Turicorvo Travels & Tradition (Q2898781)

From EU Knowledge Graph
Jump to navigation Jump to search
Project Q2898781 in Portugal
Language Label Description Also known as
English
Turicorvo Travels & Tradition
Project Q2898781 in Portugal

    Statements

    0 references
    59,961.83 Euro
    0 references
    99,936.38 Euro
    0 references
    60.0 percent
    0 references
    13 December 2019
    0 references
    3 December 2022
    0 references
    TURICORVO, LDA
    0 references
    0 references

    41°10'26.22"N, 7°3'9.43"W
    0 references
    Reforço da capacidade operacional e competitiva para os serviços de animação turística, e com estes investimentos visamos o mercado nacional e internacional, nomeadamente comunitário. Daí termos necessidade dos investimentos afetos ao projecto para melhorar as condições produtivas e funcionais, por forma os clientes terem mais confiança nos nossos serviços e produtos, em animação turística de uma empresa já existente. (Portuguese)
    0 references
    Strengthening the operational and competitive capacity for tourism services, and with these investments we aim at the national and international market, particularly the Community market. That is why we need the investments allocated to the project to improve the productive and functional conditions, so that customers have more confidence in our services and products, in tourist animation of an already existing company. (English)
    8 July 2021
    0.137137502706024
    0 references
    Le renforcement de la capacité opérationnelle et concurrentielle des services touristiques, et grâce à ces investissements, nous visons le marché national et international, en particulier la Communauté. Nous avons donc besoin des investissements affectés au projet pour améliorer les conditions productives et fonctionnelles, afin que les clients aient plus confiance dans nos services et produits, dans l’animation touristique d’une entreprise existante. (French)
    5 December 2021
    0 references
    Die Stärkung der operativen und wettbewerbsfähigen Kapazitäten für Tourismusdienstleistungen und mit diesen Investitionen zielen wir auf den nationalen und internationalen Markt, insbesondere auf die Gemeinschaft, ab. Daher brauchen wir die für das Projekt bereitgestellten Investitionen, um die produktiven und funktionalen Bedingungen zu verbessern, damit die Kunden mehr Vertrauen in unsere Dienstleistungen und Produkte haben, in die touristische Animation eines bestehenden Unternehmens. (German)
    13 December 2021
    0 references
    Versterking van de operationele en concurrerende capaciteit voor toeristische diensten, en met deze investeringen richten wij ons op de nationale en internationale markt, met name de Gemeenschap. Daarom hebben we de aan het project toegewezen investeringen nodig om de productieve en functionele omstandigheden te verbeteren, zodat klanten meer vertrouwen hebben in onze diensten en producten, in toeristische animatie van een bestaand bedrijf. (Dutch)
    19 December 2021
    0 references
    Rafforzare la capacità operativa e competitiva dei servizi turistici e con questi investimenti miriamo al mercato nazionale e internazionale, in particolare alla Comunità. Abbiamo quindi bisogno degli investimenti destinati al progetto per migliorare le condizioni produttive e funzionali, in modo che i clienti abbiano maggiore fiducia nei nostri servizi e prodotti, nell'animazione turistica di un'azienda esistente. (Italian)
    17 January 2022
    0 references
    El refuerzo de la capacidad operativa y competitiva de los servicios turísticos, y con estas inversiones apuntamos al mercado nacional e internacional, en particular a la Comunidad. Por lo tanto, necesitamos las inversiones asignadas al proyecto para mejorar las condiciones productivas y funcionales, para que los clientes tengan más confianza en nuestros servicios y productos, en la animación turística de una empresa existente. (Spanish)
    21 January 2022
    0 references
