ENERGY REHABILITATION OF FACADES, MEDIANERAS, PATIOS, HOLLOW CANTILEVERS AND TERRACES (Q3136758)

From EU Knowledge Graph
Jump to navigation Jump to search
Project Q3136758 in Spain
Language Label Description Also known as
English
ENERGY REHABILITATION OF FACADES, MEDIANERAS, PATIOS, HOLLOW CANTILEVERS AND TERRACES
Project Q3136758 in Spain

    Statements

    0 references
    180,731.14 Euro
    0 references
    313,334.16 Euro
    0 references
    57.68 percent
    0 references
    9 February 2018
    0 references
    20 December 2020
    0 references
    TORRE CORUÑA 65 S.L.
    0 references
    0 references

    43°22'40.44"N, 8°24'4.54"W
    0 references
    15002
    0 references
    La propiedad plantea un programa que consiste en la rehabilitación de las fachadas, medianeras, patios y voladizos con la instalación de aislamiento térmico por el exterior. Previa a esta colocación se realizará un tratamiento contra la herrumbre y se repararán grietas y desconchones del cerramiento. _x000D_ También se plantea la sustitución de las carpinterías y vidrios existentes por unas con mejores características térmicas, así como de las terrazas mediante la nueva definición de las mismas incluyendo aislamiento._x000D_ El objetivo de las obras es mejorar las condiciones de aislamiento térmico de todo el edificio. (Spanish)
    0 references
    The property proposes a program that consists of the rehabilitation of the facades, medianeras, patios and overhangs with the installation of thermal insulation on the outside. Prior to this placement, a rust treatment will be carried out and cracks and lockouts will be repaired. _x000D_ also proposes the replacement of existing carpentry and glass with better thermal characteristics, as well as of the terraces by redefining them including insulation._x000D_ The aim of the works is to improve the thermal insulation conditions of the entire building. (English)
    12 October 2021
    0.4901032534627205
    0 references
    La propriété propose un programme qui consiste en la réhabilitation des façades, MEDIANERAS, patios et surplombs avec l’installation d’isolation thermique à l’extérieur. Avant ce placement, un traitement de la rouille sera effectué et des fissures et des lock-out seront réparés. _x000D_ propose également le remplacement de la menuiserie existante et du verre avec de meilleures caractéristiques thermiques, ainsi que des terrasses en les redéfinissant y compris l’isolation._x000D_ L’objectif des travaux est d’améliorer les conditions d’isolation thermique de l’ensemble du bâtiment. (French)
    2 December 2021
    0 references
    Das Anwesen schlägt ein Programm vor, das aus der Sanierung der Fassaden, MEDIANERAS, Terrassen und Überhängen mit der Installation der Wärmedämmung auf der Außenseite besteht. Vor dieser Platzierung wird eine Rostbehandlung durchgeführt und Risse und Lockouts werden repariert. _x000D_ schlägt auch vor, bestehende Zimmer- und Glaswaren mit besseren thermischen Eigenschaften zu ersetzen, sowie der Terrassen, indem sie sie inklusive Isolierung neu definieren._x000D_ Das Ziel der Arbeiten ist es, die Wärmedämmungsbedingungen des gesamten Gebäudes zu verbessern. (German)
    9 December 2021
    0 references
    Het pand stelt een programma voor dat bestaat uit de revalidatie van de gevels, MEDIANERAS, patio’s en overhangen met de installatie van thermische isolatie aan de buitenkant. Voorafgaand aan deze plaatsing wordt een roestbehandeling uitgevoerd en worden scheuren en lockouts gerepareerd. _x000D_ stelt ook de vervanging voor van bestaande timmerwerk en glas met betere thermische kenmerken, evenals van de terrassen door ze te herdefiniëren inclusief isolatie._x000D_ Het doel van de werkzaamheden is de thermische isolatie van het gehele gebouw te verbeteren. (Dutch)
