STUDY OF LEXICAL COMBINATIONS OF SPANISH ACADEMICO BASED ON CORPUS FOR A TOOL TO HELP THE WRITING OF ACADEMIC TEXTS (Q3152046)

From EU Knowledge Graph
Jump to navigation Jump to search
Project Q3152046 in Spain
Language Label Description Also known as
English
STUDY OF LEXICAL COMBINATIONS OF SPANISH ACADEMICO BASED ON CORPUS FOR A TOOL TO HELP THE WRITING OF ACADEMIC TEXTS
Project Q3152046 in Spain

    Statements

    0 references
    42,166.08 Euro
    0 references
    77,440.0 Euro
    0 references
    54.45 percent
    0 references
    30 December 2016
    0 references
    29 December 2019
    0 references
    UNIVERSIDADE DA CORUÑA
    0 references
    0 references

    43°20'33.83"N, 8°24'27.90"W
    0 references
    15071
    0 references
    EN LA SOCIEDAD DE CONOCIMIENTO ACTUAL, EL TEXTO ESCRITO TIENE UN PAPEL PRIMORDIAL, ESPECIALMENTE EN EL AMBITO ACADEMICO. A PESAR DE QUE EL DISCURSO ACTUAL ES CADA VEZ MAS MULTIMODAL, EL TEXTO ESCRITO SIGUE SIENDO CLAVE EN LA TRANSMISION DEL CONOCIMIENTO, NO IMPORTA EL SOPORTE FISICO. EN LO QUE CONCIERNE LA UNIVERSIDAD, SU PRINCIPAL PAPEL ES PRODUCIR CONOCIMIENTO, PERO QUIEN PRODUCE CONOCIMIENTO DEBE SABER COMO EXPRESARLO, OBSERVANDO LAS FORMAS CONVENCIONALES DE LOS TEXTOS ACADEMICOS. AL ENTRAR EN LA UNIVERSIDAD, LOS ESTUDIANTES SE ENFRENTAN A UN GENERO ACADEMICO NUEVO PARA ELLOS PARA EL QUE NO SE LES PROPORCIONA HERRAMIENTAS DE APRENDIZAJE QUE LES PERMITAN NO SOLO COMPRENDER LOS TEXTOS, SINO PRODUCIRLOS. ADEMAS, EL ESTUDIANTE UNIVERSITARIO EN ESPAÑA DEBE SER CAPAZ DE MOSTRAR DESTREZA EN ESCRITURA ACADEMICA EN VARIAS LENGUAS. POR LO TANTO, EL RETO PARA EL ESTUDIANTE ES GRANDE, YA QUE SOLO DISPONE DE RECURSOS DE AYUDA PARA EL INGLES. ESTA SITUACION MUESTRA LA NECESIDAD URGENTE DE CREAR RECURSOS PARA NUTRIR LOS CENTROS DE ESCRITURA COMO EXISTEN EN DIFERENTES UNIVERSIDADES ANGLOSAJONAS. HOY MAS QUE NUNCA, LOS CONCEPTOS ¿APRENDER A ESCRIBIR¿ Y ¿ESCRIBIR PARA APRENDER¿ TIENEN QUE IR EMPAREJADOS. NO EXISTE TAMPOCO UN DIAGNOSTICO DE CUAL ES LA RELACION ENTRE EL RENDIMIENTO ACADEMICO DE LOS ESTUDIANTES Y SU NIVEL DE DOMINIO DE ESCRITURA ACADEMICA. AUNQUE LA ESCRITURA ACADEMICA ES UN FENOMENO POLIEDRICO, PENSAMOS QUE UN FACTOR CLAVE PARA ADQUIRIR DESTREZA EN LA ESCRITURA RESIDE EN APRENDER A USAR LAS COMBINACIONES LEXICAS RECURRENTES, DONDE SE INCLUYEN COLOCACIONES, MARCADORES DISCURSIVOS Y OTRAS FORMULAS CARACTERISTICAS DEL GENERO ACADEMICO. COMO YA SE HA MOSTRADO EN LOS MUCHOS ESTUDIOS SOBRE INGLES ACADEMICO, LA NATURALEZA CONVENCIONALIZADA DEL DISCURSO ACADEMICO PROVIENE EN GRAN MEDIDA DE SUS COMBINACIONES LEXICAS RECURRENTES._x000D_ POR LO TANTO, EL OBJETIVO GLOBAL DE ESTE PROYECTO ES CONTRIBUIR AL AVANCE EN EL CONOCIMIENTO DE LAS COMBINACIONES LEXICAS ACADEMICAS DEL ESPAÑOL, POR MEDIO DE LA INVESTIGACION EN CORPUS ACADEMICO DE ESCRITORES EXPERTOS Y TAMBIEN DE ESCRITORES NOVELES. DICHOS CORPUS NOS SERVIRAN, POR UNA PARTE, PARA DESARROLLAR RECURSOS LEXICOS Y POR OTRA, PARA IDENTIFICAR LAS PRINCIPALES NECESIDADES DEL ESTUDIANTE UNIVERSITARIO ESPAÑOL EN LO QUE CONCIERNE AL DOMINIO DE LAS COMBINACIONES LEXICAS ACADEMICAS CON EL FIN DE DESARROLLAR UNA HERRAMIENTA OPERATIVA DE AYUDA A LA ESCRITURA. MAS EN PARTICULAR, EL PROYECTO PRETENDE: A) DESARROLLAR UN MODELO DE LAS PRINCIPALES COMBINACIONES LEXICAS DEL ESPAÑOL ACADEMICO DONDE SE ESTABLEZCAN DIFERENTES CLASIFICACIONES LEXICOGRAFICAS Y DISCURSIVAS; B) DIAGNOSTICAR EL USO POR PARTE DE LOS ESTUDIANTES DE DICHAS COMBINACIONES EN ESPAÑOL, TANTO EN L1 COMO L2; C) INVESTIGAR QUE TIPO DE AYUDA NECESITAN EN EL MOMENTO DE ESCRIBIR RELACIONADA CON LOS FENOMENOS DE COMBINATORIA LEXICA; D) DESARROLLAR TECNOLOGIAS LINGUISTICAS BASADAS EN EL CORPUS PARA APOYAR EL APRENDIZAJE DE ESCRITURA ACADEMICA, SEGUN LAS CORRIENTES PEDAGOGICAS ACTUALES. APUNTAMOS A CONSTRUIR UNA HERRAMIENTA DE AYUDA A LA ESCRITURA ACADEMICA CENTRADA EN COMBINATORIA LEXICA DONDE EL USUARIO PUEDA CONSULTAR CORPUS ACADEMICO DE REFERENCIA Y ENCUENTRE AYUDA PARA ESCOGER LAS ESTRATEGIAS LEXICAS ADECUADAS SEGUN LAS DIFERENTES NECESIDADES DISCURSIVAS. (Spanish)
    0 references
    IN TODAY’S KNOWLEDGE SOCIETY, THE WRITTEN TEXT HAS A PRIMARY ROLE, ESPECIALLY IN THE FIELD OF ACADEMICO. ALTHOUGH THE CURRENT DISCOURSE IS INCREASINGLY MULTIMODAL, THE WRITTEN TEXT REMAINS KEY IN THE TRANSMISSION OF KNOWLEDGE, NO MATTER THE PHYSICAL SUPPORT. AS FAR AS THE UNIVERSITY IS CONCERNED, ITS MAIN ROLE IS TO PRODUCE KNOWLEDGE, BUT THOSE WHO PRODUCE KNOWLEDGE MUST KNOW HOW TO EXPRESS IT, OBSERVING THE CONVENTIONAL FORMS OF ACADEMIC TEXTS. UPON ENTERING THE UNIVERSITY, STUDENTS ARE FACED WITH A NEW ACADEMIC GENDER FOR WHICH THEY ARE NOT PROVIDED WITH LEARNING TOOLS THAT WILL ALLOW THEM NOT ONLY TO UNDERSTAND THE TEXTS, BUT TO PRODUCE THEM. IN ADDITION, THE UNIVERSITY STUDENT IN SPAIN MUST BE ABLE TO SHOW ACADEMIC WRITING SKILL IN SEVERAL LANGUAGES. THEREFORE, THE CHALLENGE FOR THE STUDENT IS GREAT, AS HE ONLY HAS HELP RESOURCES FOR THE ENGLISH. THIS SITUATION SHOWS THE URGENT NEED TO CREATE RESOURCES TO NURTURE WRITING CENTERS AS THEY EXIST IN DIFFERENT ANGLO-SAXON UNIVERSITIES. TODAY MORE THAN EVER, CONCEPTS LEARN TO WRITE AND WRITE TO LEARN DO THEY HAVE TO BE PAIRED. NOR IS THERE A DIAGNOSIS OF WHAT IS THE RELATIONSHIP BETWEEN STUDENTs’ ACADEMIC PERFORMANCE AND THEIR LEVEL OF ACADEMIC WRITING MASTERY. ALTHOUGH ACADEMIC WRITING IS A POLIEDRICO PHENOMENON, WE THINK THAT A KEY FACTOR IN ACQUIRING WRITING SKILLS LIES IN LEARNING HOW TO USE RECURRENT LEXICAL COMBINATIONS, INCLUDING PLACEMENTS, DISCURSIVE MARKERS, AND OTHER CHARACTERISTIC FORMULAS OF THE ACADEMIC GENE. As it has already been found in the many ACADEMICAL ENGLISH STUDIES, the conventionalised nature of the ACADEMIC DISCURSE provided in the great measure of their lexical combinations._x000D_ BY THIS GLOBAL OBJECTIVE OF THIS PROJECT IS CONTRIBUTION TO ADVANCE IN THE KNOWING OF THE LECH ACADEMICAL COMBINEMENTS OF THE SPANISH, by means of the research in the Academic corps of experienced writers and as well as new writers. THESE CORPUS WILL HELP US, ON THE ONE HAND, TO DEVELOP LEXICON RESOURCES AND, ON THE OTHER HAND, TO IDENTIFY THE MAIN NEEDS OF THE SPANISH UNIVERSITY STUDENT WITH REGARD TO THE MASTERY OF LEXICAL ACADEMIC COMBINATIONS IN ORDER TO DEVELOP AN OPERATIONAL TOOL TO AID WRITING. MORE PARTICULARLY, THE PROJECT AIMS TO: A) DEVELOP A MODEL OF THE MAIN LEXICAL COMBINATIONS OF SPANISH ACADEMICO WHERE DIFFERENT LEXICOGRAPHIC AND DISCURSIVE CLASSIFICATIONS ARE ESTABLISHED; B) DIAGNOSE THE USE BY STUDENTS OF THESE COMBINATIONS IN SPANISH, BOTH IN L1 AND L2; TO INVESTIGATE WHAT KIND OF HELP THEY NEED AT THE TIME OF WRITING RELATED TO LEXICA COMBINATORY PHENOMENES; D) DEVELOP CORPUS-BASED LINGUISTIC TECHNOLOGIES TO SUPPORT THE LEARNING OF ACADEMIC WRITING, ACCORDING TO CURRENT PEDAGOGICAL CURRENTS. WE AIM TO BUILD AN ACADEMIC WRITING AID TOOL FOCUSED ON LEXICA COMBINATORIA WHERE THE USER CAN CONSULT ACADEMICO CORPUS OF REFERENCE AND FIND HELP TO CHOOSE THE APPROPRIATE LEXICAL STRATEGIES ACCORDING TO THE DIFFERENT DISCURSIVE NEEDS. (English)
    12 October 2021
    0.0441157962202633
    0 references
    DANS LA SOCIÉTÉ DE LA CONNAISSANCE D’AUJOURD’HUI, LE TEXTE ÉCRIT A UN RÔLE PRIMORDIAL, EN PARTICULIER DANS LE DOMAINE DE L’ACADÉMIQUE. BIEN QUE LE DISCOURS ACTUEL SOIT DE PLUS EN PLUS MULTIMODAL, LE TEXTE ÉCRIT RESTE ESSENTIEL DANS LA TRANSMISSION DES CONNAISSANCES, PEU IMPORTE LE SOUTIEN PHYSIQUE. EN CE QUI CONCERNE L’UNIVERSITÉ, SON RÔLE PRINCIPAL EST DE PRODUIRE DES CONNAISSANCES, MAIS CEUX QUI PRODUISENT LE SAVOIR DOIVENT SAVOIR COMMENT L’EXPRIMER, EN OBSERVANT LES FORMES CONVENTIONNELLES DES TEXTES ACADÉMIQUES. EN ENTRANT À L’UNIVERSITÉ, LES ÉTUDIANTS SONT CONFRONTÉS À UN NOUVEAU GENRE ACADÉMIQUE POUR LEQUEL ILS NE REÇOIVENT PAS D’OUTILS D’APPRENTISSAGE QUI LEUR PERMETTRONT NON SEULEMENT DE COMPRENDRE LES TEXTES, MAIS AUSSI DE LES PRODUIRE. EN OUTRE, L’ÉTUDIANT DE L’UNIVERSITÉ EN ESPAGNE DOIT ÊTRE EN MESURE DE MONTRER DES COMPÉTENCES ACADÉMIQUES EN ÉCRITURE DANS PLUSIEURS LANGUES. PAR CONSÉQUENT, LE DÉFI POUR L’ÉTUDIANT EST GRAND, CAR IL N’A QUE DES RESSOURCES D’AIDE POUR L’ANGLAIS. CETTE SITUATION MONTRE QU’IL EST URGENT DE CRÉER DES RESSOURCES POUR NOURRIR LES CENTRES D’ÉCRITURE TELS QU’ILS EXISTENT DANS DIFFÉRENTES UNIVERSITÉS ANGLO-SAXONNES. AUJOURD’HUI PLUS QUE JAMAIS, LES CONCEPTS APPRENNENT À ÉCRIRE ET À ÉCRIRE POUR APPRENDRE S’ILS DOIVENT ÊTRE JUMELÉS. Il ne s’agit pas non plus d’un DIAGNOSIS DE QU’IL EST LE PERFORMANCE ACADÉMIQUE DES ÉTUDES ET LE NIVEAU DE LA MASTERIE ACADÉMIQUE. BIEN QUE L’ÉCRITURE ACADÉMIQUE SOIT UN PHÉNOMÈNE POLIEDRICO, NOUS PENSONS QU’UN FACTEUR CLÉ DANS L’ACQUISITION DE COMPÉTENCES EN ÉCRITURE RÉSIDE DANS L’APPRENTISSAGE DES COMBINAISONS LEXICALES RÉCURRENTES, Y COMPRIS LES PLACEMENTS, LES MARQUEURS DISCURSIFS ET D’AUTRES FORMULES CARACTÉRISTIQUES DU GÈNE ACADÉMIQUE. Comme on l’a déjà trouvé dans les nombreuses ÉTUDES ANGLAIS académiques, le caractère conventionnel du disque ACADEMIC fourni dans la grande mesure de leurs combinaisons lexicales._x000D_ PAR CET OBJECTIF GLOBAL OBJECTIF DE CE PROJET EST CONTRIBUTION À L’ADVANCE DANS LA CONNAISSANCE DES COMBINEMENTS Académiques DE LECH DE L’ESPAGNE, par le biais de la recherche dans le corps académique d’écrivains expérimentés et aussi de nouveaux écrivains. CE CORPUS NOUS AIDERA, D’UNE PART, À DÉVELOPPER DES RESSOURCES LEXIQUES ET, D’AUTRE PART, À IDENTIFIER LES PRINCIPAUX BESOINS DE L’ÉTUDIANT DE L’UNIVERSITÉ D’ESPAGNE EN CE QUI CONCERNE LA MAÎTRISE DES COMBINAISONS ACADÉMIQUES LEXICALES AFIN DE DÉVELOPPER UN OUTIL OPÉRATIONNEL D’AIDE À L’ÉCRITURE. PLUS PARTICULIÈREMENT, LE PROJET VISE À: A) ÉLABORER UN MODÈLE DES PRINCIPALES COMBINAISONS LEXICALES DE L’ACADÉMÉTIQUE ESPAGNOL OÙ DIFFÉRENTES CLASSIFICATIONS LEXICOGRAPHIQUES ET DISCURSIVES SONT ÉTABLIES; B) DIAGNOSTIQUER L’UTILISATION PAR LES ÉTUDIANTS DE CES COMBINAISONS EN ESPAGNOL, TANT EN L1 QU’EN L2; D’EXAMINER LE TYPE D’AIDE DONT ILS ONT BESOIN AU MOMENT DE LA RÉDACTION DE LA PRÉSENTE ÉTUDE EN CE QUI CONCERNE LES PHENOMENES COMBINATOIRES LEXICA; D) DÉVELOPPER DES TECHNOLOGIES LINGUISTIQUES FONDÉES SUR LE CORPUS POUR SOUTENIR L’APPRENTISSAGE DE L’ÉCRITURE ACADÉMIQUE, SELON LES COURANTS PÉDAGOGIQUES ACTUELS. NOUS VISONS À CONSTRUIRE UN OUTIL D’AIDE À L’ÉCRITURE ACADÉMIQUE AXÉ SUR LA LEXICA COMBINATORIA OÙ L’UTILISATEUR PEUT CONSULTER ACADEMICO CORPUS DE RÉFÉRENCE ET TROUVER DE L’AIDE POUR CHOISIR LES STRATÉGIES LEXICALES APPROPRIÉES EN FONCTION DES DIFFÉRENTS BESOINS DISCURSIFS. (French)
