CREATION OF THE PASTELS FACTORY (Q2873541)

From EU Knowledge Graph
Jump to navigation Jump to search
Project Q2873541 in Portugal
Language Label Description Also known as
English
CREATION OF THE PASTELS FACTORY
Project Q2873541 in Portugal

    Statements

    0 references
    99,457.88 Euro
    0 references
    198,915.76 Euro
    0 references
    50.0 percent
    0 references
    22 January 2019
    0 references
    21 January 2021
    0 references
    VANIA MARISA REIS FIGUEIREDO, UNIPESSOAL LDA
    0 references
    0 references

    40°25'12.36"N, 7°42'10.12"W
    0 references
    Um dos principais objetivos gerais deste projeto reside na aposta no fabrico de produtos de cariz caseiro/tradicional, fabricados por uma pequena unidade de fabrico de salgados que prima pela qualidade dos produtos bem como pela inovação: empada de borrego com queijo da serra. (Portuguese)
    0 references
    One of the main general objectives of this project is to invest in the manufacture of homemade/traditional products, manufactured by a small pastel manufacturing unit that excels for the quality of the products as well as innovation: Lamb pie with saw cheese. (English)
    7 July 2021
    0.0033729031002556
    0 references
    L’un des principaux objectifs généraux de ce projet est de se concentrer sur la fabrication de produits maison/traditionnels, fabriqués par une petite unité pour la fabrication de produits salés, qui vise à la qualité des produits ainsi qu’à l’innovation: tarte à l’agneau avec du fromage à la scie. (French)
    4 December 2021
    0 references
    Eines der Hauptziele dieses Projekts ist es, sich auf die Herstellung von hausgemachten/traditionellen Produkten zu konzentrieren, die von einer kleinen Einheit für die Herstellung von gesalzenen Produkten hergestellt werden, die sich sowohl auf die Qualität der Produkte als auch auf Innovation konzentriert: Lammkuchen mit Sägekäse. (German)
    13 December 2021
    0 references
    Een van de belangrijkste algemene doelstellingen van dit project is de nadruk te leggen op de vervaardiging van zelfgemaakte/traditionele producten, vervaardigd door een kleine eenheid voor de vervaardiging van gezouten producten, die zowel de kwaliteit van de producten als innovatie nastreeft: lamstaart met zaagkaas. (Dutch)
    18 December 2021
    0 references
    Uno dei principali obiettivi generali di questo progetto è quello di concentrarsi sulla produzione di prodotti artigianali/tradizionali, fabbricati da una piccola unità per la produzione di prodotti salati, che si adopera per la qualità dei prodotti e per l'innovazione: torta di agnello con formaggio segato. (Italian)
    17 January 2022
    0 references
    Uno de los principales objetivos generales de este proyecto es centrarse en la fabricación de productos caseros/tradicionales, fabricados por una pequeña unidad para la fabricación de productos salados, que se esfuerza por la calidad de los productos así como por la innovación: pastel de cordero con queso de sierra. (Spanish)
    20 January 2022
    0 references
    Selle projekti üks peamisi üldeesmärke on investeerida omatehtud/traditsiooniliste toodete valmistamisse, mida toodab väike pastelltootmisüksus, mis on silmapaistev toodete kvaliteedi ja innovatsiooni seisukohast: Lambakook saejuustuga. (Estonian)
    29 July 2022
    0 references
    Vienas iš pagrindinių šio projekto tikslų – investuoti į namų ir (arba) tradicinių produktų, pagamintų nedidelio pastelinio gamybos vieneto, pasižyminčio produktų kokybe ir naujovėmis, gamybą: Ėrienos pyragas su pjūklu sūriu. (Lithuanian)
    29 July 2022
    0 references
    Jedan od glavnih općih ciljeva ovog projekta je ulaganje u proizvodnju domaćih/tradicionalnih proizvoda koje proizvodi mala pastelna proizvodna jedinica koja ističe kvalitetu proizvoda i inovacije: Pita od janjetine sa pilom. (Croatian)
    29 July 2022
    0 references
    Ένας από τους κύριους γενικούς στόχους του έργου είναι η επένδυση στην κατασκευή σπιτικών/παραδοσιακών προϊόντων, που κατασκευάζονται από μια μικρή μονάδα παραγωγής παστέλ που υπερέχει για την ποιότητα των προϊόντων καθώς και για την καινοτομία: Αρνίσια πίτα με πριόνι. (Greek)