    Turismiteenuste osutamise tegevus- ja konkurentsisuutlikkuse tugevdamine ning nende investeeringutega oleme suunatud siseriiklikule ja rahvusvahelisele turule, eelkõige ühenduse turule. Seepärast vajame projektile eraldatud investeeringuid, et parandada tootlikke ja funktsionaalseid tingimusi, nii et kliendid usaldaksid rohkem meie teenuseid ja tooteid ning juba olemasoleva ettevõtte turismialast animatsiooni. (Estonian)
    29 July 2022
    0 references
    Stiprinti turizmo paslaugų veiklos ir konkurencingumo pajėgumus, o šiomis investicijomis siekiame į nacionalinę ir tarptautinę rinką, ypač į Bendrijos rinką. Štai kodėl mums reikia investicijų, skirtų projektui, siekiant pagerinti produktyvias ir funkcines sąlygas, kad klientai labiau pasitikėtų mūsų paslaugomis ir produktais, jau veikiančios įmonės turistine animacija. (Lithuanian)
    29 July 2022
    0 references
    Jačanje operativnih i konkurentnih kapaciteta za turističke usluge, a tim ulaganjima usmjereni smo na nacionalno i međunarodno tržište, posebno tržište Zajednice. Zato su nam potrebna ulaganja dodijeljena projektu kako bi se poboljšali produktivni i funkcionalni uvjeti, kako bi kupci imali više povjerenja u naše usluge i proizvode, u turističku animaciju već postojeće tvrtke. (Croatian)
    29 July 2022
    0 references
    Ενίσχυση της επιχειρησιακής και ανταγωνιστικής ικανότητας των τουριστικών υπηρεσιών και με τις επενδύσεις αυτές στοχεύουμε στην εθνική και διεθνή αγορά, ιδιαίτερα στην κοινοτική αγορά. Αυτός είναι ο λόγος για τον οποίο χρειαζόμαστε τις επενδύσεις που διατίθενται στο έργο για τη βελτίωση των παραγωγικών και λειτουργικών συνθηκών, έτσι ώστε οι πελάτες να έχουν μεγαλύτερη εμπιστοσύνη στις υπηρεσίες και τα προϊόντα μας, στην τουριστική κίνηση μιας ήδη υπάρχουσας εταιρείας. (Greek)
    29 July 2022
    0 references
    Posilnenie prevádzkovej a konkurencieschopnej kapacity služieb cestovného ruchu a týmito investíciami sa zameriavame na národný a medzinárodný trh, najmä na trh Spoločenstva. Preto potrebujeme investície vyčlenené na projekt na zlepšenie produktívnych a funkčných podmienok, aby zákazníci mali väčšiu dôveru v naše služby a produkty, v turistickú animáciu už existujúcej spoločnosti. (Slovak)
    29 July 2022
    0 references
    Matkailupalvelujen toiminnallisten ja kilpailukykyisten valmiuksien vahvistaminen, ja näillä investoinneilla tähdätään kansallisille ja kansainvälisille markkinoille, erityisesti yhteisön markkinoille. Siksi tarvitsemme hankkeeseen osoitetut investoinnit tuotanto- ja toimintaolosuhteiden parantamiseksi, jotta asiakkaat luottaisivat enemmän palveluihin ja tuotteisiin, jo olemassa olevan yrityksen matkailuanimaatioon. (Finnish)
    29 July 2022
    0 references
    Wzmocnienie zdolności operacyjnej i konkurencyjnej w zakresie usług turystycznych, a dzięki tym inwestycjom zmierzamy do rynku krajowego i międzynarodowego, w szczególności rynku wspólnotowego. Dlatego potrzebne są nam inwestycje przeznaczone na projekt w celu poprawy warunków produkcyjnych i funkcjonalnych, tak aby klienci mieli większe zaufanie do naszych usług i produktów, w animację turystyczną już istniejącej firmy. (Polish)
    29 July 2022
    0 references
    Az idegenforgalmi szolgáltatások működési és versenyképességi kapacitásának erősítése, és ezekkel a beruházásokkal a nemzeti és nemzetközi piacra, különösen a közösségi piacra törekszünk. Ezért van szükségünk a projektre elkülönített beruházásokra a produktív és funkcionális feltételek javítása érdekében, hogy az ügyfelek nagyobb bizalommal rendelkezzenek szolgáltatásainkba és termékeinkbe, egy már meglévő vállalat turisztikai animációjába. (Hungarian)
    29 July 2022
    0 references
    Posílení provozní a konkurenceschopné kapacity služeb cestovního ruchu a s těmito investicemi se zaměřujeme na vnitrostátní a mezinárodní trh, zejména na trh Společenství. To je důvod, proč potřebujeme investice přidělené na projekt ke zlepšení produktivních a funkčních podmínek, aby zákazníci měli větší důvěru v naše služby a produkty, v turistickou animaci již existující společnosti. (Czech)
