Integration of vulnerable social groups (ESO) in primary schools (Q3128388)

From EU Knowledge Graph
Jump to navigation Jump to search
Project Q3128388 in Greece
Language Label Description Also known as
English
Integration of vulnerable social groups (ESO) in primary schools
Project Q3128388 in Greece

    Statements

    0 references
    572,758.62 Euro
    0 references
    1 September 2014
    0 references
    31 December 2016
    0 references
    ΕΠΙΤΕΛΙΚΗ ΔΟΜΗ ΕΣΠΑ ΥΠΟΥΡΓΕΙΟΥ ΠΑΙΔΕΙΑΣ & ΘΡΗΣΚΕΥΜΑΤΩΝ
    0 references
    0 references
    0 references

    37°3'49.72"N, 25°29'1.79"E
    0 references

    38°35'26.70"N, 22°37'5.92"E
    0 references
    Η προτεινόμενη πράξη αφορά στην ομαλή και αποτελεσματική ένταξη όλων των μαθητών στο εκπαιδευτικό σύστημα, ανεξαρτήτως κοινωνικής ομάδας και κοινωνικήςιδιαιτερότητας (ιδίως των μαθητών από ευάλωτες κοινωνικές ομάδες – ΕΚΟ), με τη χρήση ειδικής διδακτικής υποστήριξης. Ιδρύονται στις Περιφέρειες της Στερεάς Ελλάδας και του Νότιου Αιγαίου Τάξεις Υποδοχής που στελεχώνονται με εκπαιδευτικούς που έχουν ως κύριο αντικείμενο την εκμάθηση στους μαθητές των ευάλωτων κοινωνικών ομάδων της Ελληνικής ως δεύτερης / ξένης γλώσσας αλλά και τη διδακτική στήριξη σε άλλα αντικείμενα, ώστε να διευκολύνεται η ομαλή προσαρμογή και παραμονή των μαθητών στο εκπαιδευτικό σύστημα. (Greek)
    0 references
    The proposed act concerns the smooth and effective integration of all pupils into the education system, regardless of social group and social specificity (especially students from vulnerable social groups), using special teaching support. Reception classes are established in the Regions of Central Greece and the Southern Aegean, staffed with teachers whose main purpose is to teach students of vulnerable social groups of Greek as a second/foreign language, as well as teaching support to other subjects, in order to facilitate the smooth adaptation and stay of students in the educational system. (English)
    30 September 2021
    0.4610050362663601
    0 references
    La loi proposée concerne l’intégration harmonieuse et effective de tous les élèves dans le système éducatif, indépendamment du groupe social et de la spécificité sociale (en particulier des élèves issus de groupes sociaux vulnérables), grâce à un soutien pédagogique spécial. Des cours d’accueil sont mis en place dans les régions de Grèce centrale et de la mer Égée méridionale, avec le personnel d’enseignants dont l’objectif principal est d’enseigner aux élèves des groupes sociaux vulnérables de grec langue seconde/étrangere, ainsi qu’un soutien pédagogique à d’autres matières, afin de faciliter l’adaptation et le maintien en douceur des étudiants dans le système éducatif. (French)
    30 November 2021
    0 references
    Der vorgeschlagene Rechtsakt betrifft die reibungslose und wirksame Integration aller Schüler in das Bildungssystem, unabhängig von der sozialen Gruppe und der sozialen Besonderheiten (insbesondere von Schülern aus sozial schwachen sozialen Gruppen), wobei besondere Unterrichtsunterstützung verwendet wird. Die Aufnahmekurse werden in den Regionen Zentralgriechenland und im südlichen Ägäis eingerichtet, die mit Lehrern besetzt sind, deren Hauptzweck darin besteht, Studenten benachteiligter sozialer Gruppen von Griechisch als zweite/ausländische Sprache zu unterrichten und andere Fächer zu unterstützen, um die reibungslose Anpassung und den Aufenthalt der Schüler im Bildungssystem zu erleichtern. (German)
    7 December 2021
    0 references
    De voorgestelde handeling betreft de soepele en doeltreffende integratie van alle leerlingen in het onderwijsstelsel, ongeacht de sociale groep en de sociale specificiteit (met name studenten uit kwetsbare sociale groepen), met behulp van speciale onderwijsondersteuning. In de regio’s Centraal-Griekenland en de zuidelijke Egeïsche Zee worden opvanglessen georganiseerd met docenten die voornamelijk bedoeld zijn om studenten van kwetsbare sociale groepen Grieks als tweede/buitenlandse taal te onderwijzen, alsook om ondersteuning te geven aan andere vakken, teneinde de soepele aanpassing en het verblijf van studenten in het onderwijsstelsel te vergemakkelijken. (Dutch)
    17 December 2021
    0 references
