Promotion of Pedonal Mobility (Q2895408)

From EU Knowledge Graph
Jump to navigation Jump to search
Project Q2895408 in Portugal
Language Label Description Also known as
English
Promotion of Pedonal Mobility
Project Q2895408 in Portugal

    Statements

    0 references
    0 references
    1,731,008.88 Euro
    0 references
    2,095,116.22 Euro
    0 references
    85.0 percent
    0 references
    28 December 2016
    0 references
    22 August 2022
    0 references
    MUNICÍPIO DE BRAGA
    0 references

    41°33'3.82"N, 8°25'40.80"W
    0 references
    As intervenções têm como finalidade a eliminação de barreiras urbanísticas e/ou arquitetónicas, potenciando-se a existência de percursos pedonais contínuos, acessíveis e integrados numa rede coerente. As passadeiras/cruzamentos sobrelevados funcionam como medida de acalmia de tráfego. Extensão dos passeios/estreitamento das entradas nas interseções. Implementação de mobiliário urbano e outros elementos do espaço público com sinalização adequada. (Portuguese)
    0 references
    The purpose of the interventions is to eliminate urban and/or architectural barriers, enhancing the existence of continuous pedestrian paths, accessible and integrated into a coherent network. The overlifted treadmills/crossings act as a measure of traffic calm. Extension of the walks/narrowing of the entrances at the intersections. Implementation of urban furniture and other elements of the public space with adequate signage. (English)
    8 July 2021
    0.0959070827560405
    0 references
    Les interventions visent à éliminer les obstacles urbains et/ou architecturaux, en renforçant l’existence de sentiers piétonniers continus, accessibles et intégrés dans un réseau cohérent. Les tapis/croissances surélevés agissent comme une mesure d’apaisement de la circulation. Extension des circuits/rétrécissement des entrées aux intersections. Mise en œuvre de mobilier urbain et d’autres éléments de l’espace public avec signalisation appropriée. (French)
    5 December 2021
    0 references
    Die Maßnahmen zielen darauf ab, städtische und/oder architektonische Barrieren zu beseitigen, um die Existenz kontinuierlicher Fußgängerwege zu verbessern, die zugänglich und in ein kohärentes Netz integriert sind. Overlifted Laufbänder/Kreuze dienen als Maß für Verkehrsberuhigung. Erweiterung der Touren/Schärfung der Eingänge an den Kreuzungen. Umsetzung von städtischen Möbeln und anderen Elementen des öffentlichen Raums mit entsprechender Beschilderung. (German)
    13 December 2021
    0 references
    De interventies hebben tot doel stedelijke en/of architectonische barrières weg te nemen en het bestaan van continue voetgangerspaden te verbeteren, toegankelijk en geïntegreerd in een samenhangend netwerk. Overlifted loopbanden/kruisen fungeren als een maat voor het kalmeren van het verkeer. Uitbreiding van de rondleidingen/vernauwing van de ingangen op de kruispunten. Implementatie van stadsmeubilair en andere elementen van de openbare ruimte met passende bewegwijzering. (Dutch)
    19 December 2021
    0 references
    Gli interventi mirano ad eliminare le barriere urbane e/o architettoniche, migliorando l'esistenza di percorsi pedonali continui, accessibili e integrati in una rete coerente. Tapis roulant/crosses overlifted agiscono come misura di calma del traffico. Estensione dei tour/stretti degli ingressi agli incroci. Realizzazione di mobili urbani e di altri elementi dello spazio pubblico con adeguata segnaletica. (Italian)
    17 January 2022
    0 references
    Las intervenciones tienen por objeto eliminar las barreras urbanas o arquitectónicas, mejorando la existencia de vías peatonales continuas, accesibles e integradas en una red coherente. Las cintas de correr/cruces elevadoras actúan como una medida de calma del tráfico. Ampliación de los recorridos/estrechamiento de las entradas en las intersecciones. Implementación de mobiliario urbano y otros elementos del espacio público con señalización adecuada. (Spanish)
