SISTEMA DE INCENTIVOS AO EMPREENDEDORISMO E AO EMPREGO (SI2E) - GAL - ASSOCIAÇÃO DE DESENVOLVIMENTO RURAL DAS TERRAS DO SOUSA (ADER-SOUSA) Aviso 2018 (Q2898051)
Jump to navigation
Jump to search
Project Q2898051 in Portugal
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | SISTEMA DE INCENTIVOS AO EMPREENDEDORISMO E AO EMPREGO (SI2E) - GAL - ASSOCIAÇÃO DE DESENVOLVIMENTO RURAL DAS TERRAS DO SOUSA (ADER-SOUSA) Aviso 2018 |
Project Q2898051 in Portugal |
Statements
12,030.65 Euro
0 references
14,153.7 Euro
0 references
85.0 percent
0 references
2 January 2019
0 references
30 June 2020
0 references
ALEGRES FACTOS - EVENTOS LDA
0 references
A inovação deste projeto consiste no aproveitamento de instalações obsoletas, dando-lhes vida ao criar um espaço turístico, capaz de beneficiar de uma procura crescente, impulsionada pelo aumento do turismo. Um espaço devidamente mobiliado e equipado, com uma organização flexível, moderna e dinâmica, contribuirão para o desenvolvimento de atividades de turismo, promoção de produtos e serviços, e assim para o desenvolvimento e bem-estar da região (Portuguese)
0 references
The innovation of this project consists of exploiting obsolete facilities, giving them life by creating a tourist space, capable of benefiting from increasing demand, driven by increased tourism. A well-furnished and equipped space, with a flexible, modern and dynamic organisation, will contribute to the development of tourism activities, promotion of products and services, and thus to the development and well-being of the region (English)
8 July 2021
0 references
L’innovation de ce projet consiste à utiliser des installations obsolètes, leur donnant vie en créant un espace touristique, capable de bénéficier d’une demande croissante, tirée par l’augmentation du tourisme. Un espace bien meublé et équipé, doté d’une organisation flexible, moderne et dynamique, contribuera au développement des activités touristiques, à la promotion des produits et des services, et donc au développement et au bien-être de la région (French)
5 December 2021
0 references
Die Innovation dieses Projekts besteht in der Nutzung veralteter Einrichtungen, die ihnen Leben geben, indem sie einen touristischen Raum schaffen, der von einer wachsenden Nachfrage profitieren kann, die durch die Zunahme des Tourismus angetrieben wird. Ein gut eingerichteter und ausgestatteter Raum mit einer flexiblen, modernen und dynamischen Organisation wird zur Entwicklung von Tourismusaktivitäten, zur Förderung von Produkten und Dienstleistungen und damit zur Entwicklung und zum Wohlergehen der Region beitragen. (German)
13 December 2021
0 references
De innovatie van dit project bestaat uit het gebruik van verouderde faciliteiten, waardoor ze leven krijgen door het creëren van een toeristische ruimte, die in staat is te profiteren van een groeiende vraag, als gevolg van de toename van het toerisme. Een goed ingerichte en uitgeruste ruimte, met een flexibele, moderne en dynamische organisatie, zal bijdragen tot de ontwikkeling van toeristische activiteiten, de promotie van producten en diensten, en dus tot de ontwikkeling en het welzijn van de regio (Dutch)
19 December 2021
0 references
L'innovazione di questo progetto consiste nell'utilizzo di strutture obsolete, dando loro vita creando uno spazio turistico, capace di beneficiare di una domanda crescente, spinta dall'aumento del turismo. Uno spazio adeguatamente arredato e attrezzato, dotato di un'organizzazione flessibile, moderna e dinamica, contribuirà allo sviluppo delle attività turistiche, alla promozione di prodotti e servizi, e quindi allo sviluppo e al benessere della regione. (Italian)
17 January 2022
0 references
La innovación de este proyecto consiste en el uso de instalaciones obsoletas, dándoles vida mediante la creación de un espacio turístico, capaz de beneficiarse de una demanda creciente, impulsada por el aumento del turismo. Un espacio adecuadamente amueblado y equipado, con una organización flexible, moderna y dinámica, contribuirá al desarrollo de actividades turísticas, a la promoción de productos y servicios y, por ende, al desarrollo y bienestar de la región. (Spanish)
