CARPICALDEIRA - CARPINTARIA, UNIPESSOAL LDA (Q2882656)
Jump to navigation
Jump to search
Project Q2882656 in Portugal
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | CARPICALDEIRA - CARPINTARIA, UNIPESSOAL LDA |
Project Q2882656 in Portugal |
Statements
240,728.92 Euro
0 references
472,017.5 Euro
0 references
51.0 percent
0 references
14 October 2019
0 references
13 October 2021
0 references
CARPICALDEIRA - CARPINTARIA, UNIPESSOAL LDA
0 references
Pretende-se com a realização deste projeto a criação de condições produtivas que venham permitir um acréscimo de capacidade e melhoria dos fluxos internos de produção, a par da implementação de novos processos de produção. A inovação produtiva é um do grandes pilares deste projeto. (Portuguese)
0 references
With the realisation of this project, it is intended to create productive conditions that will allow an increase in capacity and improvement of internal production flows, along with the implementation of new production processes. Productive innovation is one of the main pillars of this project. (English)
7 July 2021
0.0359407398357423
0 references
Avec la réalisation de ce projet, il est destiné à créer des conditions de production qui permettront une augmentation de la capacité et l’amélioration des flux de production internes, ainsi que la mise en œuvre de nouveaux processus de production. L’innovation productive est l’un des principaux piliers de ce projet. (French)
5 December 2021
0 references
Mit der Realisierung dieses Projekts sollen produktive Bedingungen geschaffen werden, die eine Erhöhung der Kapazität und Verbesserung der internen Produktionsströme sowie die Umsetzung neuer Produktionsprozesse ermöglichen. Produktive Innovation ist eine der Hauptpfeiler dieses Projekts. (German)
13 December 2021
0 references
Met de realisatie van dit project is het bedoeld om productieomstandigheden te creëren die een verhoging van de capaciteit en verbetering van de interne productiestromen mogelijk maken, samen met de implementatie van nieuwe productieprocessen. Productieve innovatie is een van de belangrijkste pijlers van dit project. (Dutch)
19 December 2021
0 references
Con la realizzazione di questo progetto, si intende creare condizioni produttive che consentano un aumento della capacità e il miglioramento dei flussi produttivi interni, insieme all'implementazione di nuovi processi produttivi. L'innovazione produttiva è uno dei pilastri principali di questo progetto. (Italian)
17 January 2022
0 references
Con la realización de este proyecto, se pretende crear condiciones productivas que permitan aumentar la capacidad y mejorar los flujos de producción internos, junto con la implementación de nuevos procesos productivos. La innovación productiva es uno de los pilares principales de este proyecto. (Spanish)
20 January 2022
0 references
Selle projekti elluviimisega soovitakse luua tootmistingimused, mis võimaldavad suurendada tootmisvõimsust ja parandada sisemisi tootmisvooge ning rakendada uusi tootmisprotsesse. Tootlik innovatsioon on selle projekti üks peamisi tugisambaid. (Estonian)
29 July 2022
0 references
Įgyvendinant šį projektą siekiama sukurti produktyvias sąlygas, kurios leistų padidinti gamybos pajėgumus ir pagerinti vidaus gamybos srautus, kartu įgyvendinant naujus gamybos procesus. Produktyvios inovacijos yra vienas iš pagrindinių šio projekto ramsčių. (Lithuanian)
29 July 2022
0 references
Realizacijom ovog projekta namjerava se stvoriti produktivni uvjeti koji će omogućiti povećanje kapaciteta i poboljšanje unutarnjih proizvodnih tokova, zajedno s provedbom novih proizvodnih procesa. Proizvodne inovacije jedan su od glavnih stupova ovog projekta. (Croatian)
29 July 2022
0 references
Με την υλοποίηση αυτού του έργου, επιδιώκεται η δημιουργία παραγωγικών συνθηκών που θα επιτρέψουν την αύξηση της παραγωγικής ικανότητας και τη βελτίωση των εσωτερικών ροών παραγωγής, καθώς και την εφαρμογή νέων παραγωγικών διαδικασιών. Η παραγωγική καινοτομία είναι ένας από τους κύριους πυλώνες αυτού του σχεδίου. (Greek)
29 July 2022
0 references