    2 December 2021
    0 references
    IN DER HEUTIGEN WISSENSGESELLSCHAFT SPIELT DER SCHRIFTLICHE TEXT EINE VORRANGIGE ROLLE, INSBESONDERE IM BEREICH ACADEMICO. OBWOHL DER AKTUELLE DISKURS IMMER MULTIMODALER WIRD, BLEIBT DER GESCHRIEBENE TEXT BEI DER ÜBERTRAGUNG VON WISSEN ENTSCHEIDEND, EGAL WELCHE PHYSISCHE UNTERSTÜTZUNG. WAS DIE UNIVERSITÄT BETRIFFT, BESTEHT IHRE HAUPTAUFGABE DARIN, WISSEN ZU PRODUZIEREN, ABER DIEJENIGEN, DIE WISSEN PRODUZIEREN, MÜSSEN WISSEN, WIE MAN ES AUSDRÜCKEN KANN, WOBEI DIE KONVENTIONELLEN FORMEN AKADEMISCHER TEXTE ZU BEACHTEN SIND. BEIM EINTRITT IN DIE UNIVERSITÄT SIND DIE STUDIERENDEN MIT EINEM NEUEN AKADEMISCHEN GESCHLECHT KONFRONTIERT, FÜR DAS SIE NICHT MIT LERNWERKZEUGEN VERSEHEN SIND, DIE ES IHNEN ERMÖGLICHEN, DIE TEXTE NICHT NUR ZU VERSTEHEN, SONDERN SIE ZU PRODUZIEREN. DARÜBER HINAUS MUSS DER UNIVERSITÄTSSTUDENT IN SPANIEN IN DER LAGE SEIN, AKADEMISCHE SCHREIBFÄHIGKEIT IN MEHREREN SPRACHEN ZU ZEIGEN. DAHER IST DIE HERAUSFORDERUNG FÜR DEN SCHÜLER GROSS, DA ER NUR HILFE FÜR DIE ENGLÄNDER HAT. DIESE SITUATION ZEIGT DIE DRINGENDE NOTWENDIGKEIT, RESSOURCEN ZU SCHAFFEN, UM SCHREIBZENTREN ZU FÖRDERN, WIE SIE AN VERSCHIEDENEN ANGELSÄCHSISCHEN UNIVERSITÄTEN EXISTIEREN. HEUTE MEHR DENN JE LERNEN KONZEPTE ZU SCHREIBEN UND ZU SCHREIBEN, UM ZU LERNEN, MÜSSEN SIE GEPAART WERDEN. Ebenso wenig ist ein DAGNOSIS DER GESCHÄFTIGKEIT, dass die ACADEMIC PERFORMANCE und die LEVEL ACADEMIC WRITING MASTERY die ACADEMISCHE STUDENTEN sind. OBWOHL AKADEMISCHES SCHREIBEN EIN POLIEDRICO-PHÄNOMEN IST, DENKEN WIR, DASS EIN SCHLÜSSELFAKTOR FÜR DEN ERWERB VON SCHREIBFÄHIGKEITEN DARIN BESTEHT, ZU LERNEN, WIE MAN REZIDIVIERENDE LEXIKALISCHE KOMBINATIONEN, EINSCHLIESSLICH PLATZIERUNGEN, DISKURSIVE MARKER UND ANDERE CHARAKTERISTISCHE FORMELN DES AKADEMISCHEN GENS VERWENDET. Wie es bereits in den vielen akademischen ENGLISCH STUDIES gefunden wurde, ist die konventionelle Natur der ACADEMIC Diskurse im großen Maß ihrer lexikalischen Kombinationen gegeben._x000D_ BY THIS GLOBAL OBJECTIVE OF THIS PROJECTIVE IS CONTRIBUTION TO ADVANCE IN THE LECH akademischen COMBINEMENTS DER SPANISCH, durch die Forschung im akademischen Korps erfahrener Schriftsteller und neuer Schriftsteller. DIESE KORPUS WERDEN UNS EINERSEITS HELFEN, LEXIKONRESSOURCEN ZU ENTWICKELN UND ANDERERSEITS DIE WICHTIGSTEN BEDÜRFNISSE DES SPANISCHEN UNIVERSITÄTSSTUDENTEN IN BEZUG AUF DIE BEHERRSCHUNG VON LEXIKALISCHEN AKADEMISCHEN KOMBINATIONEN ZU ERMITTELN, UM EIN OPERATIVES INSTRUMENT ZUR UNTERSTÜTZUNG DES SCHREIBENS ZU ENTWICKELN. DAS PROJEKT ZIELT INSBESONDERE DARAUF AB, A) ENTWICKLUNG EINES MODELLS DER WICHTIGSTEN LEXIKALISCHEN KOMBINATIONEN VON SPANISCH ACADEMICO, IN DENEN UNTERSCHIEDLICHE LEXIKOGRAPHISCHE UND DISKURSIVE KLASSIFIKATIONEN FESTGELEGT SIND; B) DIAGNOSTIZIEREN DIE VERWENDUNG DIESER KOMBINATIONEN DURCH STUDENTEN AUF SPANISCH, SOWOHL IN L1 ALS AUCH IN L2; ZU UNTERSUCHEN, WELCHE ART VON HILFE SIE ZUM ZEITPUNKT DES SCHREIBENS IM ZUSAMMENHANG MIT LEXIKA KOMBINATORISCHEN PHENOMENES BENÖTIGEN; D) ENTWICKLUNG KORPUSBASIERTER SPRACHTECHNOLOGIEN ZUR UNTERSTÜTZUNG DES LERNENS VON AKADEMISCHEM SCHREIBEN, ENTSPRECHEND DEN AKTUELLEN PÄDAGOGISCHEN STRÖMUNGEN. WIR WOLLEN EIN AKADEMISCHES SCHREIBHILFE-TOOL BAUEN, DAS SICH AUF LEXICA COMBINATORIA KONZENTRIERT, WO DER BENUTZER ACADEMICO KORPUS DER REFERENZ KONSULTIEREN UND HILFE FINDEN KANN, UM DIE PASSENDEN LEXIKALISCHEN STRATEGIEN ENTSPRECHEND DEN UNTERSCHIEDLICHEN DISKURSIVEN BEDÜRFNISSEN AUSZUWÄHLEN. (German)
    9 December 2021
    0 references
    IN DE HUIDIGE KENNISMAATSCHAPPIJ SPEELT DE GESCHREVEN TEKST EEN PRIMAIRE ROL, VOORAL OP HET GEBIED VAN ACADEMICO. HOEWEL HET HUIDIGE DISCOURS STEEDS MULTIMODAAL WORDT, BLIJFT DE GESCHREVEN TEKST VAN CRUCIAAL BELANG VOOR DE OVERDRACHT VAN KENNIS, ONGEACHT DE FYSIEKE ONDERSTEUNING. WAT DE UNIVERSITEIT BETREFT, IS HAAR BELANGRIJKSTE ROL OM KENNIS TE PRODUCEREN, MAAR DEGENEN DIE KENNIS PRODUCEREN MOETEN WETEN HOE HET UIT TE DRUKKEN, MET INACHTNEMING VAN DE CONVENTIONELE VORMEN VAN ACADEMISCHE TEKSTEN. BIJ HET BETREDEN VAN DE UNIVERSITEIT WORDEN STUDENTEN GECONFRONTEERD MET EEN NIEUW ACADEMISCH GESLACHT WAARVOOR ZE NIET WORDEN VOORZIEN VAN LEERINSTRUMENTEN DIE HEN NIET ALLEEN IN STAAT STELLEN OM DE TEKSTEN TE BEGRIJPEN, MAAR OM ZE TE PRODUCEREN. DAARNAAST MOET DE UNIVERSITEITSSTUDENT IN SPANJE IN STAAT ZIJN OM ACADEMISCHE SCHRIJFVAARDIGHEID IN VERSCHILLENDE TALEN TE TONEN. DAAROM IS DE UITDAGING VOOR DE STUDENT GROOT, OMDAT HIJ ALLEEN HULPBRONNEN HEEFT VOOR DE ENGELSEN. DEZE SITUATIE TOONT DE DRINGENDE NOODZAAK OM MIDDELEN TE CREËREN OM SCHRIJFCENTRA TE VOEDEN ZOALS ZE BESTAAN IN VERSCHILLENDE ANGELSAKSISCHE UNIVERSITEITEN. VANDAAG DE DAG MEER DAN OOIT, CONCEPTEN LEREN SCHRIJVEN EN SCHRIJVEN OM TE LEREN MOETEN ZE WORDEN GEKOPPELD. Noch is er een DIAGNOSIS VAN WAT IS DE RELATIONSHIP BETWEEN STUDENTs’ ACADEMIC PERFORMANCE EN HET LEVEL VAN ACADEMISCHE WRITING MASTERY. HOEWEL ACADEMISCH SCHRIJVEN EEN POLIEDRICO-FENOMEEN IS, DENKEN WE DAT EEN BELANGRIJKE FACTOR BIJ HET VERWERVEN VAN SCHRIJFVAARDIGHEDEN LIGT IN HET LEREN GEBRUIKEN VAN TERUGKERENDE LEXICALE COMBINATIES, WAARONDER PLAATSINGEN, DISCURSIEVE MARKERS EN ANDERE KARAKTERISTIEKE FORMULES VAN HET ACADEMISCHE GEN. Zoals het reeds is gevonden in de vele academische ENGLISH STUDIES, is de conventionele aard van de ACADEMIC discurse geleverd in de grote maat van hun lexicale combinaties._x000D_ BY DIS GLOBAL OBJECTIVE VAN DEZE PROJECTIE IS CONTRIBUTIE AAN HET WETEN VAN DE LECH academische COMBINEMENTEN VAN DE SPANISCHE, door middel van het onderzoek in het academisch korps van ervaren schrijvers en ook nieuwe schrijvers. DIT CORPUS ZAL ONS HELPEN OM ENERZIJDS LEXICONMIDDELEN TE ONTWIKKELEN EN ANDERZIJDS DE BELANGRIJKSTE BEHOEFTEN VAN DE SPAANSE UNIVERSITEITSSTUDENT MET BETREKKING TOT DE BEHEERSING VAN LEXICALE ACADEMISCHE COMBINATIES TE IDENTIFICEREN TENEINDE EEN OPERATIONEEL INSTRUMENT TE ONTWIKKELEN OM HET SCHRIJVEN TE ONDERSTEUNEN. MEER IN HET BIJZONDER HEEFT HET PROJECT TOT DOEL: A) EEN MODEL ONTWIKKELEN VAN DE BELANGRIJKSTE LEXICALE COMBINATIES VAN SPAANSE ACADEMICO WAAR VERSCHILLENDE LEXICOGRAFISCHE EN DISCURSIEVE CLASSIFICATIES WORDEN VASTGESTELD; B) DIAGNOSE VAN HET GEBRUIK VAN DEZE COMBINATIES DOOR STUDENTEN IN HET SPAANS, ZOWEL IN L1 ALS IN L2; TE ONDERZOEKEN WAT VOOR SOORT HULP ZIJ NODIG HEBBEN OP HET MOMENT VAN SCHRIJVEN MET BETREKKING TOT LEXICA COMBINATORY PHENOMENES; D) ONTWIKKELEN VAN OP CORPUS GEBASEERDE TAALTECHNOLOGIEËN TER ONDERSTEUNING VAN HET LEREN VAN ACADEMISCH SCHRIJVEN, VOLGENS DE HUIDIGE PEDAGOGISCHE STROMINGEN. WE STREVEN ERNAAR OM EEN ACADEMISCHE SCHRIJFHULP TOOL TE BOUWEN GERICHT OP LEXICA COMBINATORIA WAAR DE GEBRUIKER ACADEMICO CORPUS VAN REFERENTIE KAN RAADPLEGEN EN HULP KAN VINDEN OM DE JUISTE LEXICALE STRATEGIEËN TE KIEZEN OP BASIS VAN DE VERSCHILLENDE DISCURSIEVE BEHOEFTEN. (Dutch)
    17 December 2021
    0 references
    NELL'ODIERNA SOCIETÀ DELLA CONOSCENZA, IL TESTO SCRITTO HA UN RUOLO PRIMARIO, SOPRATTUTTO NEL CAMPO DELL'ACADEMICO. ANCHE SE IL DISCORSO ATTUALE È SEMPRE PIÙ MULTIMODALE, IL TESTO SCRITTO RIMANE FONDAMENTALE NELLA TRASMISSIONE DELLA CONOSCENZA, NON IMPORTA IL SUPPORTO FISICO. PER QUANTO RIGUARDA L'UNIVERSITÀ, IL SUO RUOLO PRINCIPALE È QUELLO DI PRODURRE CONOSCENZA, MA CHI PRODUCE CONOSCENZA DEVE SAPERE COME ESPRIMERLA, OSSERVANDO LE FORME CONVENZIONALI DEI TESTI ACCADEMICI. ENTRANDO NELL'UNIVERSITÀ, GLI STUDENTI SI TROVANO DI FRONTE A UN NUOVO GENERE ACCADEMICO PER IL QUALE NON SONO DOTATI DI STRUMENTI DI APPRENDIMENTO CHE PERMETTERANNO LORO NON SOLO DI CAPIRE I TESTI, MA DI PRODURLI. INOLTRE, LO STUDENTE UNIVERSITARIO IN SPAGNA DEVE ESSERE IN GRADO DI MOSTRARE ABILITÀ DI SCRITTURA ACCADEMICA IN DIVERSE LINGUE. PERTANTO, LA SFIDA PER LO STUDENTE È GRANDE, IN QUANTO HA SOLO RISORSE DI AIUTO PER L'INGLESE. QUESTA SITUAZIONE DIMOSTRA L'URGENTE NECESSITÀ DI CREARE RISORSE PER COLTIVARE CENTRI DI SCRITTURA COME ESISTONO IN DIVERSE UNIVERSITÀ ANGLOSASSONI. OGGI PIÙ CHE MAI, I CONCETTI IMPARANO A SCRIVERE E SCRIVERE PER IMPARARE DEVONO ESSERE ACCOPPIATI. Né è una diannosi di che cosa è la RELATIONSHIP TRA LA PERFORMAZIONE ACADEMICA degli STUDENTI e il loro LIVELLO DI MASTERIA DI WRITING ACADEMIC. SEBBENE LA SCRITTURA ACCADEMICA SIA UN FENOMENO POLIEDRICO, PENSIAMO CHE UN FATTORE CHIAVE NELL'ACQUISIZIONE DELLE ABILITÀ DI SCRITTURA STIA NELL'APPRENDIMENTO