    L'atto proposto riguarda l'integrazione agevole ed efficace di tutti gli alunni nel sistema d'istruzione, indipendentemente dal gruppo sociale e dalla specificità sociale (in particolare gli studenti appartenenti a gruppi sociali vulnerabili), utilizzando un sostegno didattico speciale. Le classi di accoglienza sono stabilite nelle regioni della Grecia centrale e dell'Egeo meridionale, dotate di insegnanti il cui scopo principale è quello di insegnare agli studenti di gruppi sociali vulnerabili del greco come seconda/lingua straniera, nonché di sostenere l'insegnamento ad altre materie, al fine di facilitare l'adattamento e il soggiorno degli studenti nel sistema educativo. (Italian)
    15 January 2022
    0 references
    La ley propuesta se refiere a la integración fluida y efectiva de todos los alumnos en el sistema educativo, independientemente del grupo social y de la especificidad social (especialmente de los estudiantes de grupos sociales vulnerables), utilizando un apoyo pedagógico especial. Las clases de acogida se establecen en las regiones de Grecia central y el mar Egeo meridional, dotadas de profesores cuyo objetivo principal es enseñar a los estudiantes de grupos sociales vulnerables de griego como segunda lengua/extranjera, así como apoyo docente a otras materias, a fin de facilitar la adaptación y permanencia de los estudiantes en el sistema educativo. (Spanish)
    15 January 2022
    0 references
    Kavandatud õigusakt käsitleb kõigi õpilaste sujuvat ja tõhusat integreerimist haridussüsteemi, olenemata sotsiaalsest rühmast ja sotsiaalsest eripärast (eriti haavatavatest ühiskonnarühmadest pärit õpilased), kasutades spetsiaalset õpetamistuge. Kesk-Kreeka ja Lõuna-Egeuse piirkonnas on loodud vastuvõtuklassid, kus töötavad õpetajad, kelle peamine eesmärk on õpetada kreeka haavatavate ühiskonnarühmade õpilasi teise/väliskeelena, samuti õpetatakse tuge teistele õppeainetele, et hõlbustada õpilaste sujuvat kohanemist ja viibimist haridussüsteemis. (Estonian)
    4 August 2022
    0 references
    Siūlomas aktas susijęs su sklandžia ir veiksminga visų mokinių integracija į švietimo sistemą, nepriklausomai nuo socialinės grupės ir socialinio specifiškumo (ypač studentų iš pažeidžiamų socialinių grupių), naudojant specialią mokymo paramą. Priėmimo klasės rengiamos Centrinės Graikijos ir Pietų Egėjo jūros regionuose, kuriuose dirba mokytojai, kurių pagrindinis tikslas – mokyti pažeidžiamų graikų kalbos socialinių grupių studentus kaip antrąją/užsienio kalbą, taip pat teikti paramą kitiems dalykams, kad būtų sudarytos palankesnės sąlygos studentams sklandžiai prisitaikyti ir likti švietimo sistemoje. (Lithuanian)
    4 August 2022
    0 references
    Predloženi akt odnosi se na neometanu i učinkovitu integraciju svih učenika u obrazovni sustav, neovisno o društvenoj skupini i društvenoj specifičnosti (posebno studenata iz ranjivih društvenih skupina), uz pomoć posebne potpore u nastavi. Nastava prijema uspostavljena je u regijama središnje Grčke i južnom Egejskom moru, u kojima rade nastavnici čija je glavna svrha podučavanje učenika ranjivih društvenih skupina grčkog kao drugog/stranog jezika, kao i pružanje potpore drugim predmetima, kako bi se olakšala neometana prilagodba i boravak učenika u obrazovnom sustavu. (Croatian)
    4 August 2022
    0 references
    Navrhovaný akt sa týka hladkého a účinného začlenenia všetkých žiakov do vzdelávacieho systému bez ohľadu na sociálnu skupinu a sociálnu špecifickosť (najmä študentov zo zraniteľných sociálnych skupín) s využitím osobitnej podpory pri vyučovaní. Prijímacie kurzy sú zriadené v regiónoch stredného Grécka a južného Egejského mora s učiteľmi, ktorých hlavným účelom je vyučovať študentov zraniteľných sociálnych skupín gréčtiny ako druhý/cudzí jazyk, ako aj výučbu iných predmetov s cieľom uľahčiť hladké prispôsobenie a pobyt študentov vo vzdelávacom systéme. (Slovak)
    4 August 2022
    0 references
    Ehdotettu säädös koskee kaikkien oppilaiden sujuvaa ja tehokasta integroitumista koulutusjärjestelmään riippumatta yhteiskuntaryhmästä ja sosiaalisista erityispiirteistä (erityisesti heikossa asemassa oleviin yhteiskuntaryhmiin kuuluvista opiskelijoista) käyttämällä erityistä opetustukea. Keski-Kreikan ja eteläisen Egeanmeren alueille järjestetään vastaanottokursseja, joissa on opettajia, joiden päätarkoituksena on opettaa heikossa asemassa olevien kreikan yhteiskuntaryhmien opiskelijoita toisena/ulkomaisena kielenä sekä tukea opetusta muille oppiaineille, jotta helpotetaan opiskelijoiden sujuvaa sopeutumista ja oleskelua koulutusjärjestelmässä. (Finnish)
