Management of special arrangements for the declaration of electronic services (OSS), Part 2 (Q3068617)

From EU Knowledge Graph
Jump to navigation Jump to search
Project Q3068617 in Estonia
Language Label Description Also known as
English
Management of special arrangements for the declaration of electronic services (OSS), Part 2
Project Q3068617 in Estonia

    Statements

    0 references
    329,732.00 Euro
    0 references
    387,920.0 Euro
    0 references
    85.0 percent
    0 references
    24 September 2020
    0 references
    23 March 2022
    0 references
    Maksu- ja Tolliamet
    0 references
    15176
    0 references
    Projekti tulemusel valmib sõnumivahetuse komponent, mille kaudu on võimalik liikmesriikide maksuhalduritel vahetada OSS erikorraga liitunud kaupade kaugmüüki ja kolmandatest riikidest kaupade importi teostavate ning teenuseid osutavate ettevõtete erikorra kasutamise infot. IOSS numbriteenuse komponendi kaudu edastatakse registreerimisnumbrid EK poolt loodud kesksesse registrisse, kust iga LR saab kontrollida impordiskeemi tollideklaratsiooni kinnitamisel IOSS nr kehtivust. (Estonian)
    0 references
    The project will result in a messaging component allowing the tax authorities of the Member States to exchange information on the use of the special scheme for distance sales of goods and imports of goods and services from third countries by the tax authorities of the Member States. Through the IOSS numeric service component, the registration numbers are transferred to the central register established by the EC, from which each MS can check the validity of the IOSS No when validating the import scheme customs declaration. (English)
    16 August 2021
    0.4605416581043067
    0 references
    Le projet débouchera sur un volet de messagerie permettant aux autorités fiscales des États membres d’échanger des informations sur l’utilisation du régime particulier pour les ventes à distance de biens et les importations de biens et de services en provenance de pays tiers par les autorités fiscales des États membres. Par l’intermédiaire de la composante service numérique IOSS, les numéros d’enregistrement sont transférés au registre central établi par la CE, à partir duquel chaque État membre peut vérifier la validité du numéro IOSS lors de la validation de la déclaration en douane relative au régime d’importation. (French)
    26 November 2021
    0 references
    Das Projekt wird zu einer Mitteilungskomponente führen, die es den Steuerbehörden der Mitgliedstaaten ermöglicht, Informationen über die Anwendung der Sonderregelung für den Fernabsatz von Waren und die Einfuhr von Waren und Dienstleistungen aus Drittländern durch die Steuerbehörden der Mitgliedstaaten auszutauschen. Über die IOSS-Komponente numerischer Dienste werden die Registrierungsnummern in das von der EG eingerichtete Zentralregister übertragen, aus dem jeder Mitgliedstaat die Gültigkeit der IOSS-Nr. bei der Validierung der Zollanmeldung im Einfuhrverfahren überprüfen kann. (German)
    30 November 2021
    0 references
    Het project zal resulteren in een berichtencomponent die de belastingautoriteiten van de lidstaten in staat stelt informatie uit te wisselen over het gebruik van de bijzondere regeling voor afstandsverkopen van goederen en de invoer van goederen en diensten uit derde landen door de belastingautoriteiten van de lidstaten. Via het numerieke onderdeel van de IOSS-dienst worden de registratienummers overgedragen naar het door de EG ingestelde centrale register van waaruit elke lidstaat de geldigheid van het IOSS-nr. kan controleren bij de validering van de douaneaangifte in het kader van de invoerregeling. (Dutch)
    5 December 2021
    0 references
