Entrepreneurship SI 2E GAL AD ELO RURAL Leader (Q2875052)
Jump to navigation
Jump to search
Project Q2875052 in Portugal
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | Entrepreneurship SI 2E GAL AD ELO RURAL Leader |
Project Q2875052 in Portugal |
Statements
8,594.93 Euro
0 references
10,111.68 Euro
0 references
85.0 percent
0 references
2 June 2018
0 references
1 June 2020
0 references
LOPARCONTA - GESTÃO E CONTABILIDADE, LIMITADA
0 references
O investimento a ser realizado orienta-se para a melhoria das instalações e na aquisição de equipamentos, adequando-se aos objetivos definidos visando uma melhoria significativa nos processos produtivos, uma vez que com o presente investimento existirá uma intervenção global ao nível da empresa. Para além do investimento em equipamentos haverá também a criação de 2 postos de trabalho. (Portuguese)
0 references
The investment to be made is oriented towards the improvement of the installations and the acquisition of equipment, adapting to the defined objectives aimed at a significant improvement in the production processes, since with this investment there will be a global intervention at the level of the company. In addition to investing in equipment, 2 jobs will also be created. (English)
7 July 2021
0 references
L’investissement à réaliser est orienté vers l’amélioration des installations et l’acquisition d’équipements, en s’adaptant aux objectifs définis en vue d’une amélioration significative des processus de production, puisqu’avec cet investissement il y aura une intervention globale au niveau de l’entreprise. En plus des investissements dans l’équipement, il y aura également 2 emplois. (French)
4 December 2021
0 references
Die zu tätigenden Investitionen sind auf die Verbesserung der Anlagen und den Erwerb von Ausrüstung ausgerichtet und passen sich an die festgelegten Ziele an, die auf eine deutliche Verbesserung der Produktionsprozesse abzielen, da mit dieser Investition eine globale Intervention auf der Ebene des Unternehmens stattfinden wird. Neben Investitionen in Ausrüstung werden auch 2 Arbeitsplätze geschaffen. (German)
13 December 2021
0 references
De te doen investering is gericht op de verbetering van de installaties en de aankoop van apparatuur, waarbij de aanpassing aan de vastgestelde doelstellingen gericht is op een aanzienlijke verbetering van de productieprocessen, aangezien met deze investering een wereldwijde interventie op het niveau van de onderneming zal plaatsvinden. Naast investeringen in apparatuur zullen er ook 2 banen zijn. (Dutch)
18 December 2021
0 references
L'investimento da realizzare è orientato al miglioramento degli impianti e all'acquisizione di attrezzature, adattandosi agli obiettivi definiti volti ad un significativo miglioramento dei processi produttivi, poiché con questo investimento ci sarà un intervento globale a livello aziendale. Oltre agli investimenti in attrezzature, ci saranno anche 2 posti di lavoro. (Italian)
17 January 2022
0 references
La inversión a realizar se orienta hacia la mejora de las instalaciones y la adquisición de equipos, adaptándose a los objetivos definidos con el objetivo de mejorar significativamente los procesos productivos, ya que con esta inversión se realizará una intervención global a nivel de la empresa. Además de la inversión en equipos, también habrá 2 puestos de trabajo. (Spanish)
20 January 2022
0 references
Tehtavad investeeringud on suunatud rajatiste täiustamisele ja seadmete soetamisele, kohandades neid kindlaksmääratud eesmärkidega, mille eesmärk on tootmisprotsesside märkimisväärne parandamine, kuna selle investeeringuga toimub ettevõtte tasandil ülemaailmne sekkumine. Lisaks seadmetesse investeerimisele luuakse ka 2 töökohta. (Estonian)
29 July 2022
0 references
Investicijos, kurias reikia padaryti, yra orientuotos į įrenginių tobulinimą ir įrangos įsigijimą, prisitaikant prie nustatytų tikslų, kuriais siekiama žymiai pagerinti gamybos procesus, nes su šiomis investicijomis bus vykdomas visuotinis įsikišimas bendrovės lygmeniu. Be investicijų į įrangą, taip pat bus sukurtos 2 darbo vietos. (Lithuanian)
29 July 2022
0 references
Ulaganje koje će se provesti usmjereno je na poboljšanje instalacija i nabavu opreme, prilagođavajući se definiranim ciljevima usmjerenima na značajno poboljšanje proizvodnih procesa, budući da će ovim ulaganjem doći do globalne intervencije na razini tvrtke. Osim ulaganja u opremu, otvorit će se i dva radna mjesta. (Croatian)
29 July 2022
0 references
Η επένδυση που πρόκειται να πραγματοποιηθεί είναι προσανατολισμένη στη βελτίωση των εγκαταστάσεων και στην αγορά εξοπλισμού, προσαρμόζοντας στους καθορισμένους στόχους που αποσκοπούν σε σημαντική βελτίωση των διαδικασιών παραγωγής, αφού με την επένδυση αυτή θα υπάρξει παγκόσμια παρέμβαση στο επίπεδο της εταιρείας. Εκτός από τις επενδύσεις σε εξοπλισμό, θα δημιουργηθούν επίσης 2 θέσεις εργασίας. (Greek)
29 July 2022
0 references