21 January 2022
0 references
Selle projekti innovatsioon seisneb vananenud rajatiste kasutamises, andes neile elu, luues turismiruumi, mis on võimeline kasvavast nõudlusest kasu saama, mis on ajendatud suurenenud turismist. Hästi läbimõeldud ja varustatud ruum, millel on paindlik, kaasaegne ja dünaamiline korraldus, aitab kaasa turismitegevuse arengule, toodete ja teenuste edendamisele ning seega piirkonna arengule ja heaolule. (Estonian)
29 July 2022
0 references
Šio projekto naujovė yra pasenusios infrastruktūros išnaudojimas, suteikiant jiems gyvybę sukuriant turistinę erdvę, galinčią pasinaudoti didėjančia paklausa, kurią lemia padidėjęs turizmas. Gerai įrengta ir įrengta erdvė, turinti lanksčią, modernią ir dinamišką organizaciją, prisidės prie turizmo veiklos plėtros, produktų ir paslaugų skatinimo, taigi ir prie regiono plėtros ir gerovės. (Lithuanian)
29 July 2022
0 references
Inovacija ovog projekta sastoji se od iskorištavanja zastarjelih objekata, čime im se daje život stvaranjem turističkog prostora koji može imati koristi od povećane potražnje potaknutog povećanim turizmom. Dobro namješten i opremljen prostor, s fleksibilnom, modernom i dinamičnom organizacijom, doprinijet će razvoju turističkih aktivnosti, promociji proizvoda i usluga, a time i razvoju i dobrobiti regije (Croatian)
29 July 2022
0 references
Η καινοτομία αυτού του έργου συνίσταται στην αξιοποίηση των παρωχημένων εγκαταστάσεων, παρέχοντάς τους ζωή μέσω της δημιουργίας ενός τουριστικού χώρου, ικανού να ωφεληθεί από την αυξανόμενη ζήτηση, με γνώμονα την αύξηση του τουρισμού. Ένας άρτια επιπλωμένος και εξοπλισμένος χώρος, με ευέλικτη, σύγχρονη και δυναμική οργάνωση, θα συμβάλει στην ανάπτυξη τουριστικών δραστηριοτήτων, στην προώθηση προϊόντων και υπηρεσιών και, ως εκ τούτου, στην ανάπτυξη και ευημερία της περιοχής (Greek)
29 July 2022
0 references
Inovácia tohto projektu spočíva v využívaní zastaraných zariadení, ktoré im poskytujú život vytvorením turistického priestoru schopného ťažiť zo zvyšujúceho sa dopytu, poháňaného zvýšeným cestovným ruchom. Dobre vybavený a vybavený priestor s flexibilnou, modernou a dynamickou organizáciou prispeje k rozvoju činností v oblasti cestovného ruchu, propagácii produktov a služieb, a tým k rozvoju a blahobytu regiónu. (Slovak)
29 July 2022
0 references
Hankkeen innovaationa on hyödyntää vanhentuneita tiloja ja antaa niille elämä luomalla matkailutila, joka kykenee hyötymään kasvavasta kysynnästä ja jota matkailun lisääntyminen vauhdittaa. Hyvin sisustettu ja varustettu tila, jossa on joustava, moderni ja dynaaminen organisaatio, edistää matkailutoiminnan kehittämistä, tuotteiden ja palvelujen edistämistä ja siten alueen kehitystä ja hyvinvointia. (Finnish)
29 July 2022
0 references
Innowacje tego projektu polegają na wykorzystaniu przestarzałych obiektów, dających im życie poprzez stworzenie przestrzeni turystycznej, zdolnej do czerpania korzyści z rosnącego popytu, napędzanej przez zwiększoną turystykę. Dobrze wyposażona i wyposażona przestrzeń, z elastyczną, nowoczesną i dynamiczną organizacją, przyczyni się do rozwoju działalności turystycznej, promocji produktów i usług, a tym samym do rozwoju i dobrobytu regionu. (Polish)
29 July 2022
0 references
A projekt innovációja az elavult létesítmények kiaknázásából áll, életet adva számukra egy olyan turisztikai tér létrehozásával, amely a megnövekedett turizmus által vezérelt növekvő keresletből profitálhat. A rugalmas, modern és dinamikus szervezésű, jól berendezett és felszerelt tér hozzájárul az idegenforgalmi tevékenységek fejlesztéséhez, a termékek és szolgáltatások népszerűsítéséhez, és ezáltal a régió fejlődéséhez és jólétéhez. (Hungarian)
29 July 2022
0 references
Inovace tohoto projektu spočívá v využívání zastaralých zařízení, která jim poskytují život vytvořením turistického prostoru, který je schopen těžit ze zvyšující se poptávky, jež je motivována zvýšeným cestovním ruchem. Dobře zařízený a vybavený prostor s flexibilní, moderní a dynamickou organizací přispěje k rozvoji turistických aktivit, propagaci produktů a služeb, a tím i k rozvoji a blahobytu regionu. (Czech)