    29 July 2022
    0 references
    Jedným z hlavných všeobecných cieľov tohto projektu je investovať do výroby domácich/tradičných výrobkov vyrábaných malou pastelovou výrobnou jednotkou, ktorá vyniká kvalitou výrobkov, ako aj inováciami: Jahňací koláč s pílovým syrom. (Slovak)
    29 July 2022
    0 references
    Yksi hankkeen päätavoitteista on investoida sellaisten kotitekoisten/perinteisten tuotteiden valmistukseen, joita valmistaa pieni pastellivalmistusyksikkö, joka parantaa tuotteiden laatua ja innovointia: Lammaspiirakka sahajuustolla. (Finnish)
    29 July 2022
    0 references
    Jednym z głównych ogólnych celów tego projektu jest inwestowanie w produkcję wyrobów domowych/tradycyjnych, wytwarzanych przez małą jednostkę produkcyjną pastelową, która wyróżnia się jakością produktów i innowacjami: Ciasto jagnięce z piłą serową. (Polish)
    29 July 2022
    0 references
    A projekt egyik fő általános célkitűzése, hogy beruházzon házi/hagyományos termékek gyártásába, amelyeket egy olyan kis pasztellgyártó egység állít elő, amely kiváló a termékek minősége és az innováció szempontjából: Bárány pite fűrészsajttal. (Hungarian)
    29 July 2022
    0 references
    Jedním z hlavních obecných cílů tohoto projektu je investovat do výroby domácích/tradičních výrobků vyráběných malou pastelovou výrobní jednotkou, která vyniká kvalitou výrobků a inovacemi: Jehněčí koláč s pilovým sýrem. (Czech)
    29 July 2022
    0 references
    Viens no šī projekta galvenajiem vispārējiem mērķiem ir ieguldīt pašmāju/tradicionālo produktu ražošanā, ko ražo neliela pasteļfabrika, kas izceļas produktu kvalitātes, kā arī inovācijas jomā: Jēra pīrāgs ar zāģa sieru. (Latvian)
    29 July 2022
    0 references
    Ceann de phríomhchuspóirí ginearálta an tionscadail seo is ea infheistíocht a dhéanamh i monarú táirgí baile/traidisiúnta, arna monarú ag aonad beag déantúsaíochta pastel a chuireann barr feabhais ar cháilíocht na dtáirgí chomh maith le nuálaíocht: Pie uaine le cáis sáibh. (Irish)
    29 July 2022
    0 references
    Eden od glavnih splošnih ciljev tega projekta je vlagati v proizvodnjo domačih/tradicionalnih izdelkov, ki jih proizvaja majhna pastelna proizvodna enota, ki se odlikuje po kakovosti izdelkov in inovacijah: Jagnjetina pita z žaganim sirom. (Slovenian)
    29 July 2022
    0 references
    Една от основните общи цели на този проект е да се инвестира в производството на домашни/традиционни продукти, произведени от малка пастелна производствена единица, която се отличава както с качеството на продуктите, така и с иновациите: Агнешки пай със сирене. (Bulgarian)
    29 July 2022
    0 references
    Wieħed mill-għanijiet ġenerali ewlenin ta’ dan il-proġett huwa li jsir investiment fil-manifattura ta’ prodotti magħmula d-dar/tradizzjonali, manifatturati minn unità żgħira tal-manifattura tal-pastell li teċċella għall-kwalità tal-prodotti kif ukoll għall-innovazzjoni: Pie ħaruf bil-ġobon serrieq. (Maltese)
    29 July 2022
    0 references
    Et af de vigtigste overordnede mål med dette projekt er at investere i fremstilling af hjemmelavede/traditionelle produkter fremstillet af en lille pastelproduktionsenhed, der udmærker sig ved produkternes kvalitet samt innovation: Lammetærte med savost. (Danish)
    29 July 2022
    0 references
    Unul dintre principalele obiective generale ale acestui proiect este de a investi în fabricarea de produse artizanale/tradiționale, fabricate de o mică unitate de producție pastel care excelează pentru calitatea produselor, precum și pentru inovare: Plăcintă de miel cu brânză de ferăstrău. (Romanian)
    29 July 2022
    0 references
    Ett av de viktigaste allmänna målen för detta projekt är att investera i tillverkning av hemgjorda/traditionella produkter, tillverkade av en liten pastelltillverkningsenhet som utmärker sig för produkternas kvalitet och innovation: Lammpaj med sågost. (Swedish)
    29 July 2022
    0 references
    23 May 2023
    0 references
    Seia
    0 references

    Identifiers

    CENTRO-04-3827-FEDER-000430
    0 references