    17 December 2021
    0 references
    La struttura propone un programma che consiste nella riabilitazione delle facciate, MEDIANERAS, patii e sbalzi con l'installazione di isolamento termico all'esterno. Prima di questo posizionamento, verrà effettuato un trattamento di ruggine e saranno riparate crepe e serrature. _x000D_ propone anche la sostituzione della carpenteria e del vetro esistenti con migliori caratteristiche termiche, nonché dei terrazzi ridefinindoli con l'isolamento._x000D_ L'obiettivo dei lavori è quello di migliorare le condizioni di isolamento termico dell'intero edificio. (Italian)
    16 January 2022
    0 references
    Το ακίνητο προτείνει ένα πρόγραμμα που αποτελείται από την αποκατάσταση των προσόψεων, MEDIANERAS, αίθρια και προεξοχές με την εγκατάσταση της θερμομόνωσης στο εξωτερικό. Πριν από αυτή την τοποθέτηση, θα πραγματοποιηθεί μια θεραπεία σκουριάς και θα επισκευαστούν ρωγμές και κλειδαριές. _x000D_ προτείνει επίσης την αντικατάσταση της υπάρχουσας ξυλουργικής και γυαλιού με καλύτερα θερμικά χαρακτηριστικά, καθώς και των αναβαθμίδων με τον επαναπροσδιορισμό τους συμπεριλαμβανομένης της μόνωσης._x000D_ Σκοπός των εργασιών είναι η βελτίωση των συνθηκών θερμομόνωσης ολόκληρου του κτιρίου. (Greek)
    17 August 2022
    0 references
    Ejendommen foreslår et program, der består af rehabilitering af facader, MediaNERAS, terrasser og udhæng med installation af varmeisolering på ydersiden. Forud for denne placering vil der blive udført en rustbehandling, og revner og lockouts vil blive repareret. _x000D_ foreslår også udskiftning af eksisterende tømrerarbejde og glas med bedre termiske egenskaber, samt af terrasserne ved at omdefinere dem, herunder isolering._x000D_ Formålet med arbejdet er at forbedre varmeisoleringsbetingelserne i hele bygningen. (Danish)
    17 August 2022
    0 references
    Kiinteistö ehdottaa ohjelmaa, joka koostuu julkisivujen, MEDIANERASin, patioiden ja ylitysten kunnostamisesta lämmöneristyksen asentamisen ulkopuolella. Ennen tätä sijoitusta suoritetaan ruostekäsittely ja korjataan halkeamia ja työsulkuja. _x000D_ ehdottaa myös nykyisten puusepän ja lasin korvaamista paremmilla lämpöominaisuuksilla sekä terasseja määrittelemällä ne uudelleen, mukaan lukien eristys._x000D_ Työn tavoitteena on parantaa koko rakennuksen lämpöeristysolosuhteita. (Finnish)
    17 August 2022
    0 references
    Il-proprjetà tipproponi programm li jikkonsisti fir-riabilitazzjoni tal-faċċati, MEDIANERAS, patios u overhangs bl-installazzjoni ta ‘insulazzjoni termali fuq barra. Qabel dan it-tqegħid, se jitwettaq trattament sadid u xquq u lockouts se jissewwew. _x000D_ jipproponi wkoll is-sostituzzjoni ta ‘karpenterija eżistenti u ħġieġ b’karatteristiċi termali aħjar, kif ukoll tal-terrazzi billi tiddefinixxihom mill-ġdid inkluż insulazzjoni._x000D_ L-għan tax-xogħlijiet huwa li jittejbu l-kundizzjonijiet ta ‘insulazzjoni termali tal-bini kollu. (Maltese)
    17 August 2022
    0 references
    Īpašums piedāvā programmu, kas sastāv no fasāžu, MEDIANERAS, terašu un pārkarju rehabilitācijas ar siltumizolācijas uzstādīšanu ārpusē. Pirms šīs izvietošanas tiks veikta rūsas ārstēšana un tiks labotas plaisas un lokauti. _x000D_ piedāvā arī aizstāt esošos galdniekus un stiklus ar labākām termiskajām īpašībām, kā arī terases, pārdefinējot tās, ieskaitot izolāciju._x000D_ Darbu mērķis ir uzlabot visas ēkas siltumizolācijas apstākļus. (Latvian)