Investície, ktoré sa majú uskutočniť, sú zamerané na zlepšenie zariadení a nadobudnutie zariadení, pričom sa prispôsobia stanoveným cieľom zameraným na výrazné zlepšenie výrobných procesov, pretože touto investíciou sa dosiahne celosvetová intervencia na úrovni spoločnosti. Okrem investovania do vybavenia sa vytvoria aj 2 pracovné miesta. (Slovak)
29 July 2022
0 references
Tehtävät investoinnit suunnataan laitteistojen parantamiseen ja laitteiden hankintaan mukautuen määriteltyihin tavoitteisiin, joiden tarkoituksena on parantaa merkittävästi tuotantoprosessia, sillä tämän investoinnin myötä yrityksen tasolla toteutetaan maailmanlaajuisia toimia. Laitteisiin tehtävien investointien lisäksi luodaan myös kaksi työpaikkaa. (Finnish)
29 July 2022
0 references
Inwestycja, która ma zostać zrealizowana, jest ukierunkowana na doskonalenie instalacji i zakup urządzeń, dostosowując się do wyznaczonych celów mających na celu znaczną poprawę procesów produkcyjnych, ponieważ dzięki tej inwestycji nastąpi globalna interwencja na poziomie przedsiębiorstwa. Oprócz inwestowania w sprzęt powstanie również 2 miejsca pracy. (Polish)
29 July 2022
0 references
A beruházás a berendezések fejlesztésére és a berendezések beszerzésére irányul, alkalmazkodva a termelési folyamatok jelentős javítását célzó meghatározott célkitűzésekhez, mivel ezzel a beruházással a vállalat szintjén globális beavatkozásra kerül sor. A berendezésekbe való beruházás mellett 2 munkahely jön létre. (Hungarian)
29 July 2022
0 references
Investice, které mají být provedeny, jsou zaměřeny na zlepšení zařízení a pořízení zařízení a přizpůsobují se stanoveným cílům, jejichž cílem je výrazné zlepšení výrobních procesů, neboť s touto investicí dojde k celosvětovému zásahu na úrovni společnosti. Kromě investic do vybavení budou také vytvořena 2 pracovní místa. (Czech)
29 July 2022
0 references
Veicamie ieguldījumi ir vērsti uz iekārtu uzlabošanu un iekārtu iegādi, pielāgojoties noteiktajiem mērķiem, kuru mērķis ir būtiski uzlabot ražošanas procesus, jo ar šo ieguldījumu uzņēmuma līmenī tiks veikta globāla iejaukšanās. Papildus ieguldījumiem aprīkojumā tiks radītas arī 2 darba vietas. (Latvian)
29 July 2022
0 references
Tá an infheistíocht atá le déanamh dírithe ar na suiteálacha a fheabhsú agus ar threalamh a fháil, ag oiriúnú do na cuspóirí sainithe atá dírithe ar fheabhas suntasach a chur ar na próisis táirgthe, ós rud é go mbeidh idirghabháil dhomhanda ann ar leibhéal na cuideachta leis an infheistíocht seo. Chomh maith le hinfheistíocht a dhéanamh i dtrealamh, cruthófar 2 phost freisin. (Irish)
29 July 2022
0 references
Naložba, ki jo je treba izvesti, je usmerjena v izboljšanje naprav in nakup opreme, prilagajanje opredeljenim ciljem za znatno izboljšanje proizvodnih procesov, saj bo s to naložbo prišlo do globalnega posredovanja na ravni podjetja. Poleg naložb v opremo bosta ustvarjeni tudi dve delovni mesti. (Slovenian)
29 July 2022
0 references
Инвестицията, която трябва да се направи, е насочена към подобряване на инсталациите и придобиване на оборудване, като се адаптира към определените цели, насочени към значително подобряване на производствените процеси, тъй като с тази инвестиция ще има глобална намеса на ниво компания. В допълнение към инвестициите в оборудване ще бъдат създадени и 2 работни места. (Bulgarian)
29 July 2022
0 references
L-investiment li għandu jsir huwa orjentat lejn it-titjib tal-installazzjonijiet u l-akkwist tat-tagħmir, billi jadatta għall-għanijiet definiti mmirati lejn titjib sinifikanti fil-proċessi tal-produzzjoni, peress li b’dan l-investiment se jkun hemm intervent globali fil-livell tal-kumpanija. Minbarra l-investiment fit-tagħmir, se jinħolqu wkoll 2 impjiegi. (Maltese)
29 July 2022
0 references
Den investering, der skal foretages, er rettet mod forbedring af installationerne og erhvervelse af udstyr, idet der skal ske en tilpasning til de fastlagte mål, der sigter mod en væsentlig forbedring af produktionsprocesserne, idet der med denne investering vil være en global intervention på virksomhedsniveau. Ud over at investere i udstyr vil der også blive skabt 2 arbejdspladser. (Danish)
29 July 2022
0 references
Investiția care urmează să fie făcută este orientată spre îmbunătățirea instalațiilor și achiziționarea de echipamente, adaptându-se la obiectivele definite care vizează o îmbunătățire semnificativă a proceselor de producție, deoarece prin această investiție va exista o intervenție globală la nivelul companiei. Pe lângă investițiile în echipamente, vor fi create și 2 locuri de muncă. (Romanian)
29 July 2022
0 references
De investeringar som ska göras är inriktade på förbättring av anläggningarna och förvärv av utrustning och anpassning till de fastställda målen för en betydande förbättring av produktionsprocesserna, eftersom det med denna investering kommer att bli ett globalt ingripande på företagsnivå. Förutom att investera i utrustning kommer också två arbetstillfällen att skapas. (Swedish)
29 July 2022
0 references
Montemor-o-Velho
0 references
Identifiers
CENTRO-05-4740-FSE-000450
0 references