PROJECT OF REHABILITATION OF BUILDING WITH THERMAL ENVELOPE AND REMOVAL OF BARRIERS ARQ. IN C/DONE MIKEL NO. 13-A, LEITZA. NAVARRE. (Q3136834)

From EU Knowledge Graph
Jump to navigation Jump to search
Project Q3136834 in Spain
Language Label Description Also known as
English
PROJECT OF REHABILITATION OF BUILDING WITH THERMAL ENVELOPE AND REMOVAL OF BARRIERS ARQ. IN C/DONE MIKEL NO. 13-A, LEITZA. NAVARRE.
Project Q3136834 in Spain

    Statements

    0 references
    38,789.82 Euro
    0 references
    67,250.04 Euro
    0 references
    57.68 percent
    0 references
    6 March 2018
    0 references
    19 August 2021
    0 references
    COPROPIETARIOS DONE MIKEL 13A
    0 references
    0 references

    43°4'40.87"N, 1°54'54.22"W
    0 references
    31880
    0 references
    El edificio, se encuentra en normal estado de conservación, y se encuentra situado dentro de un entorno positivo, por lo que se realiza una solución en el que se conjuga la idoneidad técnica, con la practicidad y la estética, ya que la solución de aislamiento que tiene se encuentra desfasada y carece de ascensor. (Spanish)
    0 references
    The building is in normal state of conservation, and is located within a positive environment, so a solution is made in which the technical suitability is combined, with practicality and aesthetics, since the insulation solution it has is outdated and lacks elevator. (English)
    12 October 2021
    0.005396092849406
    0 references
    Le bâtiment est dans un état normal de conservation, et est situé dans un environnement positif, donc une solution dans laquelle l’adéquation technique est combinée, avec praticité et esthétique, car la solution d’isolation est dépassée et manque d’ascenseur. (French)
    2 December 2021
    0 references
    Das Gebäude befindet sich in einem normalen Erhaltungszustand und befindet sich in einer positiven Umgebung, so dass eine Lösung hergestellt wird, in der die technische Eignung mit Praktikabilität und Ästhetik kombiniert wird, da die Isolierlösung veraltet ist und kein Aufzug ist. (German)
    9 December 2021
    0 references
    Het gebouw bevindt zich in normale staat van instandhouding, en bevindt zich in een positieve omgeving, dus een oplossing wordt gemaakt waarin de technische geschiktheid wordt gecombineerd, met praktischheid en esthetiek, omdat de isolatie oplossing is verouderd en ontbreekt lift. (Dutch)
    17 December 2021
    0 references
    L'edificio è in normale stato di conservazione, e si trova all'interno di un ambiente positivo, quindi si realizza una soluzione in cui l'idoneità tecnica è combinata, con praticità ed estetica, poiché la soluzione isolante che ha è obsoleto e manca di ascensore. (Italian)
    16 January 2022
    0 references
    Hoone on normaalses kaitseseisundis ja asub positiivses keskkonnas, nii et tehakse lahendus, milles tehniline sobivus on kombineeritud, praktilisuse ja esteetikaga, kuna isolatsioonilahus on vananenud ja puudub lift. (Estonian)
    4 August 2022
    0 references
    Pastatas yra normalios konservavimo būklės ir yra pozityvioje aplinkoje, todėl yra priimtas sprendimas, kuriame techninis tinkamumas derinamas su praktiškumu ir estetika, nes jo izoliacijos sprendimas yra pasenęs ir trūksta lifto. (Lithuanian)
    4 August 2022
    0 references
    Zgrada je u normalnom stanju konzervacije, a nalazi se u pozitivnom okruženju, tako da se izrađuje rješenje u kojem se tehnička prikladnost kombinira, s praktičnošću i estetikom, budući da je izolacijsko rješenje zastarjelo i nedostaje dizalo. (Croatian)
    4 August 2022
    0 references
    Το κτίριο βρίσκεται σε κανονική κατάσταση συντήρησης, και βρίσκεται μέσα σε ένα θετικό περιβάλλον, έτσι γίνεται μια λύση στην οποία συνδυάζεται η τεχνική καταλληλότητα, με πρακτικότητα και αισθητική, αφού η λύση μόνωσης που έχει είναι ξεπερασμένη και στερείται ανελκυστήρα. (Greek)
    4 August 2022
    0 references
    Budova je v normálnom stave ochrany a nachádza sa v pozitívnom prostredí, takže sa vytvára riešenie, v ktorom sa kombinuje technická vhodnosť, s praktickosťou a estetikou, pretože izolačné riešenie je zastarané a chýba výťah. (Slovak)
