Construction of private water and sewerage infrastructure, Räpina city, Võõpsu 51 (Q3073801)

From EU Knowledge Graph
Jump to navigation Jump to search
Project Q3073801 in Estonia
Language Label Description Also known as
English
Construction of private water and sewerage infrastructure, Räpina city, Võõpsu 51
Project Q3073801 in Estonia

    Statements

    0 references
    2,718.00 Euro
    0 references
    4,119.0 Euro
    0 references
    65.99 percent
    0 references
    20 August 2018
    0 references
    30 November 2018
    0 references
    Eraisik
    0 references
    0 references
    0 references

    58°5'54.46"N, 27°27'15.34"E
    0 references
    64504
    0 references
    Kinnistul puudub ühendus ühisveevärgiga ja -kanalisatsiooniga. Vesi salvkaevust ei kõlba joogiks. Puudub reovee nõuetekohane kohtkäitlusvõimalus. Planeeritavate tööde käigus ehitatakse 31 m vee- ja kanalisatsioonitorustikku. Projekti eesmärk on tagada kvaliteedinõuetele vastava joogivee kättesaadavus ja reovee nõuetekohane kokku kogumine ning puhastamine reoveekogumisaladel suurusega 2000 inimekvivalenti (edaspidi ie) ja enam. (Estonian)
    0 references
    The property has no connection to the public water supply and sewerage system. Water from the ointment well is not suitable for drinking. There is no proper on-site treatment of waste water. During the planned works, 31 m of water and sewerage pipelines will be built. The aim of the project is to ensure the availability of drinking water that meets the quality requirements and the proper collection and treatment of waste water in agglomerations of 2,000 p.e. (hereinafter referred to as ie) and above. (English)
    16 August 2021
    0.6668275044589465
    0 references
    La propriété n’a pas de connexion au réseau public d’alimentation en eau et d’assainissement. L’eau du puits de pommade ne convient pas pour boire. Il n’y a pas de traitement adéquat sur place des eaux usées. Au cours des travaux prévus, 31 m de canalisations d’eau et d’assainissement seront construites. L’objectif du projet est d’assurer la disponibilité d’eau potable répondant aux exigences de qualité ainsi que la collecte et le traitement appropriés des eaux résiduaires dans les agglomérations de 2000 EH (ci-après dénommées ci-après «i») et au-dessus. (French)
    26 November 2021
    0 references
    Das Grundstück hat keinen Anschluss an die öffentliche Wasserversorgung und Kanalisation. Wasser aus der Salbe gut eignet sich nicht zum Trinken. Es gibt keine ordnungsgemäße Vor-Ort-Behandlung von Abwasser. Während der geplanten Arbeiten werden 31 m Wasser- und Kanalisationsleitungen gebaut. Ziel des Projekts ist es, die Verfügbarkeit von Trinkwasser zu gewährleisten, das den Qualitätsanforderungen entspricht, und die ordnungsgemäße Sammlung und Behandlung von Abwasser in Ballungsräumen von 2.000 EE (nachstehend ie und höher genannt). (German)
    30 November 2021
    0 references
    De woning heeft geen verbinding met de openbare watervoorziening en riolering. Water uit de zalfput is niet geschikt om te drinken. Er is geen goede behandeling ter plaatse van afvalwater. Tijdens de geplande werkzaamheden zal 31 m water en rioleringsleidingen worden aangelegd. Doel van het project is te zorgen voor de beschikbaarheid van drinkwater dat voldoet aan de kwaliteitseisen en de juiste opvang en behandeling van afvalwater in agglomeraties van 2000 i.e. (hierna „d.w.z.” genoemd). (Dutch)