    4 August 2022
    0 references
    Proponowany akt dotyczy sprawnej i skutecznej integracji wszystkich uczniów z systemem edukacji, niezależnie od grupy społecznej i specyfiki społecznej (zwłaszcza studentów z grup społecznych znajdujących się w trudnej sytuacji), przy wykorzystaniu specjalnego wsparcia dydaktycznego. Zajęcia recepcyjne prowadzone są w regionach środkowej Grecji i na południowym Morzu Egejskim, w których pracują nauczyciele, których głównym celem jest nauczanie uczniów grup społecznych znajdujących się w trudnej sytuacji greckiej jako drugiego/zagranicznego języka, a także wspieranie innych przedmiotów, aby ułatwić sprawną adaptację i pobyt uczniów w systemie edukacyjnym. (Polish)
    4 August 2022
    0 references
    A javasolt jogi aktus valamennyi tanulónak az oktatási rendszerbe való zökkenőmentes és hatékony integrációjára vonatkozik, függetlenül a társadalmi csoporttól és a társadalmi sajátosságoktól (különösen a kiszolgáltatott társadalmi csoportokból származó diákoktól), speciális oktatási támogatás igénybevételével. A fogadóórákat Közép-Görögország és a Dél-Égei-tenger térségében hozzák létre, ahol olyan tanárok vesznek részt, akiknek fő célja, hogy második/külföldi nyelvként tanítsák a veszélyeztetett görög társadalmi csoportok diákjait, valamint más tantárgyak oktatási támogatását, hogy megkönnyítsék a diákok zökkenőmentes alkalmazkodását és az oktatási rendszerben való tartózkodását. (Hungarian)
    4 August 2022
    0 references
    Navrhovaný akt se týká hladké a účinné integrace všech žáků do vzdělávacího systému, bez ohledu na sociální skupiny a sociální specifičnost (zejména studenty ze zranitelných sociálních skupin), s využitím zvláštní pedagogické podpory. Přijímací kurzy jsou zřízeny v regionech středního Řecka a v jižním Egejském moři s učiteli, jejichž hlavním účelem je vyučovat studenty zranitelných sociálních skupin řečtiny jako druhého/zahraničního jazyka, jakož i vyučovací podporu jiným předmětům, aby se usnadnila plynulá adaptace a pobyt studentů ve vzdělávacím systému. (Czech)
    4 August 2022
    0 references
    Ierosinātais tiesību akts attiecas uz visu skolēnu raitu un efektīvu integrāciju izglītības sistēmā neatkarīgi no sociālās grupas un sociālās specifikas (jo īpaši studentiem no neaizsargātām sociālajām grupām), izmantojot īpašu atbalstu mācīšanai. Uzņemšanas nodarbības ir izveidotas Centrālās Grieķijas reģionos un Egejas jūras dienvidu daļā, kurās strādā skolotāji, kuru galvenais mērķis ir mācīt mazaizsargātu grieķu sociālo grupu studentus kā otro/ārvalstu valodu, kā arī sniegt atbalstu citiem mācību priekšmetiem, lai veicinātu skolēnu vienmērīgu pielāgošanos un uzturēšanos izglītības sistēmā. (Latvian)
    4 August 2022
    0 references
    Baineann an gníomh molta le comhtháthú rianúil agus éifeachtach na ndaltaí go léir sa chóras oideachais, beag beann ar ghrúpa sóisialta agus sainiúlacht shóisialta (go háirithe daltaí ó ghrúpaí sóisialta leochaileacha), ag baint úsáide as tacaíocht teagaisc speisialta. Bunaítear ranganna fáiltithe i Réigiún Lár na Gréige agus i Réigiún na Mara Aeigéiche Theas, agus tá múinteoirí ann a bhfuil sé mar phríomhchuspóir acu mic léinn ó ghrúpaí sóisialta leochaileacha na Gréige a mhúineadh mar dhara teanga nó mar theanga eachtrach, chomh maith le tacaíocht teagaisc a thabhairt d’ábhair eile, d’fhonn oiriúnú rianúil agus fanacht na mac léinn sa chóras oideachais a éascú. (Irish)
    4 August 2022
    0 references
    Predlagani akt se nanaša na nemoteno in učinkovito vključevanje vseh učencev v izobraževalni sistem, ne glede na družbeno skupino in socialno specifičnost (zlasti študentov iz ranljivih družbenih skupin), pri čemer se uporablja posebna pedagoška podpora. Sprejemni tečaji so vzpostavljeni v regijah osrednje Grčije in južnega Egejskega morja, kjer so zaposleni učitelji, katerih glavni namen je poučevati učence ranljivih družbenih skupin grščine kot drugi/tuji jezik, pa tudi pedagoško podporo drugim predmetom, da se olajša nemoteno prilagajanje in bivanje učencev v izobraževalnem sistemu. (Slovenian)
