Accessible pedestrian route and integration of cycling path in the Av of D. Manuel II, Freguesia Cidade da Maia, from R José Rodrigues da Silva Júnior to the roundabout of the Monument Triunfo Gentes da Maia (Q2895361)

From EU Knowledge Graph
Jump to navigation Jump to search
Project Q2895361 in Portugal
Language Label Description Also known as
English
Accessible pedestrian route and integration of cycling path in the Av of D. Manuel II, Freguesia Cidade da Maia, from R José Rodrigues da Silva Júnior to the roundabout of the Monument Triunfo Gentes da Maia
Project Q2895361 in Portugal

    Statements

    0 references
    310,038.88 Euro
    0 references
    372,488.24 Euro
    0 references
    85.0 percent
    0 references
    5 September 2016
    0 references
    30 November 2023
    0 references
    MUNICIPIO DA MAIA
    0 references

    41°14'14.46"N, 8°37'48.00"W
    0 references
    Esta ação tem por objetivo melhorar as condições de mobilidade na Avenida Dom Manuel II, eliminando constrangimentos à circulação pedonal. Pretende-se ainda, com a construção de uma ciclovia bidirecional, a promoção da inclusão do modo ciclável, na cadeia regular de viagens, promovendo-se, paralelamente, uma melhoria substancial da intermodalidade entre estes modos e o transporte coletivo urbano. (Portuguese)
    0 references
    The aim of this action is to improve mobility conditions on Avenida Dom Manuel II, eliminating constraints on pedestrians. It is also intended, with the construction of a bidirectional cycle path, to promote the inclusion of the cyclable mode in the regular travel chain, promoting, at the same time, a substantial improvement in the intermodality between these modes and urban public transport. (English)
    8 July 2021
    0.0219718742685028
    0 references
    Cette action vise à améliorer les conditions de mobilité sur l’Avenida Dom Manuel II, en éliminant les contraintes de circulation des piétons. L’objectif est également, avec la construction d’une piste cyclable bidirectionnelle, de promouvoir l’inclusion du cyclisme dans la chaîne de transport régulier, tout en favorisant une amélioration substantielle de l’intermodalité entre ces modes et les transports publics urbains. (French)
    5 December 2021
    0 references
    Ziel dieser Maßnahme ist es, die Mobilitätsbedingungen für die Avenida Dom Manuel II zu verbessern, wodurch die Einschränkungen für die Fußgängerzirkulation beseitigt werden. Mit dem Bau eines bidirektionalen Radweges soll auch die Einbeziehung des Radverkehrs in die reguläre Reisekette gefördert und gleichzeitig eine wesentliche Verbesserung der Intermodalität zwischen diesen Verkehrsträgern und dem öffentlichen Nahverkehr gefördert werden. (German)
    13 December 2021
    0 references
    Deze actie heeft tot doel de mobiliteitsomstandigheden op de Avenida Dom Manuel II te verbeteren en de belemmeringen voor het verkeer van voetgangers weg te nemen. Met de aanleg van een bidirectioneel fietspad wordt ook beoogd de integratie van fietsen in de reguliere reisketen te bevorderen en tegelijkertijd een aanzienlijke verbetering van de intermodaliteit tussen deze vervoerswijzen en het openbaar vervoer in de stad te bevorderen. (Dutch)
    19 December 2021
    0 references
    L'azione mira a migliorare le condizioni di mobilità su Avenida Dom Manuel II, eliminando i vincoli alla circolazione dei pedoni. L'obiettivo è inoltre, con la costruzione di una pista ciclabile bidirezionale, promuovere l'inclusione della bicicletta nella catena di trasporto regolare, promuovendo nel contempo un sostanziale miglioramento dell'intermodalità tra questi modi e il trasporto pubblico urbano. (Italian)
    17 January 2022
    0 references