    21 January 2022
    0 references
    Meetmete eesmärk on kõrvaldada linna- ja/või arhitektuurilised tõkked, suurendades pidevate jalakäijateteede olemasolu, mis on juurdepääsetavad ja integreeritud ühtsesse võrku. Ületõstetud jooksulintid/ülesõidud toimivad liikluse rahulikuna. Jalutuskäikude laiendamine/sissepääsude kitsenemine ristumiskohtades. Linnamööbli ja muude avaliku ruumi elementide rakendamine piisava märgistusega. (Estonian)
    29 July 2022
    0 references
    Intervencijų tikslas – pašalinti miesto ir (arba) architektūrines kliūtis, didinant nuolatinių pėsčiųjų takų, prieinamų ir integruotų į darnų tinklą, buvimą. Perkeltos bėgimo takeliai/pervažos veikia kaip eismo ramybės matas. Pasivaikščiojimų pratęsimas/įėjimų susiaurėjimas sankirtose. Miesto baldų ir kitų viešosios erdvės elementų su tinkamais ženklais įgyvendinimas. (Lithuanian)
    29 July 2022
    0 references
    Svrha je intervencija ukloniti urbane i/ili arhitektonske barijere, jačajući postojanje kontinuiranih pješačkih staza, dostupnih i integriranih u koherentnu mrežu. Overlifted treadmills/crossings djelovati kao mjera prometa mirno. Proširenje šetnji/sužavanja ulaza na raskrižjima. Implementacija urbanog namještaja i drugih elemenata javnog prostora s adekvatnom signalizacijom. (Croatian)
    29 July 2022
    0 references
    Σκοπός των παρεμβάσεων είναι η εξάλειψη των αστικών και/ή αρχιτεκτονικών φραγμών, ενισχύοντας την ύπαρξη συνεχών πεζοδρομίων, προσβάσιμων και ενσωματωμένων σε ένα συνεκτικό δίκτυο. Οι υπερυψωμένοι διάδρομοι/διασταυρώσεις λειτουργούν ως μέτρο της ηρεμίας της κυκλοφορίας. Επέκταση των περιπόδων/στενός των εισόδων στις διασταυρώσεις. Εφαρμογή αστικών επίπλων και άλλων στοιχείων του δημόσιου χώρου με κατάλληλη σήμανση. (Greek)
    29 July 2022
    0 references
    Účelom zásahov je odstrániť mestské a/alebo architektonické bariéry, posilniť existenciu súvislých chodníkov pre chodcov, prístupných a integrovaných do súvislej siete. Prevzaté bežecké pásy/kríženia pôsobia ako miera pokojnej premávky. Rozšírenie prechádzok/úzky vchodov na križovatkách. Realizácia mestského nábytku a ďalších prvkov verejného priestoru s primeraným značením. (Slovak)
    29 July 2022
    0 references
    Toimenpiteiden tarkoituksena on poistaa kaupunki- ja/tai arkkitehtoniset esteet ja parantaa jatkuvien jalankulkijoiden kulkuväyliä, joihin on pääsy ja jotka on integroitu johdonmukaiseen verkkoon. Ylinostetut juoksumatot/risteydet toimivat liikennerauhan mittana. Kulkuväylien laajennus/sisäänkäyntien kapeneminen risteyksissä. Kaupunkikalusteiden ja muiden julkisen tilan osien toteuttaminen riittävin merkinnöin. (Finnish)
    29 July 2022
    0 references
    Celem interwencji jest wyeliminowanie barier miejskich lub architektonicznych, wzmocnienie istnienia ciągłych ścieżek dla pieszych, dostępnych i zintegrowanych z spójną siecią. Overlifted bieżnie/przejazdy działają jako miara spokoju ruchu. Wydłużenie spacerów/wąskich wejść na skrzyżowania. Realizacja mebli miejskich i innych elementów przestrzeni publicznej z odpowiednim oznakowaniem. (Polish)
    29 July 2022
    0 references
    A beavatkozások célja, hogy felszámolják a városi és/vagy építészeti akadályokat, megerősítve a folyamatos gyalogosutak meglétét, amelyek hozzáférhetők és koherens hálózatba integrálódnak. A túlemelt futópadok/átjárók a forgalom nyugalmát jelentik. A séták meghosszabbítása/bejáratok szűkítése a kereszteződéseknél. Városi bútorok és a közterület egyéb elemeinek kialakítása megfelelő jelzéssel. (Hungarian)
    29 July 2022
    0 references
    Cílem zásahů je odstranit městské a/nebo architektonické bariéry a posílit tak existenci souvislých stezek pro pěší, přístupných a integrovaných do soudržné sítě. Převýšené běžecké pásy/přejezdy působí jako měřítko dopravního klidu. Rozšíření procházek/zúžení vstupů na křižovatkách. Realizace městského nábytku a dalších prvků veřejného prostoru s odpovídajícím značením. (Czech)