S realizáciou tohto projektu je určený na vytvorenie výrobných podmienok, ktoré umožnia zvýšenie kapacity a zlepšenie vnútorných výrobných tokov spolu s realizáciou nových výrobných procesov. Produktívna inovácia je jedným z hlavných pilierov tohto projektu. (Slovak)
29 July 2022
0 references
Hankkeen toteuttamisen myötä on tarkoitus luoda tuotanto-olosuhteet, jotka mahdollistavat kapasiteetin lisäämisen ja sisäisten tuotantovirtojen parantamisen sekä uusien tuotantoprosessien toteuttamisen. Tuottava innovointi on yksi tämän hankkeen pääpilareista. (Finnish)
29 July 2022
0 references
Realizacja tego projektu ma na celu stworzenie warunków produkcyjnych, które pozwolą na zwiększenie mocy produkcyjnych i poprawę wewnętrznych przepływów produkcyjnych, wraz z wdrożeniem nowych procesów produkcyjnych. Innowacje produkcyjne są jednym z głównych filarów tego projektu. (Polish)
29 July 2022
0 references
E projekt megvalósításával olyan termelési feltételeket kíván teremteni, amelyek lehetővé teszik a kapacitás növelését és a belső termelési folyamatok javítását, valamint új termelési folyamatok megvalósítását. A produktív innováció a projekt egyik fő pillére. (Hungarian)
29 July 2022
0 references
S realizací tohoto projektu je určen k vytvoření výrobních podmínek, které umožní zvýšení kapacity a zlepšení vnitřních výrobních toků, spolu s realizací nových výrobních procesů. Produktivní inovace jsou jedním z hlavních pilířů tohoto projektu. (Czech)
29 July 2022
0 references
Īstenojot šo projektu, ir paredzēts radīt ražošanas apstākļus, kas ļaus palielināt jaudu un uzlabot iekšējās ražošanas plūsmas, kā arī ieviest jaunus ražošanas procesus. Produktīva inovācija ir viens no galvenajiem šā projekta pīlāriem. (Latvian)
29 July 2022
0 references
Agus an tionscadal seo á chur i gcrích, tá sé i gceist dálaí táirgiúla a chruthú a cheadóidh méadú ar chumas agus ar shreabha táirgthe inmheánacha a fheabhsú, chomh maith le próisis táirgthe nua a chur chun feidhme. Tá an nuálaíocht tháirgiúil ar cheann de phríomhcholúin an tionscadail seo. (Irish)
29 July 2022
0 references
Z realizacijo tega projekta je namenjen ustvarjanju proizvodnih pogojev, ki bodo omogočili povečanje zmogljivosti in izboljšanje notranjih proizvodnih tokov, skupaj z izvajanjem novih proizvodnih procesov. Produktivne inovacije so eden glavnih stebrov tega projekta. (Slovenian)
29 July 2022
0 references
С реализацията на този проект, той е предназначен да създаде производствени условия, които ще позволят увеличаване на капацитета и подобряване на вътрешните производствени потоци, заедно с въвеждането на нови производствени процеси. Продуктивните иновации са един от основните стълбове на този проект. (Bulgarian)
29 July 2022
0 references
Bit-twettiq ta’ dan il-proġett, huwa maħsub li jinħolqu kundizzjonijiet produttivi li jippermettu żieda fil-kapaċità u titjib tal-flussi interni tal-produzzjoni, flimkien mal-implimentazzjoni ta’ proċessi ta’ produzzjoni ġodda. L-innovazzjoni produttiva hija waħda mill-pilastri ewlenin ta’ dan il-proġett. (Maltese)
29 July 2022
0 references
Med gennemførelsen af dette projekt er det hensigten at skabe produktionsbetingelser, der vil gøre det muligt at øge kapaciteten og forbedre de interne produktionsstrømme sammen med gennemførelsen af nye produktionsprocesser. Produktiv innovation er en af grundpillerne i dette projekt. (Danish)
29 July 2022
0 references
Odată cu realizarea acestui proiect, se urmărește crearea unor condiții productive care să permită o creștere a capacității și îmbunătățirea fluxurilor interne de producție, precum și punerea în aplicare a unor noi procese de producție. Inovarea productivă este unul dintre pilonii principali ai acestui proiect. (Romanian)
29 July 2022
0 references
Med genomförandet av detta projekt är avsikten att skapa produktiva förhållanden som möjliggör en ökning av kapaciteten och förbättring av de interna produktionsflödena, tillsammans med införandet av nya produktionsprocesser. Produktiv innovation är en av huvudpelarna i detta projekt. (Swedish)
29 July 2022
0 references
23 May 2023
0 references
Funchal
0 references
Identifiers
M1420-03-0853-FEDER-000171
0 references