Reduction of school dropout – Education and Training Courses (Q2883763)

From EU Knowledge Graph
Jump to navigation Jump to search
Project Q2883763 in Portugal
Language Label Description Also known as
English
Reduction of school dropout – Education and Training Courses
Project Q2883763 in Portugal

    Statements

    0 references
    0 references
    27,003.19 Euro
    0 references
    31,768.46 Euro
    0 references
    85.0 percent
    0 references
    16 September 2019
    0 references
    31 August 2021
    0 references
    ESCOLA BÁSICA DOS 2º E 3º CICLOS DA TORRE, CÂMARA DE LOBOS
    0 references
    0 references
    0 references

    32°38'53.99"N, 16°58'34.72"W
    0 references
    A escola optou pelo curso de Pasteleiro/a – Padeiro/a Tipo 2, visto que a Região franquia-se pelo Turismo e Serviços de qualidade. Visa antecipadamente integrar os jovens para o Turismo Regional, conforme o documento “Compromisso Madeira@2020” que encerra em si um conjunto de orientações cruciais para o novo ciclo que a Região já iniciou e que pretende consolidar, visando uma nova filosofia de desenvolvimento também referentes ao Turismo. (Portuguese)
    0 references
    The school opted for the course of Pastry/the Baker Type 2, since the Region is franchised by Tourism and Quality Services. It aims to integrate young people into Regional Tourism, according to the document Commitment  2020 which contains in itself a set of crucial options for the new cycle that the Region has already started and which intends to consolidate, aiming at a new development philosophy also related to Tourism. (English)
    7 July 2021
    0.0186584788888411
    0 references
    L’école a opté pour le cours de Pâtisserie/le Baker/Type 2, puisque la Région est franchie par Tourisme et Services de Qualité. Il vise à l’avance à intégrer les jeunes pour le tourisme régional, selon le document d’engagement Madère@2020, qui contient un ensemble de lignes directrices cruciales pour le nouveau cycle que la Région a déjà commencé et qui a l’intention de consolider, visant à une nouvelle philosophie de développement également liée au Tourisme. (French)
    5 December 2021
    0 references
    Die Schule entschied sich für den Kurs der Konditorei/der Baker/Typ 2, da die Region von Tourismus und Quality Services Franchise. Sie zielt im Voraus darauf ab, junge Menschen für den regionalen Tourismus zu integrieren, so das Verpflichtungsdokument von Madeira@2020, das eine Reihe von entscheidenden Leitlinien für den neuen Zyklus enthält, den die Region bereits begonnen hat und der sich konsolidieren will und auf eine neue Entwicklungsphilosophie im Zusammenhang mit dem Tourismus abzielt. (German)
    13 December 2021
    0 references
    De school koos voor de loop van het gebak/de bakker/type 2, aangezien de regio wordt gefrancheerd door Toerisme en Kwaliteitsdiensten. Volgens het Commitment-document Madeira@2020, dat een reeks cruciale richtsnoeren bevat voor de nieuwe cyclus die de regio al is begonnen en die een nieuwe ontwikkelingsfilosofie met betrekking tot toerisme beoogt te verwezenlijken, is het de bedoeling dat jongeren voor regionaal toerisme worden geïntegreerd. (Dutch)
    19 December 2021
    0 references
    La scuola ha optato per il corso di Pasticceria/Fornaio/Tipo 2, poiché la Regione è affiliata al Turismo e Servizi di Qualità. Mira in anticipo a integrare i giovani per il turismo regionale, secondo il documento d'impegno Madera@2020, che contiene una serie di linee guida cruciali per il nuovo ciclo che la Regione ha già iniziato e che intende consolidare, puntando ad una nuova filosofia di sviluppo anche legata al turismo. (Italian)
    17 January 2022
    0 references
    La escuela optó por el curso de pastelería/el Baker/Tipo 2, ya que la Región está franquiciada por Servicios de Turismo y Calidad. Su objetivo es integrar de antemano a los jóvenes para el turismo regional, según el documento de compromiso de Madeira@2020, que contiene un conjunto de directrices cruciales para el nuevo ciclo que la Región ya ha iniciado y que tiene la intención de consolidar, apuntando a una nueva filosofía de desarrollo también relacionada con el turismo. (Spanish)
