Operating aid to overcome the permanent and structural difficulties faced by firms in the region (Q2884344)

From EU Knowledge Graph
Jump to navigation Jump to search
Project Q2884344 in Portugal
Language Label Description Also known as
English
Operating aid to overcome the permanent and structural difficulties faced by firms in the region
Project Q2884344 in Portugal

    Statements

    0 references
    22,459.85 Euro
    0 references
    176,155.67 Euro
    0 references
    12.75 percent
    0 references
    1 January 2014
    0 references
    31 December 2015
    0 references
    OBRACENTÍMETRO - CONSTRUÇÃO CIVIL, LDA
    0 references
    Com a obtenção deste incentivo, é nosso propósito reforçar a nossa situação económico-financeira, por forma, a garantirmos a continuidade da empresa e manutenção dos postos de trabalhos já criados.Este incentivo visa essencialmente suportar parte dos custos fixos, estancando assim o seu crescimento, que será de extrema importância tendo em conta o abrandamento que se verifica a nível global. (Portuguese)
    0 references
    By obtaining this incentive, it is our aim to strengthen our economic and financial situation in order to ensure the continuity of the company and the maintenance of the jobs already created.This incentive is essentially intended to bear part of the fixed costs, thereby halting its growth, which will be of utmost importance in view of the slowdown that is taking place at global level. (English)
    7 July 2021
    0.0203898207845689
    0 references
    En obtenant cette incitation, nous avons l’intention de renforcer notre situation économique et financière afin d’assurer la continuité de l’entreprise et de maintenir les emplois déjà créés. Cette incitation vise essentiellement à soutenir une partie des coûts fixes, freinant ainsi sa croissance, qui sera de la plus haute importance compte tenu du ralentissement global. (French)
    5 December 2021
    0 references
    Mit diesem Anreiz wollen wir unsere wirtschaftliche und finanzielle Situation stärken, um die Kontinuität des Unternehmens zu gewährleisten und die bereits geschaffenen Arbeitsplätze zu erhalten. Dieser Anreiz zielt im Wesentlichen darauf ab, einen Teil der Fixkosten zu unterstützen und damit sein Wachstum zu stabilisieren, das angesichts der weltweiten Verlangsamung von größter Bedeutung sein wird. (German)
    13 December 2021
    0 references
    Door deze stimulans te verkrijgen, is het onze bedoeling om onze economische en financiële situatie te versterken om de continuïteit van het bedrijf te waarborgen en de reeds gecreëerde banen te behouden. Deze stimulans is in wezen gericht op het ondersteunen van een deel van de vaste kosten, waardoor de groei ervan, die van het allergrootste belang zal zijn in het licht van de wereldwijde vertraging, wordt gestuit. (Dutch)
    19 December 2021
    0 references
    Ottenendo questo incentivo, è nostra intenzione rafforzare la nostra situazione economica e finanziaria per garantire la continuità dell'azienda e mantenere i posti di lavoro già creati. Questo incentivo è essenzialmente volto a sostenere parte dei costi fissi, bloccando così la sua crescita, che sarà della massima importanza in vista del rallentamento globale. (Italian)
    17 January 2022
    0 references
    Al obtener este incentivo, tenemos la intención de fortalecer nuestra situación económica y financiera para garantizar la continuidad de la empresa y mantener los puestos de trabajo ya creados. Este incentivo está destinado esencialmente a apoyar parte de los costes fijos, frenando así su crecimiento, que será de suma importancia en vista de la desaceleración global. (Spanish)
    20 January 2022
