an tionscadail seo don ghá atá le cuairteoirí a thabhairt isteach i gcroílár na Páirce ar an mbealach is nádúrtha agus is sábháilte is féidir. Ag cur san áireamh staid an chéanna, bheadh sé ar an mbealach is simplí sinn féin a aimsiú i dteagmháil dhíreach le nádúr ár bhforaoise sainiúil Meánmhara, gan an chathair a fhágáil agus is féidir linn sampla a fheiceáil freisin de cad nach mbeadh tipiciúil dár n-aeráid ach go bhfuil a fhios againn go n-aithneoidh muid go foirfe toisc gur acmhainn eacnamaíoch iontach é go traidisiúnta de chúige Huelva, amhail foraois eucalyptus, a gheobhadh muid le linn na conaire nádúrtha, agus dá bhrí sin a bheith in ann na difríochtaí móra idir an dá éiceachóras sin a sheiceáil agus a bhrath ar dtús. Déanann sé machnamh freisin ar oiriúnú agus ar thaitneamh a bhaint as na spásanna spóirt agus oidhreachta (Tumann le hiarsmaí seandálaíochta) a bheidh mar thairiscint iomlán agus lárnach den Pháirc mar tháirge turasóireachta comhshaoil, cultúrtha agus inbhuanaithe. Cuirfidh an comhghníomh i gcomharthaíocht i gcomhar le gníomhartha cumarsáide agus teagaisc na hoidhreachta fís nua ar fáil don spás a mbeidh mar thoradh air go gcaomhnófar agus go n-urramófar é do na glúine atá le teacht. (Irish)
    18 August 2022
    0 references
    Realizace tohoto projektu reaguje na potřebu představit návštěvníkům srdce parku co nejpřirozenějším a nejbezpečnějším způsobem. Vzhledem ke stejné situaci by to byl nejjednodušší způsob, jak se ocitnout v přímém kontaktu s povahou našeho charakteristického středomořského lesa, aniž bychom opustili město, a můžeme také pozorovat příklad toho, co by nebylo typické pro naše klima, ale že víme dokonale rozpoznat, protože to byl tradičně velký hospodářský zdroj provincie Huelva, jako je les eukalyptu, který bychom nalezli během přirozené cesty, a mohli tak na první pohled zkontrolovat a cítit velké rozdíly mezi těmito dvěma ekosystémy. Zvažuje také adaptaci a požívání sportovních a památkových prostor (zapadá do archeologických pozůstatků), které budou tvořit kompletní a integrální nabídku parku jako ekologického, kulturního a udržitelného turistického produktu. Kombinovaná akce v oblasti značení spolu s akcemi komunikace a výuky dědictví nabídne novou vizi prostoru, která povede k jeho zachování a respektu k budoucím generacím. (Czech)
    18 August 2022
    0 references
    A realização deste projeto responde à necessidade de introduzir os visitantes ao coração do Parque da forma mais natural e segura possível. Tendo em conta a situação do mesmo, seria a maneira mais simples de nos encontrarmos em contacto directo com a natureza da nossa característica floresta mediterrânica, sem sair da cidade e podemos também observar um exemplo do que não seria típico do nosso clima mas que sabemos reconhecer perfeitamente porque era tradicionalmente um grande recurso económico da província de Huelva, como uma floresta de eucalipto, que encontraríamos durante o caminho natural, e assim seríamos capazes de verificar e sentir em primeira mão as grandes diferenças entre estes dois ecossistemas. Contempla ainda a adaptação e fruição dos espaços desportivos e patrimoniais (Tumbles com vestígios arqueológicos) que formarão uma oferta completa e integral do Parque enquanto produto turístico ambiental, cultural e sustentável. A ação combinada em sinalética, juntamente com ações de comunicação e ensino do património, oferecerá uma nova visão do espaço que resultará na sua conservação e respeito pelas gerações futuras. (Portuguese)
    18 August 2022
    0 references
    Selle projekti elluviimine vastab vajadusele tutvustada pargi südant külastajatele võimalikult loomulikul ja ohutul viisil. Võttes arvesse sama olukorda, oleks lihtsaim viis leida end meie iseloomuliku Vahemere metsa olemusega otseses kontaktis, ilma linnast lahkumata, ja me võime näha ka näidet sellest, mis ei oleks meie kliimale tüüpiline, kuid mida me teame suurepäraselt tunnistada, sest see oli traditsiooniliselt Huelva provintsi suur majandusressurss, näiteks eukalüpti mets, mida me looduslikul teel leiame, ning seega võime kontrollida ja tunda kõigepealt nende kahe ökosüsteemi suuri erinevusi. Samuti on kavas kohandada ja nautida spordi- ja pärandialasid (arheoloogiliste jäänustega trumbid), mis moodustavad pargi kui keskkonna-, kultuuri- ja säästva turismitoote täieliku ja tervikliku pakkumise. Ühine tähistamistegevus koos kultuuripärandi kommunikatsiooni ja õpetamisega annab uue nägemuse ruumist, mille tulemuseks on selle säilitamine ja austamine tulevaste põlvkondade vastu. (Estonian)
    18 August 2022
    0 references