DI COME UTILIZZARE COMBINAZIONI LESSICALI RICORRENTI, TRA CUI COLLOCAMENTI, MARCATORI DISCORSIVI E ALTRE FORMULE CARATTERISTICHE DEL GENE ACCADEMICO. Come è già stato trovato nei numerosi studi accademici INGLESI, la natura convenzionale della discursa ACADEMICA fornita nella grande misura delle loro combinazioni lessicali._x000D_ DA QUESTO OBIETTIVO GLOBALE DI QUESTO PROGETTO È CONTRIBUZIONE ALLA CONVENZIONE DEI COMBINAMENTI accademici LECH DELLA SPAGNA, attraverso la ricerca nel corpo accademico di scrittori esperti e così come di nuovi scrittori. QUESTO CORPUS CI AIUTERÀ, DA UN LATO, A SVILUPPARE RISORSE LESSICALI E, DALL'ALTRO, A IDENTIFICARE LE PRINCIPALI ESIGENZE DELLO STUDENTE UNIVERSITARIO SPAGNOLO PER QUANTO RIGUARDA LA PADRONANZA DELLE COMBINAZIONI ACCADEMICHE LESSICALI AL FINE DI SVILUPPARE UNO STRUMENTO OPERATIVO PER AIUTARE LA SCRITTURA. PIÙ IN PARTICOLARE, IL PROGETTO MIRA A: A) SVILUPPARE UN MODELLO DELLE PRINCIPALI COMBINAZIONI LESSICALI DELL'ACCADEMICO SPAGNOLO IN CUI SONO STABILITE DIVERSE CLASSIFICAZIONI LESSICOGRAFICHE E DISCORSIVE; B) DIAGNOSTICARE L'USO DA PARTE DEGLI STUDENTI DI QUESTE COMBINAZIONI IN SPAGNOLO, SIA IN L1 CHE L2; INDAGARE SUL TIPO DI AIUTO DI CUI HANNO BISOGNO AL MOMENTO DELLA SCRITTURA RELATIVA AI PHENOMENES COMBINATORI DI LESSICA; D) SVILUPPARE TECNOLOGIE LINGUISTICHE BASATE SUL CORPUS PER SOSTENERE L'APPRENDIMENTO DELLA SCRITTURA ACCADEMICA, SECONDO LE CORRENTI PEDAGOGICHE ATTUALI. IL NOSTRO OBIETTIVO È QUELLO DI COSTRUIRE UNO STRUMENTO ACCADEMICO DI AUSILIO ALLA SCRITTURA FOCALIZZATO SULLA LEXICA COMBINATORIA IN CUI L'UTENTE POSSA CONSULTARE IL CORPUS DI RIFERIMENTO ACCADEMICO E TROVARE AIUTO PER SCEGLIERE LE STRATEGIE LESSICALI APPROPRIATE IN BASE ALLE DIVERSE ESIGENZE DISCORSIVE. (Italian)
    16 January 2022
    0 references
    ΣΤΗ ΣΗΜΕΡΙΝΉ ΚΟΙΝΩΝΊΑ ΤΗΣ ΓΝΏΣΗΣ, ΤΟ ΓΡΑΠΤΌ ΚΕΊΜΕΝΟ ΈΧΕΙ ΠΡΩΤΑΡΧΙΚΌ ΡΌΛΟ, ΕΙΔΙΚΆ ΣΤΟΝ ΤΟΜΈΑ ΤΟΥ ACADEMICO. ΑΝ ΚΑΙ Ο ΣΗΜΕΡΙΝΌΣ ΛΌΓΟΣ ΕΊΝΑΙ ΌΛΟ ΚΑΙ ΠΕΡΙΣΣΌΤΕΡΟ ΠΟΛΥΤΡΟΠΙΚΌΣ, ΤΟ ΓΡΑΠΤΌ ΚΕΊΜΕΝΟ ΠΑΡΑΜΈΝΕΙ ΒΑΣΙΚΌ ΓΙΑ ΤΗ ΜΕΤΆΔΟΣΗ ΤΗΣ ΓΝΏΣΗΣ, ΑΝΕΞΆΡΤΗΤΑ ΑΠΌ ΤΗ ΦΥΣΙΚΉ ΥΠΟΣΤΉΡΙΞΗ. ΌΣΟΝ ΑΦΟΡΆ ΤΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΉΜΙΟ, ΚΎΡΙΟΣ ΡΌΛΟΣ ΤΟΥ ΕΊΝΑΙ ΝΑ ΠΑΡΆΓΕΙ ΓΝΏΣΗ, ΑΛΛΆ ΕΚΕΊΝΟΙ ΠΟΥ ΠΑΡΆΓΟΥΝ ΓΝΏΣΗ ΠΡΈΠΕΙ ΝΑ ΓΝΩΡΊΖΟΥΝ ΠΏΣ ΝΑ ΤΗΝ ΕΚΦΡΆΖΟΥΝ, ΠΑΡΑΤΗΡΏΝΤΑΣ ΤΙΣ ΣΥΜΒΑΤΙΚΈΣ ΜΟΡΦΈΣ ΤΩΝ ΑΚΑΔΗΜΑΪΚΏΝ ΚΕΙΜΈΝΩΝ. ΚΑΤΆ ΤΗΝ ΕΊΣΟΔΌ ΤΟΥΣ ΣΤΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΉΜΙΟ, ΟΙ ΦΟΙΤΗΤΈΣ ΑΝΤΙΜΕΤΩΠΊΖΟΥΝ ΈΝΑ ΝΈΟ ΑΚΑΔΗΜΑΪΚΌ ΦΎΛΟ ΓΙΑ ΤΟ ΟΠΟΊΟ ΔΕΝ ΤΟΥΣ ΠΑΡΈΧΟΝΤΑΙ ΕΡΓΑΛΕΊΑ ΜΆΘΗΣΗΣ ΠΟΥ ΘΑ ΤΟΥΣ ΕΠΙΤΡΈΨΟΥΝ ΌΧΙ ΜΌΝΟ ΝΑ ΚΑΤΑΝΟΉΣΟΥΝ ΤΑ ΚΕΊΜΕΝΑ, ΑΛΛΆ ΚΑΙ ΝΑ ΤΑ ΠΑΡΆΓΟΥΝ. ΕΠΙΠΛΈΟΝ, Ο ΣΠΟΥΔΑΣΤΉΣ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΊΟΥ ΣΤΗΝ ΙΣΠΑΝΊΑ ΠΡΈΠΕΙ ΝΑ ΕΊΝΑΙ ΣΕ ΘΈΣΗ ΝΑ ΕΠΙΔΕΊΞΕΙ ΑΚΑΔΗΜΑΪΚΈΣ ΔΕΞΙΌΤΗΤΕΣ ΓΡΑΦΉΣ ΣΕ ΠΟΛΛΈΣ ΓΛΏΣΣΕΣ. ΩΣ ΕΚ ΤΟΎΤΟΥ, Η ΠΡΌΚΛΗΣΗ ΓΙΑ ΤΟΝ ΜΑΘΗΤΉ ΕΊΝΑΙ ΜΕΓΆΛΗ, ΚΑΘΏΣ ΈΧΕΙ ΜΌΝΟ ΠΌΡΟΥΣ ΒΟΉΘΕΙΑΣ ΓΙΑ ΤΟΥΣ ΆΓΓΛΟΥΣ. ΑΥΤΉ Η ΚΑΤΆΣΤΑΣΗ ΔΕΊΧΝΕΙ ΤΗΝ ΕΠΕΊΓΟΥΣΑ ΑΝΆΓΚΗ ΝΑ ΔΗΜΙΟΥΡΓΗΘΟΎΝ ΠΌΡΟΙ ΓΙΑ ΤΗΝ ΚΑΛΛΙΈΡΓΕΙΑ ΚΈΝΤΡΩΝ ΓΡΑΦΉΣ, ΌΠΩΣ ΥΠΆΡΧΟΥΝ ΣΕ ΔΙΑΦΟΡΕΤΙΚΆ ΑΓΓΛΟΣΑΞΟΝΙΚΆ ΠΑΝΕΠΙΣΤΉΜΙΑ. ΣΉΜΕΡΑ ΠΕΡΙΣΣΌΤΕΡΟ ΑΠΌ ΠΟΤΈ, ΟΙ ΈΝΝΟΙΕΣ ΜΑΘΑΊΝΟΥΝ ΝΑ ΓΡΆΦΟΥΝ ΚΑΙ ΝΑ ΓΡΆΦΟΥΝ ΓΙΑ ΝΑ ΜΆΘΟΥΝ ΌΤΙ ΠΡΈΠΕΙ ΝΑ ΖΕΥΓΑΡΩΘΟΎΝ. Επίσης, δεν υπάρχει καμία διαφορά σχετικά με το ποια είναι η σχέση μεταξύ των ΑΚΑΔΗΜΙΚΩΝ ΑΠΟΔΟΧΩΝ και του επιπέδου τους της Ακαδημαϊκής Γλώσσας. ΑΝ ΚΑΙ Η ΑΚΑΔΗΜΑΪΚΉ ΓΡΑΦΉ ΕΊΝΑΙ ΈΝΑ ΦΑΙΝΌΜΕΝΟ POLIEDRICO, ΠΙΣΤΕΎΟΥΜΕ ΌΤΙ ΈΝΑΣ ΒΑΣΙΚΌΣ ΠΑΡΆΓΟΝΤΑΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΠΌΚΤΗΣΗ ΔΕΞΙΟΤΉΤΩΝ ΓΡΑΦΉΣ ΈΓΚΕΙΤΑΙ ΣΤΗΝ ΕΚΜΆΘΗΣΗ ΤΟΥ ΤΡΌΠΟΥ ΧΡΉΣΗΣ ΕΠΑΝΑΛΑΜΒΑΝΌΜΕΝΩΝ ΛΕΚΤΙΚΏΝ ΣΥΝΔΥΑΣΜΏΝ, ΣΥΜΠΕΡΙΛΑΜΒΑΝΟΜΈΝΩΝ ΤΟΠΟΘΕΤΉΣΕΩΝ, ΔΙΑΚΡΙΤΙΚΏΝ ΔΕΙΚΤΏΝ ΚΑΙ ΆΛΛΩΝ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΏΝ ΤΎΠΩΝ ΤΟΥ ΑΚΑΔΗΜΑΪΚΟΎ ΓΟΝΙΔΊΟΥ. Όπως έχει ήδη βρεθεί στις πολλές ακαδημαϊκές σπουδές, ο συμβατικός χαρακτήρας της ACADEMIC που παρέχεται στο μεγάλο μέτρο των λεξικών συνδυασμών τους._x000D_ ΜΕ ΤΟ ΤΟ ΓΚΟΛΒΑΛΙΚΟ ΣΤΟΧΟ ΤΟΥ ΕΡΓΟΥ ΕΙΝΑΙ ΕΛΕΓΧΟΣ ΣΤΗΝ Γνώση των Ακαδημαϊκών Συνεταιρισμών ΤΟΥ ΙΣΠΑΝΙΟΥ, μέσω της έρευνας στο ακαδημαϊκό σώμα έμπειρων συγγραφέων και νέων συγγραφέων. ΑΥΤΆ ΤΑ ΣΏΜΑΤΑ ΘΑ ΜΑΣ ΒΟΗΘΉΣΟΥΝ, ΑΦΕΝΌΣ, ΝΑ ΑΝΑΠΤΎΞΟΥΜΕ ΤΟΥΣ ΛΕΞΙΚΟΎΣ ΠΌΡΟΥΣ ΚΑΙ, ΑΦΕΤΈΡΟΥ, ΝΑ ΕΝΤΟΠΊΣΟΥΜΕ ΤΙΣ ΚΎΡΙΕΣ ΑΝΆΓΚΕΣ ΤΟΥ ΙΣΠΑΝΙΚΟΎ ΦΟΙΤΗΤΉ ΌΣΟΝ ΑΦΟΡΆ ΤΗΝ ΑΡΙΣΤΕΊΑ ΤΩΝ ΛΕΞΙΚΏΝ ΑΚΑΔΗΜΑΪΚΏΝ ΣΥΝΔΥΑΣΜΏΝ, ΠΡΟΚΕΙΜΈΝΟΥ ΝΑ ΑΝΑΠΤΥΧΘΕΊ ΈΝΑ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΚΌ ΕΡΓΑΛΕΊΟ ΓΙΑ ΤΗΝ ΥΠΟΣΤΉΡΙΞΗ ΤΗΣ ΓΡΑΦΉΣ. ΕΙΔΙΚΌΤΕΡΑ, ΤΟ ΈΡΓΟ ΈΧΕΙ ΩΣ ΣΤΌΧΟ: Α) ΝΑ ΑΝΑΠΤΎΞΕΙ ΈΝΑ ΜΟΝΤΈΛΟ ΤΩΝ ΚΎΡΙΩΝ ΛΕΞΙΛΟΓΙΚΏΝ ΣΥΝΔΥΑΣΜΏΝ ΤΗΣ ΙΣΠΑΝΙΚΉΣ ACADEMICO, ΌΠΟΥ ΚΑΘΙΕΡΏΝΟΝΤΑΙ ΔΙΑΦΟΡΕΤΙΚΈΣ ΛΕΞΙΚΟΓΡΑΦΙΚΈΣ ΚΑΙ ΔΙΑΚΡΙΤΙΚΈΣ ΤΑΞΙΝΟΜΉΣΕΙΣ· Β) ΝΑ ΔΙΑΓΝΏΣΟΥΝ ΤΗ ΧΡΉΣΗ ΑΥΤΏΝ ΤΩΝ ΣΥΝΔΥΑΣΜΏΝ ΑΠΌ ΤΟΥΣ ΜΑΘΗΤΈΣ ΣΤΑ ΙΣΠΑΝΙΚΆ, ΤΌΣΟ ΣΤΗΝ L1 ΌΣΟ ΚΑΙ ΣΤΗΝ L2· ΝΑ ΔΙΕΡΕΥΝΉΣΟΥΝ ΤΙ ΕΊΔΟΥΣ ΒΟΉΘΕΙΑ ΧΡΕΙΆΖΟΝΤΑΙ ΚΑΤΆ ΤΗ ΣΤΙΓΜΉ ΤΗΣ ΣΎΝΤΑΞΗΣ ΣΧΕΤΙΚΆ ΜΕ ΤΙΣ ΣΥΝΔΥΑΣΤΙΚΈΣ ΦΗΝΟΜΕΝΕΣ LEXICA· Δ) ΑΝΆΠΤΥΞΗ ΓΛΩΣΣΙΚΏΝ ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΏΝ ΒΑΣΙΣΜΈΝΩΝ ΣΕ CORPUS ΓΙΑ ΤΗΝ ΥΠΟΣΤΉΡΙΞΗ ΤΗΣ ΕΚΜΆΘΗΣΗΣ ΤΗΣ ΑΚΑΔΗΜΑΪΚΉΣ ΓΡΑΦΉΣ, ΣΎΜΦΩΝΑ ΜΕ ΤΑ ΤΡΈΧΟΝΤΑ ΠΑΙΔΑΓΩΓΙΚΆ ΡΕΎΜΑΤΑ. ΣΤΌΧΟΣ ΜΑΣ ΕΊΝΑΙ Η ΔΗΜΙΟΥΡΓΊΑ ΕΝΌΣ ΑΚΑΔΗΜΑΪΚΟΎ ΕΡΓΑΛΕΊΟΥ ΒΟΉΘΕΙΑΣ ΓΡΑΦΉΣ ΜΕ ΕΠΊΚΕΝΤΡΟ ΤΗ LEXICA COMBINATORIA, ΌΠΟΥ Ο ΧΡΉΣΤΗΣ ΜΠΟΡΕΊ ΝΑ ΣΥΜΒΟΥΛΕΥΤΕΊ ΤΟ ACADEMICO CORPUS ΑΝΑΦΟΡΆΣ ΚΑΙ ΝΑ ΒΡΕΙ ΒΟΉΘΕΙΑ ΓΙΑ ΝΑ ΕΠΙΛΈΞΕΙ ΤΙΣ ΚΑΤΆΛΛΗΛΕΣ ΛΕΞΙΚΈΣ ΣΤΡΑΤΗΓΙΚΈΣ ΑΝΆΛΟΓΑ ΜΕ ΤΙΣ ΔΙΑΦΟΡΕΤΙΚΈΣ ΔΙΑΚΡΙΤΙΚΈΣ ΑΝΆΓΚΕΣ. (Greek)
    17 August 2022
    0 references
    I DAGENS VIDENSAMFUND SPILLER DEN SKREVNE TEKST EN VIGTIG ROLLE, ISÆR INDEN FOR ACADEMICO. SELV OM DEN NUVÆRENDE DISKURS I STIGENDE GRAD ER MULTIMODAL, ER DEN SKRIFTLIGE TEKST FORTSAT AFGØRENDE FOR OVERFØRSLEN AF VIDEN, UANSET DEN FYSISKE STØTTE. FOR SÅ VIDT ANGÅR UNIVERSITETET, DENS VIGTIGSTE ROLLE ER AT PRODUCERE VIDEN, MEN DEM, DER PRODUCERER VIDEN SKAL VIDE, HVORDAN MAN UDTRYKKER DET, OBSERVERE DE KONVENTIONELLE FORMER FOR AKADEMISKE TEKSTER. VED INDTASTNING AF UNIVERSITETET, STUDERENDE STÅR OVER FOR EN NY AKADEMISK KØN, SOM DE IKKE ER FORSYNET MED LÆRINGSVÆRKTØJER, DER VIL GØRE DET MULIGT FOR DEM IKKE KUN AT FORSTÅ TEKSTERNE, MEN TIL AT PRODUCERE DEM. DESUDEN SKAL UNIVERSITETSSTUDERENDE I SPANIEN VÆRE I STAND TIL AT VISE AKADEMISKE SKRIVEFÆRDIGHEDER PÅ FLERE SPROG. DERFOR ER UDFORDRINGEN FOR DEN STUDERENDE STOR, DA HAN KUN HAR HJÆLPERESSOURCER TIL ENGLÆNDERNE. DENNE SITUATION VISER DET PRESSERENDE BEHOV FOR AT SKABE RESSOURCER TIL AT PLEJE SKRIVECENTRE, SOM DE FINDES PÅ FORSKELLIGE ANGELSAKSISKE UNIVERSITETER. I DAG LÆRER KONCEPTER MERE END NOGENSINDE AT SKRIVE OG SKRIVE FOR AT LÆRE, AT DE SKAL PARRES. Det er heller ikke en DIAGNOSIS af, hvad der er RELATIONSHIP BETWEEN STUDENTs ACADEMIC PERFORMANCE OG THEIR LEVEL of ACADEMIC WRITING MASTERY. SELVOM AKADEMISK SKRIVNING ER ET POLIEDRICO FÆNOMEN, MENER VI, AT EN NØGLEFAKTOR I AT ERHVERVE SKRIVEFÆRDIGHEDER LIGGER I AT LÆRE AT BRUGE TILBAGEVENDENDE LEKSIKALSKE KOMBINATIONER, HERUNDER PLACERINGER, DISKURSIVE MARKØRER OG ANDRE KARAKTERISTISKE FORMLER FOR DET AKADEMISKE GEN. Som det allerede er blevet fundet i de mange akademiske DANSK STUDIER, den konventionelle karakter af ACADEMIC diskurse givet i det store mål af deres leksika kombinationer._x000D_ BY DENNE GLOBAL OBJECTIVE AF DENNE PROJEKT ER KONTRIBUTION TIL VEDTAGELSE AF LECH akademiske KOMBINEMENTER AF SPANISK, ved hjælp af forskning i det akademiske korps af erfarne forfattere og såvel som nye forfattere. DISSE CORPUS VIL PÅ DEN ENE SIDE HJÆLPE OS MED AT UDVIKLE LEXICON RESSOURCER OG PÅ DEN ANDEN SIDE AT IDENTIFICERE DE VIGTIGSTE BEHOV HOS DEN SPANSKE UNIVERSITETSSTUDERENDE MED HENSYN TIL BEHERSKELSE AF LEKSIKALSKE AKADEMISKE KOMBINATIONER MED HENBLIK PÅ AT UDVIKLE ET OPERATIONELT VÆRKTØJ TIL AT HJÆLPE MED AT SKRIVE. PROJEKTET HAR NAVNLIG TIL FORMÅL AT: A) UDVIKLE EN MODEL AF DE VIGTIGSTE LEKSIKALSKE KOMBINATIONER AF SPANSK ACADEMICO, HVOR DER ER ETABLERET FORSKELLIGE LEKSIKOGRAFISKE OG DISKURSIVE KLASSIFIKATIONER; B) DIAGNOSTICERE ELEVERNES BRUG AF DISSE KOMBINATIONER PÅ SPANSK, BÅDE I L1 OG L2; AT UNDERSØGE, HVILKEN FORM FOR HJÆLP DE HAR BRUG FOR PÅ TIDSPUNKTET FOR SKRIVNING RELATERET TIL LEXICA COMBINATORY PHENOMENES; D) UDVIKLE CORPUS-BASEREDE SPROGLIGE TEKNOLOGIER TIL AT STØTTE LÆRING AF AKADEMISK SKRIVNING, IFØLGE NUVÆRENDE PÆDAGOGISKE STRØMNINGER. VI SIGTER MOD AT OPBYGGE EN AKADEMISK SKRIVEHJÆLP VÆRKTØJ FOKUSERET PÅ LEXICA COMBINATORIA HVOR BRUGEREN KAN KONSULTERE ACADEMICO CORPUS AF REFERENCE OG FINDE HJÆLP TIL AT VÆLGE DE RELEVANTE LEKSIKALSKE STRATEGIER I HENHOLD TIL DE FORSKELLIGE DISKURSIVE BEHOV. (Danish)
    17 August 2022
    0 references