    17 August 2022
    0 references
    Nehnuteľnosť navrhuje program, ktorý pozostáva z obnovy fasád, MEDIANERAS, terasy a previsy s inštaláciou tepelnej izolácie na vonkajšej strane. Pred týmto umiestnením sa vykoná liečba hrdzou a praskliny a výluky sa opravia. _x000D_ tiež navrhuje výmenu existujúcich tesárstva a skla s lepšími tepelnými vlastnosťami, ako aj terás ich predefinovaním vrátane izolácie._x000D_ Cieľom prác je zlepšiť tepelnú izoláciu celej budovy. (Slovak)
    17 August 2022
    0 references
    Molann an mhaoin clár atá comhdhéanta de athshlánú na n-aghaidheanna, medianeras, patios agus overhangs le suiteáil insliú teirmeach ar an taobh amuigh. Roimh an socrúchán seo, déanfar cóireáil meirge agus déanfar scoilteanna agus frithdhúnadh a dheisiú. molann _x000D_ freisin go gcuirfí saintréithe teirmeacha níos fearr in ionad na siúinéireachta agus na gloine atá ann cheana féin, chomh maith leis na léibhinn trí iad a athshainiú lena n-áirítear insulation._x000D_ Is é aidhm na n-oibreacha feabhas a chur ar choinníollacha inslithe theirmigh an fhoirgnimh ar fad. (Irish)
    17 August 2022
    0 references
    Nemovitost navrhuje program, který se skládá z rekonstrukce fasád, MEDIANERAS, terasy a převisy s instalací tepelné izolace na vnější straně. Před tímto umístěním bude provedena úprava rzi a budou opraveny praskliny a výluky. _x000D_ také navrhuje výměnu stávajících tesařství a skla s lepšími tepelnými vlastnostmi, stejně jako terasy jejich novým vymezením včetně izolace._x000D_ Cílem prací je zlepšení tepelně izolačních podmínek celé budovy. (Czech)
    17 August 2022
    0 references
    A propriedade propõe um programa que consiste na reabilitação das frontarias, MEDIANERAS, pátios e saliências com a instalação de isolamento térmico no exterior. Antes desta colocação, um tratamento de ferrugem será realizado e rachaduras e bloqueios serão reparados. _x000D_ também propõe a substituição da carpintaria e vidro existentes com melhores características térmicas, bem como dos terraços, redefinindo-os incluindo isolamento._x000D_ O objetivo das obras é melhorar as condições de isolamento térmico de todo o edifício. (Portuguese)
    17 August 2022
    0 references
    Kinnisvara pakub välja programmi, mis koosneb fassaadide, MEDIANERASe, terrasside ja ülekatete rehabilitatsioonist koos soojusisolatsiooni paigaldamisega väljapoole. Enne seda paigutamist viiakse läbi rooste ravi ning praod ja lukustused parandatakse. _x000D_ teeb ka ettepaneku asendada olemasolevad puusepa- ja klaasid paremate soojusomadustega, samuti terrassid uuesti määratleda, sealhulgas isolatsioon._x000D_ Tööde eesmärk on parandada kogu hoone soojusisolatsioonitingimusi. (Estonian)
    17 August 2022
    0 references
    Az ingatlan egy olyan programot javasol, amely a homlokzatok, a MEDIANERAS, a patios és a kinyúlások rehabilitációját foglalja magában, külső hőszigetelés beépítésével. Ezt az elhelyezést megelőzően rozsdakezelést végeznek, és repedések és lezárások kerülnek javításra. _x000D_ javasolja a meglévő ácsok és üvegek jobb termikus jellemzőkkel való helyettesítését, valamint a teraszok újradefiniálását, beleértve a szigetelést is._x000D_ A munkálatok célja az egész épület hőszigetelési feltételeinek javítása. (Hungarian)
    17 August 2022
    0 references
    Имотът предлага програма, която се състои от рехабилитация на фасадите, MEDIANERAS, вътрешни дворове и надвеси с монтаж на топлоизолация отвън. Преди това поставяне ще се извърши обработка на ръжда и ще бъдат ремонтирани пукнатини и ключалки. _x000D_ предлага също подмяна на съществуващи дърводелски и стъклени изделия с по-добри топлинни характеристики, както и на терасите, като ги предефинира, включително изолация._x000D_ Целта на строителните работи е подобряване на топлоизолационните условия на цялата сграда. (Bulgarian)
