Climate and energy region (Q3061158)
Jump to navigation
Jump to search
Project Q3061158 in Austria
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | Climate and energy region |
Project Q3061158 in Austria |
Statements
117,000.0 Euro
0 references
15 July 2019
0 references
14 July 2021
0 references
Regio-Tech Hochfilzen, Pillerseetal Regionalentwicklungs GmbH
0 references
70405
0 references
Taking into account all population groups and municipalities, existing regional resources are to be used meaningfully and sustainably for energy supply, increased energy efficiency and energy savings. (English)
20 July 2021
0.0333875548115154
0 references
En associant tous les groupes de population et les communautés locales, les ressources régionales existantes devraient être utilisées de manière judicieuse et durable pour l’approvisionnement énergétique, améliorer l’efficacité énergétique et économiser de l’énergie. (French)
27 November 2021
0 references
Rekening houdend met alle bevolkingsgroepen en gemeenten moeten de bestaande regionale hulpbronnen op een zinvolle en duurzame manier worden gebruikt voor de energievoorziening, energie-efficiëntie en energiebesparing. (Dutch)
29 November 2021
0 references
Unter Einbezug aller Bevölkerungsgruppen und der Gemeinden sollen die vorhandenen regionalen Ressourcen sinnvoll und nachhaltig für die Energieversorgung genutzt werden, die Energieeffizienz gesteigert und Energie gespart werden. (German)
0 references
Tenendo conto di tutti i gruppi di popolazione e dei comuni, le risorse regionali esistenti dovrebbero essere utilizzate in modo significativo e sostenibile per l'approvvigionamento energetico, l'efficienza energetica e il risparmio energetico. (Italian)
11 January 2022
0 references
Teniendo en cuenta todos los grupos de población y municipios, los recursos regionales existentes deben utilizarse de manera significativa y sostenible para el suministro de energía, la eficiencia energética y el ahorro energético. (Spanish)
12 January 2022
0 references
Λαμβάνοντας υπόψη όλες τις πληθυσμιακές ομάδες και τους δήμους, οι υφιστάμενοι περιφερειακοί πόροι πρέπει να χρησιμοποιούνται ουσιαστικά και με βιώσιμο τρόπο για τον ενεργειακό εφοδιασμό, την αύξηση της ενεργειακής απόδοσης και την εξοικονόμηση ενέργειας. (Greek)
17 August 2022
0 references
Under hensyntagen til alle befolkningsgrupper og kommuner skal eksisterende regionale ressourcer anvendes meningsfuldt og bæredygtigt til energiforsyning, øget energieffektivitet og energibesparelser. (Danish)
17 August 2022
0 references
Kun otetaan huomioon kaikki väestöryhmät ja kunnat, olemassa olevia alueellisia resursseja on käytettävä tarkoituksenmukaisesti ja kestävästi energiahuollon, energiatehokkuuden parantamisen ja energiansäästön edistämiseksi. (Finnish)
17 August 2022
0 references
Meta jitqiesu l-gruppi tal-popolazzjoni u l-muniċipalitajiet kollha, ir-riżorsi reġjonali eżistenti għandhom jintużaw b’mod sinifikanti u sostenibbli għall-provvista tal-enerġija, iż-żieda fl-effiċjenza enerġetika u l-iffrankar tal-enerġija. (Maltese)
17 August 2022
0 references
Ņemot vērā visas iedzīvotāju grupas un pašvaldības, esošie reģionālie resursi ir jāizmanto jēgpilni un ilgtspējīgi, lai nodrošinātu energoapgādi, palielinātu energoefektivitāti un taupītu enerģiju. (Latvian)
17 August 2022
0 references
Vzhľadom na všetky skupiny obyvateľstva a obce sa existujúce regionálne zdroje majú zmysluplne a udržateľne využívať na dodávky energie, zvýšenie energetickej účinnosti a úspory energie. (Slovak)
17 August 2022
0 references
Agus na grúpaí daonra agus na bardais uile á gcur san áireamh, bainfear úsáid fhónta inbhuanaithe as na hacmhainní réigiúnacha atá ann cheana don soláthar fuinnimh, don éifeachtúlacht fuinnimh agus don choigilteas fuinnimh. (Irish)
17 August 2022
0 references
S ohledem na všechny skupiny obyvatel a obce mají být stávající regionální zdroje využívány smysluplně a udržitelným způsobem pro dodávky energie, vyšší energetickou účinnost a úspory energie. (Czech)
17 August 2022
0 references
Tendo em conta todos os grupos populacionais e municípios, os recursos regionais existentes devem ser utilizados de forma significativa e sustentável para o aprovisionamento energético, o aumento da eficiência energética e a poupança de energia. (Portuguese)
17 August 2022
0 references
Võttes arvesse kõiki elanikkonnarühmi ja omavalitsusi, tuleb olemasolevaid piirkondlikke ressursse kasutada otstarbekalt ja säästvalt energiavarustuse, suurema energiatõhususe ja energiasäästu jaoks. (Estonian)
17 August 2022
0 references
Figyelembe véve valamennyi népességcsoportot és települést, a meglévő regionális erőforrásokat érdemben és fenntartható módon kell felhasználni az energiaellátásra, a fokozott energiahatékonyságra és az energiamegtakarításra. (Hungarian)
17 August 2022
0 references
Като се вземат предвид всички групи от населението и общините, съществуващите регионални ресурси трябва да се използват пълноценно и устойчиво за енергийни доставки, повишена енергийна ефективност и икономии на енергия. (Bulgarian)
17 August 2022
0 references
Atsižvelgiant į visas gyventojų grupes ir savivaldybes, esami regioniniai ištekliai turi būti naudojami prasmingai ir tvariai energijos tiekimui, didesniam energijos vartojimo efektyvumui ir energijos taupymui. (Lithuanian)
17 August 2022
0 references
Uzimajući u obzir sve skupine stanovništva i općine, postojeći regionalni resursi trebaju se na smislen i održiv način upotrebljavati za opskrbu energijom, veću energetsku učinkovitost i uštedu energije. (Croatian)
17 August 2022
0 references
Med beaktande av alla befolkningsgrupper och kommuner ska befintliga regionala resurser användas på ett meningsfullt och hållbart sätt för energiförsörjning, ökad energieffektivitet och energibesparingar. (Swedish)
17 August 2022
0 references
Luând în considerare toate grupurile de populație și municipalitățile, resursele regionale existente trebuie utilizate în mod semnificativ și durabil pentru aprovizionarea cu energie, creșterea eficienței energetice și economiile de energie. (Romanian)
17 August 2022
0 references
Ob upoštevanju vseh skupin prebivalstva in občin je treba obstoječe regionalne vire smiselno in trajnostno uporabiti za oskrbo z energijo, večjo energetsko učinkovitost in prihranke energije. (Slovenian)
17 August 2022
0 references
Biorąc pod uwagę wszystkie grupy ludności i gminy, istniejące zasoby regionalne mają być wykorzystywane w sposób znaczący i zrównoważony na potrzeby dostaw energii, zwiększenia efektywności energetycznej i oszczędności energii. (Polish)
17 August 2022
0 references
Hochfilzen
0 references
Identifiers
AUST-870
0 references