    NYKYPÄIVÄN TIETOYHTEISKUNNASSA KIRJOITETULLA TEKSTILLÄ ON ENSISIJAINEN ROOLI ERITYISESTI ACADEMICOSSA. VAIKKA NYKYINEN KESKUSTELU ON YHÄ ENEMMÄN MULTIMODAALISTA, KIRJALLINEN TEKSTI ON EDELLEEN KESKEINEN TIEDON VÄLITTÄMISESSÄ FYYSISESTÄ TUESTA RIIPPUMATTA. MITÄ YLIOPISTOON ON KYSE, SEN TÄRKEIN TEHTÄVÄ ON TUOTTAA TIETOA, MUTTA NE, JOTKA TUOTTAVAT TIETOA ON OSATTAVA ILMAISTA SITÄ, TARKKAILLEN TAVANOMAISIA MUOTOJA AKATEEMISIA TEKSTEJÄ. YLIOPISTOON TULLESSAAN OPISKELIJAT KOHTAAVAT UUDEN AKATEEMISEN SUKUPUOLEN, JOTA VARTEN HEILLÄ EI OLE OPPIMISVÄLINEITÄ, JOIDEN AVULLA HE VOIVAT PAITSI YMMÄRTÄÄ TEKSTEJÄ, MYÖS TUOTTAA NIITÄ. LISÄKSI ESPANJAN YLIOPISTO-OPISKELIJAN ON PYSTYTTÄVÄ OSOITTAMAAN AKATEEMISTA KIRJOITTAMISTA USEILLA KIELILLÄ. SIKSI OPISKELIJAN HAASTE ON SUURI, KOSKA HÄNELLÄ ON VAIN APUA ENGLANTIIN. TÄMÄ TILANNE OSOITTAA KIIREELLISTÄ TARVETTA LUODA RESURSSEJA VAALIA KIRJOITUSKESKUKSIA, KOSKA NE OVAT OLEMASSA ERI ANGLOSAKSISISSA YLIOPISTOISSA. TÄNÄÄN ENEMMÄN KUIN KOSKAAN, KÄSITTEET OPPIVAT KIRJOITTAMAAN JA KIRJOITTAMAAN OPPIAKSEEN, ETTÄ NE ON YHDISTETTÄVÄ. Ei myöskään ole kyse siitä, että hän on RELATIONSHIP BETWEEN STUDEN SUOMIOIDEN TOIMINTA JA KÄYTTÖJÄRJESTELMÄ TARJOUKSEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO. VAIKKA AKATEEMINEN KIRJOITTAMINEN ON POLIEDRICO-ILMIÖ, USKOMME, ETTÄ AVAINTEKIJÄ KIRJOITUSTAITOJEN HANKKIMISESSA ON OPPIA KÄYTTÄMÄÄN TOISTUVIA LEKSIKAALISIA YHDISTELMIÄ, KUTEN HARJOITTELUJA, DISKURSIIVISIA MARKKEREITA JA MUITA AKATEEMISEN GEENIN TYYPILLISIÄ KAAVOJA. Kuten se on jo todettu monissa akateemisissa ENGLISH STUDIES, konventionalisoidun luonteen ACADEMIC discurse tarjotaan suuri mitta niiden leksikaaliset yhdistelmät._x000D_ BY THIS GLOBAL OBJECTIVE tämän PROJECTTIVE tämän PROJECTTIN HYVÄKSYNTÄ KNOWING LECH akateeminen KOMBINEMENTS OF THE SPANISH, avulla tutkimuksen akateeminen joukko kokeneiden kirjailijoiden ja sekä uusia kirjailijoita. NÄMÄ KORPUS AUTTAA MEITÄ YHTÄÄLTÄ KEHITTÄMÄÄN SANASTORESURSSEJA JA TOISAALTA TUNNISTAMAAN ESPANJAN YLIOPISTON OPISKELIJAN TÄRKEIMMÄT TARPEET, JOTKA LIITTYVÄT LEXICAL AKATEEMISEN YHDISTELMÄN HALLITSEMISEEN, JOTTA VOIDAAN KEHITTÄÄ TOIMINNALLINEN VÄLINE KIRJOITUSTA VARTEN. HANKKEEN TAVOITTEENA ON ERITYISESTI A) KEHITTÄÄ ESPANJAN ACADEMICON TÄRKEIMPIEN LEKSIKAALISTEN YHDISTELMIEN MALLI, JOSSA VAHVISTETAAN ERILAISET LEKSIKOGRAFISET JA DISKURSIIVISET LUOKITUKSET; B) DIAGNOSOIDA OPISKELIJOIDEN NÄIDEN YHDISTELMIEN KÄYTTÖ ESPANJAKSI SEKÄ L1 ETTÄ L2; TUTKIA, MILLAISTA APUA HE TARVITSEVAT KIRJOITETTAESSA LIITTYEN LEXICA COMBINATORY PHENOMENES; D) KEHITTÄÄ CORPUS-POHJAISIA KIELITEKNOLOGIOITA AKATEEMISEN KIRJOITTAMISEN OPPIMISEN TUKEMISEKSI NYKYISTEN PEDAGOGISTEN VIRTOJEN MUKAAN. PYRIMME RAKENTAMAAN AKATEEMISEN KIRJOITTAMISEN APUVÄLINEEN, JOKA KESKITTYY LEXICA COMBINATORIAAN, JOSSA KÄYTTÄJÄ VOI TUTUSTUA ACADEMICO CORPUS REFERENSSIIN JA LÖYTÄÄ APUA SOPIVIEN LEKSIKAALISTEN STRATEGIOIDEN VALINNASSA ERILAISTEN DISKURSIIVISTEN TARPEIDEN MUKAAN. (Finnish)
    17 August 2022
    0 references
    FIS-SOĊJETÀ TAL-GĦARFIEN TAL-LUM, IT-TEST MIKTUB GĦANDU RWOL PRIMARJU, SPEĊJALMENT FIL-QASAM TAL-ACADEMICO. GĦALKEMM ID-DISKORS ATTWALI QED ISIR DEJJEM AKTAR MULTIMODALI, IT-TEST MIKTUB JIBQA’ KRUĊJALI FIT-TRAŻMISSJONI TAL-GĦARFIEN, IRRISPETTIVAMENT MILL-APPOĠĠ FIŻIKU. SA FEJN L-UNIVERSITÀ HIJA KKONĊERNATA, RWOL EWLIENI TAGĦHA HUWA LI JIPPRODUĊU L-GĦARFIEN, IŻDA DAWK LI JIPPRODUĊU GĦARFIEN GĦANDHOM IKUNU JAFU KIF JESPRIMU DAN, JOSSERVAW IL-FOROM KONVENZJONALI TA ‘TESTI AKKADEMIĊI. MALLI JIDĦLU FL-UNIVERSITÀ, L-ISTUDENTI HUMA FFAĊĊJATI B’SESS AKKADEMIKU ĠDID LI GĦALIH MHUMIEX IPPROVDUTI B’GĦODOD TA ‘TAGĦLIM LI SE JIPPERMETTULHOM MHUX BISS BIEX JIFHMU T-TESTI, IŻDA BIEX JIPPRODUĊUHOM. BARRA MINN HEKK, L-ISTUDENT TAL-UNIVERSITÀ FI SPANJA GĦANDU JKUN KAPAĊI JURI ĦILA FIL-KITBA AKKADEMIKA F’DIVERSI LINGWI. GĦALHEKK, L-ISFIDA GĦALL-ISTUDENT HUWA KBIR, KIF HU BISS GĦANDU RIŻORSI JGĦINU GĦALL-INGLIŻ. DIN IS-SITWAZZJONI TURI L-ĦTIEĠA URĠENTI LI JINĦOLQU RIŻORSI BIEX JITRAWMU ĊENTRI TAL-KITBA KIF JEŻISTU FL-UNIVERSITAJIET ANGLO-SASSONI DIFFERENTI. ILLUM AKTAR MINN QATT QABEL, IL-KUNĊETTI JITGĦALLMU JIKTBU U JIKTBU JITGĦALLMU JAGĦMLU HUMA GĦANDHOM JIĠU PAIRED. Lanqas m’Huma DIAGNOSIS TA’ LI GĦANDHOM JIEĦDU RELATIONSHIP BETWEEN STUDEMIC PERFORMANCE U LIVELL TIEGĦU TA’ MASTERY TA’ AĊDEĊIFIKA. GĦALKEMM KITBA AKKADEMIKA HUWA FENOMENU POLIEDRICO, NAĦSBU LI FATTUR EWLIENI FL-AKKWIST ĦILIET TAL-KITBA TINSAB FIT-TAGĦLIM KIF JUŻAW KOMBINAZZJONIJIET LEXICAL RIKORRENTI, INKLUŻI KOLLOKAMENTI, MARKATURI DISKURSIVI, U FORMULI KARATTERISTIĊI OĦRA TAL-ĠENE AKKADEMIKA. Kif diġà nstab fil-ħafna ISTRUZZJONIJIET akkademiċi, in-natura konvenzjonalizzata tad-discurse ACADEMIC pprovduta fil-miżura kbira tal-kombinazzjonijiet lexical tagħhom._x000D_ BY L-OBJETTIVA GLOBALI TA’ DINJA TA’ DIN IL-KONTRIBUZZJONI GĦALL-KONTRIBUZZJONI TAL-KONTRIBUZZJONI FIN-NOWING TAL-KUMMERĊJALI tal-LEĊJATI TAL-ISPANISH, permezz tar-riċerka fil-korpi Akkademiċi ta’ kittieba b’esperjenza u kif ukoll kittieba ġodda. DAWN IL-CORPUS SE TGĦINNA, MINN NAĦA WAĦDA, BIEX NIŻVILUPPAW RIŻORSI LEXICON U, MIN-NAĦA L-OĦRA, BIEX JIDENTIFIKAW IL-ĦTIĠIJIET EWLENIN TAL-ISTUDENT UNIVERSITÀ SPANJOL FIR-RIGWARD TAL-ĦAKMA TA ‘KOMBINAZZJONIJIET AKKADEMIĊI LEXICAL SABIEX TIĠI ŻVILUPPATA GĦODDA OPERATTIVA GĦALL-GĦAJNUNA KITBA. B’MOD AKTAR PARTIKOLARI, IL-PROĠETT GĦANDU L-GĦAN LI: A) JIĠI ŻVILUPPAT MUDELL TAL-KOMBINAZZJONIJIET LEŻIĊI EWLENIN TAL-ACADEMICO SPANJOL FEJN JIĠU STABBILITI KLASSIFIKAZZJONIJIET DIFFERENTI LEXICOGRAPHIC U DISKURSIVI; B) JIDDIJANJOSTIKAW L-UŻU MILL-ISTUDENTI TA’ DAWN IL-KOMBINAZZJONIJIET BL-ISPANJOL, KEMM FL-L1 KIF UKOLL FL-L2; BIEX TINVESTIGA X’TIP TA ‘GĦAJNUNA JEĦTIEĠU FIL-ĦIN TAL-KITBA RELATATA MAL-LEXICA COMBINATORY PHENOMENES; D) JIŻVILUPPAW TEKNOLOĠIJI LINGWISTIĊI BBAŻATI FUQ KORPUS BIEX JAPPOĠĠJAW IT-TAGĦLIM TAL-KITBA AKKADEMIKA, SKONT KURRENTI PEDAGOĠIĊI ATTWALI. AĦNA NIMMIRAW LI JIBNU GĦODDA TA ‘GĦAJNUNA KITBA AKKADEMIKA FFUKAT FUQ COMBINATORIA LEXICA FEJN L-UTENT JISTA’ JIKKONSULTA CORPUS ACADEMICO TA ‘REFERENZA U JSIBU GĦAJNUNA BIEX JAGĦŻLU L-ISTRATEĠIJI LEXICAL XIERQA SKONT IL-ĦTIĠIJIET DIFFERENTI DISKURSIVI. (Maltese)
    17 August 2022
    0 references
    MŪSDIENU ZINĀŠANU SABIEDRĪBĀ RAKSTĪTAJAM TEKSTAM IR GALVENĀ LOMA, JO ĪPAŠI AKADĒMIKAS JOMĀ. LAI GAN PAŠREIZĒJAIS DISKURSS ARVIEN VAIRĀK IR MULTIMODĀLS, RAKSTĪTAIS TEKSTS JOPROJĀM IR GALVENAIS ZINĀŠANU NODOŠANAS FAKTORS NEATKARĪGI NO FIZISKĀ ATBALSTA. CIKTĀL TAS ATTIECAS UZ UNIVERSITĀTI, TĀS GALVENAIS UZDEVUMS IR RADĪT ZINĀŠANAS, BET TIEM, KAS RAŽO ZINĀŠANAS, IR JĀZINA, KĀ IZTEIKT TO, IEVĒROJOT TRADICIONĀLĀS FORMAS AKADĒMISKO TEKSTU. IEEJOT UNIVERSITĀTĒ, STUDENTI SASKARAS AR JAUNU AKADĒMISKO DZIMUMU, PAR KURU VIŅI NAV NODROŠINĀTI AR MĀCĪBU LĪDZEKĻIEM, KAS ĻAUS VIŅIEM NE TIKAI SAPRAST TEKSTUS, BET ARĪ RAŽOT TOS. TURKLĀT UNIVERSITĀTES STUDENTAM SPĀNIJĀ JĀSPĒJ PARĀDĪT AKADĒMISKĀS RAKSTĪŠANAS PRASMES VAIRĀKĀS VALODĀS. TĀPĒC STUDENTA IZAICINĀJUMS IR LIELS, JO VIŅAM IR TIKAI PALĪDZĪBA ANGĻU VALODĀ. ŠĪ SITUĀCIJA LIECINA, KA STEIDZAMI JĀIZVEIDO RESURSI, LAI AUDZINĀTU RAKSTĪŠANAS CENTRUS, KĀ TIE PASTĀV DAŽĀDĀS ANGLOSAKŠU UNIVERSITĀTĒS. ŠODIEN VAIRĀK NEKĀ JEBKAD AGRĀK KONCEPCIJAS MĀCĀS RAKSTĪT UN RAKSTĪT, LAI UZZINĀTU, VAI TIE IR JĀPĀRĪ. Nav arī DIAGNOSIS, KAS ir ATJAUNINĀŠANAS BETWEEN STUDENTs’ ACADEMIC PERFORMANCE and THEIR LEVEL of ACADEMIC WRITING MASTERY. LAI GAN AKADĒMISKĀ RAKSTĪŠANA IR POLIEDRICO PARĀDĪBA, MĒS DOMĀJAM, KA GALVENAIS FAKTORS, LAI IEGŪTU RAKSTĪŠANAS PRASMES, IR MĀCĪŠANĀS IZMANTOT ATKĀRTOTAS LEKSIKAS KOMBINĀCIJAS, TOSTARP IZVIETOJUMUS, DISKURSĪVUS MARĶIERUS UN CITAS AKADĒMISKĀ GĒNA RAKSTURĪGĀS FORMULAS. Kā tas jau ir konstatēts daudzās akadēmiskajās ENGLISH STUDIES, ACADEMIC diskrētais raksturs, kas tika sniegts lielā mērā to leksiskās kombinācijas._x000D_ BY ŠIS GLOBAL OBJECTIVE OF THIS PROJECT ir CONTRIBUTION TO ADVANCE IN THE LECH akadēmiskās COMBINEMENTS OF SPANISH, izmantojot pētījumus pieredzējušu rakstnieku akadēmiskajā korpusā un kā arī jaunos rakstniekus. ŠIS KORPUSS PALĪDZĒS MUMS, NO VIENAS PUSES, ATTĪSTĪT LEKSIKONU RESURSUS UN, NO OTRAS PUSES, NOTEIKT SPĀNIJAS UNIVERSITĀTES STUDENTA GALVENĀS VAJADZĪBAS ATTIECĪBĀ UZ LEKSISKO AKADĒMISKO KOMBINĀCIJU MEISTARĪBU, LAI IZSTRĀDĀTU OPERATĪVU INSTRUMENTU RAKSTĪŠANAS ATBALSTAM. KONKRĒTĀK, PROJEKTA MĒRĶIS IR: A) IZSTRĀDĀT SPĀNIJAS AKADĒMISKO AKADĒMIKAS GALVENO LEKSISKO KOMBINĀCIJU MODELI, KUR IR IZVEIDOTAS DAŽĀDAS LEKSIKOGRĀFISKĀS UN DISKRĒTĀS KLASIFIKĀCIJAS; B) DIAGNOSTICĒT, KĀ SKOLĒNI IZMANTO ŠĪS KOMBINĀCIJAS SPĀŅU VALODĀ GAN L1, GAN L2; IZPĒTĪT, KĀDA VEIDA PALĪDZĪBA VIŅIEM VAJADZĪGA RAKSTĪŠANAS LAIKĀ SAISTĪBĀ AR LEXICA COMBINATORY PHENOMENES; D) IZSTRĀDĀT UZ KORPUSU BALSTĪTAS VALODU TEHNOLOĢIJAS, LAI ATBALSTĪTU AKADĒMISKĀS RAKSTĪŠANAS MĀCĪŠANOS SASKAŅĀ AR PAŠREIZĒJĀM PEDAGOĢISKAJĀM STRAUMĒM. MŪSU MĒRĶIS IR VEIDOT AKADĒMISKO RAKSTĪŠANAS PALĪDZĪBAS RĪKU, KAS VĒRSTS UZ LEXICA COMBINATORIA, KUR LIETOTĀJS VAR KONSULTĒTIES AR ACADEMICO CORPUS ATSAUCES UN ATRAST PALĪDZĪBU, LAI IZVĒLĒTOS ATBILSTOŠAS LEKSIKAS STRATĒĢIJAS ATBILSTOŠI DAŽĀDĀM DISKURSĪVĀM VAJADZĪBĀM. (Latvian)
    17 August 2022
    0 references
