Entrepreneurship SI 2E GAL castles OF COA (Q2874780)

From EU Knowledge Graph
Jump to navigation Jump to search
Project Q2874780 in Portugal
Language Label Description Also known as
English
Entrepreneurship SI 2E GAL castles OF COA
Project Q2874780 in Portugal

    Statements

    0 references
    9,858.91 Euro
    0 references
    11,598.72 Euro
    0 references
    85.0 percent
    0 references
    20 September 2017
    0 references
    24 June 2019
    0 references
    JOSE DOS SANTOS AGUIAR
    0 references
    0 references
    0 references

    40°47'51.61"N, 7°20'28.25"W
    0 references
    A empresa vai investir na criação de um posto de venda no centro de Trancoso, assumindo a forma de pastelaria/cafetaria e balcão de padaria, com os investimentos em equipamentos, estudos e marketing associados. Trata-se do primeiro ponto de venda fixo da empresa, uma vez que esta apenas vende/distribui por rotas, ao domicilio nos estabelecimentos dos clientes. (Portuguese)
    0 references
    The company will invest in the creation of a sales post in the center of Trancoso, taking the form of pastry/cafeteria and bakery counter, with the investments in equipment, studies and marketing associated. This is the company’s first fixed point of sale, since it only sells/distributes by routes to the premises of customers. (English)
    7 July 2021
    0.007663805274473
    0 references
    L’entreprise investira dans la création d’un point de vente dans le centre de Trancoso, prenant la forme de pâtisserie/cafétéria et compteur de boulangerie, avec des investissements dans l’équipement, les études et le marketing associé. Il s’agit du premier point de vente fixe de l’entreprise, puisqu’elle ne vend/distribue que sur les routes jusqu’au domicile des clients. (French)
    4 December 2021
    0 references
    Das Unternehmen wird in die Schaffung einer Verkaufsstelle im Zentrum von Trancoso investieren, in Form von Gebäck/Caféteria und Bäckereizähler, mit Investitionen in Ausrüstung, Studien und damit verbundenes Marketing. Dies ist die erste feste Verkaufsstelle des Unternehmens, da es nur auf Strecken zur Wohnung der Kunden verkauft/verteilt. (German)
    13 December 2021
    0 references
    Het bedrijf zal investeren in de oprichting van een verkooppunt in het centrum van Trancoso, in de vorm van gebak/cafeteria en bakkerij teller, met investeringen in apparatuur, studies en bijbehorende marketing. Dit is het eerste vaste verkooppunt van de onderneming, aangezien het alleen verkoopt/verdeelt op routes naar de woning van klanten. (Dutch)
    18 December 2021
    0 references
    L'azienda investirà nella creazione di un punto vendita nel centro di Trancoso, sotto forma di pasticceria/caffetteria e banco panetteria, con investimenti in attrezzature, studi e marketing associato. Si tratta del primo punto di vendita fisso dell'azienda, in quanto vende/distribuisce solo sulle rotte verso l'abitazione dei clienti. (Italian)
    17 January 2022
    0 references
    La empresa invertirá en la creación de un punto de venta en el centro de Trancoso, tomando la forma de pastelería/cafetería y mostrador de panadería, con inversiones en equipos, estudios y marketing asociado. Este es el primer punto de venta fijo de la empresa, ya que solo vende/distribuye en rutas a la casa de los clientes. (Spanish)
    20 January 2022
    0 references
    Ettevõte investeerib müügikoha loomisse Trancoso keskuses, mis toimub kondiitritoodete/kohvikute ja pagariäri kujul, koos investeeringutega seadmetesse, uuringutesse ja turundusse. See on äriühingu esimene fikseeritud müügikoht, sest ta müüb/turustab ainult liinidel klientide valdusi. (Estonian)
    29 July 2022
    0 references
    Bendrovė investuos į prekybos posto kūrimą Trancoso centre, t. y. konditerijos/kavinės ir kepyklų prekystalio, investuodama į įrangą, tyrimus ir rinkodarą. Tai yra pirmasis fiksuotas bendrovės pardavimo punktas, nes ji parduoda ir (arba) platina tik maršrutais į klientų patalpas. (Lithuanian)
    29 July 2022
    0 references
    Tvrtka će ulagati u stvaranje prodajnog mjesta u centru Trancosoa, u obliku peciva/kafeterija i pekarskog pulta, uz ulaganja u opremu, studije i marketing povezane. To je prvo fiksno prodajno mjesto društva jer prodaje/raspodjeljuje samo linije prema prostorima kupaca. (Croatian)
    29 July 2022
    0 references
    Η εταιρεία θα επενδύσει στη δημιουργία ενός σημείου πώλησης στο κέντρο του Trancoso, με τη μορφή ζαχαροπλαστικής/καφετέριας και πάγκου αρτοποιίας, με επενδύσεις σε εξοπλισμό, μελέτες και μάρκετινγκ. Πρόκειται για το πρώτο σταθερό σημείο πώλησης της εταιρείας, δεδομένου ότι πωλεί/διανείμει μόνο μέσω δρομολογίων στις εγκαταστάσεις των πελατών. (Greek)
    29 July 2022
    0 references