    A projekt megvalósítása megfelel annak az igénynek, hogy a látogatókat a lehető legtermészetesebb és legbiztonságosabb módon vezessék be a park szívébe. Figyelembe véve ugyanannak a helyzetét, ez lenne a legegyszerűbb módja annak, hogy közvetlen kapcsolatba kerüljünk jellegzetes mediterrán erdőnk természetével anélkül, hogy elhagynánk a várost, és megfigyelhetünk egy példát arra is, hogy mi nem jellemző az éghajlatunkra, de azt tudjuk, hogy tökéletesen felismerjük, mert hagyományosan Huelva tartomány nagy gazdasági erőforrása volt, mint például egy eukaliptusz erdő, amelyet a természetes úton találnánk, és így képesek lennénk első kézből ellenőrizni és érezni a két ökoszisztéma közötti nagy különbségeket. Mérlegeli továbbá a sport- és örökségi terek adaptálását és élvezetét (a régészeti maradványokkal ellátott tésztákat), amelyek a park mint környezetvédelmi, kulturális és fenntartható turisztikai termék teljes és szerves kínálatát képezik. Az együttes fellépés a kulturális örökséggel kapcsolatos kommunikációs és oktatási tevékenységekkel együtt olyan új jövőképet fog kínálni a térről, amely a jövő generációinak megőrzését és tiszteletét eredményezi. (Hungarian)
    18 August 2022
    0 references
    Реализацията на този проект отговаря на необходимостта посетителите да се запознаят със сърцето на парка по възможно най-естествен и безопасен начин. Като се има предвид същото положение, това би било най-простият начин да се окажем в пряк контакт с природата на характерната ни средиземноморска гора, без да напускаме града, и можем също така да наблюдаваме пример за това, което не би било типично за нашия климат, но знаем да разпознаем перфектно, защото традиционно това е голям икономически ресурс на провинция Уелва, като например гора от евкалипт, който ще открием по време на естествения път и по този начин ще можем да проверим и почувстваме от първа ръка големите различия между тези две екосистеми. В него се разглежда и адаптирането и насладата от спортните пространства и пространствата за културно наследство (смлени с археологически останки), които ще формират цялостно и цялостно предложение на парка като екологичен, културен и устойчив туристически продукт. Съвместното действие в знак, заедно с действията за комуникация и преподаване на наследството, ще предложи нова визия за пространството, което ще доведе до неговото опазване и уважение към бъдещите поколения. (Bulgarian)
    18 August 2022
    0 references
    Šio projekto įgyvendinimas atitinka poreikį supažindinti lankytojus su parko širdyje natūraliu ir saugiausiu būdu. Atsižvelgiant į tą patį situaciją, būtų paprasčiausias būdas užmegzti tiesioginį ryšį su mums būdingo Viduržemio jūros miško prigimtimi, nepaliekant miesto, ir mes taip pat galime stebėti pavyzdį, kas nebūtų būdinga mūsų klimatui, bet žinome, kad puikiai pripažįstame, nes tai tradiciškai buvo didelis ekonominis Huelvos provincijos išteklius, pvz., eukalipto miškas, kurį rasime natūraliu keliu ir tokiu būdu galėsime patikrinti ir pajusti didžiulius šių dviejų ekosistemų skirtumus. Jame taip pat aptariamas sporto ir paveldo erdvių pritaikymas ir malonumas (su archeologinėmis liekanomis), kurios sudarys išsamų ir vientisą parko, kaip aplinkosauginio, kultūrinio ir tvaraus turizmo produkto, pasiūlymą. Bendra veikla ženklų srityje, taip pat komunikacijos ir paveldo mokymo veiksmai suteiks naują erdvės viziją, kuri padės išsaugoti ir gerbti ateities kartas. (Lithuanian)
    18 August 2022
    0 references
    Realizacija ovog projekta odgovara na potrebu da se posjetitelji upoznaju sa srcem Parka na najprirodniji i najsigurniji mogući način. Uzimajući u obzir situaciju iste, to bi bio najjednostavniji način da se nađemo u izravnom kontaktu s prirodom naše karakteristične mediteranske šume, bez napuštanja grada i možemo promatrati primjer onoga što ne bi bilo tipično za našu klimu, ali da znamo savršeno prepoznati jer je tradicionalno bio veliki gospodarski resurs provincije Huelva, kao što je šuma eukaliptusa, koje bismo pronašli na prirodnom putu, te tako iz prve ruke mogli provjeriti i osjetiti velike razlike između ta dva ekosustava. Razmatra i adaptaciju i uživanje sportskih i baštinskih prostora (Tumbles s arheološkim ostacima) koji će činiti cjelovitu i cjelovitu ponudu Parka kao ekološki, kulturnog i održivog turističkog proizvoda. Kombinirana akcija u znakovanju zajedno s djelovanjem komunikacije i podučavanja baštine ponudit će novu viziju prostora koja će rezultirati njegovim očuvanjem i poštovanjem za buduće generacije. (Croatian)
    18 August 2022
    0 references