    0 references
    Selle stiimuli saamisega on meie eesmärk tugevdada meie majanduslikku ja finantsolukorda, et tagada ettevõtte järjepidevus ja juba loodud töökohtade säilimine. See stiimul on peamiselt mõeldud kandma osa püsikuludest, peatades seeläbi oma kasvu, mis on ülemaailmsel tasandil toimuva aeglustumise seisukohast äärmiselt oluline. (Estonian)
    29 July 2022
    0 references
    Gaudami šią paskatą, mes siekiame sustiprinti mūsų ekonominę ir finansinę padėtį, kad būtų užtikrintas įmonės tęstinumas ir jau sukurtų darbo vietų išsaugojimas. Šia paskata iš esmės siekiama padengti dalį fiksuotų išlaidų, tokiu būdu sustabdant jos augimą, o tai bus itin svarbu atsižvelgiant į sulėtėjimą, kuris vyksta pasauliniu lygmeniu. (Lithuanian)
    29 July 2022
    0 references
    Dobivanjem tog poticaja naš je cilj ojačati našu ekonomsku i financijsku situaciju kako bismo osigurali kontinuitet tvrtke i održavanje već stvorenih radnih mjesta. Taj je poticaj u biti namijenjen pokrivanju dijela fiksnih troškova, čime se zaustavlja njegov rast, što će biti od najveće važnosti s obzirom na usporavanje koje se odvija na globalnoj razini. (Croatian)
    29 July 2022
    0 references
    Με την παροχή αυτού του κινήτρου, στόχος μας είναι να ενισχύσουμε την οικονομική και χρηματοπιστωτική μας κατάσταση, προκειμένου να διασφαλίσουμε τη συνέχεια της επιχείρησης και τη διατήρηση των θέσεων εργασίας που έχουν ήδη δημιουργηθεί. Το κίνητρο αυτό προορίζεται ουσιαστικά να επωμιστεί μέρος των πάγιων δαπανών, αναχαιτίζοντας έτσι την ανάπτυξή της, η οποία θα είναι υψίστης σημασίας ενόψει της επιβράδυνσης που σημειώνεται σε παγκόσμιο επίπεδο. (Greek)
    29 July 2022
    0 references
    Získaním tohto stimulu je naším cieľom posilniť našu hospodársku a finančnú situáciu s cieľom zabezpečiť kontinuitu spoločnosti a zachovanie už vytvorených pracovných miest. Tento stimul je v podstate určený na znášanie časti fixných nákladov, čím sa zastaví jej rast, ktorý bude mať mimoriadny význam vzhľadom na spomalenie, ku ktorému dochádza na celosvetovej úrovni. (Slovak)
    29 July 2022
    0 references
    Tämän kannustimen avulla pyrimme vahvistamaan taloudellista ja rahoituksellista tilannettamme, jotta voidaan varmistaa yrityksen jatkuvuus ja jo luotujen työpaikkojen säilyminen. Tämän kannustimen tarkoituksena on ennen kaikkea kattaa osa kiinteistä kustannuksista ja siten pysäyttää sen kasvu, mikä on erittäin tärkeää maailmanlaajuisen taantuman vuoksi. (Finnish)
    29 July 2022
    0 references
    Poprzez uzyskanie tej zachęty naszym celem jest umocnienie naszej sytuacji gospodarczej i finansowej w celu zapewnienia ciągłości przedsiębiorstwa i utrzymania już utworzonych miejsc pracy. Ta zachęta ma zasadniczo na celu poniesienie części kosztów stałych, a tym samym zatrzymanie jej wzrostu, co będzie miało ogromne znaczenie w świetle spowolnienia, które ma miejsce na poziomie globalnym. (Polish)
    29 July 2022
    0 references
    Ennek az ösztönzőnek a megszerzésével az a célunk, hogy megerősítsük gazdasági és pénzügyi helyzetünket a vállalat folyamatosságának és a már létrehozott munkahelyek fenntartásának biztosítása érdekében. Ez az ösztönző alapvetően az állandó költségek egy részének fedezésére szolgál, és ezáltal megállítja a növekedést, amely rendkívül fontos lesz a globális szinten zajló lassulás miatt. (Hungarian)
    29 July 2022
    0 references
    Získáním této pobídky je naším cílem posílit naši hospodářskou a finanční situaci, abychom zajistili kontinuitu společnosti a zachování již vytvořených pracovních míst. Tato pobídka má v zásadě nést část fixních nákladů, čímž se zastaví její růst, což bude mít zásadní význam vzhledem ke zpomalení, k němuž dochází na celosvětové úrovni. (Czech)