    Esta acción tiene como objetivo mejorar las condiciones de movilidad en la Avenida Dom Manuel II, eliminando las restricciones a la circulación peatonal. El objetivo es también, con la construcción de un carril bidireccional bidireccional, promover la inclusión de la bicicleta en la cadena de viajes regulares, promoviendo al mismo tiempo una mejora sustancial de la intermodalidad entre estos modos de transporte y el transporte público urbano. (Spanish)
    21 January 2022
    0 references
    Meetme eesmärk on parandada Avenida Dom Manuel II liikumistingimusi, kõrvaldades jalakäijate piirangud. Samuti on selle eesmärk kahesuunalise jalgrattatee ehitamisega edendada jalgrattaga liiklemise viisi lisamist tavareisiahelasse, edendades samal ajal nende transpordiliikide ja linna ühistranspordi ühendvedude olulist parandamist. (Estonian)
    29 July 2022
    0 references
    Šio veiksmo tikslas – pagerinti judumo sąlygas Avenida Dom Manuel II, panaikinant apribojimus pėstiesiems. Juo taip pat siekiama, nutiesus dvikrypčius dviračių takus, skatinti įtraukti ciklišką transporto rūšį į įprastą kelionių grandinę, kartu skatinant iš esmės pagerinti šių transporto rūšių ir miesto viešojo transporto intermodalumą. (Lithuanian)
    29 July 2022
    0 references
    Cilj je ove mjere poboljšati uvjete mobilnosti na Avenidi Dom Manuel II, eliminirajući ograničenja za pješake. Osim toga, izgradnjom dvosmjerne biciklističke staze namjerava se promicati uključivanje načina vožnje biciklom u redovni lanac putovanja, promičući istodobno znatno poboljšanje intermodalnosti između tih vrsta prijevoza i javnog gradskog prijevoza. (Croatian)
    29 July 2022
    0 references
    Στόχος αυτής της δράσης είναι η βελτίωση των συνθηκών κινητικότητας του Avenida Dom Manuel II, με την εξάλειψη των περιορισμών στους πεζούς. Αποσκοπεί επίσης, με την κατασκευή ενός ποδηλατοδρόμου αμφίδρομης ροής, να προωθήσει την ένταξη του ποδηλάτου στην αλυσίδα τακτικών μετακινήσεων, προωθώντας, ταυτόχρονα, τη σημαντική βελτίωση της διατροπικότητας μεταξύ αυτών των τρόπων μεταφοράς και των αστικών δημόσιων συγκοινωνιών. (Greek)
    29 July 2022
    0 references
    Cieľom tejto akcie je zlepšiť podmienky mobility na Avenida Dom Manuel II a odstrániť obmedzenia pre chodcov. S výstavbou obojsmernej cyklotrasy je tiež určená na podporu začlenenia cyklistického spôsobu dopravy do pravidelného dopravného reťazca a zároveň na podporu podstatného zlepšenia intermodality medzi týmito druhmi dopravy a mestskou verejnou dopravou. (Slovak)
    29 July 2022
    0 references
    Toimen tavoitteena on parantaa Avenida Dom Manuel II:n liikkuvuusolosuhteita ja poistaa jalankulkijoita koskevat rajoitukset. Sen tarkoituksena on myös kaksisuuntaisen pyörätien rakentamisen myötä edistää pyöräilytavan sisällyttämistä säännölliseen matkaketjuun ja samalla parantaa merkittävästi näiden liikennemuotojen ja julkisen kaupunkiliikenteen intermodaalisuutta. (Finnish)
    29 July 2022
    0 references
    Celem tego działania jest poprawa warunków poruszania się na Avenida Dom Manuel II, eliminując ograniczenia dla pieszych. Dzięki budowie dwukierunkowej ścieżki rowerowej ma on również na celu promowanie włączenia transportu rowerowego do regularnego łańcucha podróży, promując jednocześnie znaczną poprawę intermodalności tych środków transportu z miejskim transportem publicznym. (Polish)
    29 July 2022
    0 references
    E fellépés célja a mobilitási feltételek javítása az Avenida Dom Manuel II-n, megszüntetve a gyalogosokat sújtó korlátokat. Emellett a kétirányú kerékpárút megépítésével elő kívánja mozdítani a kerékpáros üzemmódnak a rendszeres utazási láncba való bevonását, ezzel egyidejűleg előmozdítva az e közlekedési módok és a városi tömegközlekedés közötti intermodalitás jelentős javulását. (Hungarian)
    29 July 2022
    0 references
    Cílem této akce je zlepšit podmínky mobility na Avenida Dom Manuel II a odstranit tak omezení pro chodce. Jeho cílem je rovněž podpořit začlenění cyklistického způsobu dopravy do pravidelného cestovního řetězce a současně podpořit podstatné zlepšení intermodality mezi těmito druhy dopravy a městskou hromadnou dopravou, a to prostřednictvím obousměrné cyklostezky. (Czech)