    4 August 2022
    0 references
    Rakennus on normaalissa säilytystilassa ja sijaitsee myönteisessä ympäristössä, joten tehdään ratkaisu, jossa tekninen soveltuvuus yhdistetään käytännöllisyyteen ja estetiikkaan, koska sen eristysratkaisu on vanhentunut ja siinä ei ole hissiä. (Finnish)
    4 August 2022
    0 references
    Budynek znajduje się w normalnym stanie konserwacji i znajduje się w pozytywnym otoczeniu, więc powstaje rozwiązanie, w którym techniczna przydatność jest połączona z praktycznością i estetyką, ponieważ rozwiązanie izolacyjne jest przestarzałe i brakuje windy. (Polish)
    4 August 2022
    0 references
    Az épület normál védettségi állapotban van, és pozitív környezetben helyezkedik el, így olyan megoldás készül, amelyben a műszaki alkalmasságot kombinálják, praktikussággal és esztétikával, mivel a szigetelési megoldás elavult, és hiányzik a lift. (Hungarian)
    4 August 2022
    0 references
    Budova je v normálním stavu ochrany a je umístěna v pozitivním prostředí, takže je vytvořeno řešení, ve kterém je kombinována technická vhodnost, praktičnost a estetika, protože izolační řešení je zastaralé a postrádá výtah. (Czech)
    4 August 2022
    0 references
    Ēka ir normālā saglabāšanas stāvoklī un atrodas pozitīvā vidē, tāpēc tiek radīts risinājums, kurā tehniskā piemērotība ir apvienota ar praktiskumu un estētiku, jo izolācijas risinājums ir novecojis un tam trūkst lifta. (Latvian)
    4 August 2022
    0 references
    Tá an foirgneamh i ngnáthstaid chaomhantais, agus tá sé suite laistigh de thimpeallacht dhearfach, mar sin déantar réiteach ina bhfuil an oiriúnacht theicniúil comhcheangailte, le praiticiúlacht agus aeistéitic, ós rud é go bhfuil an réiteach inslithe as dáta agus nach bhfuil ardaitheoir ann. (Irish)
    4 August 2022
    0 references
    Stavba je v normalnem stanju ohranjanja in se nahaja v pozitivnem okolju, zato je narejena rešitev, v kateri se tehnična primernost kombinira s praktičnostjo in estetiko, saj je izolacijska rešitev zastarela in nima dvigala. (Slovenian)
    4 August 2022
    0 references
    Сградата е в нормално състояние на опазване и се намира в положителна среда, така че се прави решение, в което се съчетава техническата пригодност, с практичност и естетика, тъй като изолационното решение е остаряло и липсва асансьор. (Bulgarian)
    4 August 2022
    0 references
    Il-bini huwa fi stat normali ta ‘konservazzjoni, u jinsab f’ambjent pożittiv, għalhekk issir soluzzjoni fejn l-adegwatezza teknika hija kkombinata, mal-prattiċità u l-estetika, peress li s-soluzzjoni ta’ insulazzjoni hija skaduta u m’għandhiex lift. (Maltese)
    4 August 2022
    0 references
    O edifício está em estado normal de conservação, e está localizado dentro de um ambiente positivo, por isso é feita uma solução em que a adequação técnica é combinada, com praticidade e estética, uma vez que a solução de isolamento que tem é desatualizado e carece de ascensor. (Portuguese)
    4 August 2022
    0 references
    Bygningen er i normal bevaringstilstand og er placeret i et positivt miljø, så der laves en løsning, hvor den tekniske egnethed kombineres med funktionalitet og æstetik, da isoleringsløsningen er forældet og mangler elevator. (Danish)
    4 August 2022
    0 references
    Imobilul este in stare normala de conservare si este situat intr-un mediu pozitiv, astfel se face o solutie in care se imbina adecvarea tehnica, cu practicitate si estetica, deoarece solutia de izolare pe care o are este invechita si nu are lift. (Romanian)
    4 August 2022
    0 references
    Byggnaden är i normalt skick och ligger i en positiv miljö, så en lösning görs där den tekniska lämpligheten kombineras, med praktiska och estetik, eftersom isoleringslösningen den har är föråldrad och saknar hiss. (Swedish)
    4 August 2022
    0 references
    Leitza
    0 references
    20 December 2023
    0 references

    Identifiers

    FN18PAR01809
    0 references