    V DNEŠNEJ ZNALOSTNEJ SPOLOČNOSTI MÁ PÍSOMNÝ TEXT PRVORADÚ ÚLOHU, NAJMÄ V OBLASTI ACADEMICO. HOCI JE SÚČASNÁ DISKUSIA ČORAZ VIAC MULTIMODÁLNA, PÍSANÝ TEXT ZOSTÁVA KĽÚČOM K PRENOSU POZNATKOV, BEZ OHĽADU NA FYZICKÚ PODPORU. POKIAĽ IDE O UNIVERZITU, JEHO HLAVNOU ÚLOHOU JE PRODUKOVAŤ VEDOMOSTI, ALE TÍ, KTORÍ PRODUKUJÚ VEDOMOSTI MUSIA VEDIEŤ, AKO TO VYJADRIŤ, DODRŽIAVANIE KONVENČNÝCH FORIEM AKADEMICKÝCH TEXTOV. PRI VSTUPE NA UNIVERZITU SA ŠTUDENTI STRETÁVAJÚ S NOVÝM AKADEMICKÝM POHLAVÍM, PRE KTORÉ NIE SÚ POSKYTOVANÉ UČEBNÉ NÁSTROJE, KTORÉ IM UMOŽNIA NIELEN POCHOPIŤ TEXTY, ALE AJ ICH PRODUKOVAŤ. OKREM TOHO MUSÍ BYŤ UNIVERZITNÝ ŠTUDENT V ŠPANIELSKU SCHOPNÝ PREUKÁZAŤ AKADEMICKÚ PÍSANIE V NIEKOĽKÝCH JAZYKOCH. PRETO JE VÝZVA PRE ŠTUDENTA VEĽKÁ, PRETOŽE MÁ LEN POMOCNÉ ZDROJE PRE ANGLIČTINU. TÁTO SITUÁCIA UKAZUJE NALIEHAVÚ POTREBU VYTVORIŤ ZDROJE NA PODPORU PÍSANIA CENTIER, AKO EXISTUJÚ V RÔZNYCH ANGLOSASKÝCH UNIVERZITÁCH. DNES VIAC AKO INOKEDY SA KONCEPTY NAUČIA PÍSAŤ A PÍSAŤ, ABY SA NAUČILI, ŽE MUSIA BYŤ SPÁROVANÉ. Nie je to ani DIAGNOSIS, ktorý je RELATIONSHIP BETWEEN STUDENTs’ ACADEMICKÝ PERFORMANCE A ich LEVEL AKADEMICKÉHO PÍSOMNEJ MASTERY. HOCI AKADEMICKÉ PÍSANIE JE FENOMÉN POLIEDRICO, MYSLÍME SI, ŽE KĽÚČOVÝM FAKTOROM PRI ZÍSKAVANÍ PÍSANIA SPOČÍVA V UČENÍ SA, AKO POUŽÍVAŤ OPAKUJÚCE SA LEXIKÁLNE KOMBINÁCIE, VRÁTANE UMIESTNENÍ, DISKURZÍVNYCH MARKEROV A INÝCH CHARAKTERISTICKÝCH VZORCOV AKADEMICKÉHO GÉNU. Ako to už bolo zistené v mnohých akademických ENGLISH STUDIES, konvenčný charakter ACADEMIC diskurse poskytované vo veľkej miere ich lexikálne kombinácie._x000D_ BY TÝTO GLOBAL OBJEKT CIEĽ TOTO PROJEKT JE CONTRIBUTION TO ADVANCE NA VEDOMIE LECH akademických COMBINEMENTS SPANISH, prostredníctvom výskumu v akademickom zbore skúsených spisovateľov a ako aj nových spisovateľov. TENTO KORPUS NÁM NA JEDNEJ STRANE POMÔŽE ROZVÍJAŤ LEXIKÓNOVÉ ZDROJE A NA DRUHEJ STRANE IDENTIFIKOVAŤ HLAVNÉ POTREBY ŠPANIELSKEHO UNIVERZITNÉHO ŠTUDENTA, POKIAĽ IDE O ZVLÁDNUTIE LEXIKÁLNYCH AKADEMICKÝCH KOMBINÁCIÍ S CIEĽOM VYVINÚŤ OPERAČNÝ NÁSTROJ NA POMOC PRI PÍSANÍ. CIEĽOM PROJEKTU JE NAJMÄ: A) VYPRACOVAŤ MODEL HLAVNÝCH LEXIKÁLNYCH KOMBINÁCIÍ ŠPANIELSKEHO AKADEMICKÉHO SPOLOČENSTVA, V KTOROM SA STANOVUJÚ RÔZNE LEXIKOGRAFICKÉ A DISKURZÍVNE KLASIFIKÁCIE; B) DIAGNOSTIKOVAŤ POUŽÍVANIE TÝCHTO KOMBINÁCIÍ ŠTUDENTMI V ŠPANIELČINE, A TO V L1 AJ L2; PRESKÚMAŤ, AKÚ POMOC POTREBUJÚ V ČASE PÍSANIA V SÚVISLOSTI S KOMBINOVANÝMI LEXIKÁLNYMI PHENOMENES; D) ROZVÍJAŤ KORPUSOVÉ JAZYKOVÉ TECHNOLÓGIE NA PODPORU UČENIA SA AKADEMICKEJ PÍSANIA PODĽA SÚČASNÝCH PEDAGOGICKÝCH PRÚDOV. NAŠÍM CIEĽOM JE VYBUDOVAŤ NÁSTROJ AKADEMICKEJ PÍSANIA ZAMERANÝ NA LEXICA COMBINATORIA, KDE SI POUŽÍVATEĽ MÔŽE PREZRIEŤ REFERENCIU ACADEMICO A NÁJSŤ POMOC PRI VÝBERE VHODNÝCH LEXIKÁLNYCH STRATÉGIÍ PODĽA RÔZNYCH DISKRÉTNYCH POTRIEB. (Slovak)
    17 August 2022
    0 references
    I SOCHAÍ EOLAIS AN LAE INNIU, TÁ PRÍOMHRÓL AG AN TÉACS SCRÍOFA, GO HÁIRITHE I RÉIMSE AN ACADEMICO. CÉ GO BHFUIL AN DIOSCÚRSA REATHA AG ÉIRÍ NÍOS ILMHÓDÚLA, TÁ AN TÉACS SCRÍOFA RÍTHÁBHACHTACH I DTARCHUR AN EOLAIS, IS CUMA CÉN TACAÍOCHT FHISICIÚIL ATÁ ANN. CHOMH FADA AGUS A BHAINEANN LEIS AN OLLSCOIL, IS É AN PRÍOMHRÓL ATÁ AICI EOLAS A CHUR AR FÁIL, ACH NÍ MÓR DÓIBH SIÚD A THÁIRGEANN EOLAS A FHIOS A BHEITH ACU CONAS É A CHUR IN IÚL, AG BREATHNÚ AR NA GNÁTHCHINEÁLACHA TÉACSANNA ACADÚLA. NUAIR A THÉANN SIAD ISTEACH SAN OLLSCOIL, NÍ MÓR DO MHIC LÉINN AGHAIDH A THABHAIRT AR INSCNE ACADÚIL NUA NACH GCUIRTEAR UIRLISÍ FOGHLAMA AR FÁIL DÓIBH A LIGFIDH DÓIBH NÍ HAMHÁIN TUISCINT A FHÁIL AR NA TÉACSANNA, ACH IAD A THÁIRGEADH. INA THEANNTA SIN, NÍ MÓR DON MHAC LÉINN OLLSCOILE SA SPÁINN A BHEITH IN ANN SCILEANNA SCRÍBHNEOIREACHTA ACADÚLA A THAISPEÁINT I ROINNT TEANGACHA. DÁ BHRÍ SIN, TÁ AN DÚSHLÁN DON MHAC LÉINN IONTACH, MAR NACH BHFUIL ACH ACMHAINNÍ CABHRACH AIGE DON BHÉARLA. LÉIRÍONN AN STAID SEO AN GÁ PRÁINNEACH ATÁ LE HACMHAINNÍ A CHRUTHÚ CHUN IONAID SCRÍBHNEOIREACHTA A CHOTHÚ MAR ATÁ SIAD IN OLLSCOILEANNA ÉAGSÚLA ANGLA-SHACSANACH. SA LÁ ATÁ INNIU NÍOS MÓ NÁ RIAMH, COINCHEAPA A FHOGHLAIM A SCRÍOBH AGUS SCRÍOBH A FHOGHLAIM GO BHFUIL SIAD A BHEITH PÉIREÁILTE. Ná is é an DIAGNOSIS de WHAT an BETWEEN RÉIGIÚNACH RÉIGIÚNACH STIÚRTHÓIREACHT AGUS STIÚRTHÓIREACHT RÉIGIÚNACH SAOR IN AISCE. CÉ GUR FEINIMÉAN POLIEDRICO Í AN SCRÍBHNEOIREACHT ACADÚIL, IS DÓIGH LINN GO BHFUIL PRÍOMHFHACHTÓIR I SCILEANNA SCRÍBHNEOIREACHTA A FHÁIL AG FOGHLAIM CONAS COMHCHEANGAIL FOCLÓIREACHTA ATHFHILLTEACHA A ÚSÁID, LENA N-ÁIRÍTEAR SOCRÚCHÁIN, MARCÓIRÍ DISCURSIVE, AGUS FOIRMLÍ TRÉITHIÚLA EILE DEN GHÉINE ACADÚIL. Ós rud é go bhfuil sé le fáil cheana féin i go leor STUDIES ACADEMICAL ENGLISH, an nádúr traidisiúnta an discurse ACADEMIC ar fáil sa bheart mór a n-comhcheangail foclóireachta._x000D_ BY THIS GLOBAL OBJECTIVE OF THIS PROJECT CONTRIBUTION DO ADVANCE IN ANOWING NA COMBINEMENTS LECH ACADEMICAL AN SPANISH, trí bhíthin an taighde i gcór Acadúil na scríbhneoirí a bhfuil taithí acu agus chomh maith le scríbhneoirí nua. CABHRÓIDH NA CORPAIS SEO LINN, AR THAOBH AMHÁIN, ACMHAINNÍ LEXICON A FHORBAIRT AGUS, AR AN TAOBH EILE, PRÍOMHRIACHTANAIS MHIC LÉINN OLLSCOIL NA SPÁINNE A AITHINT MAIDIR LE MÁISTREACHT A FHÁIL AR THEAGLAMAÍ FOCLÓIREACHTA ACADÚLA CHUN UIRLIS OIBRÍOCHTÚIL A FHORBAIRT CHUN CABHRÚ LE SCRÍOBH. GO HÁIRITHE, TÁ SÉ MAR AIDHM AG AN TIONSCADAL: A) MÚNLA A FHORBAIRT DE NA PRÍOMH-CHOMHCHEANGAIL FOCLÓIREACHTA DE SPANISH ACADEMICO ÁIT A BHFUIL AICMITHE FOCLÓIREACHTA AGUS DISCURSIVE ÉAGSÚLA BUNAITHE; B) DIAGNÓIS A DHÉANAMH AR AN ÚSÁID A BHAINEANN DALTAÍ AS NA TEAGLAMAÍ SEO I SPÁINNIS, I L1 AGUS IN L2 ARAON; IMSCRÚDÚ A DHÉANAMH AR CÉN CINEÁL CABHRACH A THEASTAÍONN UATHU AG AM NA SCRÍBHNEOIREACHTA A BHAINEANN LE PHENOMENES LEXICA COMBINATORY; D) TEICNEOLAÍOCHTAÍ TEANGA ATÁ BUNAITHE AR CHORPAS A FHORBAIRT CHUN TACÚ LE FOGHLAIM NA SCRÍBHNEOIREACHTA ACADÚLA, DE RÉIR NA SRUTHANNA OIDEOLAÍOCHA REATHA. TÁ SÉ MAR AIDHM AGAINN UIRLIS CÚNAMH SCRÍBHNEOIREACHTA ACADÚIL A THÓGÁIL ATÁ DÍRITHE AR LEXICA COMBINATORIA ÁIT AR FÉIDIR LEIS AN ÚSÁIDEOIR DUL I GCOMHAIRLE LE ACADEMICO CORPUS TAGARTHA AGUS CABHAIR A FHÁIL CHUN NA STRAITÉISÍ FOCLÓIREACHTA CUÍ A ROGHNÚ DE RÉIR NA RIACHTANAS DIOSCACH ÉAGSÚLA. (Irish)
    17 August 2022
    0 references
    V DNEŠNÍ ZNALOSTNÍ SPOLEČNOSTI HRAJE PRVOŘADOU ROLI PÍSEMNÝ TEXT, ZEJMÉNA V OBLASTI ACADEMICO. AČKOLI JE SOUČASNÝ DISKURS STÁLE VÍCE MULTIMODÁLNÍ, PÍSEMNÝ TEXT ZŮSTÁVÁ KLÍČEM K PŘEDÁVÁNÍ ZNALOSTÍ BEZ OHLEDU NA FYZICKOU PODPORU. POKUD JDE O UNIVERZITU, JEHO HLAVNÍ ÚLOHOU JE VYTVÁŘET ZNALOSTI, ALE TI, KTEŘÍ PRODUKUJÍ ZNALOSTI, MUSÍ VĚDĚT, JAK TO VYJÁDŘIT, POZOROVÁNÍ KONVENČNÍCH FOREM AKADEMICKÝCH TEXTŮ. PO VSTUPU NA UNIVERZITU SE STUDENTI POTÝKAJÍ S NOVÝM AKADEMICKÝM POHLAVÍM, PRO KTERÉ NEMAJÍ K DISPOZICI VZDĚLÁVACÍ NÁSTROJE, KTERÉ JIM UMOŽNÍ NEJEN POROZUMĚT TEXTŮM, ALE VYTVOŘIT JE. KROMĚ TOHO MUSÍ BÝT STUDENT UNIVERZITY VE ŠPANĚLSKU SCHOPEN PROKÁZAT DOVEDNOSTI AKADEMICKÉHO PSANÍ V NĚKOLIKA JAZYCÍCH. PROTO JE VÝZVA PRO STUDENTA VELKÁ, PROTOŽE MÁ POUZE POMOCNÉ ZDROJE PRO ANGLIČANY. TATO SITUACE UKAZUJE NA NALÉHAVOU POTŘEBU VYTVOŘIT ZDROJE NA PODPORU PSANÍ CENTER, PROTOŽE EXISTUJÍ NA RŮZNÝCH ANGLOSASKÝCH UNIVERZITÁCH. DNES VÍCE NEŽ KDY JINDY SE KONCEPTY UČÍ PSÁT A PSÁT, ABY SE NAUČILY, MUSÍ BÝT SPÁROVÁNY. Není to ani DIAGNOZA, proč je to akademická PERFORMANCE a jejich levice a akademické techniky. AČKOLI JE AKADEMICKÉ PSANÍ FENOMÉNEM POLIEDRICO, MYSLÍME SI, ŽE KLÍČOVÝM FAKTOREM PŘI ZÍSKÁVÁNÍ DOVEDNOSTÍ PSANÍ JE NAUČIT SE POUŽÍVAT OPAKUJÍCÍ SE LEXIKÁLNÍ KOMBINACE, VČETNĚ UMÍSTĚNÍ, DISKURZIVNÍCH MARKERŮ A DALŠÍCH CHARAKTERISTICKÝCH VZORCŮ AKADEMICKÉHO GENU. Jak již bylo zjištěno v mnoha akademických STUDIESCH, konvenční povaha ACADEMIC disku je poskytována ve velké míře jejich lexikálních kombinací._x000D_ TYTO GLOBAL OBJEKTIVY tohoto PROJEKTU JE KONTRIBUCE NA VĚDOMÍ LECH akademických SPOLEČENSTVÍ ŠPANĚLSTVÍ, prostřednictvím výzkumu v akademickém sboru zkušených spisovatelů a také nových spisovatelů. TYTO KORPUS NÁM NA JEDNÉ STRANĚ POMOHOU ROZVÍJET LEXIKONOVÉ ZDROJE A NA DRUHÉ STRANĚ IDENTIFIKOVAT HLAVNÍ POTŘEBY STUDENTA ŠPANĚLSKÉ UNIVERZITY, POKUD JDE O ZVLÁDNUTÍ LEXIKÁLNÍCH AKADEMICKÝCH KOMBINACÍ S CÍLEM VYVINOUT OPERAČNÍ NÁSTROJ NA POMOC PSANÍ. CÍLEM PROJEKTU JE ZEJMÉNA: A) VYTVOŘIT MODEL HLAVNÍCH LEXIKÁLNÍCH KOMBINACÍ ŠPANĚLSKÉ ACADEMICO, KDE JSOU STANOVENY RŮZNÉ LEXIKOGRAFICKÉ A DISKURZIVNÍ KLASIFIKACE; B) DIAGNOSTIKOVAT POUŽITÍ TĚCHTO KOMBINACÍ STUDENTY VE ŠPANĚLŠTINĚ, A TO JAK V L1, TAK V L2; PROŠETŘIT, JAKOU POMOC POTŘEBUJÍ V DOBĚ PSANÍ V SOUVISLOSTI S LEXICA KOMBINAČNÍMI PHENOMENES; D) ROZVÍJET JAZYKOVÉ TECHNOLOGIE ZALOŽENÉ NA KORPUSU NA PODPORU UČENÍ AKADEMICKÉHO PSANÍ PODLE SOUČASNÝCH PEDAGOGICKÝCH PROUDŮ. NAŠÍM CÍLEM JE VYTVOŘIT NÁSTROJ PRO AKADEMICKÉ PSANÍ ZAMĚŘENÝ NA LEXICA COMBINATORIA, KDE SE UŽIVATEL MŮŽE OBRÁTIT NA ACADEMICO CORPUS OF REFERENCE A NAJÍT POMOC PŘI VÝBĚRU VHODNÝCH LEXIKÁLNÍCH STRATEGIÍ PODLE RŮZNÝCH DISKURZIVNÍCH POTŘEB. (Czech)
    17 August 2022
    0 references
    NA SOCIEDADE DO CONHECIMENTO DE HOJE, O TEXTO ESCRITO TEM UM PAPEL PRIMORDIAL, ESPECIALMENTE NO CAMPO DO ACADEMICO. EMBORA O DISCURSO ATUAL SEJA CADA VEZ MAIS MULTIMODAL, O TEXTO ESCRITO PERMANECE FUNDAMENTAL NA TRANSMISSÃO DO CONHECIMENTO, INDEPENDENTEMENTE DO SUPORTE FÍSICO. NO QUE DIZ RESPEITO À UNIVERSIDADE, SEU PAPEL PRINCIPAL É PRODUZIR CONHECIMENTO, MAS AQUELES QUE PRODUZEM CONHECIMENTOS DEVEM SABER EXPRESSÁ-LO, OBSERVANDO AS FORMAS CONVENCIONAIS DE TEXTOS ACADÊMICOS. AO ENTRAR NA UNIVERSIDADE, OS ALUNOS SE DEPARAM COM UM NOVO GÊNERO ACADÊMICO PARA O QUAL NÃO SÃO FORNECIDOS COM FERRAMENTAS DE APRENDIZAGEM QUE LHES PERMITIRÃO NÃO SÓ ENTENDER OS TEXTOS, MAS PRODUZI-LOS. ALÉM DISSO, O ESTUDANTE UNIVERSITÁRIO NA ESPANHA DEVE SER CAPAZ DE MOSTRAR HABILIDADE DE ESCRITA ACADÊMICA EM VÁRIAS LÍNGUAS. PORTANTO, O DESAFIO PARA O ALUNO É GRANDE, POIS ELE SÓ TEM RECURSOS DE AJUDA PARA O INGLÊS. ESTA SITUAÇÃO MOSTRA A NECESSIDADE URGENTE DE CRIAR RECURSOS PARA NUTRIR CENTROS DE ESCRITA COMO ELES EXISTEM EM DIFERENTES UNIVERSIDADES ANGLO-SAXÔNICAS. HOJE, MAIS DO QUE NUNCA, CONCEITOS APRENDEM A ESCREVER E ESCREVER PARA APRENDER QUE ELES TÊM QUE SER EMPARELHADOS. Tampouco há uma diagnose do que é o RELATIONSHIP ENTRE A PERFORMANÇA ACADÉMICA dos ESTUDENTES E O NÍVEL DE MASTÉRIA ACADEMICA. EMBORA A ESCRITA ACADÊMICA SEJA UM FENÔMENO POLIEDRICO, PENSAMOS QUE UM FATOR CHAVE NA AQUISIÇÃO DE HABILIDADES DE ESCRITA ESTÁ EM APRENDER A USAR COMBINAÇÕES LEXICAIS RECORRENTES, INCLUINDO COLOCAÇÕES, MARCADORES DISCURSIVOS E OUTRAS FÓRMULAS CARACTERÍSTICAS DO GENE ACADÊMICO. Como já foi encontrado em muitos ESTUDOS DE INGLÊS acadêmicos, a natureza convencionalizada da discursa ACADEMICA fornecida na grande medida de suas combinações lexicais._x000D_ POR ESTE GLOBAL OBJETIVO DO ESTE PROJETO É CONTRIBUIÇÃO A AVANÇAR NO CONHECIMENTO DOS COMBINAMENTOS Acadêmicos DA ESPANHA, por meio da pesquisa no corpo acadêmico de escritores experientes e também de novos escritores. ESTE CORPUS NOS AJUDARÁ, POR UM LADO, A DESENVOLVER RECURSOS LÉXICOS E, POR OUTRO, A IDENTIFICAR AS PRINCIPAIS NECESSIDADES DO ESTUDANTE UNIVERSITÁRIO ESPANHOL NO QUE DIZ RESPEITO AO DOMÍNIO DAS COMBINAÇÕES ACADÊMICAS LEXICAIS, A FIM DE DESENVOLVER UMA FERRAMENTA OPERACIONAL PARA AJUDAR A ESCREVER. MAIS ESPECIFICAMENTE, O PROJETO VISA: A) DESENVOLVER UM MODELO DAS PRINCIPAIS COMBINAÇÕES LEXICAIS DO ACADEMICO ESPANHOL ONDE SÃO ESTABELECIDAS DIFERENTES CLASSIFICAÇÕES LEXICOGRÁFICAS E DISCURSIVAS; B) DIAGNOSTICAR O USO POR ESTUDANTES DESSAS COMBINAÇÕES EM ESPANHOL, TANTO EM L1 QUANTO EM L2; INVESTIGAR O TIPO DE AJUDA DE QUE NECESSITAM NO MOMENTO DA ESCRITA RELACIONADA ÀS FENOMENES COMBINATÓRIAS LEXICA; D) DESENVOLVER TECNOLOGIAS LINGUÍSTICAS BASEADAS EM CORPUS PARA APOIAR A APRENDIZAGEM DA ESCRITA ACADÊMICA, DE ACORDO COM CORRENTES PEDAGÓGICAS ATUAIS. NOSSO OBJETIVO É CONSTRUIR UMA FERRAMENTA DE AUXÍLIO DE ESCRITA ACADÊMICA FOCADA EM COMBINATORIA LEXICA, ONDE O UTENTE PODE CONSULTAR O CORPUS ACADEMICO DE REFERÊNCIA E ENCONTRAR AJUDA PARA ESCOLHER AS ESTRATÉGIAS LEXICAIS ADEQUADAS DE ACORDO COM AS DIFERENTES NECESSIDADES DISCURSIVAS. (Portuguese)