    20 January 2022
    0 references
    Kool valis kondiitri/baker tüüp 2 kursuse, sest piirkond on frantsiiseeritud turismi- ja kvaliteediteenustega. Selle eesmärk on integreerida noored piirkondlikku turismi, vastavalt dokumendile „Kohustus 2020“, mis sisaldab juba alustatud uue tsükli jaoks olulisi valikuvõimalusi, mille eesmärk on luua uus arengufilosoofia, mis on seotud ka turismiga. (Estonian)
    29 July 2022
    0 references
    Mokykla pasirinko konditerijos kursą/Baker tipas 2, nes regionas yra franšizės turizmo ir kokybės paslaugų. Juo siekiama įtraukti jaunimą į regioninį turizmą, kaip nurodyta dokumente „2020 m. įsipareigojimas“, kuriame yra keletas esminių galimybių naujam ciklui, kurį regionas jau pradėjo ir kurį ketinama konsoliduoti, siekiant naujos vystymosi filosofijos, susijusios ir su turizmu. (Lithuanian)
    29 July 2022
    0 references
    Škola se odlučila za tečaj slastičar/Baker Type 2, budući da Regija je franšiza od strane turizma i kvalitete usluga. Cilj mu je integrirati mlade u regionalni turizam, u skladu s dokumentom „Obveza 2020.” koji samo po sebi sadrži niz ključnih mogućnosti za novi ciklus koji je regija već započela i koji namjerava konsolidirati, s ciljem nove razvojne filozofije koja se također odnosi na turizam. (Croatian)
    29 July 2022
    0 references
    Το σχολείο επέλεξε την πορεία της Ζαχαροπλαστικής/του Baker Type 2, αφού η Περιφέρεια παραχωρείται από τον Τουρισμό και τις Υπηρεσίες Ποιότητας. Στόχος του είναι η ένταξη των νέων στον περιφερειακό τουρισμό, σύμφωνα με το έγγραφο Δέσμευση 2020 το οποίο περιέχει από μόνο του ένα σύνολο κρίσιμων επιλογών για τον νέο κύκλο που έχει ήδη ξεκινήσει η Περιφέρεια και ο οποίος προτίθεται να εδραιώσει, με στόχο μια νέα αναπτυξιακή φιλοσοφία που σχετίζεται και με τον τουρισμό. (Greek)
    29 July 2022
    0 references
    Škola sa rozhodla pre kurz pečiva/baker typ 2, pretože región je franšízovaný cestovný ruch a kvalitné služby. Jej cieľom je integrovať mladých ľudí do regionálneho cestovného ruchu podľa dokumentu Záväzok 2020, ktorý sám osebe obsahuje súbor kľúčových možností pre nový cyklus, ktorý už región začal a ktorý má v úmysle konsolidovať s cieľom vytvoriť novú filozofiu rozvoja, ktorá súvisí aj s cestovným ruchom. (Slovak)
    29 July 2022
    0 references
    Koulu valitsi Pastry/leipomo tyypin 2 kurssin, koska alueen franchising matkailu- ja laatupalvelut. Sen tavoitteena on integroida nuoret alueelliseen matkailuun asiakirjan ”Sitoumus 2020” mukaan, joka itsessään sisältää joukon ratkaisevia vaihtoehtoja alueen jo aloittamalle uudelle syklille ja jonka tavoitteena on lujittaa myös matkailuun liittyvää uutta kehitysfilosofiaa. (Finnish)
    29 July 2022
    0 references
    Szkoła zdecydowała się na kurs ciastka/piekarnika typu 2, ponieważ region jest franczyzowany przez Turystykę i Usługi Jakości. Jego celem jest włączenie młodych ludzi do turystyki regionalnej, zgodnie z dokumentem „Zobowiązanie do 2020 r.”, który sam w sobie zawiera zestaw kluczowych opcji nowego cyklu, który region rozpoczął już i który zamierza skonsolidować, dążąc do nowej filozofii rozwoju również związanej z turystyką. (Polish)
    29 July 2022
    0 references
    Az iskola a Pastry/A Baker Type 2 tanfolyamot választotta, mivel a régiót a Tourism and Quality Services franchise-ba rendezi. Célja, hogy integrálja a fiatalokat a regionális turizmusba, a 2020-as kötelezettségvállalás című dokumentum szerint, amely magában foglalja a régió által már megkezdett és megszilárdítani kívánt új ciklus kulcsfontosságú lehetőségeit, amelynek célja az idegenforgalommal kapcsolatos új fejlesztési filozófia kialakítása. (Hungarian)
    29 July 2022
    0 references
    Škola se rozhodla pro kurz pečiva/pekařského typu 2, protože region je franšízován cestovním ruchem a kvalitními službami. Jeho cílem je začlenit mladé lidi do regionálního cestovního ruchu podle dokumentu Závazek 2020, který sám o sobě obsahuje soubor klíčových možností pro nový cyklus, který region již zahájil a který má v úmyslu konsolidovat, s cílem vytvořit novou filozofii rozvoje, která se rovněž týká cestovního ruchu. (Czech)