    Il progetto si tradurrà in una componente di messaggistica che consentirà alle autorità fiscali degli Stati membri di scambiarsi informazioni sull'uso del regime speciale per le vendite a distanza di beni e le importazioni di beni e servizi dai paesi terzi da parte delle autorità fiscali degli Stati membri. Attraverso la componente del servizio numerico dell'IOSS, i numeri di registrazione sono trasferiti al registro centrale istituito dalla CE, dal quale ciascuno Stato membro può verificare la validità del numero IOSS al momento della convalida della dichiarazione doganale del regime di importazione. (Italian)
    12 January 2022
    0 references
    El proyecto dará lugar a un componente de mensajería que permitirá a las autoridades fiscales de los Estados miembros intercambiar información sobre la utilización del régimen especial para las ventas a distancia de bienes y las importaciones de bienes y servicios procedentes de terceros países por parte de las autoridades fiscales de los Estados miembros. A través del componente de servicio numérico IOSS, los números de registro se transfieren al registro central establecido por la CE, desde el cual cada Estado miembro puede comprobar la validez del número IOSS al validar la declaración en aduana del régimen de importación. (Spanish)
    13 January 2022
    0 references
    Το σχέδιο θα έχει ως αποτέλεσμα μια συνιστώσα ανταλλαγής μηνυμάτων που θα επιτρέπει στις φορολογικές αρχές των κρατών μελών να ανταλλάσσουν πληροφορίες σχετικά με τη χρήση του ειδικού καθεστώτος για τις εξ αποστάσεως πωλήσεις αγαθών και τις εισαγωγές αγαθών και υπηρεσιών από τρίτες χώρες από τις φορολογικές αρχές των κρατών μελών. Μέσω της συνιστώσας της αριθμητικής υπηρεσίας IOSS, οι αριθμοί καταχώρισης μεταφέρονται στο κεντρικό μητρώο που έχει δημιουργηθεί από την Ευρωπαϊκή Επιτροπή, από το οποίο κάθε κράτος μέλος μπορεί να ελέγξει την εγκυρότητα του αριθ. IOSS κατά την επικύρωση της τελωνειακής διασάφησης του καθεστώτος εισαγωγής. (Greek)
    17 August 2022
    0 references
    Projektet vil resultere i en meddelelseskomponent, der gør det muligt for medlemsstaternes skattemyndigheder at udveksle oplysninger om medlemsstaternes skattemyndigheders anvendelse af særordningen for fjernsalg af varer og import af varer og tjenesteydelser fra tredjelande. Via den numeriske IOSS-tjenestekomponent overføres registreringsnumrene til det centrale register, som EF har oprettet, hvorfra hver medlemsstat kan kontrollere gyldigheden af IOSS-nr., når toldangivelsen vedrørende importordningen valideres. (Danish)
    17 August 2022
    0 references
    Hankkeen tuloksena on viestintäosio, jonka avulla jäsenvaltioiden veroviranomaiset voivat vaihtaa tietoja siitä, miten jäsenvaltioiden veroviranomaiset käyttävät tavaroiden etämyyntiä sekä tavaroiden ja palvelujen tuontia kolmansista maista koskevaa erityisjärjestelmää. IOSS-numeerisen palvelukomponentin kautta rekisterinumerot siirretään EY:n perustamaan keskusrekisteriin, josta kukin jäsenvaltio voi tarkistaa IOSS-numeron voimassaolon vahvistaessaan tuontijärjestelmän tulli-ilmoituksen. (Finnish)
    17 August 2022
    0 references
    Il-proġett se jirriżulta f’komponent ta’ messaġġi li jippermetti lill-awtoritajiet tat-taxxa tal-Istati Membri jiskambjaw informazzjoni dwar l-użu tal-iskema speċjali għall-bejgħ mill-bogħod ta’ oġġetti u importazzjonijiet ta’ oġġetti u servizzi minn pajjiżi terzi mill-awtoritajiet tat-taxxa tal-Istati Membri. Permezz tal-komponent tas-servizz numeriku tal-IOSS, in-numri tar-reġistrazzjoni jiġu ttrasferiti fir-reġistru ċentrali stabbilit mill-KE, li minnu kull Stat Membru jista’ jivverifika l-validità tan-Nru tal-IOSS meta jivvalida d-dikjarazzjoni doganali tal-iskema tal-importazzjoni. (Maltese)
    17 August 2022
    0 references
    Projekta rezultātā tiks izveidots ziņojumapmaiņas komponents, kas ļaus dalībvalstu nodokļu iestādēm apmainīties ar informāciju par to, kā dalībvalstu nodokļu iestādes izmanto īpašo režīmu preču tālpārdošanai un preču un pakalpojumu importam no trešām valstīm. Izmantojot IOSS skaitlisko pakalpojumu komponentu, reģistrācijas numurus pārceļ uz EK izveidoto centrālo reģistru, no kura katra dalībvalsts var pārbaudīt IOSS Nr. derīgumu, apstiprinot importa shēmas muitas deklarāciju. (Latvian)