    17 August 2022
    0 references
    TÄNAPÄEVA TEADMISTEÜHISKONNAS ON KIRJALIKUL TEKSTIL KESKNE ROLL, ERITI ACADEMICO VALDKONNAS. KUIGI PRAEGUNE DISKURSUS ON ÜHA ENAM MITMELIIGILINE, JÄÄB KIRJALIK TEKST TEADMISTE EDASTAMISEL KESKSEKS, OLENEMATA FÜÜSILISEST TOETUSEST. MIS PUUTUB ÜLIKOOLI, SELLE PEAMINE ÜLESANNE ON TOOTA TEADMISI, KUID NEED, KES TOODAVAD TEADMISI PEAVAD TEADMA, KUIDAS SEDA VÄLJENDADA, JÄLGIDES TAVAPÄRASTES VORMIDES AKADEEMILISI TEKSTE. ÜLIKOOLI SISENEMISEL SEISAVAD ÕPILASED SILMITSI UUE AKADEEMILISE SOOGA, MILLE JAOKS NEILE EI ANTA ÕPPEVAHENDEID, MIS VÕIMALDAVAD NEIL MITTE AINULT MÕISTA TEKSTE, VAID TOOTA NEID. LISAKS PEAB HISPAANIA ÜLIKOOLI ÜLIÕPILANE SUUTMA NÄIDATA AKADEEMILIST KIRJUTAMISOSKUST MITMES KEELES. SEETÕTTU VÄLJAKUTSE ÜLIÕPILANE ON SUUR, SEST TA ON AINULT AIDATA RESSURSSE INGLISE KEELES. SEE OLUKORD NÄITAB TUNGIVAT VAJADUST LUUA RESSURSSE, ET TOETADA KIRJUTAMISKESKUSI, KUNA NEED ON OLEMAS ERINEVATES ANGLOSAKSI ÜLIKOOLIDES. TÄNAPÄEVAL ÕPIVAD KONTSEPTSIOONID ROHKEM KUI KUNAGI VAREM KIRJUTAMA JA KIRJUTAMA, ET ÕPPIDA, KAS NAD PEAVAD OLEMA SEOTUD. Samuti ei ole see DIAGNOSIS, mida ei saa pidada AKADEMIC PERFORMANCE JA TEADMISEKS LIIKMESRIIKIDE KOHUSTUSLIK. KUIGI AKADEEMILINE KIRJUTAMINE ON POLIEDRICO NÄHTUS, ARVAME, ET KIRJUTAMISOSKUSTE OMANDAMISE VÕTMETEGUR SEISNEB SELLES, KUIDAS KASUTADA KORDUVAID LEKSIKAALSEID KOMBINATSIOONE, SEALHULGAS PAIGUTUSI, DISKURSIIVSEID MARKEREID JA MUID AKADEEMILISE GEENI ISELOOMULIKKE VALEMEID. Kuna see on juba leitud paljudes akadeemilises ENGLISH STUDIES, konventsionaliseerunud laadi ACADEMIC discurse ette suur meede nende leksikaalne kombinatsioone._x000D_ BY THIS GLOBAL OBJECTIVE of THIS PROJECTIVE IS CONTRIBUTION to ADVANING of the LECH akadeemiline COMBINEMENTS OF SPANISH, abil teadustöö kogenud kirjanike akadeemilise korpuse ja samuti uute kirjanike. NEED KORPUSED AITAVAD MEIL ÜHELT POOLT ARENDADA LEKSIKOONI RESSURSSE JA TEISELT POOLT TEHA KINDLAKS HISPAANIA ÜLIKOOLIÕPILASE PEAMISED VAJADUSED SEOSES LEKSIKAALSETE AKADEEMILISTE KOMBINATSIOONIDE MEISTERLIKKUSEGA, ET TÖÖTADA VÄLJA TÖÖVAHEND KIRJUTAMISE HÕLBUSTAMISEKS. TÄPSEMALT ON PROJEKTI EESMÄRK: A) TÖÖTADA VÄLJA HISPAANIA ACADEMICO PEAMISTE LEKSIKAALSETE KOMBINATSIOONIDE MUDEL, KUS ON KEHTESTATUD ERINEVAD LEKSIKGRAAFILISED JA DISKURSIIVSED KLASSIFIKATSIOONID; B) DIAGNOOSIDA NENDE KOMBINATSIOONIDE KASUTAMIST ÕPILASTE POOLT HISPAANIA KEELES, NII L1 KUI KA L2 PUHUL; UURIDA, MILLIST ABI NAD VAJAVAD KIRJUTAMISE AJAL, MIS ON SEOTUD LEXICA KOMBINATORY PHENOMENES; D) ARENDADA KORPUSTEL PÕHINEVAT KEELETEHNOLOOGIAT, ET TOETADA AKADEEMILISE KIRJUTAMISE ÕPPIMIST VASTAVALT PRAEGUSTELE PEDAGOOGILISTELE VOOLUDELE. MEIE EESMÄRK ON LUUA LEXICA COMBINATORIALE KESKENDUNUD AKADEEMILINE KIRJUTAMISE ABIVAHEND, KUS KASUTAJA SAAB TUTVUDA ACADEMICO CORPUS’EGA JA LEIDA ABI SOBIVATE LEKSIKAALSETE STRATEEGIATE VALIMISEL VASTAVALT ERINEVATELE DISKURSIIVSETELE VAJADUSTELE. (Estonian)
    17 August 2022
    0 references
    A MAI TUDÁSALAPÚ TÁRSADALOMBAN AZ ÍROTT SZÖVEGNEK ELSŐDLEGES SZEREPE VAN, KÜLÖNÖSEN AZ ACADEMICO TERÜLETÉN. BÁR A JELENLEGI DISKURZUS EGYRE INKÁBB MULTIMODÁLIS, AZ ÍROTT SZÖVEG TOVÁBBRA IS KULCSFONTOSSÁGÚ A TUDÁSÁTADÁSBAN, FÜGGETLENÜL A FIZIKAI TÁMOGATÁSTÓL. AMI AZ EGYETEMET ILLETI, FŐ SZEREPE A TUDÁS ELŐÁLLÍTÁSA, DE AZOKNAK, AKIK TUDÁST TERMELNEK, TUDNIUK KELL, HOGYAN KELL KIFEJEZNI, FIGYELEMBE VÉVE A TUDOMÁNYOS SZÖVEGEK HAGYOMÁNYOS FORMÁIT. AZ EGYETEMRE VALÓ BELÉPÉSKOR A DIÁKOK EGY ÚJ TUDOMÁNYOS NEMMEL SZEMBESÜLNEK, AMELYHEZ NEM RENDELKEZNEK OLYAN TANULÁSI ESZKÖZÖKKEL, AMELYEK LEHETŐVÉ TESZIK SZÁMUKRA NEMCSAK A SZÖVEGEK MEGÉRTÉSÉT, HANEM AZOK ELŐÁLLÍTÁSÁT IS. EZENKÍVÜL A SPANYOLORSZÁGI EGYETEMI HALLGATÓNAK KÉPESNEK KELL LENNIE ARRA, HOGY TÖBB NYELVEN AKADÉMIAI ÍRÁSKÉSZSÉGET MUTASSON. EZÉRT A KIHÍVÁS A HALLGATÓ SZÁMÁRA NAGY, MIVEL CSAK AZ ANGOLOK SZÁMÁRA NYÚJT SEGÍTSÉGET. EZ A HELYZET AZT MUTATJA, HOGY SÜRGŐSEN FORRÁSOKAT KELL LÉTREHOZNI AZ ÍRÓKÖZPONTOK GONDOZÁSÁHOZ, MIVEL EZEK LÉTEZNEK A KÜLÖNBÖZŐ ANGOLSZÁSZ EGYETEMEKEN. MA JOBBAN, MINT VALAHA, A FOGALMAK MEGTANULNAK ÍRNI ÉS ÍRNI, HOGY MEGTANULJÁK, HOGY PÁROSÍTANI KELL ŐKET. És nem is létezik olyan DIAGNOSIS, amely a RELATIONSHIP-nak az AKADEMIC PERFORMANCE-nak és az Akadémiás MASTERY LEVEL-nek az eredménye. BÁR AZ AKADÉMIAI ÍRÁS EGY POLIEDRICO JELENSÉG, ÚGY GONDOLJUK, HOGY AZ ÍRÁSKÉSZSÉGEK MEGSZERZÉSÉNEK EGYIK KULCSTÉNYEZŐJE A VISSZATÉRŐ LEXIKAI KOMBINÁCIÓK HASZNÁLATÁNAK MEGTANULÁSA, BELEÉRTVE AZ ELHELYEZÉSEKET, DISZKURZÍV MARKEREKET ÉS AZ AKADÉMIAI GÉN EGYÉB JELLEGZETES KÉPLETEIT. Ahogy azt már a sok akadémiai ENGLISH STUDIES, a konvencionális természete az ACADEMIC discurse biztosított a nagy mértékben a lexikai kombinációk._x000D_ BY EZ GLOBAL OBJECT IRÁNYELV EZ PROJEKT KONTRIBUTION A TUDOMÁNY A TUDOMÁNY A LECH tudományos KÖVETKEZÉSEK A SPANISH, segítségével a kutatás az Akadémiai Testület tapasztalt írók és az új írók. EZEK A KORPUSZOK SEGÍTENEK EGYRÉSZT A LEXIKON ERŐFORRÁSOK FEJLESZTÉSÉBEN, MÁSRÉSZT A SPANYOL EGYETEMI HALLGATÓ FŐ IGÉNYEINEK MEGHATÁROZÁSÁBAN A LEXIKAI TUDOMÁNYOS KOMBINÁCIÓK ELSAJÁTÍTÁSA TEKINTETÉBEN, HOGY KIDOLGOZZUNK EGY OPERATÍV ESZKÖZT AZ ÍRÁS TÁMOGATÁSÁRA. KONKRÉTABBAN, A PROJEKT CÉLJA: A) A SPANYOL ACADEMICO FŐ LEXIKAI KOMBINÁCIÓI MODELLJÉNEK KIDOLGOZÁSA, AHOL KÜLÖNBÖZŐ LEXIKOGRÁFIAI ÉS DISZKURZÍV OSZTÁLYOZÁSOKAT HOZNAK LÉTRE; B) DIAGNOSZTIZÁLNI, HOGY A DIÁKOK HASZNÁLJÁK EZEKET A KOMBINÁCIÓKAT A SPANYOL, MIND AZ L1 ÉS L2; ANNAK VIZSGÁLATA, HOGY MILYEN SEGÍTSÉGRE VAN SZÜKSÉGÜK AZ ÍRÁS IDEJÉN A LEXICA KOMBINÁCIÓS PHENOMENES-SZEL KAPCSOLATBAN; D) A JELENLEGI PEDAGÓGIAI ÁRAMLATOK SZERINT KORPUSZ ALAPÚ NYELVI TECHNOLÓGIÁKAT FEJLESZT KI A TUDOMÁNYOS ÍRÁS TANULÁSÁNAK TÁMOGATÁSÁRA. CÉLUNK, HOGY ÉPÍTSÜNK EGY TUDOMÁNYOS ÍRÁSI SEGÉDESZKÖZT, AMELY A LEXICA KOMBINATORIÁRA ÖSSZPONTOSÍT, AHOL A FELHASZNÁLÓ MEGTEKINTHETI AZ ACADEMICO REFERENCIA CORPUS-T, ÉS SEGÍTSÉGET TALÁLHAT A MEGFELELŐ LEXIKAI STRATÉGIÁK KIVÁLASZTÁSÁHOZ A KÜLÖNBÖZŐ DISZKURZÍV IGÉNYEKNEK MEGFELELŐEN. (Hungarian)
    17 August 2022
    0 references
    В ДНЕШНОТО ОБЩЕСТВО НА ЗНАНИЕТО ПИСМЕНИЯТ ТЕКСТ ИМА ОСНОВНА РОЛЯ, ОСОБЕНО В ОБЛАСТТА НА АКАДЕМИКО. ВЪПРЕКИ ЧЕ НАСТОЯЩИЯТ ДИСКУРС Е ВСЕ ПО-МУЛТИМОДАЛЕН, ПИСМЕНИЯТ ТЕКСТ ОСТАВА ОТ КЛЮЧОВО ЗНАЧЕНИЕ ЗА ПРЕДАВАНЕТО НА ЗНАНИЯ, НЕЗАВИСИМО ОТ ФИЗИЧЕСКАТА ПОДКРЕПА. ЩО СЕ ОТНАСЯ ДО УНИВЕРСИТЕТА, ОСНОВНАТА МУ РОЛЯ Е ДА ПРОИЗВЕЖДА ЗНАНИЯ, НО ТЕЗИ, КОИТО ПРОИЗВЕЖДАТ ЗНАНИЯ, ТРЯБВА ДА ЗНАЯТ КАК ДА ГО ИЗРАЗЯТ, КАТО СПАЗВАТ КОНВЕНЦИОНАЛНИТЕ ФОРМИ НА АКАДЕМИЧНИ ТЕКСТОВЕ. ПРИ ВЛИЗАНЕТО СИ В УНИВЕРСИТЕТА СТУДЕНТИТЕ СЕ СБЛЪСКВАТ С НОВ АКАДЕМИЧЕН ПОЛ, ЗА КОЙТО НЕ ИМ СЕ ПРЕДОСТАВЯТ УЧЕБНИ ИНСТРУМЕНТИ, КОИТО ЩЕ ИМ ПОЗВОЛЯТ НЕ САМО ДА РАЗБЕРАТ ТЕКСТОВЕТЕ, НО И ДА ГИ ИЗГОТВЯТ. ОСВЕН ТОВА СТУДЕНТЪТ В ИСПАНИЯ ТРЯБВА ДА МОЖЕ ДА ПОКАЖЕ АКАДЕМИЧНИ УМЕНИЯ ЗА ПИСАНЕ НА НЯКОЛКО ЕЗИКА. ЕТО ЗАЩО ПРЕДИЗВИКАТЕЛСТВОТО ЗА УЧЕНИКА Е ГОЛЯМО, ТЪЙ КАТО ТОЙ ИМА САМО ПОМОЩНИ РЕСУРСИ ЗА АНГЛИЧАНИТЕ. ТАЗИ СИТУАЦИЯ ПОКАЗВА СПЕШНАТА НЕОБХОДИМОСТ ОТ СЪЗДАВАНЕ НА РЕСУРСИ ЗА ОТГЛЕЖДАНЕ НА ПИСМЕНИ ЦЕНТРОВЕ, ТЪЙ КАТО ТЕ СЪЩЕСТВУВАТ В РАЗЛИЧНИ АНГЛОСАКСОНСКИ УНИВЕРСИТЕТИ. ДНЕС ПОВЕЧЕ ОТ ВСЯКОГА ПОНЯТИЯТА СЕ НАУЧАВАТ ДА ПИШАТ И ПИШАТ, ЗА ДА УЧАТ, ТРЯБВА ЛИ ДА БЪДАТ СДВОЕНИ. Също така не е налице ДИАГНОЗИРАНЕ на това, какво е релаширането между АКАДЕММИЧЕСКИ ПЕРФОРМАЦИЯ на АКАДЕМИЧЕСКИ СРЕДСТВА и НИВОТО НА ACADEMIC WRITING MASTERY. ВЪПРЕКИ ЧЕ АКАДЕМИЧНОТО ПИСАНЕ Е ФЕНОМЕН POLIEDRICO, НИЕ СМЯТАМЕ, ЧЕ КЛЮЧОВ ФАКТОР ЗА ПРИДОБИВАНЕ НА УМЕНИЯ ЗА ПИСАНЕ СЕ КРИЕ В ТОВА КАК ДА СЕ ИЗПОЛЗВАТ ПОВТАРЯЩИ СЕ ЛЕКСИКАЛНИ КОМБИНАЦИИ, ВКЛЮЧИТЕЛНО РАЗПОЛОЖЕНИЕ, ДИСКУРСИВНИ МАРКЕРИ И ДРУГИ ХАРАКТЕРНИ ФОРМУЛИ НА АКАДЕМИЧНИЯ ГЕН. Както вече е установено в многото академични ЕНГЛИШНИ СТУДИ, конвенционализираният характер на ACADEMIC дискурс, предвиден в голямата мярка на техните лексикални комбинации._x000D_BY THIS GLOBAL OBJECT НА ТОЗИ ПРОЕКТИ Е КОНТРИБУЦИЯ ЗА Академичния корпус на опитни писатели и нови писатели. ТЕЗИ КОРПУСИ ЩЕ НИ ПОМОГНАТ, ОТ ЕДНА СТРАНА, ДА РАЗВИЕМ РЕСУРСИТЕ НА ЛЕКСИКОНА, А ОТ ДРУГА СТРАНА, ДА ИДЕНТИФИЦИРАМЕ ОСНОВНИТЕ НУЖДИ НА СТУДЕНТА ОТ ИСПАНСКИЯ УНИВЕРСИТЕТ ПО ОТНОШЕНИЕ НА ОВЛАДЯВАНЕТО НА ЛЕКСИКАЛНИТЕ АКАДЕМИЧНИ КОМБИНАЦИИ, ЗА ДА РАЗРАБОТИМ ОПЕРАТИВЕН ИНСТРУМЕНТ ЗА ПОДПОМАГАНЕ НА ПИСАНЕТО. ПО-СПЕЦИАЛНО ПРОЕКТЪТ ИМА ЗА ЦЕЛ: А) РАЗРАБОТВАНЕ НА МОДЕЛ НА ОСНОВНИТЕ ЛЕКСИКАЛНИ КОМБИНАЦИИ НА ИСПАНСКИЯ АКАДЕМИК, КЪДЕТО СА УСТАНОВЕНИ РАЗЛИЧНИ ЛЕКСИКОГРАФСКИ И ДИСКУРСИВНИ КЛАСИФИКАЦИИ; Б) ДИАГНОСТИЦИРАНЕ НА ИЗПОЛЗВАНЕТО ОТ СТУДЕНТИТЕ НА ТЕЗИ КОМБИНАЦИИ НА ИСПАНСКИ ЕЗИК, КАКТО В L1, ТАКА И В L2; ДА ПРОУЧАТ ОТ КАКВА ПОМОЩ СЕ НУЖДАЯТ ПО ВРЕМЕ НА ПИСАНЕТО, СВЪРЗАНА С КОМБИНАЦИЯТА ОТ ЛЕКСИКА PHENOMENES; Г) РАЗРАБОТВАНЕ НА БАЗИРАНИ НА КОРПУСА ЕЗИКОВИ ТЕХНОЛОГИИ В ПОДКРЕПА НА ИЗУЧАВАНЕТО НА АКАДЕМИЧНОТО ПИСАНЕ, В СЪОТВЕТСТВИЕ С НАСТОЯЩИТЕ ПЕДАГОГИЧЕСКИ ТЕЧЕНИЯ. НИЕ СЕ СТРЕМИМ ДА ИЗГРАДИМ АКАДЕМИЧЕН ИНСТРУМЕНТ ЗА ПОДПОМАГАНЕ НА ПИСАНЕТО, ФОКУСИРАН ВЪРХУ ЛЕКСИКАТА КОМБИНАТОРИЯ, КЪДЕТО ПОТРЕБИТЕЛЯТ МОЖЕ ДА СЕ КОНСУЛТИРА С ACADEMICO СПРАВОЧЕН КОРПУС И ДА НАМЕРИ ПОМОЩ, ЗА ДА ИЗБЕРЕ ПОДХОДЯЩИ ЛЕКСИКАЛНИ СТРАТЕГИИ СПОРЕД РАЗЛИЧНИТЕ ДИСКУСИОННИ НУЖДИ. (Bulgarian)