    Spoločnosť bude investovať do vytvorenia predajného miesta v centre mesta Trancoso, vo forme pečiva/kaviareň a pekáreň pult, s investíciami do zariadení, štúdií a marketingu spojené. Toto je prvé pevné miesto predaja spoločnosti, pretože predáva/distribuuje iba trasy do priestorov zákazníkov. (Slovak)
    29 July 2022
    0 references
    Yhtiö investoi myyntipostin luomiseen Trancoson keskustassa leivonnaisen/kafeterian ja leipomotiskin muodossa, jossa investoinnit laitteisiin, tutkimuksiin ja markkinointiin liittyvät. Tämä on yrityksen ensimmäinen kiinteä myyntipiste, koska se myy/jakelee reittejä vain asiakkaiden tiloihin. (Finnish)
    29 July 2022
    0 references
    Firma zainwestuje w stworzenie punktu sprzedaży w centrum Trancoso, w formie cukierni/kafet i blatu piekarniczego, wraz z inwestycjami w sprzęt, badania i marketing. Jest to pierwszy stały punkt sprzedaży przedsiębiorstwa, ponieważ sprzedaje/dystrybuuje wyłącznie trasy do lokali klientów. (Polish)
    29 July 2022
    0 references
    A vállalat a Trancoso központjában egy értékesítési posta létrehozásába fog befektetni, amely sütemények/kávék és pékségek formájában valósul meg, a berendezésekbe, tanulmányokba és marketingbe történő beruházásokkal. Ez a vállalat első állandó értékesítési pontja, mivel csak útvonalakon értékesíti/forgalmazza az ügyfelek telephelyeit. (Hungarian)
    29 July 2022
    0 references
    Společnost bude investovat do vytvoření prodejního místa v centru Trancoso, v podobě pečiva/kafeterie a pekárny, s investicemi do vybavení, studií a marketingu spojených. Jedná se o první pevné místo prodeje společnosti, neboť prodává/distribuuje pouze prostřednictvím tras do prostor zákazníků. (Czech)
    29 July 2022
    0 references
    Uzņēmums ieguldīs tirdzniecības posta izveidē Trancoso centrā, izmantojot mīklas izstrādājumus/kafetēriju un maizes skaitītāju, ar ieguldījumiem iekārtās, pētījumos un mārketingā. Šī ir uzņēmuma pirmā fiksētā tirdzniecības vieta, jo tā pārdod/izplata tikai pa maršrutiem uz klientu telpām. (Latvian)
    29 July 2022
    0 references
    Infheisteoidh an chuideachta i gcruthú poist díolacháin i lár Trancoso, i bhfoirm taosráin/cafeteria agus cuntar bácála, leis na hinfheistíochtaí i dtrealamh, staidéir agus margaíocht a bhaineann leo. Is é seo an chéad phointe díola seasta na cuideachta, ós rud é go ndíolann sé/dáileann sé ach bealaí chuig áitreabh na gcustaiméirí. (Irish)
    29 July 2022
    0 references
    Družba bo vlagala v oblikovanje prodajnega mesta v centru Trancoso, v obliki peciva/kafeterije in pekovskega števca, z naložbami v opremo, študije in trženje. To je prvo stalno prodajno mesto družbe, saj prodaja/distributi po poteh samo strankam. (Slovenian)
    29 July 2022
    0 references
    Компанията ще инвестира в създаването на търговски пункт в центъра на Транкосо, под формата на сладкарски изделия/кафетерии и сладкарници, с инвестиции в оборудване, проучвания и маркетинг, свързани с тях. Това е първата фиксирана точка за продажба на дружеството, тъй като то продава/разпредява само по маршрути до помещенията на клиентите. (Bulgarian)
    29 July 2022
    0 references
    Il-kumpanija se tinvesti fil-ħolqien ta ‘post tal-bejgħ fiċ-ċentru ta’ Trancoso, billi tieħu l-forma ta ‘għaġina/kafetterija u counter tal-forn, bl-investimenti fit-tagħmir, l-istudji u l-kummerċjalizzazzjoni assoċjati. Dan huwa l-ewwel punt fiss tal-bejgħ tal-kumpanija, peress li tbiegħ/tqassam biss permezz ta’ rotot lejn il-bini tal-klijenti. (Maltese)
    29 July 2022
    0 references
    Virksomheden vil investere i oprettelsen af en salgspost i centrum af Trancoso, i form af wienerbrød/cafeteria og bageri tæller, med investeringer i udstyr, undersøgelser og markedsføring forbundet. Dette er selskabets første faste salgssted, da det kun sælger/distribuerer ad ruter til kundernes lokaler. (Danish)
    29 July 2022
    0 references
    Compania va investi în crearea unui post de vânzări în centrul orașului Trancoso, sub formă de patiserie/cafeterie și contor de panificație, cu investiții în echipamente, studii și marketing asociate. Acesta este primul punct de vânzare fix al societății, deoarece aceasta vinde/distribuie doar pe rute către sediul clienților. (Romanian)
    29 July 2022
    0 references
    Företaget kommer att investera i skapandet av en försäljningspost i centrum av Trancoso, i form av konditori/cafeteria och bageridisk, med investeringar i utrustning, studier och marknadsföring associerade. Detta är företagets första fasta försäljningsställe, eftersom det endast säljer/distribuerar via rutter till kundernas lokaler. (Swedish)
    29 July 2022
    0 references
    Trancoso
    0 references
    23 May 2023
    0 references

    Identifiers

    CENTRO-05-4740-FSE-000203
    0 references