    5 December 2021
    0 references
    La proprietà non ha alcun collegamento con l'approvvigionamento idrico pubblico e la rete fognaria. L'acqua dal pozzo unguento non è adatta per bere. Non esiste un adeguato trattamento in loco delle acque reflue. Durante i lavori previsti, saranno costruiti 31 m di condotte idriche e fognarie. L'obiettivo del progetto è garantire la disponibilità di acqua potabile che soddisfi i requisiti di qualità e la corretta raccolta e trattamento delle acque reflue negli agglomerati di 2 000 a.e. (di seguito "ie") e oltre. (Italian)
    12 January 2022
    0 references
    La propiedad no tiene conexión con el sistema público de abastecimiento de agua y alcantarillado. El agua del pozo de ungüento no es adecuada para beber. No existe un tratamiento adecuado de las aguas residuales in situ. Durante las obras previstas, se construirán 31 m de tuberías de agua y alcantarillado. El objetivo del proyecto es garantizar la disponibilidad de agua potable que cumpla los requisitos de calidad y la recogida y el tratamiento adecuados de las aguas residuales en las aglomeraciones de 2.000 e-h (en lo sucesivo denominadas «ie») y superiores. (Spanish)
    13 January 2022
    0 references
    Ejendommen har ingen forbindelse til det offentlige vandforsynings- og kloaksystem. Vand fra salvebrønden er ikke egnet til at drikke. Der er ingen ordentlig rensning af spildevand på stedet. Under det planlagte arbejde vil der blive bygget 31 m vand- og kloakrørledninger. Formålet med projektet er at sikre tilgængeligheden af drikkevand, der opfylder kvalitetskravene og korrekt opsamling og behandling af spildevand i byområder med 2.000 PE (i det følgende benævnt ie) og derover. (Danish)
    11 July 2022
    0 references
    Το ακίνητο δεν συνδέεται με το δημόσιο δίκτυο ύδρευσης και αποχέτευσης. Το νερό από την αλοιφή καλά δεν είναι κατάλληλο για κατανάλωση. Δεν υπάρχει κατάλληλη επιτόπια επεξεργασία των λυμάτων. Κατά τη διάρκεια των προγραμματισμένων εργασιών, θα κατασκευαστούν 31 μέτρα αγωγών ύδρευσης και αποχέτευσης. Στόχος του έργου είναι η εξασφάλιση της διαθεσιμότητας πόσιμου νερού που πληροί τις ποιοτικές απαιτήσεις και της ορθής συλλογής και επεξεργασίας των λυμάτων σε οικισμούς 2.000 ι.π. (εφεξής «π.χ.») και άνω. (Greek)
    11 July 2022
    0 references
    Nekretnina nema priključak na javni vodoopskrbni i kanalizacijski sustav. Voda iz masti dobro nije pogodna za piće. Ne postoji odgovarajuće pročišćavanje otpadnih voda na licu mjesta. Tijekom planiranih radova izgradit će se 31 m vodovoda i kanalizacijskih cjevovoda. Cilj je projekta osigurati dostupnost vode za piće koja ispunjava zahtjeve u pogledu kvalitete te pravilno prikupljanje i pročišćavanje otpadnih voda u aglomeracijama od 2000 p.e. (dalje u tekstu ie) i gore. (Croatian)
    11 July 2022
    0 references
    Proprietatea nu are nicio legătură cu sistemul public de alimentare cu apă și canalizare. Apa din unguent nu este potrivită pentru băut. Nu există o tratare adecvată la fața locului a apelor uzate. În timpul lucrărilor planificate, se vor construi 31 m de conducte de apă și canalizare. Scopul proiectului este de a asigura disponibilitatea apei potabile care îndeplinește cerințele de calitate și colectarea și tratarea corespunzătoare a apelor reziduale în aglomerările cu EL de 2 000 (denumite în continuare „adică”) și mai sus. (Romanian)
    11 July 2022
    0 references