    17 August 2022
    0 references
    Turtas siūlo programą, kurią sudaro fasadų, MEDIANERAS, terasų ir iškyšų reabilitacija su šilumos izoliacijos įrengimu išorėje. Prieš šią vietą bus atliekamas rūdžių gydymas ir bus suremontuoti įtrūkimai ir lokautai. _x000D_ taip pat siūlo pakeisti esamus dailidžių ir stiklo su geresnėmis šiluminėmis savybėmis, taip pat terasos iš naujo jas apibrėžus, įskaitant izoliaciją._x000D_ Darbų tikslas – pagerinti viso pastato šiluminės izoliacijos sąlygas. (Lithuanian)
    17 August 2022
    0 references
    Nekretnina predlaže program koji se sastoji od rehabilitacije fasada, MEDIANERAS, patios i overhangs s instalacijom toplinske izolacije na vanjskoj strani. Prije ovog položaja provest će se tretman hrđe i popraviti pukotine i blokade. _x000D_ također predlaže zamjenu postojeće stolarije i stakla s boljim toplinskim karakteristikama, kao i terasama redefiniranjem, uključujući izolaciju._x000D_ Cilj radova je poboljšati uvjete toplinske izolacije cijele zgrade. (Croatian)
    17 August 2022
    0 references
    Fastigheten föreslår ett program som består av renovering av fasader, Medianeras, uteplatser och överhäng med installation av värmeisolering på utsidan. Före denna placering kommer en rostbehandling att utföras och sprickor och lockouts kommer att repareras. _x000D_ föreslår också att ersätta befintliga snickeri och glas med bättre termiska egenskaper, liksom av terrasserna genom att omdefiniera dem inklusive isolering._x000D_ Syftet med arbetena är att förbättra värmeisoleringsförhållandena i hela byggnaden. (Swedish)
    17 August 2022
    0 references
    Proprietatea propune un program care constă în reabilitarea fațadelor, MEDIANERAS, terase și overhangs cu instalarea izolației termice la exterior. Înainte de această plasare, se va efectua un tratament de rugină și vor fi reparate fisuri și blocaje. _x000D_ propune, de asemenea, înlocuirea tâmplăriei și sticlei existente cu caracteristici termice mai bune, precum și a teraselor prin redefinirea acestora, inclusiv izolarea._x000D_ Scopul lucrărilor este de a îmbunătăți condițiile de izolare termică ale întregii clădiri. (Romanian)
    17 August 2022
    0 references
    Nepremičnina predlaga program, ki je sestavljen iz rehabilitacije fasad, MEDIANERAS, teras in previsov z namestitvijo toplotne izolacije na zunanji strani. Pred to namestitvijo se bo izvedlo zdravljenje rje, popravili pa se bodo razpoke in zaklepanje. _x000D_ predlaga tudi zamenjavo obstoječega tesarstva in stekla z boljšimi toplotnimi lastnostmi, pa tudi terase s ponovno opredelitvijo, vključno z izolacijo._x000D_ Cilj del je izboljšati toplotno izolacijo celotne stavbe. (Slovenian)
    17 August 2022
    0 references
    Nieruchomość proponuje program polegający na rekultywacji elewacji, MEDIANERAS, patio i zwisów z montażem izolacji termicznej na zewnątrz. Przed tym umieszczeniem zostanie przeprowadzona obróbka rdzy, a pęknięcia i blokady zostaną naprawione. _x000D_ proponuje również zastąpienie istniejącej stolarki i szkła o lepszych właściwościach termicznych, a także tarasów poprzez ich ponowne zdefiniowanie wraz z izolacją._x000D_ Celem prac jest poprawa warunków izolacji termicznej całego budynku. (Polish)
    17 August 2022
    0 references
    Coruña, A
    0 references
    20 December 2023
    0 references

    Identifiers

    FN18PAR01812
    0 references