29 July 2022
0 references
Šā projekta inovācija ietver novecojušu objektu izmantošanu, dodot tām dzīvību, radot tūrisma telpu, kas var gūt labumu no pieaugošā pieprasījuma, ko veicina tūrisma pieaugums. Labi mēbelēta un aprīkota telpa ar elastīgu, modernu un dinamisku organizāciju veicinās tūrisma aktivitāšu attīstību, produktu un pakalpojumu popularizēšanu un tādējādi reģiona attīstību un labklājību. (Latvian)
29 July 2022
0 references
Is éard atá i gceist le nuálaíocht an tionscadail seo leas a bhaint as áiseanna atá imithe i léig, rud a thugann saol dóibh trí spás turasóireachta a chruthú, a bheidh in ann tairbhe a bhaint as éileamh méadaitheach, arna spreagadh ag an turasóireacht mhéadaithe. Cuirfidh spás dea-threalmhaithe, le heagraíocht sholúbtha, nua-aimseartha agus dhinimiciúil, le gníomhaíochtaí turasóireachta a fhorbairt, le táirgí agus seirbhísí a chur chun cinn, agus ar an gcaoi sin le forbairt agus folláine an réigiúin (Irish)
29 July 2022
0 references
Inovacija tega projekta je izkoriščanje zastarelih objektov, ki jim daje življenje z ustvarjanjem turističnega prostora, ki je sposoben izkoristiti vse večje povpraševanje zaradi povečanega turizma. Dobro opremljen in opremljen prostor s prilagodljivo, sodobno in dinamično organizacijo bo prispeval k razvoju turističnih dejavnosti, promociji proizvodov in storitev ter s tem k razvoju in blaginji regije. (Slovenian)
29 July 2022
0 references
Иновацията на този проект се състои в използването на остарели съоръжения, давайки им живот чрез създаване на туристическо пространство, способно да се възползва от нарастващото търсене, движено от засиления туризъм. Добре оборудвано и оборудвано пространство с гъвкава, модерна и динамична организация ще допринесе за развитието на туристическите дейности, популяризирането на продукти и услуги и по този начин за развитието и благосъстоянието на региона (Bulgarian)
29 July 2022
0 references
L-innovazzjoni ta’ dan il-proġett tikkonsisti fl-isfruttament ta’ faċilitajiet skaduti, billi jingħataw il-ħajja permezz tal-ħolqien ta’ spazju turistiku, li jkun kapaċi jibbenefika minn żieda fid-domanda, xprunat minn żieda fit-turiżmu. Spazju mgħammar sew u mgħammar, b’organizzazzjoni flessibbli, moderna u dinamika, se jikkontribwixxi għall-iżvilupp ta’ attivitajiet turistiċi, il-promozzjoni ta’ prodotti u servizzi, u b’hekk għall-iżvilupp u l-benesseri tar-reġjun. (Maltese)
29 July 2022
0 references
Innovationen af dette projekt består i at udnytte forældede faciliteter, give dem liv ved at skabe et turistområde, der kan drage fordel af den stigende efterspørgsel, drevet af øget turisme. Et velindrettet og veludstyret rum med en fleksibel, moderne og dynamisk organisation vil bidrage til udviklingen af turismeaktiviteter, fremme af produkter og tjenesteydelser og dermed til regionens udvikling og velfærd. (Danish)
29 July 2022
0 references
Inovația acestui proiect constă în exploatarea instalațiilor învechite, oferindu-le viață prin crearea unui spațiu turistic, capabil să beneficieze de creșterea cererii, determinată de creșterea turismului. Un spațiu bine mobilat și echipat, cu o organizare flexibilă, modernă și dinamică, va contribui la dezvoltarea activităților turistice, promovarea produselor și serviciilor și, astfel, la dezvoltarea și bunăstarea regiunii (Romanian)
29 July 2022
0 references
Innovationen i detta projekt består i att utnyttja föråldrade anläggningar och ge dem liv genom att skapa ett turistområde som kan dra nytta av den ökande efterfrågan, som drivs av ökad turism. Ett välmöblerat och utrustat utrymme, med en flexibel, modern och dynamisk organisation, kommer att bidra till utvecklingen av turismverksamhet, marknadsföring av produkter och tjänster och därmed till regionens utveckling och välbefinnande. (Swedish)
29 July 2022
0 references
Paredes
0 references
Identifiers
NORTE-07-4740-FSE-000628
0 references