    Förverkligandet av detta projekt svarar mot behovet av att introducera besökare till hjärtat av parken på ett så naturligt och säkert sätt som möjligt. Med tanke på samma situation skulle det vara det enklaste sättet att komma i direkt kontakt med naturen hos vår karakteristiska medelhavsskog, utan att lämna staden, och vi kan också se ett exempel på vad som inte skulle vara typiskt för vårt klimat, men som vi vet att känna till helt eftersom det traditionellt var en stor ekonomisk resurs i provinsen Huelva, såsom en eukalyptusskog, som vi skulle finna under den naturliga vägen, och därmed kunna kontrollera och känna de stora skillnaderna mellan dessa två ekosystem. Den överväger också anpassning och njutning av idrotts- och kulturarvsutrymmen (Tumbles med arkeologiska kvarlevor) som kommer att utgöra ett komplett och integrerat erbjudande om parken som en miljömässig, kulturell och hållbar turistprodukt. Den kombinerade åtgärden i skyltning tillsammans med åtgärder för kommunikation och undervisning om kulturarvet kommer att erbjuda en ny vision av utrymmet som kommer att resultera i dess bevarande och respekt för kommande generationer. (Swedish)
    18 August 2022
    0 references
    Realizarea acestui proiect răspunde nevoii de a introduce vizitatorii în inima parcului în modul cel mai natural și mai sigur posibil. Luând în considerare situația aceluiași, ar fi cel mai simplu mod de a ne regăsi în contact direct cu natura pădurii noastre mediteraneene caracteristice, fără a părăsi orașul și putem observa, de asemenea, un exemplu de ceea ce nu ar fi tipic climatului nostru, dar că știm să recunoaștem perfect, deoarece a fost în mod tradițional o mare resursă economică a provinciei Huelva, cum ar fi o pădure de eucalipt, pe care o vom găsi în timpul căii naturale și, astfel, vom putea verifica și simți în primul rând marile diferențe dintre aceste două ecosisteme. Ea are în vedere, de asemenea, adaptarea și bucuria spațiilor sportive și de patrimoniu (Tumbles cu resturi arheologice) care vor forma o ofertă completă și integrală a parcului ca produs turistic ecologic, cultural și durabil. Acțiunea combinată în semnare împreună cu acțiunile de comunicare și predare a patrimoniului va oferi o nouă viziune asupra spațiului care va avea ca rezultat conservarea și respectul pentru generațiile viitoare. (Romanian)
    18 August 2022
    0 references
    Realizacija tega projekta je odgovor na potrebo po seznanjanju obiskovalcev s srcem parka na najbolj naraven in varen način. Ob upoštevanju istega položaja bi bil to najpreprostejši način, da se znajdemo v neposrednem stiku z naravo našega značilnega mediteranskega gozda, ne da bi zapustili mesto, in lahko opazujemo tudi primer tega, kar ne bi bilo značilno za naše podnebje, vendar ga poznamo, ker je bilo tradicionalno velik gospodarski vir province Huelva, kot je gozd evkaliptusa, ki bi ga našli med naravno potjo in tako lahko preverili in občutili velike razlike med tema dvema ekosistemoma. Prav tako razmišlja o prilagoditvi in uživanju športnih prostorov in prostorov za dediščino (Tumbles z arheološkimi ostanki), ki bodo tvorili celovito in celovito ponudbo parka kot okoljskega, kulturnega in trajnostnega turističnega produkta. Združeni ukrepi v znaku skupaj z ukrepi komuniciranja in poučevanja dediščine bodo ponudili novo vizijo prostora, ki bo privedla do njegovega ohranjanja in spoštovanja do prihodnjih generacij. (Slovenian)
    18 August 2022
    0 references
    Realizacja tego projektu jest odpowiedzią na potrzebę wprowadzenia zwiedzających do serca Parku w najbardziej naturalny i bezpieczny sposób. Biorąc pod uwagę tę samą sytuację, byłoby najprostszym sposobem, aby znaleźć się w bezpośrednim kontakcie z naturą naszego charakterystycznego lasu śródziemnomorskiego, bez opuszczania miasta i możemy również zaobserwować przykład tego, co nie byłoby typowe dla naszego klimatu, ale że wiemy doskonale rozpoznać, ponieważ tradycyjnie był to wielki zasób gospodarczy prowincji Huelva, taki jak las eukaliptusowy, który znajdziemy na drodze naturalnej, a tym samym będziemy w stanie sprawdzić i poczuć z pierwszej ręki wielkie różnice między tymi dwoma ekosystemami. Rozważa również adaptację i korzystanie z przestrzeni sportowych i dziedzictwa kulturowego (Tumbles z pozostałościami archeologicznymi), które będą stanowić kompletną i integralną ofertę Parku jako ekologicznego, kulturalnego i zrównoważonego produktu turystycznego. Połączone działania w zakresie oznakowania wraz z działaniami w zakresie komunikacji i nauczania dziedzictwa zapewnią nową wizję przestrzeni, która doprowadzi do jej ochrony i poszanowania dla przyszłych pokoleń. (Polish)
    18 August 2022
    0 references
    Huelva
    0 references
    20 December 2023
    0 references

    Identifiers

    FDU01AN1593
    0 references