Requalification of the Largo do Convento de Almoster (Q2866251)
Jump to navigation
Jump to search
Project Q2866251 in Portugal
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | Requalification of the Largo do Convento de Almoster |
Project Q2866251 in Portugal |
Statements
404,163.05 Euro
0 references
475,485.94 Euro
0 references
85.0 percent
0 references
4 February 2018
0 references
30 December 2021
0 references
MUNICÍPIO DE SANTARÉM
0 references
Com a intervenção proposta contribui-se, de forma inigualável, para a dignificação de todo o espaço potenciando a sua promoção turística. (Portuguese)
0 references
The proposed intervention contributes, in an unparalleled way, to the dignification of the entire space, enhancing its tourism promotion. (English)
6 July 2021
0.0038938074012703
0 references
L’intervention proposée contribue, de manière inégalée, à la dignité de l’ensemble de l’espace, en stimulant sa promotion touristique. (French)
4 December 2021
0 references
Die vorgeschlagene Maßnahme trägt in unvergleichlicher Weise zur Entfaltung des gesamten Raumes bei, wodurch die Tourismusförderung gefördert wird. (German)
13 December 2021
0 references
De voorgestelde maatregel draagt, op een ongeëvenaarde manier, bij tot de waardigheid van de gehele ruimte, waardoor de bevordering van het toerisme wordt gestimuleerd. (Dutch)
18 December 2021
0 references
L'intervento proposto contribuisce, in modo ineguagliabile, alla dignificazione dell'intero spazio, promuovendone la promozione turistica. (Italian)
17 January 2022
0 references
La intervención propuesta contribuye, de manera inigualable, a la dignificación de todo el espacio, impulsando su promoción turística. (Spanish)
20 January 2022
0 references
Kavandatav sekkumine aitab enneolematul viisil kaasa kogu kosmose väärikusele, edendades turismi. (Estonian)
29 July 2022
0 references
Siūloma intervencija beprecedenčiu būdu prisideda prie visos erdvės orumo didinimo, stiprindama jos turizmo skatinimą. (Lithuanian)
29 July 2022
0 references
Predloženom intervencijom na neusporediv način doprinosi se dostojanstvenosti cijelog prostora, čime se jača njegova turistička promidžba. (Croatian)
29 July 2022
0 references
Η προτεινόμενη παρέμβαση συμβάλλει, με ασύγκριτο τρόπο, στην αξιοποίηση ολόκληρου του χώρου, ενισχύοντας την τουριστική του προώθηση. (Greek)
29 July 2022
0 references
Navrhovaná intervencia bezkonkurenčným spôsobom prispieva k dôstojnému rozvoju celého priestoru a posilňuje jeho propagáciu cestovného ruchu. (Slovak)
29 July 2022
0 references
Ehdotetulla toimenpiteellä edistetään vertaansa vailla olevalla tavalla koko alueen kunnostamista ja sen matkailun edistämistä. (Finnish)
29 July 2022
0 references
Proponowana interwencja przyczynia się w niezrównany sposób do dostojności całej przestrzeni, wzmacniając jej promocję turystyczną. (Polish)
29 July 2022
0 references
A javasolt beavatkozás páratlan módon hozzájárul az egész tér méltóságához, fokozva az idegenforgalom népszerűsítését. (Hungarian)
29 July 2022
0 references
Navrhovaná intervence bezkonkurenčním způsobem přispívá k důstojnosti celého prostoru a posiluje jeho podporu cestovního ruchu. (Czech)
29 July 2022
0 references
Ierosinātā intervence nepārspējamā veidā veicina visas telpas cieņu, veicinot tūrisma veicināšanu. (Latvian)
29 July 2022
0 references
Cuireann an idirghabháil atá beartaithe, ar bhealach nach bhfacthas a leithéid riamh, le dínit an spáis iomláin, rud a chuireann feabhas ar chur chun cinn na turasóireachta. (Irish)
29 July 2022
0 references
Predlagana intervencija na neprimerljiv način prispeva k dostojanstvu celotnega prostora in krepi njegovo promocijo turizma. (Slovenian)
29 July 2022
0 references
Предложената намеса допринася по несравним начин за достойнството на цялото пространство, като засилва насърчаването на туризма. (Bulgarian)
29 July 2022
0 references
L-intervent propost jikkontribwixxi, mingħajr paragun, għad-dinjità tal-ispazju kollu, filwaqt li jsaħħaħ il-promozzjoni tat-turiżmu tiegħu. (Maltese)
29 July 2022
0 references
Den foreslåede intervention bidrager på en uovertruffen måde til at værdiggøre hele rummet ved at fremme turismen. (Danish)
29 July 2022
0 references
Intervenția propusă contribuie, într-un mod de neegalat, la demnitatea întregului spațiu, consolidând promovarea turismului. (Romanian)
29 July 2022
0 references
Den föreslagna åtgärden bidrar, på ett oöverträffat sätt, till att hela området blir värdigt genom att främja turismen. (Swedish)
29 July 2022
0 references
23 May 2023
0 references
Santarém
0 references
Identifiers
ALT20-08-2114-FEDER-000119
0 references