    17 August 2022
    0 references
    ŠIANDIENINĖJE ŽINIŲ VISUOMENĖJE PAGRINDINIS VAIDMUO TENKA RAŠYTINIAM TEKSTUI, YPAČ ACADEMICO SRITYJE. NORS DABARTINIS DISKURSAS VIS LABIAU DAUGIARŪŠIS, RAŠYTINIS TEKSTAS IŠLIEKA LABAI SVARBUS PERDUODANT ŽINIAS, NESVARBU, KOKIA FIZINĖ PARAMA. KALBANT APIE UNIVERSITETĄ, JO PAGRINDINIS VAIDMUO YRA KURTI ŽINIAS, TAČIAU TIE, KURIE KURIA ŽINIAS, TURI ŽINOTI, KAIP JAS IŠREIKŠTI, LAIKYDAMIESI ĮPRASTŲ AKADEMINIŲ TEKSTŲ FORMŲ. ĮSTOJĘ Į UNIVERSITETĄ, STUDENTAI SUSIDURIA SU NAUJA AKADEMINE LYTIMI, DĖL KURIOS JIE NETURI MOKYMOSI PRIEMONIŲ, KURIOS LEISTŲ JIEMS NE TIK SUPRASTI TEKSTUS, BET IR JUOS PARENGTI. BE TO, ISPANIJOS UNIVERSITETO STUDENTAS TURI SUGEBĖTI PARODYTI AKADEMINIUS RAŠYMO ĮGŪDŽIUS KELIOMIS KALBOMIS. TODĖL STUDENTO IŠŠŪKIS YRA DIDELIS, NES JIS TURI TIK PAGALBOS IŠTEKLIUS ANGLŲ KALBA. ŠI SITUACIJA RODO, KAD SKUBIAI REIKIA SUKURTI IŠTEKLIUS, KAD BŪTŲ PUOSELĖJAMI RAŠYMO CENTRAI, NES JIE EGZISTUOJA ĮVAIRIUOSE ANGLOSAKSŲ UNIVERSITETUOSE. ŠIANDIEN LABIAU NEI BET KADA, SĄVOKOS IŠMOKTI RAŠYTI IR RAŠYTI MOKYTIS, JIE TURI BŪTI SUPORUOTI. Taip pat nėra AKADEMINĖS VYRIAUSYBĖS AKADEMINĖS VYRIAUSYBĖS AKADEMINĖS VYRIAUSYBĖS PRIEMONĖS. NORS AKADEMINIS RAŠYMAS YRA POLIEDRICO REIŠKINYS, MANOME, KAD PAGRINDINIS RAŠYMO ĮGŪDŽIŲ ĮGIJIMO VEIKSNYS YRA MOKYMASIS, KAIP NAUDOTI PASIKARTOJANČIUS LEKSINIUS DERINIUS, ĮSKAITANT VIETAS, DISKRETIŠKUS ŽYMEKLIUS IR KITAS BŪDINGAS AKADEMINIO GENO FORMULES. Kaip jis jau buvo rastas daugelyje akademinių STUDIJŲ, tradicizuotas pobūdis ACADEMIC diskotekos teikiamos dideliu matu jų leksikos deriniai._x000D_ BY ŠIO GLOBAL OBJECTIVE ŠIO PROJEKTAS yra KARTĄ PATVIRTINIMAS LECH akademinių KOMINECIJŲ ISPANIJOS, naudojant mokslinių tyrimų akademinio korpuso patyrusių rašytojų ir taip pat naujų rašytojų. ŠIE DOKUMENTAI PADĖS MUMS, VIENA VERTUS, PLĖTOTI LEKSIKOS IŠTEKLIUS IR, KITA VERTUS, NUSTATYTI PAGRINDINIUS ISPANIJOS UNIVERSITETO STUDENTO POREIKIUS, SUSIJUSIUS SU LEKSINIŲ AKADEMINIŲ DERINIŲ MEISTRIŠKUMU, SIEKIANT SUKURTI OPERATYVINĘ PRIEMONĘ, SKIRTĄ PADĖTI RAŠYTI. KONKREČIAU, PROJEKTU SIEKIAMA: A) SUKURTI ISPANIJOS AKADEMINĖS BENDRUOMENĖS PAGRINDINIŲ LEKSINIŲ DERINIŲ MODELĮ, KURIAME BŪTŲ NUSTATYTOS SKIRTINGOS LEKSIKOS IR DISKRETIŠKOS KLASIFIKACIJOS; B) DIAGNOZUOTI ŠIŲ DERINIŲ NAUDOJIMĄ ISPANŲ KALBA, TIEK L1, TIEK L2; IŠTIRTI, KOKIOS PAGALBOS JIEMS REIKIA RAŠYMO METU, SUSIJUSIOS SU LEXICA COMBINATORY PHENOMENES; D) PAGAL DABARTINES PEDAGOGINES SROVES KURTI TEKSTYNO KALBOS TECHNOLOGIJAS, KURIOS PADĖTŲ MOKYTIS AKADEMINIO RAŠYMO. MES SIEKIAME SUKURTI AKADEMINĘ RAŠYMO PAGALBOS PRIEMONĘ, ORIENTUOTĄ Į LEXICA COMBINATORIA, KUR VARTOTOJAS GALI KONSULTUOTIS SU ACADEMICO NUORODŲ KORPUSU IR RASTI PAGALBĄ PASIRINKTI TINKAMAS LEKSINES STRATEGIJAS PAGAL SKIRTINGUS DISKRETIŠKUS POREIKIUS. (Lithuanian)
    17 August 2022
    0 references
    U DANAŠNJEM DRUŠTVU ZNANJA, PISANI TEKST IMA PRIMARNU ULOGU, OSOBITO U PODRUČJU AKADEMIKA. IAKO JE SADAŠNJI DISKURS SVE VIŠE MULTIMODALNIJI, PISANI TEKST OSTAJE KLJUČAN U PRIJENOSU ZNANJA, BEZ OBZIRA NA FIZIČKU POTPORU. ŠTO SE TIČE SVEUČILIŠTA U PITANJU, NJEGOVA GLAVNA ULOGA JE PROIZVESTI ZNANJE, ALI ONI KOJI PROIZVODE ZNANJE MORA ZNATI KAKO GA IZRAZITI, PROMATRAJUĆI KONVENCIONALNE OBLIKE AKADEMSKIH TEKSTOVA. PO ULASKU NA SVEUČILIŠTE, STUDENTI SU SUOČENI S NOVIM AKADEMSKIM RODOM ZA KOJI NISU DOBILI ALATE ZA UČENJE KOJI ĆE IM OMOGUĆITI NE SAMO DA RAZUMIJU TEKSTOVE, VEĆ I DA IH PROIZVODE. OSIM TOGA, SVEUČILIŠNI STUDENT U ŠPANJOLSKOJ MORA BITI U STANJU POKAZATI AKADEMSKE VJEŠTINE PISANJA NA NEKOLIKO JEZIKA. STOGA JE IZAZOV ZA UČENIKA VELIK, JER IMA SAMO POMOĆNE RESURSE ZA ENGLESKI JEZIK. OVA SITUACIJA POKAZUJE HITNU POTREBU ZA STVARANJE RESURSA ZA NJEGOVANJE PISANJA CENTARA KAO ŠTO POSTOJE U RAZLIČITIM ANGLO-SAKSON SVEUČILIŠTA. DANAS VIŠE NEGO IKAD, KONCEPTI UČE PISATI I PISATI KAKO BI NAUČILI MORAJU LI BITI UPARENI. Niti je to DIAGNOSIS o tome što je RELATIONSHIP BETWEEN STUDENTs’ ACADEMIC PERFORMANCE I THEIR LEVEL ACADEMIC WRITING MASTERY. IAKO JE AKADEMSKO PISANJE FENOMEN POLIEDRICO, SMATRAMO DA KLJUČNI ČIMBENIK U STJECANJU VJEŠTINA PISANJA LEŽI U UČENJU KAKO KORISTITI PONAVLJAJUĆE LEKSIČKE KOMBINACIJE, UKLJUČUJUĆI PLASMANE, DISKURZIVNE MARKERE I DRUGE KARAKTERISTIČNE FORMULE AKADEMSKOG GENA. Kao što je već pronađeno u mnogim akademskim ENGLISH STUDIES, konvencionalna priroda ACADEMIC diskurse pruža u velikoj mjeri svojih leksičkih kombinacija._x000D_ BY TIS GLOBAL OBJEKT OVAJ PROJEKT UGOVORA OBAVIJESTI UZNANJE U ZNANJE LECH akademskih KOMBINEMENTS SPANISH, putem istraživanja u akademskom zboru iskusnih pisaca i novih pisaca. OVI KORPUS ĆE NAM POMOĆI, S JEDNE STRANE, RAZVITI LEKSIKON RESURSA I, S DRUGE STRANE, IDENTIFICIRATI GLAVNE POTREBE ŠPANJOLSKOG SVEUČILIŠTA STUDENT S OBZIROM NA MAJSTORSTVO LEKSIČKIH AKADEMSKIH KOMBINACIJA KAKO BI SE RAZVIO OPERATIVNI ALAT ZA POMOĆ PISANJU. KONKRETNIJE, CILJ JE PROJEKTA: A) RAZVITI MODEL GLAVNIH LEKSIČKIH KOMBINACIJA ŠPANJOLSKOG AKADEMIKA U KOJEM SE UTVRĐUJU RAZLIČITE LEKSIKOGRAFSKE I DISKURZIVNE KLASIFIKACIJE; B) DIJAGNOSTICIRATI KORIŠTENJE OD STRANE STUDENATA TIH KOMBINACIJA NA ŠPANJOLSKOM, KAKO U L1 I L2; ISTRAŽITI VRSTU POMOĆI KOJA IM JE POTREBNA U VRIJEME PISANJA U VEZI S LEXICA COMBINATORY PHENOMENES; D) RAZVITI JEZIČNE TEHNOLOGIJE TEMELJENE NA KORPUSU KAKO BI SE PODUPRLO UČENJE AKADEMSKOG PISANJA, U SKLADU S TRENUTAČNIM PEDAGOŠKIM STRUJAMA. CILJ NAM JE IZGRADITI AKADEMSKI ALAT ZA PISANJE USMJEREN NA LEXICA COMBINATORIA GDJE KORISNIK MOŽE KONZULTIRATI ACADEMICO CORPUS REFERENCE I PRONAĆI POMOĆ ZA ODABIR ODGOVARAJUĆIH LEKSIČKIH STRATEGIJA PREMA RAZLIČITIM DISKURZIVNIM POTREBAMA. (Croatian)
    17 August 2022
    0 references
    I DAGENS KUNSKAPSSAMHÄLLE HAR DEN SKRIVNA TEXTEN EN VIKTIG ROLL, SÄRSKILT INOM OMRÅDET ACADEMICO. ÄVEN OM DEN NUVARANDE DISKURSEN BLIR ALLTMER MULTIMODAL ÄR DEN SKRIFTLIGA TEXTEN FORTFARANDE AVGÖRANDE FÖR KUNSKAPSÖVERFÖRINGEN, OAVSETT DET FYSISKA STÖDET. NÄR DET GÄLLER UNIVERSITETET ÄR DESS HUVUDUPPGIFT ATT PRODUCERA KUNSKAP, MEN DE SOM PRODUCERAR KUNSKAP MÅSTE VETA HUR DE SKA UTTRYCKA DEN, MED BEAKTANDE AV DE KONVENTIONELLA FORMERNA AV AKADEMISKA TEXTER. VID INTRÄDET I UNIVERSITETET STÅR STUDENTERNA INFÖR ETT NYTT AKADEMISKT KÖN FÖR VILKET DE INTE ÄR FÖRSEDDA MED INLÄRNINGSVERKTYG SOM GÖR DET MÖJLIGT FÖR DEM ATT INTE BARA FÖRSTÅ TEXTERNA, UTAN ATT PRODUCERA DEM. DESSUTOM MÅSTE UNIVERSITETSSTUDENTEN I SPANIEN KUNNA VISA AKADEMISK FÖRMÅGA ATT SKRIVA PÅ FLERA SPRÅK. DÄRFÖR ÄR UTMANINGEN FÖR STUDENTEN STOR, EFTERSOM HAN BARA HAR HJÄLPRESURSER FÖR ENGELSKAN. DENNA SITUATION VISAR DET AKUTA BEHOVET AV ATT SKAPA RESURSER FÖR ATT VÅRDA SKRIVCENTRA SOM DE FINNS VID OLIKA ANGLOSAXISKA UNIVERSITET. IDAG MER ÄN NÅGONSIN LÄR SIG KONCEPT ATT SKRIVA OCH SKRIVA FÖR ATT LÄRA SIG ATT DE MÅSTE PARAS IHOP. Det är inte heller fråga om en DIAGNOSIS of WHAT ÄR RELATIONSHIP BETWEEN STUDENTs ACADEMIC PERFORMANCE and THEIR LEVEL of ACADEMIC WRITING MASTERY. ÄVEN OM AKADEMISKT SKRIVANDE ÄR ETT POLIEDRICO-FENOMEN ANSER VI ATT EN NYCKELFAKTOR FÖR ATT FÖRVÄRVA SKRIVFÄRDIGHETER LIGGER I ATT LÄRA SIG ATT ANVÄNDA ÅTERKOMMANDE LEXIKALISKA KOMBINATIONER, INKLUSIVE PLACERINGAR, DISKURSIVA MARKÖRER OCH ANDRA KARAKTERISTISKA FORMLER AV DEN AKADEMISKA GENEN. Som det redan har funnits i de många akademiska ENNGLISH STUDIES, den konventionella karaktären av ACADEMIC discurse ges i det stora måttet av deras lexikaliska kombinationer._x000D_ BY DIS GLOBAL OBJECTIVET DETTA PROJEKT är CONTRIBUTION to ADVANCE IN THE VETING OF THE LECH academic COMBINEMENTS OF THE SPANISH, genom forskning i den akademiska kåren av erfarna författare och såväl som nya författare. DESSA CORPUS KOMMER ATT HJÄLPA OSS, Å ENA SIDAN, ATT UTVECKLA LEXIKONRESURSER OCH, Å ANDRA SIDAN, ATT IDENTIFIERA DE VIKTIGASTE BEHOVEN HOS DEN SPANSKA UNIVERSITETSSTUDENTEN NÄR DET GÄLLER BEHÄRSKNING AV LEXIKALISKA AKADEMISKA KOMBINATIONER FÖR ATT UTVECKLA ETT OPERATIVT VERKTYG FÖR ATT UNDERLÄTTA SKRIVANDET. PROJEKTET SYFTAR SÄRSKILT TILL ATT A) UTVECKLA EN MODELL FÖR DE VIKTIGASTE LEXIKALA KOMBINATIONERNA AV SPANSKA ACADEMICO DÄR OLIKA LEXICOGRAFISKA OCH DISKURSIVA KLASSIFICERINGAR FASTSTÄLLS, B) DIAGNOSTISERA ELEVERNAS ANVÄNDNING AV DESSA KOMBINATIONER PÅ SPANSKA, BÅDE I L1 OCH L2. ATT UNDERSÖKA VILKEN TYP AV HJÄLP DE BEHÖVER VID SKRIVANDE STUND I SAMBAND MED LEXICA COMBINATORY PHENOMENES; D) UTVECKLA CORPUS-BASERAD SPRÅKTEKNIK FÖR ATT STÖDJA INLÄRNINGEN AV AKADEMISKT SKRIVANDE, I ENLIGHET MED NUVARANDE PEDAGOGISKA STRÖMNINGAR. VI STRÄVAR EFTER ATT BYGGA ETT AKADEMISKT SKRIVHJÄLPMEDEL FOKUSERAT PÅ LEXICA COMBINATORIA DÄR ANVÄNDAREN KAN KONSULTERA ACADEMICO CORPUS AV REFERENS OCH HITTA HJÄLP ATT VÄLJA LÄMPLIGA LEXIKALISKA STRATEGIER ENLIGT DE OLIKA DISKURSIVA BEHOVEN. (Swedish)
