Requalification of the Largo do Convento de Almoster (Q2866251)

From EU Knowledge Graph
Jump to navigation Jump to search
Project Q2866251 in Portugal
Language Label Description Also known as
English
Requalification of the Largo do Convento de Almoster
Project Q2866251 in Portugal

    Statements

    0 references
    404,163.05 Euro
    0 references
    475,485.94 Euro
    0 references
    85.0 percent
    0 references
    4 February 2018
    0 references
    30 December 2021
    0 references
    MUNICÍPIO DE SANTARÉM
    0 references
    0 references

    39°14'10.90"N, 8°41'12.16"W
    0 references
    Com a intervenção proposta contribui-se, de forma inigualável, para a dignificação de todo o espaço potenciando a sua promoção turística. (Portuguese)
    0 references
    The proposed intervention contributes, in an unparalleled way, to the dignification of the entire space, enhancing its tourism promotion. (English)
    6 July 2021
    0.0038938074012703
    0 references
    L’intervention proposée contribue, de manière inégalée, à la dignité de l’ensemble de l’espace, en stimulant sa promotion touristique. (French)
    4 December 2021
    0 references
    Die vorgeschlagene Maßnahme trägt in unvergleichlicher Weise zur Entfaltung des gesamten Raumes bei, wodurch die Tourismusförderung gefördert wird. (German)
    13 December 2021
    0 references
    De voorgestelde maatregel draagt, op een ongeëvenaarde manier, bij tot de waardigheid van de gehele ruimte, waardoor de bevordering van het toerisme wordt gestimuleerd. (Dutch)
    18 December 2021
    0 references
    L'intervento proposto contribuisce, in modo ineguagliabile, alla dignificazione dell'intero spazio, promuovendone la promozione turistica. (Italian)
    17 January 2022
    0 references
    La intervención propuesta contribuye, de manera inigualable, a la dignificación de todo el espacio, impulsando su promoción turística. (Spanish)
    20 January 2022
    0 references
    Kavandatav sekkumine aitab enneolematul viisil kaasa kogu kosmose väärikusele, edendades turismi. (Estonian)
    29 July 2022
    0 references
    Siūloma intervencija beprecedenčiu būdu prisideda prie visos erdvės orumo didinimo, stiprindama jos turizmo skatinimą. (Lithuanian)
    29 July 2022
    0 references
    Predloženom intervencijom na neusporediv način doprinosi se dostojanstvenosti cijelog prostora, čime se jača njegova turistička promidžba. (Croatian)
    29 July 2022
    0 references
    Η προτεινόμενη παρέμβαση συμβάλλει, με ασύγκριτο τρόπο, στην αξιοποίηση ολόκληρου του χώρου, ενισχύοντας την τουριστική του προώθηση. (Greek)
    29 July 2022
    0 references
    Navrhovaná intervencia bezkonkurenčným spôsobom prispieva k dôstojnému rozvoju celého priestoru a posilňuje jeho propagáciu cestovného ruchu. (Slovak)
    29 July 2022
    0 references
    Ehdotetulla toimenpiteellä edistetään vertaansa vailla olevalla tavalla koko alueen kunnostamista ja sen matkailun edistämistä. (Finnish)
    29 July 2022
    0 references
    Proponowana interwencja przyczynia się w niezrównany sposób do dostojności całej przestrzeni, wzmacniając jej promocję turystyczną. (Polish)
    29 July 2022
    0 references
    A javasolt beavatkozás páratlan módon hozzájárul az egész tér méltóságához, fokozva az idegenforgalom népszerűsítését. (Hungarian)
    29 July 2022
    0 references
    Navrhovaná intervence bezkonkurenčním způsobem přispívá k důstojnosti celého prostoru a posiluje jeho podporu cestovního ruchu. (Czech)
    29 July 2022
    0 references
    Ierosinātā intervence nepārspējamā veidā veicina visas telpas cieņu, veicinot tūrisma veicināšanu. (Latvian)
    29 July 2022
    0 references
    Cuireann an idirghabháil atá beartaithe, ar bhealach nach bhfacthas a leithéid riamh, le dínit an spáis iomláin, rud a chuireann feabhas ar chur chun cinn na turasóireachta. (Irish)
    29 July 2022
    0 references
    Predlagana intervencija na neprimerljiv način prispeva k dostojanstvu celotnega prostora in krepi njegovo promocijo turizma. (Slovenian)
    29 July 2022
    0 references
    Предложената намеса допринася по несравним начин за достойнството на цялото пространство, като засилва насърчаването на туризма. (Bulgarian)
    29 July 2022
    0 references
    L-intervent propost jikkontribwixxi, mingħajr paragun, għad-dinjità tal-ispazju kollu, filwaqt li jsaħħaħ il-promozzjoni tat-turiżmu tiegħu. (Maltese)
    29 July 2022
    0 references
    Den foreslåede intervention bidrager på en uovertruffen måde til at værdiggøre hele rummet ved at fremme turismen. (Danish)
    29 July 2022
    0 references
    Intervenția propusă contribuie, într-un mod de neegalat, la demnitatea întregului spațiu, consolidând promovarea turismului. (Romanian)
    29 July 2022
    0 references
    Den föreslagna åtgärden bidrar, på ett oöverträffat sätt, till att hela området blir värdigt genom att främja turismen. (Swedish)
    29 July 2022
    0 references
    23 May 2023
    0 references
    Santarém
    0 references

    Identifiers

    ALT20-08-2114-FEDER-000119
    0 references