    29 July 2022
    0 references
    Skola izvēlējās konditoreju/Maiznieka 2. tipa kursu, jo reģions ir franšīzē ar tūrisma un kvalitātes pakalpojumiem. Tās mērķis ir integrēt jauniešus reģionālajā tūrismā saskaņā ar dokumentu “Saistības 2020. gadam”, kurā ir ietverts būtisku iespēju kopums jaunajam ciklam, ko reģions jau ir sācis un kas plāno konsolidēt, lai izveidotu jaunu attīstības filozofiju, kas saistīta arī ar tūrismu. (Latvian)
    29 July 2022
    0 references
    Roghnaigh an scoil cúrsa Taosráin/Cineál Baker 2, ós rud é go bhfuil an Réigiún saincheadaithe ag Seirbhísí Turasóireachta agus Cáilíochta. Tá sé d’aidhm aige daoine óga a chomhtháthú sa Turasóireacht Réigiúnach, de réir an doiciméid Gealltanas 2020 ina bhfuil ann féin sraith roghanna ríthábhachtacha don timthriall nua atá tosaithe cheana féin ag an Réigiún agus a bhfuil sé i gceist aige comhdhlúthú a dhéanamh, ag díriú ar fhealsúnacht nua forbartha a bhaineann leis an Turasóireacht freisin. (Irish)
    29 July 2022
    0 references
    Šola se je odločila za tečaj pekarne/pekovskega tipa 2, saj je regija franšiza Turizem in kakovostne storitve. V skladu z dokumentom „Zaveza 2020“, ki vsebuje vrsto ključnih možnosti za nov cikel, ki ga je regija že začela in ki se namerava utrditi, si prizadeva za vključitev mladih v regionalni turizem, s ciljem nove razvojne filozofije, povezane tudi s turizmom. (Slovenian)
    29 July 2022
    0 references
    Училището е избрало курса на Pastry/The Baker Type 2, тъй като регионът е франчайзиран от туризма и качествените услуги. Тя има за цел да интегрира младите хора в регионалния туризъм, съгласно документа „Ангажимент 2020“, който сам по себе си съдържа набор от решаващи варианти за новия цикъл, който регионът вече е започнал, и който възнамерява да консолидира, като се стреми към нова философия за развитие, свързана и с туризма. (Bulgarian)
    29 July 2022
    0 references
    L-iskola għażlet għall-kors ta ‘Tagħbija/l Baker Tip 2, peress li r-Reġjun huwa franchised mill Turiżmu u s-Servizzi ta’ Kwalità. Hija għandha l-għan li tintegra ż-żgħażagħ fit-Turiżmu Reġjonali, skont id-dokument Impenn 2020 li fih fih innifsu sett ta’ għażliet kruċjali għaċ-ċiklu l-ġdid li r-Reġjun diġà beda u li għandu l-intenzjoni li jikkonsolida, bil-għan li jkun hemm filosofija ġdida tal-iżvilupp relatata wkoll mat-Turiżmu. (Maltese)
    29 July 2022
    0 references
    Skolen valgte forløbet af bagværk/bager type 2, da regionen er franchiset af turisme og kvalitetstjenester. Målet er at integrere unge i regional turisme ifølge dokumentet "Forpligtelse 2020", som i sig selv indeholder en række afgørende muligheder for den nye cyklus, som regionen allerede har indledt, og som har til hensigt at konsolidere, og som sigter mod en ny udviklingsfilosofi, der også vedrører turisme. (Danish)
    29 July 2022
    0 references
    Școala a optat pentru cursul de patiserie/tipul Baker 2, deoarece regiunea este francizată de Turism și Servicii de Calitate. Acesta își propune să integreze tinerii în turismul regional, în conformitate cu documentul Angajamentul 2020 care conține în sine un set de opțiuni esențiale pentru noul ciclu pe care regiunea l-a început deja și care intenționează să îl consolideze, vizând o nouă filozofie de dezvoltare legată și de turism. (Romanian)
    29 July 2022
    0 references
    Skolan valde konditori/bagertyp 2, eftersom regionen är franchisetagare av turism och kvalitetstjänster. Det syftar till att integrera ungdomar i den regionala turismen, i enlighet med dokumentet Commitment 2020 som i sig innehåller en rad viktiga alternativ för den nya cykel som regionen redan har inlett och som avser att konsolidera, med sikte på en ny utvecklingsfilosofi som också rör turism. (Swedish)
    29 July 2022
    0 references
    Câmara de Lobos
    0 references
    23 May 2023
    0 references

    Identifiers

    M1420-09-5266-FSE-000010
    0 references