    17 August 2022
    0 references
    ÎN SOCIETATEA CUNOAȘTERII DE ASTĂZI, TEXTUL SCRIS ARE UN ROL PRIMORDIAL, ÎN SPECIAL ÎN DOMENIUL ACADEMICO. DEȘI DISCURSUL ACTUAL ESTE DIN CE ÎN CE MAI MULTIMODAL, TEXTUL SCRIS RĂMÂNE ESENȚIAL ÎN TRANSMITEREA CUNOȘTINȚELOR, INDIFERENT DE SPRIJINUL FIZIC. ÎN CEEA CE PRIVEȘTE UNIVERSITATEA ESTE ÎN CAUZĂ, ROLUL SĂU PRINCIPAL ESTE DE A PRODUCE CUNOȘTINȚE, DAR CEI CARE PRODUC CUNOȘTINȚE TREBUIE SĂ ȘTIE CUM SĂ-L EXPRIME, RESPECTÂND FORMELE CONVENȚIONALE DE TEXTE ACADEMICE. LA INTRAREA ÎN UNIVERSITATE, STUDENȚII SE CONFRUNTĂ CU UN NOU GEN ACADEMIC PENTRU CARE NU SUNT PREVĂZUTE CU INSTRUMENTE DE ÎNVĂȚARE CARE LE VA PERMITE NU NUMAI SĂ ÎNȚELEAGĂ TEXTELE, DAR SĂ LE PRODUCĂ. ÎN PLUS, STUDENTUL UNIVERSITAR DIN SPANIA TREBUIE SĂ FIE ÎN MĂSURĂ SĂ DEMONSTREZE COMPETENȚE ACADEMICE DE SCRIERE ÎN MAI MULTE LIMBI. PRIN URMARE, PROVOCAREA PENTRU STUDENT ESTE MARE, DEOARECE EL ARE DOAR RESURSE DE AJUTOR PENTRU LIMBA ENGLEZĂ. ACEASTĂ SITUAȚIE ARATĂ NEVOIA URGENTĂ DE A CREA RESURSE PENTRU A HRĂNI CENTRELE DE SCRIERE, DEOARECE ACESTEA EXISTĂ ÎN DIFERITE UNIVERSITĂȚI ANGLO-SAXONE. ASTĂZI, MAI MULT CA NICIODATĂ, CONCEPTELE ÎNVAȚĂ SĂ SCRIE ȘI SĂ SCRIE PENTRU A ÎNVĂȚA NU TREBUIE SĂ FIE ASOCIATE. De asemenea, nu există nici o dignoză a ceea ce este RELATIONSHIP-ul pe care îl au STUDENȚII ACADEMICE și LEVELUL lor de MASTERIE ACADEMICĂ. DEȘI SCRISUL ACADEMIC ESTE UN FENOMEN POLIEDRICO, CREDEM CĂ UN FACTOR CHEIE ÎN DOBÂNDIREA ABILITĂȚILOR DE SCRIERE CONSTĂ ÎN ÎNVĂȚAREA MODULUI DE UTILIZARE A COMBINAȚIILOR LEXICALE RECURENTE, INCLUSIV PLASAMENTE, MARKERI DISCURSIVI ȘI ALTE FORMULE CARACTERISTICE ALE GENEI ACADEMICE. Așa cum s-a găsit deja în multele STUDIES ENGLISH academice, natura convenționalizată a discursului ACADEMIC oferit în mare măsură de combinațiile lor lexicale._x000D_ BY THIS GLOBAL OBJECTIVE DE ACIS PROJECT ESTE CONTRIBUȚIE A ADVANȚEI în Cunoașterea COMBINELOR academice LECH ale SPANIEI, prin intermediul cercetării în corpul academic de scriitori cu experiență și de noi scriitori. ACESTE CORPUS NE VOR AJUTA, PE DE O PARTE, SĂ DEZVOLTĂM RESURSE LEXICONICE ȘI, PE DE ALTĂ PARTE, SĂ IDENTIFICĂM PRINCIPALELE NEVOI ALE STUDENTULUI SPANIOL ÎN CEEA CE PRIVEȘTE STĂPÂNIREA COMBINAȚIILOR ACADEMICE LEXICALE PENTRU A DEZVOLTA UN INSTRUMENT OPERAȚIONAL PENTRU A AJUTA LA SCRIERE. MAI PRECIS, PROIECTUL URMĂREȘTE: A) SĂ DEZVOLTE UN MODEL AL PRINCIPALELOR COMBINAȚII LEXICALE ALE ACADEMICO SPANIOL ÎN CARE SE STABILESC DIFERITE CLASIFICĂRI LEXICOGRAFICE ȘI DISCURSIVE; B) DIAGNOSTICAREA UTILIZĂRII DE CĂTRE STUDENȚI A ACESTOR COMBINAȚII ÎN LIMBA SPANIOLĂ, ATÂT ÎN L1, CÂT ȘI ÎN L2; SĂ INVESTIGHEZE TIPUL DE AJUTOR DE CARE AU NEVOIE LA MOMENTUL REDACTĂRII ÎN LEGĂTURĂ CU PHENOMENES COMBINATIVE LEXICA; D) DEZVOLTAREA TEHNOLOGIILOR LINGVISTICE BAZATE PE CORPUS PENTRU A SPRIJINI ÎNVĂȚAREA SCRIERII ACADEMICE, CONFORM CURENȚILOR PEDAGOGICI ACTUALI. SCOPUL NOSTRU ESTE DE A CONSTRUI UN INSTRUMENT ACADEMIC DE SCRIERE AXAT PE LEXICA COMBINATORIA UNDE UTILIZATORUL POATE CONSULTA ACADEMICO CORPUS DE REFERINȚĂ ȘI POATE GĂSI AJUTOR PENTRU A ALEGE STRATEGIILE LEXICALE CORESPUNZĂTOARE ÎN FUNCȚIE DE DIFERITELE NEVOI DISCURSIVE. (Romanian)
    17 August 2022
    0 references
    V DANAŠNJI DRUŽBI ZNANJA IMA PISNO BESEDILO GLAVNO VLOGO, ZLASTI NA PODROČJU ACADEMICO. ČEPRAV JE SEDANJI DISKURZ VSE BOLJ MULTIMODALEN, OSTAJA PISNO BESEDILO KLJUČNEGA POMENA PRI PRENOSU ZNANJA, NE GLEDE NA FIZIČNO PODPORO. KAR SE TIČE UNIVERZE, NJENA GLAVNA VLOGA JE, DA PROIZVAJAJO ZNANJE, AMPAK TISTI, KI PROIZVAJAJO ZNANJE MORAJO VEDETI, KAKO GA IZRAZITI, OB UPOŠTEVANJU OBIČAJNIH OBLIK AKADEMSKIH BESEDIL. OB VSTOPU NA UNIVERZO SE ŠTUDENTI SOOČAJO Z NOVIM AKADEMSKIM SPOLOM, ZA KATEREGA NISO OPREMLJENI Z UČNIMI ORODJI, KI JIM BODO OMOGOČILA NE LE RAZUMETI BESEDILA, AMPAK JIH IZDELATI. POLEG TEGA MORA BITI UNIVERZITETNI ŠTUDENT V ŠPANIJI SPOSOBEN POKAZATI AKADEMSKO ZNANJE PISANJA V VEČ JEZIKIH. ZATO JE IZZIV ZA ŠTUDENTA VELIK, SAJ IMA LE POMOČ ZA ANGLEŠČINO. TA SITUACIJA KAŽE NA NUJNO POTREBO PO USTVARJANJU VIROV ZA NEGO PISANJA CENTROV, KI OBSTAJAJO NA RAZLIČNIH ANGLOSAŠKIH UNIVERZAH. DANES BOLJ KOT KDAJ KOLI PREJ SE KONCEPTI NAUČIJO PISATI IN PISATI, ALI JIH JE TREBA SEZNANITI. Prav tako ni diagnoza, ki je ODLOČENJE BETWEEN STUDENTOV AKADEMIC PERFORMACIJE IN IZVAJANJE ACADEMIC WRITING MASTERY. ČEPRAV JE AKADEMSKO PISANJE POJAV POLIEDRICO, MISLIMO, DA JE KLJUČNI DEJAVNIK PRI PRIDOBIVANJU PISANJA UČENJE, KAKO UPORABLJATI PONAVLJAJOČE SE LEKSIKALNE KOMBINACIJE, VKLJUČNO S UMESTITVAMI, DISKURZIVNIMI OZNAČEVALCI IN DRUGIMI ZNAČILNIMI FORMULAMI AKADEMSKEGA GENA. Kot je bilo že ugotovljeno v številnih akademskih ENGLISH STUDIES, je konvencionalna narava ACADEMIC diskurza, ki je v veliki meri njihovih leksikalnih kombinacij._x000D_ BY TEGA GLOBALNI OBJEKTI TEGA PROJEKTUJA KONTRIBUCIJA V PRIPRAVANJU LECH akademskih COMBINEMENTov SPANISH, s pomočjo raziskav v akademskem zboru izkušenih pisateljev in tudi novih pisateljev. TI KORPUS NAM BO POMAGAL NA ENI STRANI RAZVITI VIRE LEKSIKONOV IN PO DRUGI STRANI OPREDELITI GLAVNE POTREBE ŠPANSKEGA ŠTUDENTA UNIVERZE V ZVEZI Z OBVLADOVANJEM LEKSIKALNIH AKADEMSKIH KOMBINACIJ, DA BI RAZVILI OPERATIVNO ORODJE ZA POMOČ PRI PISANJU. NATANČNEJE, CILJ PROJEKTA JE: A) RAZVITI MODEL GLAVNIH LEKSIKALNIH KOMBINACIJ ŠPANSKE AKADEMIKE, KJER SO DOLOČENE RAZLIČNE LEKSIKOGRAFSKE IN DISKURZIVNE KLASIFIKACIJE; B) DIAGNOSTICIRATI UPORABO TEH KOMBINACIJ S STRANI ŠTUDENTOV V ŠPANŠČINI, TAKO V L1 KOT L2; RAZISKATI, KAKŠNO POMOČ POTREBUJEJO V ČASU PISANJA V ZVEZI S KOMBINACIJO LEXICA PHENOMENES; D) RAZVIJATI JEZIKOVNE TEHNOLOGIJE, KI TEMELJIJO NA KORPUSU, V PODPORO UČENJU AKADEMSKEGA PISANJA V SKLADU S SEDANJIMI PEDAGOŠKIMI TOKOVI. NAŠ CILJ JE ZGRADITI AKADEMSKO ORODJE ZA PISANJE, OSREDOTOČENO NA LEXICA COMBINATORIA, KJER SE LAHKO UPORABNIK POSVETUJE S KORPUSOM ACADEMICO REFERENCE IN POIŠČE POMOČ PRI IZBIRI USTREZNIH LEKSIKALNIH STRATEGIJ GLEDE NA RAZLIČNE DISKURZIVNE POTREBE. (Slovenian)
    17 August 2022
    0 references
    W DZISIEJSZYM SPOŁECZEŃSTWIE OPARTYM NA WIEDZY TEKST PISANY ODGRYWA PIERWSZOPLANOWĄ ROLĘ, ZWŁASZCZA W DZIEDZINIE ŚRODOWISKA AKADEMICKIEGO. CHOCIAŻ OBECNY DYSKURS JEST CORAZ BARDZIEJ MULTIMODALNY, TEKST PISANY POZOSTAJE KLUCZEM DO PRZEKAZYWANIA WIEDZY, BEZ WZGLĘDU NA FIZYCZNE WSPARCIE. JEŚLI CHODZI O UNIWERSYTET, JEGO GŁÓWNĄ ROLĄ JEST TWORZENIE WIEDZY, ALE CI, KTÓRZY TWORZĄ WIEDZĘ, MUSZĄ WIEDZIEĆ, JAK JĄ WYRAZIĆ, OBSERWUJĄC KONWENCJONALNE FORMY TEKSTÓW AKADEMICKICH. PO WEJŚCIU NA UNIWERSYTET, STUDENCI MAJĄ DO CZYNIENIA Z NOWĄ PŁCIĄ AKADEMICKĄ, DLA KTÓREJ NIE SĄ WYPOSAŻONE W NARZĘDZIA UCZENIA SIĘ, KTÓRE POZWOLĄ IM NIE TYLKO ZROZUMIEĆ TEKSTY, ALE I JE PRODUKOWAĆ. PONADTO STUDENT UNIWERSYTETU W HISZPANII MUSI BYĆ W STANIE WYKAZAĆ SIĘ UMIEJĘTNOŚCIAMI PISANIA AKADEMICKIEGO W KILKU JĘZYKACH. DLATEGO WYZWANIE DLA UCZNIA JEST WIELKIE, PONIEWAŻ MA TYLKO ZASOBY POMOCY DLA ANGIELSKIEGO. SYTUACJA TA POKAZUJE PILNĄ POTRZEBĘ STWORZENIA ZASOBÓW DO PIELĘGNOWANIA CENTRÓW PISANIA, PONIEWAŻ ISTNIEJĄ ONE NA RÓŻNYCH UNIWERSYTETACH ANGLOSASKICH. DZIŚ BARDZIEJ NIŻ KIEDYKOLWIEK, KONCEPCJE UCZĄ SIĘ PISAĆ I PISAĆ, ABY SIĘ UCZYĆ, CZY MUSZĄ BYĆ SPAROWANE. Nie jest to również DIAGNOSIS Który jest DZIAŁAŃSTWA PRZEDSTAWICIELI AKADEMICZNEJ PERFORMANCJI I ICH LEVEL MASTERII AKADEMICZNEJ. CHOĆ LITERATURA NAUKOWA JEST ZJAWISKIEM POLIEDRICO, UWAŻAMY, ŻE KLUCZOWYM CZYNNIKIEM W ZDOBYWANIU UMIEJĘTNOŚCI PISANIA JEST NAUKA STOSOWANIA POWTARZAJĄCYCH SIĘ KOMBINACJI LEKSYKALNYCH, W TYM STAŻY, DYSKURSYJNYCH MARKERÓW I INNYCH CHARAKTERYSTYCZNEJ FORMUŁY GENU AKADEMICKIEGO. Jak już stwierdzono w wielu akademickich STUDIES ENGLISH, konwencjonalny charakter dyskursji ACADEMIC zawarte w wielkiej mierze ich kombinacji leksykalnych._x000D_ BY THIS GLOBAL OBJECTIVE OF TEGO PROJEKTU JEGO PROJEKTU JEGO PROJEKTU JEST KONTRIBUCJA DO ADVANCE W WIĘCEJ KOMITETU LECHÓW akademickich, poprzez badania w korpusie akademickim doświadczonych pisarzy i nowych pisarzy. KORPUS TEN POMOŻE NAM, Z JEDNEJ STRONY, ROZWINĄĆ ZASOBY LEKSYKONU, A Z DRUGIEJ STRONY OKREŚLIĆ GŁÓWNE POTRZEBY HISZPAŃSKIEGO STUDENTA UNIWERSYTETU W ZAKRESIE OPANOWANIA LEKSYKALNYCH KOMBINACJI AKADEMICKICH W CELU OPRACOWANIA NARZĘDZIA OPERACYJNEGO WSPOMAGAJĄCEGO PISANIE. W SZCZEGÓLNOŚCI PROJEKT MA NA CELU: A) OPRACOWANIE MODELU GŁÓWNYCH KOMBINACJI LEKSYKALNYCH HISZPAŃSKIEGO ŚRODOWISKA AKADEMICKIEGO, W KTÓRYM TWORZONE SĄ RÓŻNE KLASYFIKACJE LEKSYKOGRAFICZNE I DYSKURSYWNE; B) DIAGNOZOWANIE STOSOWANIA TYCH KOMBINACJI PRZEZ STUDENTÓW W JĘZYKU HISZPAŃSKIM, ZARÓWNO W L1, JAK I L2; ABY ZBADAĆ, JAKIEGO RODZAJU POMOCY POTRZEBUJĄ W MOMENCIE PISANIA ZWIĄZANEJ Z LEKSYKA KOMBINACJĄ PHENOMENES; D) OPRACOWANIE TECHNOLOGII JĘZYKOWYCH OPARTYCH NA KORPUSIE W CELU WSPIERANIA NAUKI PISANIA AKADEMICKIEGO, ZGODNIE Z AKTUALNYMI NURTAMI PEDAGOGICZNYMI. DĄŻYMY DO ZBUDOWANIA NARZĘDZIA AKADEMICKIEGO DO PISANIA SKONCENTROWANEGO NA LEXICA COMBINATORIA, W KTÓRYM UŻYTKOWNIK MOŻE SKONSULTOWAĆ SIĘ Z ACADEMICO CORPUS ODNIESIENIA I ZNALEŹĆ POMOC W WYBORZE ODPOWIEDNICH STRATEGII LEKSYKALNYCH ZGODNIE Z RÓŻNYMI POTRZEBAMI DYSKURSYWNYMI. (Polish)
    17 August 2022
    0 references
    Coruña, A
    0 references
    20 December 2023
    0 references

    Identifiers

    FFI2016-78299-P
    0 references