    29 July 2022
    0 references
    Tūrisma pakalpojumu darbības un konkurētspējas stiprināšana, un ar šiem ieguldījumiem mūsu mērķis ir valsts un starptautiskais tirgus, jo īpaši Kopienas tirgus. Tieši tāpēc mums ir nepieciešami projektam piešķirtie ieguldījumi, lai uzlabotu ražošanas un funkcionālos apstākļus, lai klienti vairāk uzticētos mūsu pakalpojumiem un produktiem, jau esoša uzņēmuma tūrisma animācijā. (Latvian)
    29 July 2022
    0 references
    An cumas oibríochtúil agus iomaíoch do sheirbhísí turasóireachta a neartú, agus leis na hinfheistíochtaí sin, tá sé mar aidhm againn an margadh náisiúnta agus idirnáisiúnta, go háirithe margadh an Chomhphobail, a bhaint amach. Sin é an fáth nach mór dúinn na hinfheistíochtaí a leithdháileadh ar an tionscadal chun feabhas a chur ar na coinníollacha táirgiúla agus feidhmiúla, ionas go mbeidh custaiméirí níos mó muiníne as ár seirbhísí agus táirgí, i beochan turasóireachta de chuid cuideachta atá ann cheana féin. (Irish)
    29 July 2022
    0 references
    Krepitev operativne in konkurenčne zmogljivosti za turistične storitve in s temi naložbami smo usmerjeni v nacionalni in mednarodni trg, zlasti na trg Skupnosti. Zato potrebujemo naložbe, dodeljene projektu, da bi izboljšali produktivne in funkcionalne pogoje, tako da bodo imeli kupci več zaupanja v naše storitve in izdelke, v turistično animacijo že obstoječega podjetja. (Slovenian)
    29 July 2022
    0 references
    Укрепване на оперативния и конкурентен капацитет за туристически услуги и с тези инвестиции се стремим към националния и международния пазар, по-специално към пазара на Общността. Ето защо се нуждаем от инвестициите, разпределени за проекта, за да подобрим продуктивните и функционални условия, така че клиентите да имат по-голямо доверие в нашите услуги и продукти, в туристическата анимация на вече съществуваща компания. (Bulgarian)
    29 July 2022
    0 references
    Insaħħu l-kapaċità operattiva u kompetittiva għas-servizzi turistiċi, u b’dawn l-investimenti nimmiraw lejn is-suq nazzjonali u internazzjonali, b’mod partikolari s-suq Komunitarju. Huwa għalhekk li neħtieġu l-investimenti allokati għall-proġett biex intejbu l-kundizzjonijiet produttivi u funzjonali, sabiex il-klijenti jkollhom aktar fiduċja fis-servizzi u l-prodotti tagħna, fl-animazzjoni turistika ta’ kumpanija diġà eżistenti. (Maltese)
    29 July 2022
    0 references
    Styrkelse af den operationelle og konkurrencedygtige kapacitet inden for turisttjenester, og med disse investeringer sigter vi mod det nationale og internationale marked, navnlig fællesskabsmarkedet. Derfor har vi brug for de investeringer, der er afsat til projektet for at forbedre de produktive og funktionelle forhold, så kunderne har større tillid til vores tjenester og produkter, til turistanimation af en allerede eksisterende virksomhed. (Danish)
    29 July 2022
    0 references
    Consolidarea capacității operaționale și competitive pentru serviciile turistice, iar prin aceste investiții ne îndreptăm spre piața națională și internațională, în special piața comunitară. De aceea avem nevoie de investițiile alocate proiectului pentru a îmbunătăți condițiile productive și funcționale, astfel încât clienții să aibă mai multă încredere în serviciile și produsele noastre, în animarea turistică a unei companii deja existente. (Romanian)
    29 July 2022
    0 references
    Stärka den operativa och konkurrenskraftiga kapaciteten för turisttjänster, och med dessa investeringar siktar vi på den nationella och internationella marknaden, särskilt gemenskapsmarknaden. Därför behöver vi de investeringar som anslås till projektet för att förbättra de produktiva och funktionella förutsättningarna, så att kunderna har större förtroende för våra tjänster och produkter, för turistanimering av ett redan existerande företag. (Swedish)
    29 July 2022
    0 references
    Torre de Moncorvo
    0 references
    23 May 2023
    0 references

    Identifiers

    NORTE-07-5141-FEDER-000526
    0 references