    29 July 2022
    0 references
    Pasākumu mērķis ir likvidēt pilsētu un/vai arhitektoniskos šķēršļus, veicinot nepārtrauktu gājēju celiņu pastāvēšanu, kas ir pieejami un integrēti saskaņotā tīklā. Pārslogotie skrejceļi/šķērsojumi darbojas kā satiksmes klusuma mērs. Gājienu paplašināšana/ieeju sašaurināšana krustojumos. Pilsētas mēbeļu un citu publiskās telpas elementu ieviešana ar atbilstošām norādēm. (Latvian)
    29 July 2022
    0 references
    Is é cuspóir na n-idirghabhálacha deireadh a chur le bacainní uirbeacha agus/nó ailtireachta, feabhas a chur ar chosáin do choisithe leanúnacha a bheith ann, atá inrochtana agus comhtháite i líonra comhtháite. Feidhmíonn na treadmills/trasnuithe ró-ardaithe mar thomhas ar shocair tráchta. Síneadh a chur le siúlóidí/sciath na mbealach isteach ag na crosbhealaí. Troscán uirbeach agus gnéithe eile den spás poiblí a chur i bhfeidhm le comharthaí leordhóthanacha. (Irish)
    29 July 2022
    0 references
    Namen posegov je odpraviti mestne in/ali arhitekturne ovire, okrepiti obstoj neprekinjenih poti za pešce, ki so dostopne in vključene v usklajeno omrežje. Nadvzdignjene tekalne steze/prehodi delujejo kot merilo za umirjenost prometa. Razširitev sprehodov/zožitev vhodov na križiščih. Izvedba urbanega pohištva in drugih elementov javnega prostora z ustreznimi oznakami. (Slovenian)
    29 July 2022
    0 references
    Целта на интервенциите е да се премахнат градските и/или архитектурните бариери, като се засили наличието на непрекъснати пешеходни пътеки, достъпни и интегрирани в съгласувана мрежа. Надхвърлените бягащи пътеки/прелези действат като мярка за спокойствие на трафика. Удължаване на разходките/стесняване на входовете на кръстовищата. Изграждане на градски мебели и други елементи на публичното пространство с подходящи обозначения. (Bulgarian)
    29 July 2022
    0 references
    L-għan tal-interventi huwa li jeliminaw il-barrieri urbani u/jew arkitettoniċi, itejbu l-eżistenza ta’ mogħdijiet kontinwi ta’ persuni għaddejjin bil-mixi, aċċessibbli u integrati f’netwerk koerenti. L-imtieħen/il-qsim tal-wiċċ tal-art li jintrefgħu ‘l barra jaġixxu bħala kejl tal-kalma tat-traffiku. Estensjoni tal-mixi/tidjiq tad-daħliet fl-intersezzjonijiet. L-implimentazzjoni ta’ għamara urbana u elementi oħra tal-ispazju pubbliku b’sinjali adegwati. (Maltese)
    29 July 2022
    0 references
    Formålet med interventionerne er at fjerne bymæssige og/eller arkitektoniske barrierer, øge tilstedeværelsen af kontinuerlige fodgængerstier, der er tilgængelige og integreret i et sammenhængende netværk. De overløftede løbebånd/krydsninger fungerer som et mål for trafik ro. Forlængelse af gåture/indsnævring af indgangene ved skæringspunkterne. Gennemførelse af bymøbler og andre dele af det offentlige rum med passende skiltning. (Danish)
    29 July 2022
    0 references
    Scopul intervențiilor este de a elimina barierele urbane și/sau arhitecturale, sporind existența unor căi pietonale continue, accesibile și integrate într-o rețea coerentă. Benzile de alergare/traversările supraîncărcate acționează ca o măsură de calmare a traficului. Extinderea plimbărilor/îngustarea intrărilor la intersecții. Implementarea mobilierului urban și a altor elemente ale spațiului public cu semnalizare adecvată. (Romanian)
    29 July 2022
    0 references
    Syftet med åtgärderna är att undanröja stads- och/eller arkitektoniska hinder, förbättra förekomsten av kontinuerliga gångvägar som är tillgängliga och integrerade i ett sammanhängande nätverk. De överlyfta löpbanden/korsningarna fungerar som ett mått på trafikens lugn. Förlängning av gångarna/smalnande av ingångarna vid korsningarna. Genomförande av stadsmöbler och andra delar av det offentliga rummet med lämplig skyltning. (Swedish)
    29 July 2022
    0 references
    Braga
    0 references
    14 November 2023
    0 references

    Identifiers

    NORTE-05-1406-FEDER-000101
    0 references