    Nehnuteľnosť nemá napojenie na verejný vodovod a kanalizáciu. Voda z masti dobre nie je vhodná na pitie. Na mieste nedochádza k riadnemu čisteniu odpadových vôd. Počas plánovaných prác bude vybudovaných 31 m vodovodných a kanalizačných potrubí. Cieľom projektu je zabezpečiť dostupnosť pitnej vody, ktorá spĺňa požiadavky na kvalitu a riadny zber a čistenie odpadových vôd v aglomeráciách s p. k. 2 000 (t. j.) a vyššie. (Slovak)
    11 July 2022
    0 references
    Il-proprjetà m’għandha l-ebda konnessjoni mas-sistema pubblika tal-provvista tal-ilma u tad-drenaġġ. Ilma mill-bjar ingwent mhuwiex adattat għax-xorb. Ma hemm l-ebda trattament xieraq fuq il-post tal-ilma mormi. Matul ix-xogħlijiet ippjanati, se jinbnew 31 m ta’ sistemi ta’ pajpijiet tal-ilma u tad-drenaġġ. L-għan tal-proġett huwa li jiżgura d-disponibbiltà tal-ilma tax-xorb li jissodisfa r-rekwiżiti tal-kwalità u l-ġbir u t-trattament xieraq tal-ilma mormi f’agglomerazzjonijiet ta’ 2,000 e.p. (minn hawn’il quddiem imsejħa “ie”) u aktar’il fuq. (Maltese)
    11 July 2022
    0 references
    A propriedade não tem ligação ao sistema público de abastecimento de água e esgoto. A água da pomada não é adequada para beber. Não existe um tratamento adequado das águas residuais no local. Durante as obras previstas, serão construídos 31 m de condutas de água e esgotos. O objetivo do projeto é garantir a disponibilidade de água potável que satisfaça os requisitos de qualidade e a recolha e tratamento adequados das águas residuais nas aglomerações com um e.p. igual ou superior a 2 000 (a seguir designadas por «e.p.»). (Portuguese)
    11 July 2022
    0 references
    Kiinteistöllä ei ole yhteyttä julkiseen vesi- ja viemäriverkkoon. Voidekaivon vesi ei sovellu juomaan. Jätevesiä ei käsitellä asianmukaisesti paikan päällä. Suunniteltujen töiden aikana rakennetaan 31 m vesi- ja viemäriputkia. Hankkeen tavoitteena on varmistaa laatuvaatimukset täyttävän juomaveden saatavuus sekä jäteveden asianmukainen kerääminen ja käsittely 2 000 avl:n taajamissa, jäljempänä ’ts.’. (Finnish)
    11 July 2022
    0 references
    Nieruchomość nie ma podłączenia do publicznej sieci wodociągowej i kanalizacyjnej. Woda ze studni maści nie nadaje się do picia. Nie ma właściwego oczyszczania ścieków na miejscu. Podczas planowanych prac wybudowane zostaną 31 m rurociągów wodociągowych i kanalizacyjnych. Celem projektu jest zapewnienie dostępności wody pitnej spełniającej wymagania jakościowe oraz właściwego odprowadzania i oczyszczania ścieków w aglomeracjach RLM 2000 (zwanych dalej ie) i powyżej. (Polish)
    11 July 2022
    0 references
    Nepremičnina ni povezana z javnim vodovodnim in kanalizacijskim sistemom. Voda iz mazila ni primerna za pitje. Na kraju samem ni ustreznega čiščenja odpadne vode. Med načrtovanimi deli bo zgrajenih 31 m vodovodov in kanalizacijskih cevovodov. Cilj projekta je zagotoviti razpoložljivost pitne vode, ki izpolnjuje zahteve glede kakovosti, ter ustrezno zbiranje in čiščenje odpadne vode v strnjenih naseljih s PE 2000 (v nadaljnjem besedilu: e) in zgoraj. (Slovenian)
    11 July 2022
    0 references
    Nemovitost nemá žádné připojení k veřejné vodovodní a kanalizační soustavě. Voda z masti dobře není vhodná k pití. Na místě není řádné čištění odpadních vod. Během plánovaných prací bude postaveno 31 m vodovodních a kanalizačních potrubí. Cílem projektu je zajistit dostupnost pitné vody, která splňuje požadavky na kvalitu a správné odvádění a čištění odpadních vod v aglomeracích s populačním ekvivalentem 2000 PE (dále jen „tj.“) a výše. (Czech)