    17 August 2022
    0 references
    Výsledkom projektu bude zložka zasielania správ, ktorá daňovým orgánom členských štátov umožní výmenu informácií o využívaní osobitnej úpravy pre predaj tovaru na diaľku a dovoz tovaru a služieb z tretích krajín daňovými orgánmi členských štátov. Prostredníctvom zložky numerickej služby IOSS sa registračné čísla prevedú do centrálneho registra zriadeného ES, z ktorého každý členský štát môže pri validácii colného vyhlásenia režimu dovozu skontrolovať platnosť čísla IOSS. (Slovak)
    17 August 2022
    0 references
    Beidh comhpháirt teachtaireachtaí mar thoradh ar an tionscadal, rud a chuirfidh ar chumas údaráis chánach na mBallstát faisnéis a mhalartú maidir le húsáid na scéime speisialta le haghaidh ciandíolacháin earraí agus allmhairí earraí agus seirbhísí ó thríú tíortha ag údaráis chánach na mBallstát. Tríd an gcomhpháirt uimhriúil seirbhíse IOSS, aistrítear na huimhreacha clárúcháin chuig an gclár lárnach arna bhunú ag an CE, ónar féidir le gach Ballstát bailíocht na huimhreach IOSS a sheiceáil nuair atá dearbhú custaim na scéime allmhairiúcháin á bhailíochtú. (Irish)
    17 August 2022
    0 references
    Výsledkem projektu bude složka pro předávání zpráv, která daňovým orgánům členských států umožní výměnu informací o používání zvláštního režimu pro prodej zboží na dálku a dovoz zboží a služeb ze třetích zemí daňovými orgány členských států. Prostřednictvím číselné složky IOSS jsou registrační čísla převedena do centrálního registru zřízeného ES, ze kterého každý členský stát může při validaci celního prohlášení dovozního režimu kontrolovat platnost čísla IOSS. (Czech)
    17 August 2022
    0 references
    O projeto resultará numa componente de mensagens que permitirá às autoridades fiscais dos Estados-Membros trocar informações sobre a utilização do regime especial para as vendas à distância de bens e importações de bens e serviços de países terceiros pelas autoridades fiscais dos Estados-Membros. Através da componente de serviços numéricos do balcão único para as importações, os números de registo são transferidos para o registo central criado pela CE, a partir do qual cada Estado-Membro pode verificar a validade do número do balcão único para as importações aquando da validação da declaração aduaneira do regime de importação. (Portuguese)
    17 August 2022
    0 references
    A projekt olyan üzenetküldő elemet eredményez, amely lehetővé teszi a tagállamok adóhatóságai számára, hogy információt cseréljenek a termékek távértékesítésére, valamint a harmadik országokból származó áruk és szolgáltatások tagállamok adóhatóságai általi behozatalára vonatkozó különös szabályozás alkalmazásáról. Az IOSS numerikus szolgáltatási komponensén keresztül a nyilvántartási számokat átvezetik az Európai Bizottság által létrehozott központi nyilvántartásba, amelyből az egyes tagállamok a behozatali rendszer vám-árunyilatkozatának érvényesítésekor ellenőrizhetik az IOSS-szám érvényességét. (Hungarian)
    17 August 2022
    0 references
    Проектът ще доведе до компонент за съобщения, който ще позволи на данъчните органи на държавите членки да обменят информация относно използването на специалния режим за дистанционни продажби на стоки и внос на стоки и услуги от трети държави от данъчните органи на държавите членки. Чрез цифровия компонент на IOSS регистрационните номера се прехвърлят в централния регистър, създаден от ЕК, от който всяка държава членка може да проверява валидността на номера по режима IOSS при валидиране на митническата декларация по режима за внос. (Bulgarian)
    17 August 2022
    0 references