    4 August 2022
    0 references
    Предложеният акт се отнася до гладкото и ефективно интегриране на всички ученици в образователната система, независимо от социалната група и социалната специфика (особено ученици от уязвими социални групи), като се използва специална преподавателска подкрепа. В регионите на Централна Гърция и Южно Егейско море се създават приемни класове с преподаватели, чиято основна цел е да обучават ученици от уязвими социални групи от гръцки език като втори/чужд език, както и подкрепа за преподаване на други предмети, за да се улесни безпроблемното адаптиране и пребиваване на учениците в образователната система. (Bulgarian)
    4 August 2022
    0 references
    L-att propost jikkonċerna l-integrazzjoni bla xkiel u effettiva tal-istudenti kollha fis-sistema edukattiva, irrispettivament mill-grupp soċjali u l-ispeċifiċità soċjali (speċjalment studenti minn gruppi soċjali vulnerabbli), bl-użu ta’ appoġġ speċjali għat-tagħlim. Il-klassijiet ta’ akkoljenza huma stabbiliti fir-Reġjuni tal-Greċja Ċentrali u fin-Nofsinhar tal-Eġew, b’persunal b’għalliema li l-għan ewlieni tagħhom huwa li jgħallmu studenti ta’ gruppi soċjali vulnerabbli tal-Grieg bħala t-tieni lingwa/lingwa barranija, kif ukoll appoġġ għat-tagħlim lil suġġetti oħra, sabiex jiffaċilitaw l-adattament u s-soġġorn bla xkiel tal-istudenti fis-sistema edukattiva. (Maltese)
    4 August 2022
    0 references
    O ato proposto diz respeito à integração harmoniosa e eficaz de todos os alunos no sistema educativo, independentemente do grupo social e da especificidade social (especialmente os estudantes de grupos sociais vulneráveis), utilizando um apoio pedagógico especial. As aulas de acolhimento são organizadas nas regiões da Grécia Central e do Egeu Meridional, com professores cujo principal objetivo é ensinar estudantes de grupos sociais vulneráveis do grego como segunda língua/língua estrangeira, bem como ensinar apoio a outras disciplinas, a fim de facilitar a adaptação e a permanência harmoniosas dos estudantes no sistema educativo. (Portuguese)
    4 August 2022
    0 references
    Den foreslåede retsakt vedrører en gnidningsløs og effektiv integration af alle elever i uddannelsessystemet, uanset sociale grupper og sociale særtræk (især studerende fra sårbare sociale grupper) ved hjælp af særlig undervisningsstøtte. Der afholdes modtagelseskurser i regionerne i det centrale Grækenland og det sydlige Ægæiske Hav, som er bemandet med lærere, hvis hovedformål er at undervise studerende i sårbare sociale grupper af græsk som andet/udenlandsk sprog samt undervisningsstøtte til andre fag med henblik på at lette de studerendes tilpasning og ophold i uddannelsessystemet. (Danish)
    4 August 2022
    0 references
    Actul propus se referă la integrarea armonioasă și eficientă a tuturor elevilor în sistemul educațional, indiferent de grupul social și de specificitatea socială (în special a elevilor din grupuri sociale vulnerabile), utilizând un sprijin didactic special. Cursurile de primire sunt stabilite în regiunile din Grecia Centrală și Marea Egee de Sud, dotate cu profesori al căror scop principal este de a preda studenților grupurilor sociale vulnerabile de greacă ca a doua limbă/străină, precum și sprijin pentru predarea altor materii, pentru a facilita adaptarea și șederea fără probleme a studenților în sistemul educațional. (Romanian)
    4 August 2022
    0 references
    Den föreslagna rättsakten handlar om en smidig och effektiv integrering av alla elever i utbildningssystemet, oavsett social grupp och social särart (särskilt studenter från utsatta samhällsgrupper), med hjälp av särskilt pedagogiskt stöd. Mottagningskurserna är etablerade i regionerna Mellersta Grekland och Södra Egeiska havet, med lärare vars huvudsyfte är att undervisa elever i utsatta sociala grupper av grekiska som andraspråk/utländska språk, samt undervisningsstöd till andra ämnen, för att underlätta en smidig anpassning och vistelse för studenter i utbildningssystemet. (Swedish)
    4 August 2022
    0 references

    Identifiers

    5.000.701
    0 references