    11 July 2022
    0 references
    Nekilnojamasis turtas nėra prijungtas prie viešosios vandentiekio ir kanalizacijos sistemos. Vanduo iš tepalo gerai netinka gerti. Nėra tinkamo nuotekų valymo vietoje. Planuojamų darbų metu bus nutiesta 31 m vandens ir kanalizacijos vamzdynų. Projekto tikslas – užtikrinti geriamojo vandens, atitinkančio kokybės reikalavimus, prieinamumą ir tinkamą nuotekų surinkimą bei valymą aglomeracijose, turinčiose 2 000 g. e. (toliau – ty) ir aukščiau. (Lithuanian)
    11 July 2022
    0 references
    Īpašumam nav savienojuma ar sabiedrisko ūdensapgādes un kanalizācijas sistēmu. Ūdens no ziedes labi nav piemērots dzeršanai. Notekūdeņu pienācīga attīrīšana uz vietas nenotiek. Plānoto darbu laikā tiks izbūvēti 31 m ūdens un kanalizācijas cauruļvadi. Projekta mērķis ir nodrošināt kvalitātes prasībām atbilstoša dzeramā ūdens pieejamību un pienācīgu notekūdeņu savākšanu un attīrīšanu 2000 c.e. aglomerācijās (turpmāk — t. i.) un augstāk. (Latvian)
    11 July 2022
    0 references
    Имотът няма връзка с обществената водоснабдителна и канализационна система. Водата от кладенеца не е подходяща за пиене. Няма подходящо пречистване на отпадъчните води на място. По време на планираните строителни работи ще бъдат изградени 31 м водопроводни и канализационни тръбопроводи. Целта на проекта е да се гарантира наличието на питейна вода, която отговаря на изискванията за качество и правилното събиране и пречистване на отпадъчните води в агломерации с ЕЖ 2000 (наричани по-долу „т.е.“) и по-високо. (Bulgarian)
    11 July 2022
    0 references
    Az ingatlan nem kapcsolódik az állami vízellátáshoz és szennyvízelvezető rendszerhez. A kenőcsből származó víz nem alkalmas az ivásra. Nincs megfelelő helyszíni szennyvízkezelés. A tervezett munkálatok során 31 m víz- és csatornavezeték épül. A projekt célja a minőségi követelményeknek megfelelő ivóvíz rendelkezésre állásának biztosítása, valamint a szennyvíz megfelelő gyűjtése és kezelése a 2000 LE-s agglomerációkban (a továbbiakban: e) és afeletti agglomerációkban. (Hungarian)
    11 July 2022
    0 references
    Nach bhfuil aon cheangal ag an maoin leis an soláthar uisce poiblí agus leis an gcóras séarachais poiblí. Níl uisce ón ointment go maith oiriúnach le hól. Níl aon chóireáil chuí ar an láthair ar fhuíolluisce. Le linn na n-oibreacha pleanáilte, tógfar 31 m de phíblínte uisce agus séarachais. Is é aidhm an tionscadail a chinntiú go mbeidh uisce óil ar fáil a chomhlíonann na riachtanais cháilíochta agus go ndéantar fuíolluisce a bhailiú agus a chóireáil mar is ceart i gceirtleáin de 2,000 p.e. (dá ngairtear ‘ie’ anseo feasta) agus thuas. (Irish)
    11 July 2022
    0 references
    Fastigheten har ingen anslutning till det allmänna vattenförsörjnings- och avloppssystemet. Vatten från salvabrunnen är inte lämpligt att dricka. Det finns ingen ordentlig rening av avloppsvatten på plats. Under de planerade arbetena kommer 31 m vatten- och avloppsledningar att byggas. Syftet med projektet är att säkerställa tillgången till dricksvatten som uppfyller kvalitetskraven samt en korrekt insamling och rening av avloppsvatten i tätorter med 2 000 pe (nedan kallat ”dvs.”) och ovan. (Swedish)
    11 July 2022
    0 references
    6 November 2023
    0 references
    Põlva maakond
    0 references

    Identifiers

    2014-2020.7.01.18-0734
    0 references