    29 July 2022
    0 references
    Šīs darbības mērķis ir uzlabot mobilitātes apstākļus Avenida Dom Manuel II, likvidējot ierobežojumus gājējiem. Ar divvirzienu veloceliņu izbūvi ir paredzēts arī veicināt cikliskā transporta veida iekļaušanu regulāro ceļojumu ķēdē, vienlaikus būtiski uzlabojot šo transporta veidu un pilsētas sabiedriskā transporta intermodalitāti. (Latvian)
    29 July 2022
    0 references
    Is é is aidhm don ghníomhaíocht seo feabhas a chur ar choinníollacha soghluaisteachta ar Avenida Dom Manuel II, rud a chuirfidh deireadh leis na srianta atá ar choisithe. Tá sé beartaithe freisin, le conair timthrialla dhéthreoch a thógáil, go gcuirfear an modh in-athchúrsáilte sa ghnáthshlabhra taistil chun cinn, agus feabhas suntasach á chur chun cinn, ag an am céanna, ar an idirmhódúlacht idir na modhanna sin agus iompar poiblí uirbeach. (Irish)
    29 July 2022
    0 references
    Cilj tega ukrepa je izboljšati pogoje za mobilnost v Avenidi Dom Manuel II in odpraviti omejitve za pešce. Poleg tega naj bi z izgradnjo dvosmerne kolesarske poti spodbujala vključitev načina prevoza, ki ga je mogoče kolesariti, v redno potovalno verigo, hkrati pa spodbujala znatno izboljšanje intermodalnosti med temi načini prevoza in mestnim javnim prevozom. (Slovenian)
    29 July 2022
    0 references
    Целта на това действие е да се подобрят условията за мобилност на Avenida Dom Manuel II, като се премахнат ограниченията за пешеходците. С изграждането на двупосочна велосипедна алея се цели също така да се насърчи включването на велосипедния вид в редовната верига на пътуване, като същевременно се насърчава значително подобряване на интермодалността между тези видове транспорт и градския обществен транспорт. (Bulgarian)
    29 July 2022
    0 references
    L-għan ta’ din l-azzjoni huwa li jittejbu l-kundizzjonijiet tal-mobilità fuq Avenida Dom Manuel II, u b’hekk jiġu eliminati r-restrizzjonijiet fuq il-persuni mexjin. Hija maħsuba wkoll, bil-bini ta’ mogħdija tar-roti bidirezzjonali, biex tippromwovi l-inklużjoni tal-mod ċikliku fil-katina regolari tal-ivvjaġġar, filwaqt li tippromwovi, fl-istess ħin, titjib sostanzjali fl-intermodalità bejn dawn il-modi u t-trasport pubbliku urban. (Maltese)
    29 July 2022
    0 references
    Formålet med denne aktion er at forbedre mobilitetsforholdene på Avenida Dom Manuel II og fjerne begrænsninger for fodgængere. Formålet med etableringen af en cykelstier er også at fremme inddragelsen af cyklister i den almindelige rejsekæde og samtidig fremme en væsentlig forbedring af intermodaliteten mellem disse transportformer og den offentlige bytransport. (Danish)
    29 July 2022
    0 references
    Scopul acestei acțiuni este de a îmbunătăți condițiile de mobilitate pe Avenida Dom Manuel II, eliminând constrângerile asupra pietonilor. De asemenea, prin construirea unei piste bidirecționale pentru ciclism, se urmărește promovarea includerii modului ciclabil în lanțul de transport regulat, promovând, în același timp, o îmbunătățire substanțială a intermodalității dintre aceste moduri de transport și transportul public urban. (Romanian)
    29 July 2022
    0 references
    Syftet med denna åtgärd är att förbättra villkoren för rörlighet på Avenida Dom Manuel II och undanröja hinder för fotgängare. Det är också avsett att, genom att bygga en cykelväg i båda riktningarna, främja integreringen av det cykliska transportsättet i den reguljära transportkedjan och samtidigt främja en betydande förbättring av intermodaliteten mellan dessa transportsätt och kollektivtrafiken i städerna. (Swedish)
    29 July 2022
    0 references
    Maia
    0 references
    14 November 2023
    0 references

    Identifiers

    NORTE-05-1406-FEDER-000032
    0 references