    Įgyvendinus projektą, valstybių narių mokesčių administratoriai galės keistis informacija apie tai, kaip valstybių narių mokesčių institucijos naudojasi specialia nuotolinės prekybos prekėmis ir prekių bei paslaugų importo iš trečiųjų šalių schema, ir sudarys sąlygas valstybių narių mokesčių institucijoms keistis informacija apie tai, kaip valstybių narių mokesčių institucijos naudojasi specialia nuotolinės prekybos prekėmis ir prekių bei paslaugų importo iš trečiųjų šalių schema. Per IOSS skaitmeninių paslaugų komponentą registracijos numeriai perkeliami į EK įsteigtą centrinį registrą, iš kurio kiekviena valstybė narė, tvirtindama importo schemos muitinės deklaraciją, gali patikrinti IOSS Nr. galiojimą. (Lithuanian)
    17 August 2022
    0 references
    Projekt će rezultirati komponentom razmjene poruka kojom će se poreznim tijelima država članica omogućiti razmjena informacija o upotrebi posebne odredbe za prodaju robe na daljinu i uvoz robe i usluga iz trećih zemalja od strane poreznih tijela država članica. S pomoću komponente numeričke usluge IOSS-a, registracijski brojevi prenose se u središnji registar koji je uspostavila Europska komisija, iz kojeg svaka država članica može provjeriti valjanost broja IOSS-a prilikom potvrđivanja carinske deklaracije u okviru uvoznog programa. (Croatian)
    17 August 2022
    0 references
    Projektet kommer att resultera i en meddelandekomponent som gör det möjligt för medlemsstaternas skattemyndigheter att utbyta information om medlemsstaternas skattemyndigheters användning av den särskilda ordningen för distansförsäljning av varor och import av varor och tjänster från tredjeländer. Genom den numeriska IOSS-komponenten överförs registreringsnumren till det centrala register som upprättats av EG, från vilket varje medlemsstat kan kontrollera giltigheten av IOSS-numret vid validering av tulldeklarationen för importsystemet. (Swedish)
    17 August 2022
    0 references
    Proiectul va avea ca rezultat o componentă de mesagerie care va permite autorităților fiscale ale statelor membre să facă schimb de informații cu privire la utilizarea regimului special pentru vânzările de bunuri la distanță și importurile de bunuri și servicii din țări terțe de către autoritățile fiscale ale statelor membre. Prin intermediul componentei de servicii numerice a IOSS, numerele de înregistrare sunt transferate în registrul central instituit de CE, din care fiecare stat membru poate verifica valabilitatea numărului IOSS atunci când validează declarația vamală a regimului de import. (Romanian)
    17 August 2022
    0 references
    Rezultat projekta bo komponenta sporočanja, ki bo davčnim organom držav članic omogočila izmenjavo informacij o uporabi posebne ureditve za prodajo blaga na daljavo ter uvoz blaga in storitev iz tretjih držav s strani davčnih organov držav članic. S številčno komponento storitve sistema VEM za uvoz se registrske številke prenesejo v centralni register, ki ga vzpostavi ES, iz katerega lahko vsaka država članica preveri veljavnost številke VEM za uvoz pri potrjevanju carinske deklaracije v uvozni shemi. (Slovenian)
    17 August 2022
    0 references
    W wyniku projektu powstanie element informacyjny umożliwiający organom podatkowym państw członkowskich wymianę informacji na temat stosowania procedury szczególnej dla sprzedaży towarów na odległość oraz przywozu towarów i usług z państw trzecich przez organy podatkowe państw członkowskich. Za pośrednictwem elementu usługi numerycznej punktu kompleksowej obsługi numery rejestracyjne są przekazywane do centralnego rejestru utworzonego przez KE, z którego każde państwo członkowskie może sprawdzić ważność numeru IOSS przy zatwierdzaniu zgłoszenia celnego w ramach procedury przywozowej. (Polish)
    17 August 2022
    0 references
    6 November 2023
    0 references

    Identifiers

    2014-2020.12.03.20-0715
    0 references