    29 July 2022
    0 references
    Iegūstot šo stimulu, mūsu mērķis ir stiprināt mūsu ekonomisko un finansiālo situāciju, lai nodrošinātu uzņēmuma nepārtrauktību un jau radīto darbavietu saglabāšanu. Šis stimuls būtībā ir paredzēts, lai segtu daļu no fiksētajām izmaksām, tādējādi apturot tā izaugsmi, kas būs ārkārtīgi svarīga, ņemot vērā pasaules mērogā notiekošo palēnināšanos. (Latvian)
    29 July 2022
    0 references
    Tríd an dreasacht seo a fháil, tá sé mar aidhm againn ár staid eacnamaíoch agus airgeadais a neartú d’fhonn leanúnachas na cuideachta agus cothabháil na bpost atá cruthaithe cheana a chinntiú.Tá sé i gceist go bunúsach leis an dreasacht seo cuid de na costais sheasta a sheasamh, rud a chuirfidh deireadh lena fás, rud a bheidh fíorthábhachtach i bhfianaise an mhoillithe atá ag tarlú ar an leibhéal domhanda. (Irish)
    29 July 2022
    0 references
    S to spodbudo je naš cilj okrepiti naš gospodarski in finančni položaj, da bi zagotovili kontinuiteto podjetja in ohranitev že ustvarjenih delovnih mest. Ta spodbuda je predvsem namenjena kritju dela fiksnih stroškov in s tem zaustavitvi njegove rasti, ki bo izredno pomembna glede na upočasnitev, ki se dogaja na svetovni ravni. (Slovenian)
    29 July 2022
    0 references
    С получаването на този стимул нашата цел е да укрепим икономическото и финансовото си положение, за да гарантираме непрекъснатостта на дружеството и запазването на вече създадените работни места. Този стимул по същество има за цел да поеме част от постоянните разходи, като по този начин спре растежа му, което ще бъде от първостепенно значение с оглед на забавянето, което се случва на световно равнище. (Bulgarian)
    29 July 2022
    0 references
    Billi niksbu dan l-inċentiv, huwa l-għan tagħna li nsaħħu s-sitwazzjoni ekonomika u finanzjarja tagħna sabiex niżguraw il-kontinwità tal-kumpanija u ż-żamma tal-impjiegi diġà maħluqa. Dan l-inċentiv huwa essenzjalment maħsub biex iġarrab parti mill-ispejjeż fissi, u b’hekk iwaqqaf it-tkabbir tagħha, li se jkun ta’ importanza kbira minħabba t-tnaqqis fir-ritmu li qed iseħħ fil-livell globali. (Maltese)
    29 July 2022
    0 references
    Ved at opnå dette incitament er det vores mål at styrke vores økonomiske og finansielle situation for at sikre virksomhedens kontinuitet og bevarelsen af de arbejdspladser, der allerede er skabt. Dette incitament har i det væsentlige til formål at dække en del af de faste omkostninger og dermed standse dens vækst, som vil være af største betydning i betragtning af den afmatning, der finder sted på globalt plan. (Danish)
    29 July 2022
    0 references
    Prin obținerea acestui stimulent, scopul nostru este de a consolida situația noastră economică și financiară pentru a asigura continuitatea companiei și menținerea locurilor de muncă deja create. Acest stimulent este, în esență, destinat să suporte o parte din costurile fixe, stopând astfel creșterea acesteia, care va fi extrem de importantă având în vedere încetinirea înregistrată la nivel mondial. (Romanian)
    29 July 2022
    0 references
    Genom att uppnå detta incitament är det vårt mål att stärka vår ekonomiska och finansiella situation för att säkerställa företagets kontinuitet och bibehållandet av de arbetstillfällen som redan skapats. Detta incitament är huvudsakligen avsett att bära en del av de fasta kostnaderna och därmed stoppa dess tillväxt, som kommer att vara av yttersta vikt med tanke på den nedgång som sker på global nivå. (Swedish)
    29 July 2022
    0 references
    Machico
    0 references
    14 November 2023
    0 references

    Identifiers

    M1420-11-6076-FEDER-000535
    0 references